1 00:00:04,171 --> 00:00:06,673 (リリム)お待たせ~ 供犠さん! 2 00:00:06,673 --> 00:00:09,676 (供犠)おっ 何で浴衣なんです? 3 00:00:09,676 --> 00:00:13,013 (リリム)肝試しは浴衣が正装なのよ。 4 00:00:13,013 --> 00:00:16,183 ということは 先輩も! 5 00:00:16,183 --> 00:00:18,185 (カナン)う うう…。 6 00:00:18,185 --> 00:00:20,520 カナンちゃん 早くいらっしゃい! 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,523 ちょっ お母様! 8 00:00:22,523 --> 00:00:24,524 (リリム)うん…! うっ あっ! 9 00:00:26,526 --> 00:00:30,364 ど どう? 変じゃない? 10 00:00:30,364 --> 00:00:32,366 供犠くん? 11 00:00:32,366 --> 00:00:34,368 うおあ~っ! 12 00:00:34,368 --> 00:00:36,370 ごちそうさまです~!! 13 00:00:36,370 --> 00:00:38,372 先輩!! 14 00:00:38,372 --> 00:00:42,209 ちょっと供犠くん! お母様の前でやめてよ! 15 00:00:42,209 --> 00:00:46,914 《私も着ているのだけど》 16 00:02:29,182 --> 00:02:31,852 ここ 魔界よね? 17 00:02:31,852 --> 00:02:35,522 (リリム)怨霊さんがはびこる いい心霊スポットがあるのよ。 18 00:02:35,522 --> 00:02:37,524 へぇ~。 19 00:02:37,524 --> 00:02:42,029 それにしても お母様が供犠くんに 慣れたみたいで よかったわ。 20 00:02:42,029 --> 00:02:45,365 えっ? えぇ そうね…。 21 00:02:45,365 --> 00:02:49,036 そもそも どうして 男性が苦手なんですか? 22 00:02:49,036 --> 00:02:53,540 え~っと…。 お母様は 魔界一の美人で有名だったの。 23 00:02:53,540 --> 00:02:58,712 求婚を求められる毎日で プロポーズも エスカレートして。 24 00:02:58,712 --> 00:03:00,814 ⸨一同:リリムちゃ~ん! 25 00:03:00,814 --> 00:03:02,816 ひい~!⸩ 26 00:03:02,816 --> 00:03:05,652 それで怖くなってしまって。 27 00:03:05,652 --> 00:03:10,490 でも 男嫌いなのに どうしてお父様と結婚できたの? 28 00:03:10,490 --> 00:03:13,794 パパは カナンちゃんの お祖母様に紹介されたのよ。 29 00:03:17,164 --> 00:03:20,500 ⸨貴方の婚約者 新米悪魔の ベルゼブブ君よ。 30 00:03:20,500 --> 00:03:22,502 誰!? 31 00:03:22,502 --> 00:03:25,005 出自も申し分ないわ。 どうかしら? 32 00:03:25,005 --> 00:03:27,174 (リリム)うっ 男…。 33 00:03:27,174 --> 00:03:29,176 (ベルゼブブ)んっ? 34 00:03:29,176 --> 00:03:33,013 私 嫌です…。 35 00:03:33,013 --> 00:03:36,850 あ? わいのほうかて 願い下げやで。 36 00:03:36,850 --> 00:03:39,853 顔磨いて出直しや この ブサイク面。 37 00:03:41,855 --> 00:03:43,857 むぅっ! 38 00:03:43,857 --> 00:03:46,860 なによ! 自分だって チビッコのくせに~っ! 39 00:03:46,860 --> 00:03:50,864 あんな言われ方されたら 傷つくんだから~ う~っ! 40 00:03:56,870 --> 00:04:01,641 でも あんなこと言う人 初めて。 41 00:04:01,641 --> 00:04:04,311 《貴方は 一体どんな人なの? 42 00:04:04,311 --> 00:04:06,980 どうして 他の人と違うの? 43 00:04:06,980 --> 00:04:09,816 どうして 近くにいても平気なの?》 44 00:04:09,816 --> 00:04:13,153 あっ。 45 00:04:13,153 --> 00:04:16,656 《なんで 振り向いてくれないの?》