1 00:00:01,418 --> 00:00:02,752 (魔界スズメの鳴き声) 2 00:00:05,380 --> 00:00:07,048 (ジャンヌ)供犠羊司さん 3 00:00:07,132 --> 00:00:10,552 あなたを お迎えに上がりました 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,470 (供犠・カナン)え? 5 00:00:13,138 --> 00:00:15,765 魔界なんかにいちゃダメです 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 私と一緒に来てください 7 00:00:17,934 --> 00:00:19,310 (供犠)ええっと… 8 00:00:19,394 --> 00:00:21,813 (カナン) ちょっと あなた どちら様? 9 00:00:21,896 --> 00:00:24,774 え? 私です ジャンヌです 10 00:00:24,858 --> 00:00:26,276 (カナン)淫乱