⸩ 46 00:04:16,656 --> 00:04:19,493 《リリム:いつの間にか私は…》 47 00:04:19,493 --> 00:04:24,498 ⸨あの人が通ったら 広げて… でいいのよね⸩ 48 00:04:24,498 --> 00:04:26,833 《リリム:パパのことばかり 考えるようになってた》 49 00:04:26,833 --> 00:04:28,835 お母様!? 50 00:04:28,835 --> 00:04:31,838 ⸨ダゴン:あららららら? なんで こんなとこに➨ 51 00:04:31,838 --> 00:04:33,840 リリムちゃんがいるんだゴン? 52 00:04:33,840 --> 00:04:36,843 ひゃっ 前にお見合いした 触手のヒト!? 53 00:04:36,843 --> 00:04:41,348 そ… そんなカッコしてたら 危ないんだゴン…! えっ…。 54 00:04:41,348 --> 00:04:45,352 危ないから 僕のお家に来るんだゴン! 55 00:04:45,352 --> 00:04:47,687 お持ち帰りなんだゴーン! 56 00:04:47,687 --> 00:04:51,191 きゃあ~! やめてくださ~い!! 57 00:04:51,191 --> 00:04:54,194 (ダゴン)うひょひょひょひょ~! 58 00:04:54,194 --> 00:04:58,698 誰か… 誰か助けて~っ!! 59 00:05:06,306 --> 00:05:08,308 ゴン!? 60 00:05:08,308 --> 00:05:13,313 わいの女に 手ぇ出すなや。 61 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 ひ~! 62 00:05:15,315 --> 00:05:19,152 すまんのう わいの女扱いして。 63 00:05:19,152 --> 00:05:22,155 だいたい お前も そないなかっこしとるから➨ 64 00:05:22,155 --> 00:05:24,157 狙われるんじゃ…。 65 00:05:26,159 --> 00:05:28,495 男嫌いのくせに…。 66 00:05:28,495 --> 00:05:32,499 まったく 面白い女やで。 67 00:05:36,336 --> 00:05:38,338 はわぁ~!!⸩ 68 00:05:38,338 --> 00:05:41,174 キャ~ パパ かっこいい! でしょでしょ! 69 00:05:41,174 --> 00:05:43,176 そして 恋に落ちちゃったってわけ! 70 00:05:43,176 --> 00:05:45,178 キャ~! アハハハ…! 71 00:05:45,178 --> 00:05:47,180 (アミ)血筋でチョロいな この親子。 72 00:05:47,180 --> 00:05:49,683 それで? それで その後は? 73 00:05:49,683 --> 00:05:52,686 もう そこからは ノンストップなんだから! 74 00:05:52,686 --> 00:05:54,854 ⸨ハァ~ ハァ~。 75 00:05:54,854 --> 00:05:58,191 こら~! 何さらしとんねん! おかしくなったんか! 76 00:05:58,191 --> 00:06:03,964 おかしくなってます。 あ~ん 好き好き好き好き ベルゼブブ様! 77 00:06:03,964 --> 00:06:08,134 なっ…! えっ? お願いします。 私と➨ 78 00:06:08,134 --> 00:06:10,637 既成事実を作りましょう。 79 00:06:10,637 --> 00:06:17,310 (ベルゼブブ)えっ? あ~!⸩ 80 00:06:17,310 --> 00:06:19,646 そうやって みんなが生まれたってわけ。 81 00:06:19,646 --> 00:06:22,649 そこまで聞くつもり なかったけど~! 82 00:06:22,649 --> 00:06:25,819 ♬~ 83 00:06:25,819 --> 00:06:30,156 (リリム)ルールは簡単。 無事に お参りしてくればいいだけ。 84 00:06:30,156 --> 00:06:34,327 余裕ですね 先輩! うっ そそ そうね! 85 00:06:34,327 --> 00:06:36,997 おお お化けなんて 怖くないものね…! 86 00:06:36,997 --> 00:06:42,335 《もちろん それだけじゃないけどね。 87 00:06:42,335 --> 00:06:47,340 ここは 人間界と違って 本当に出ますから。 88 00:06:47,340 --> 00:06:50,677 その恐怖から カナンちゃんを守ること。 89 00:06:50,677 --> 00:06:54,514 そして この私の セクシー攻撃に欲情せず➨ 90 00:06:54,514 --> 00:06:57,851 理性を保てたら合格ですよ。 91 00:06:57,851 --> 00:07:01,955 あぁ 私ったら なんてはしたない格好を。 92 00:07:01,955 --> 00:07:04,791 あなた ごめんなさい。 93 00:07:04,791 --> 00:07:07,093 でも これも カナンちゃんのためなの!》 94 00:07:13,633 --> 00:07:19,639 先輩? いや その 迷子になったら困るし。 95 00:07:19,639 --> 00:07:22,309 供犠くんのために 握っててあげる! 96 00:07:22,309 --> 00:07:25,312 《かわいい。 カナンちゃん 昔から➨ 97 00:07:25,312 --> 00:07:30,317 幽霊が苦手ですものね。 では そろそろ仕掛けてみますか》 98 00:07:30,317 --> 00:07:34,321 あらやだ! 髪が乱れてしまいました。 99 00:07:34,321 --> 00:07:37,157 まとめるから ちょっとお待ちになって。 100 00:07:37,157 --> 00:07:40,660 うわぁ~! うなじ! なんてうなじ! 101 00:07:40,660 --> 00:07:43,997 《あ~あ 私のうなじに 興奮しちゃうなんて…。 102 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 失格ね 供犠さん》 すごい! 103 00:07:45,999 --> 00:07:49,336 なんて 美しいうなじなんですか 先輩! 104 00:07:49,336 --> 00:07:51,338 急に何言い出すのよ! 105 00:07:51,338 --> 00:07:54,341 あまりの美しさに 声を出してしまいました。 106 00:07:54,341 --> 00:07:56,843 まったく 供犠くんは…。 107 00:07:56,843 --> 00:08:01,448 《まぁ そうよね その反応が正解よ 供犠さん。 108 00:08:01,448 --> 00:08:04,284 じゃあ これならどうかしら?》 109 00:08:04,284 --> 00:08:08,788 ふ~っ それにしても暑いわ~。 110 00:08:08,788 --> 00:08:12,292 うお~! 揺れてる! ゆ 揺れて あぁっ! 111 00:08:12,292 --> 00:08:15,295 《フフフ… 揺れるものには 目がいっちゃう。 112 00:08:15,295 --> 00:08:17,297 それが男の性。 113 00:08:17,297 --> 00:08:19,966 でも 失格よ 供犠さん》 114 00:08:19,966 --> 00:08:22,969 見て! 今 揺れた! あの枝 揺れた! 115 00:08:22,969 --> 00:08:25,972 何かいるわよ~っ! 見てます 揺れてます! 116 00:08:25,972 --> 00:08:30,477 先輩の胸が! でしょ? 絶対 何かいるって…。 117 00:08:30,477 --> 00:08:33,146 あんた どこ見てんのよ! 先輩の胸です! 118 00:08:33,146 --> 00:08:38,485 《うっ 私の誘惑を ここまで無視するなんて》 119 00:08:38,485 --> 00:08:41,988 あら? やだ 胸元がはだけちゃった。 120 00:08:41,988 --> 00:08:43,990 なっ! 121 00:08:43,990 --> 00:08:46,993 なんて艶やか… 丸々として…。 122 00:08:46,993 --> 00:08:49,829 撫で回したい 揉みほぐしたい! 123 00:08:49,829 --> 00:08:53,500 《やだ供犠さん 揉むとか なめ回すとか。 124 00:08:53,500 --> 00:08:56,336 とうとう私の魅力に 屈してしまったのね~!》 125 00:08:56,336 --> 00:08:58,338 もう 我慢できない!! 126 00:08:58,338 --> 00:09:00,607 供犠さん ダメ~ッ! 127 00:09:00,607 --> 00:09:02,609 なんて可愛い デブ猫! 128 00:09:02,609 --> 00:09:04,611 猫!? 129 00:09:04,611 --> 00:09:07,447 《こ ここまで私の誘惑を かわすとは。 130 00:09:07,447 --> 00:09:10,283 合格と言わざるをえないわ! 131 00:09:10,283 --> 00:09:14,120 でも 女として 負けた気分なのは なぜ? 132 00:09:14,120 --> 00:09:17,791 そんなに魅力ないですか? おばさんだからですか? 133 00:09:17,791 --> 00:09:21,628 少しくらい反応するのが マナーってもんじゃないですか!?》 134 00:09:21,628 --> 00:09:25,965 かわいいなぁ デブ猫。 135 00:09:25,965 --> 00:09:28,301 誰が デブ猫にゃ~! 136 00:09:28,301 --> 00:09:30,637 猫が おっきくなった~!! 137 00:09:30,637 --> 00:09:33,973 うっ うっ… イタ…。 138 00:09:33,973 --> 00:09:36,476 やだ びしょびしょに…。 139 00:09:36,476 --> 00:09:38,978 う~ん…。 140 00:09:38,978 --> 00:09:43,149 い… いやぁ~っ!! 141 00:09:43,149 --> 00:09:47,320 《男って 気を抜くと すぐ ラッキースケベするんだから!》 142 00:09:47,320 --> 00:09:50,657 アイタタタ… 何か柔らかいものに➨ 143 00:09:50,657 --> 00:09:53,660 挟まれていたような… ハッ…! 144 00:09:57,163 --> 00:10:00,834 濡れた肌… 乱れた浴衣。 145 00:10:00,834 --> 00:10:04,671 《リリム:何よ あの恍惚とした顔。 ケダモノ! 146 00:10:04,671 --> 00:10:09,008 でも 娘の彼に 女として見られる背徳感》 147 00:10:09,008 --> 00:10:12,178 濡れた肌 乱れた浴衣。 148 00:10:12,178 --> 00:10:15,515 《いやっ 私は カナンちゃんの母親なのよ!》 149 00:10:15,515 --> 00:10:18,518 無理です! 俺 もう我慢できません!! 150 00:10:18,518 --> 00:10:20,687 うお~っ!! 《ダメよ 供犠さん! 151 00:10:20,687 --> 00:10:22,689 私の魅力に負けないで~!》 152 00:10:22,689 --> 00:10:25,024 超セクシーです! カナン先輩! 153 00:10:25,024 --> 00:10:27,026 ふぇ? えっ? 154 00:10:27,026 --> 00:10:29,028 にゃにゃ何言って…。 155 00:10:29,028 --> 00:10:31,030 びしょ濡れの先輩…。 156 00:10:31,030 --> 00:10:33,133 バカ。 157 00:10:45,211 --> 00:10:48,548 どうする? 脅かしに行く? 158 00:10:48,548 --> 00:10:51,050 おいおいおいおい 死ぬぞ お前! 159 00:10:51,050 --> 00:10:54,888 仕事だからって 粗相をしたら首はねられるぞ。 160 00:10:54,888 --> 00:10:58,224 でもよう 俺らのお化けとしての アイデンティティが。 161 00:10:58,224 --> 00:11:02,328 (コダゴン)やいやい テメエら たるんでるんじゃねえだゴン。 162 00:11:02,328 --> 00:11:05,331 (コダゴン)よそもんが うちのシマ 踏み荒らしてるっつうのに➨ 163 00:11:05,331 --> 00:11:08,501 テメエら それでも お化けなのかだゴン! 164 00:11:08,501 --> 00:11:13,840 だって親分 相手は ベルゼブブ様の 奥方と ご令嬢なんですぜ。 165 00:11:13,840 --> 00:11:15,842 (コダゴン)なんだってゴン!? 166 00:11:15,842 --> 00:11:18,011 リリム・ゼブル!! 167 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 パパの求婚を断り傷つけたうえに➨ 168 00:11:21,014 --> 00:11:23,516 うちのシマまで 荒らしやがってだゴン! 169 00:11:23,516 --> 00:11:27,353 もしかして あなた 触手のヒトの? 170 00:11:27,353 --> 00:11:30,857 ウチは ダゴンの娘 コダゴンだゴン! 171 00:11:30,857 --> 00:11:33,693 まずいぞ! 親分は 大のパパっ子! 172 00:11:33,693 --> 00:11:36,196 パパを振った リリム様を逆恨みしてんだ! 173 00:11:36,196 --> 00:11:40,033 あらあら ここは ダゴン様のシマだったのですね。 174 00:11:40,033 --> 00:11:42,035 お邪魔してます。 175 00:11:42,035 --> 00:11:44,537 礼儀正しくすれば いいってもんじゃないんだゴン! 176 00:11:44,537 --> 00:11:47,874 チクショ~ このこのこの! パパの痛みは ウチの痛み! 177 00:11:47,874 --> 00:11:51,711 パパの屈辱 晴らすだゴ~ン! 178 00:11:51,711 --> 00:11:53,880 (2人)キャ~ッ!! 179 00:11:53,880 --> 00:11:55,882 させません! ぐああっ! 180 00:11:55,882 --> 00:11:57,884 供犠くん! あっ…! 181 00:11:57,884 --> 00:11:59,886 変なのつかんじまっただゴン! 182 00:11:59,886 --> 00:12:01,821 お前 邪魔すんなだゴン! 183 00:12:01,821 --> 00:12:04,324 くっ なんて締めつけだ! 184 00:12:04,324 --> 00:12:06,993 供犠くん 魔族相手にむちゃよ! 185 00:12:06,993 --> 00:12:08,995 お母様 なんとかしなきゃ! 186 00:12:08,995 --> 00:12:13,333 《そんな 供犠さん 私をかばって…》 187 00:12:13,333 --> 00:12:17,170 俺の大事な人には 手を出させません! 188 00:12:17,170 --> 00:12:22,175 《供犠さん 私のこと 大事なヒトって…》 189 00:12:22,175 --> 00:12:24,177 ええい こうなったら! 190 00:12:24,177 --> 00:12:26,346 シュルル シュルルルル! 191 00:12:26,346 --> 00:12:28,348 キャ~ッ! うわっ あっ…。 192 00:12:28,348 --> 00:12:31,017 (コダゴン)この男と まとめて 世界に晒してやるだゴン! 193 00:12:31,017 --> 00:12:34,520 男嫌いなんだゴン? こんなに密着させられて➨ 194 00:12:34,520 --> 00:12:37,023 これ以上の屈辱ないだゴン! 195 00:12:37,023 --> 00:12:40,026 いやぁ~っ! お母様 供犠くん! 196 00:12:40,026 --> 00:12:42,028 なんとかするから耐えて! 197 00:12:42,028 --> 00:12:45,531 ダメよ 供犠さん! カナンちゃんが見てる前でこんな…。 198 00:12:45,531 --> 00:12:48,868 さっきよりも柔らかい! この感触は 一体!? 199 00:12:48,868 --> 00:12:50,870 俺は今 何をされて!? 200 00:12:50,870 --> 00:12:54,207 ものすごく勿体ないことに なっている気がするのに➨ 201 00:12:54,207 --> 00:12:56,709 何も見えない!? (リリム)自分を見失わないで! 202 00:12:56,709 --> 00:12:58,711 供犠さ~ん! 203 00:12:58,711 --> 00:13:02,649 あれ? 2人でなんか楽しんでるだゴン? 204 00:13:02,649 --> 00:13:04,651 おい。 しょくしゅ? 205 00:13:04,651 --> 00:13:07,987 何 強制寝取られ仕掛けてんのよ? 206 00:13:07,987 --> 00:13:12,158 ネトラレってなんだゴン? なんだ めっちゃキレてるんだゴン!? 207 00:13:12,158 --> 00:13:15,995 えっ… えっ… えっ…? 208 00:13:15,995 --> 00:13:17,997 フンッ! 209 00:13:17,997 --> 00:13:20,833 ギャ~ッ!! 210 00:13:20,833 --> 00:13:22,835 うっ ゴン。 211 00:13:26,005 --> 00:13:28,007 うっ うぅ…。 212 00:13:28,007 --> 00:13:30,343 だ 大丈夫でしたか? 213 00:13:30,343 --> 00:13:32,512 えっ… ええ…。 214 00:13:32,512 --> 00:13:34,681 ア… イタタタタ。 215 00:13:34,681 --> 00:13:37,183 変な体勢だったから体が…。 216 00:13:37,183 --> 00:13:40,687 《供犠さんたら 娘の前で大胆。 217 00:13:40,687 --> 00:13:43,356 まさか そこまで 慕われてたなんて。 218 00:13:43,356 --> 00:13:46,359 ダメよ! 私は人妻なのよ! 219 00:13:46,359 --> 00:13:49,862 貴方の思いに 応えることはできないの》 220 00:13:49,862 --> 00:13:52,665 先輩のお母様。 221 00:13:55,034 --> 00:13:58,337 えっ…!? 供犠さん ダメ! こんなところで! 222 00:14:00,306 --> 00:14:05,144 その 刺激的すぎるので…。 223 00:14:05,144 --> 00:14:09,148 俺ので申し訳ないですけど 着てください。 224 00:14:13,152 --> 00:14:15,655 供犠くん。 んっ? 225 00:14:15,655 --> 00:14:18,324 ちょっと…。 226 00:14:18,324 --> 00:14:22,328 あっ 背中に なんか柔らか…。 227 00:14:22,328 --> 00:14:25,164 こっ ここ これは? あ… ぐっ。 228 00:14:25,164 --> 00:14:27,166 ただの上書きよ! 229 00:14:27,166 --> 00:14:29,168 上書きって なんの? 230 00:14:29,168 --> 00:14:33,072 うっさい! 焼き付けなさい! は… はい。 231 00:14:35,508 --> 00:14:38,511 (ジャンヌ)わ~い わ~い! 232 00:14:38,511 --> 00:14:40,513 ふぅ~。 (笑い声) 233 00:14:40,513 --> 00:14:45,184 《それにしても お母様が 供犠君と仲よくなってよかった。 234 00:14:45,184 --> 00:14:49,689 帰り道も楽しそうに歩いてたし。 235 00:14:49,689 --> 00:14:54,193 んっ? ちょっと 仲よくなりすぎのような?》 236 00:14:54,193 --> 00:14:56,529 (ジャンヌ)あれ? な なによ? 237 00:14:56,529 --> 00:14:58,698 カナンさんの乳首 立ってる! 238 00:14:58,698 --> 00:15:01,134 私のは隠れてるのに なんで? 239 00:15:01,134 --> 00:15:04,137 えっ!? 悪魔だから 乳首 立つんですか? 240 00:15:04,137 --> 00:15:06,139 この淫乱聖女! 241 00:15:06,139 --> 00:15:08,141 えっ 乳首!? 242 00:15:08,141 --> 00:15:10,643 ちゃんと体 洗ってから お風呂に入りなさい! 243 00:15:10,643 --> 00:15:14,147 は~い ゴシゴシするっスよ~。 244 00:15:14,147 --> 00:15:16,983 うっ 石鹸やだ~! ダメっス。 245 00:15:16,983 --> 00:15:19,652 う… やだやだやだやだ…! 246 00:15:19,652 --> 00:15:23,656 乳首が何て? 乳首がどうしたんですか!? 247 00:15:23,656 --> 00:15:26,826 (リリム)こ~ら 覗きはいけませんよ 羊司ちゃん。 248 00:15:26,826 --> 00:15:29,495 俺は紳士ですから 聞き耳は立てても➨ 249 00:15:29,495 --> 00:15:31,998 覗いたりはしません! んっ? 250 00:15:31,998 --> 00:15:35,501 お背中 流しますね 羊司ちゃん。 251 00:15:35,501 --> 00:15:38,504 お お母様! なんで男湯に? 252 00:15:38,504 --> 00:15:42,675 すみません 今 出ますから…! 253 00:15:42,675 --> 00:15:45,845 お母様 手 触れちゃってますけど? 254 00:15:45,845 --> 00:15:48,681 さぁ お背中 流してさしあげますから。 255 00:15:48,681 --> 00:15:50,683 え~!? 256 00:15:53,186 --> 00:15:56,689 《この状況は 一体!?》 257 00:15:56,689 --> 00:15:59,859 さっきは 守ってくれて ありがとう 羊司ちゃん。 258 00:15:59,859 --> 00:16:01,794 カッコ良かったわ。 259 00:16:01,794 --> 00:16:05,631 えっ あ… どういたしまして。 260 00:16:05,631 --> 00:16:08,134 だから羊司ちゃん カナンちゃんとの➨ 261 00:16:08,134 --> 00:16:10,970 交際を認めましょう。 本当ですか!? 262 00:16:10,970 --> 00:16:12,972 《やりましたよ 先輩! 263 00:16:12,972 --> 00:16:15,975 お母様から 承認をいただきました!》 264 00:16:15,975 --> 00:16:18,477 (リリム)でもね 羊司ちゃん。 はい。 265 00:16:18,477 --> 00:16:22,315 ごめんなさい。 私は あなたの気持ちに➨ 266 00:16:22,315 --> 00:16:24,484 応えることはできないの。 267 00:16:24,484 --> 00:16:26,486 羊司ちゃんが私のこと➨ 268 00:16:26,486 --> 00:16:28,821 大切なヒトって言ってくれたのは 嬉しいけど…。 269 00:16:28,821 --> 00:16:31,157 えっ 言いましたっけ? 270 00:16:31,157 --> 00:16:34,160 でも あなたは カナンちゃんの恋人。 271 00:16:34,160 --> 00:16:37,330 つまり 私の息子も同然! えっ? 272 00:16:37,330 --> 00:16:40,500 だから 息子として愛してあげます。 273 00:16:40,500 --> 00:16:42,501 えっ? 274 00:16:42,501 --> 00:16:44,504 わぁ~っ! 275 00:16:44,504 --> 00:16:47,506 さぁ こっち向いて! 前も洗ってあげる~! 276 00:16:47,506 --> 00:16:49,509 一体 何を言ってるんですか? 277 00:16:49,509 --> 00:16:51,510 あ… いや 前は 自分でやりますから! 278 00:16:51,510 --> 00:16:54,347 親子の自然なスキンシップなのに! 279 00:16:54,347 --> 00:16:56,682 イヤイヤ期? 羊司ちゃんは反抗期なのね! 280 00:16:56,682 --> 00:16:59,385 あ~ら よしよし…。 た 助けて 先輩! 281 00:17:01,621 --> 00:17:04,290 供犠くん! 何 今の悲鳴! 282 00:17:04,290 --> 00:17:06,292 大丈夫っスか~ 人間。 283 00:17:06,292 --> 00:17:08,294 あ~ よしよしよし…。 あは~ん。 284 00:17:08,294 --> 00:17:11,797 お母様が供犠くんに 淫らなことしてる~! 285 00:17:11,797 --> 00:17:14,967 淫らなこと? 私は ただ➨ 286 00:17:14,967 --> 00:17:17,803 大切な息子を 綺麗にしていただけよ。 287 00:17:17,803 --> 00:17:21,307 息子? お母様の中で何があったのよ! 288 00:17:21,307 --> 00:17:24,143 続きは 恋人のカナンちゃんが➨ 289 00:17:24,143 --> 00:17:26,145 はい。 えっ? 290 00:17:26,145 --> 00:17:28,648 背中と上は洗ったから あとは下だけ。 291 00:17:28,648 --> 00:17:30,650 ええっ!? 292 00:17:30,650 --> 00:17:32,652 《まだ 供犠くんに触るの 恥ずかしいのに➨ 293 00:17:32,652 --> 00:17:37,490 地肌で触れ合えと? しかも 親子参観の状況で!? 294 00:17:37,490 --> 00:17:39,825 何で こんなマニアックな状況に? 295 00:17:39,825 --> 00:17:41,994 無理無理 無理無理 無理無理! 296 00:17:41,994 --> 00:17:45,498 無理だよ~》 う う~ん。 297 00:17:45,498 --> 00:17:47,500 うん…。 298 00:17:50,836 --> 00:17:52,838 ⸨ふぅ⸩ (ニワトリの鳴き声) 299 00:17:52,838 --> 00:17:55,641 あら。 もっこ。 300 00:17:58,177 --> 00:18:00,112 あ…。 カナンちゃん!? 301 00:18:00,112 --> 00:18:02,448 お嬢? お嬢 お嬢! 302 00:18:02,448 --> 00:18:04,450 あらら あら。 303 00:18:07,787 --> 00:18:11,991 あれ? なんで私 寝て? 304 00:18:15,628 --> 00:18:18,464 なんで 供犠くんが同じベッドに!? 305 00:18:18,464 --> 00:18:21,467 あわわ… 供犠くんが私の部屋に? 306 00:18:21,467 --> 00:18:23,636 なんで? なんでなんで なんでなんで…。 307 00:18:23,636 --> 00:18:28,641 あっ お母様たちが 気を利かせたのね。 308 00:18:28,641 --> 00:18:32,345 (寝息) 309 00:18:36,983 --> 00:18:39,318 ちょっとだけ。 310 00:18:39,318 --> 00:18:42,488 《わぁ すごくいい! 311 00:18:42,488 --> 00:18:45,825 こんなこと してほしくても言えないし。 312 00:18:45,825 --> 00:18:48,661 もう少し こう…》 313 00:18:48,661 --> 00:18:51,163 うわぁ~っ!! 314 00:18:51,163 --> 00:18:54,500 いつから起きてたの!? なんで やめちゃうんですか? 315 00:18:54,500 --> 00:18:57,003 さぁ もっと 俺の腕を堪能してください! 316 00:18:57,003 --> 00:19:00,773 いやぁ~! 忘れて~! 317 00:19:00,773 --> 00:19:04,944 ここ どこです? もしかして 先輩の部屋? 318 00:19:04,944 --> 00:19:07,780 わ~い 先輩の部屋だ~! 319 00:19:07,780 --> 00:19:10,616 こんな感じなんですね~ いい匂いする! 320 00:19:10,616 --> 00:19:13,119 ハッ ハッ ハッ! あんまり見ないで! 息しないで! 321 00:19:13,119 --> 00:19:16,522 頭が くらくらします。 322 00:19:18,624 --> 00:19:20,960 興奮しすぎなのよ…。 323 00:19:20,960 --> 00:19:24,296 お風呂で倒れたんだから おとなしくしてなさいって。 324 00:19:24,296 --> 00:19:26,298 あ…。 325 00:19:26,298 --> 00:19:28,300 これ 膝枕。 326 00:19:28,300 --> 00:19:30,469 なっ なに甘えてんのよ! 327 00:19:30,469 --> 00:19:35,307 俺 先輩に介抱されれば すぐ治ると思うんです。 328 00:19:35,307 --> 00:19:38,644 えっ? この おみ足…。 329 00:19:38,644 --> 00:19:41,981 生まれたての赤子のように すべすべの肌。 330 00:19:41,981 --> 00:19:44,316 マシュマロみたいな柔らかい太もも。 331 00:19:44,316 --> 00:19:46,318 すべての苦悩を 癒やす魅力があります。 332 00:19:46,318 --> 00:19:48,320 加えて この匂い匂い…。 そこまで言うなら➨ 333 00:19:48,320 --> 00:19:50,322 してあげるけど…。 334 00:19:50,322 --> 00:19:53,159 《顔の向き 逆じゃない?》 335 00:19:53,159 --> 00:19:57,663 お風呂上がりの香り 癒やされます。 336 00:19:57,663 --> 00:20:03,069 癒やされるって 供犠くん なに いつになく甘えて…。 337 00:20:05,171 --> 00:20:09,008 あの 供犠くん。 338 00:20:09,008 --> 00:20:12,678 ごめんね。 んっ? 339 00:20:12,678 --> 00:20:18,517 旅行気分で誘ったのに なんか変なことになっちゃって。 340 00:20:18,517 --> 00:20:23,355 私は ただ 一緒に楽しめればって。 341 00:20:23,355 --> 00:20:26,192 俺 すごい楽しいですよ。 342 00:20:26,192 --> 00:20:28,194 えっ? 343 00:20:28,194 --> 00:20:30,529 先輩の いろんな一面 見せてもらってますし…。 344 00:20:30,529 --> 00:20:35,534 ご家族も お母様も とても優しい方ですし➨ 345 00:20:35,534 --> 00:20:37,536 嬉しい事 たくさんですよ。 346 00:20:37,536 --> 00:20:42,541 だから 笑っていてください。 347 00:20:42,541 --> 00:20:45,144 ヘヘヘ…。 348 00:20:47,213 --> 00:20:49,882 供犠くん。 349 00:20:49,882 --> 00:20:51,884 えっ…。 350 00:20:55,054 --> 00:20:59,225 はむっ! アイタタタタ…! 先輩 痛いです! 351 00:20:59,225 --> 00:21:02,828 それにしても お母様に デレデレしすぎてたわよね? 352 00:21:02,828 --> 00:21:05,664 いや それはその 俺は…。 353 00:21:05,664 --> 00:21:11,070 あんまり浮ついた事してると お仕置きだからね。 354 00:21:15,841 --> 00:21:18,511 は はい。 355 00:21:18,511 --> 00:21:22,014 ところで先輩。 んっ? 356 00:21:22,014 --> 00:21:24,683 俺 ここで寝ていいんでしょうか? 357 00:21:24,683 --> 00:21:26,685 あっ! ぼっは~! 358 00:21:26,685 --> 00:21:30,856 だだ だめに決まってるでしょ! さっさと出ていきなさ~い! 359 00:21:30,856 --> 00:21:34,860 あっ でも そっちのソファなら 寝てもいいんじゃないの? 360 00:21:34,860 --> 00:21:38,364 かわいそうだし。 ありがとうございます! 361 00:23:09,154 --> 00:23:11,857 (魔界スズメの鳴き声) 362 00:23:14,493 --> 00:23:16,996 うまっ これ うまっ! 363 00:23:16,996 --> 00:23:19,999 《私は 一睡もできなかった っていうのに➨ 364 00:23:19,999 --> 00:23:22,501 この下等生物ときたら!》 365 00:23:22,501 --> 00:23:24,837 たくさん寝ると おなかがすきますね。 366 00:23:24,837 --> 00:23:28,007 二人っきりの部屋で 一夜を明かして➨ 367 00:23:28,007 --> 00:23:31,677 指一本触れない? どれだけ紳士なのよ! 368 00:23:31,677 --> 00:23:34,680 いや 別に何か 期待してたわけじゃないけど! 369 00:23:42,521 --> 00:23:46,525 供犠羊司さん。 あなたを➨ 370 00:23:46,525 --> 00:23:49,028 お迎えにあがりました!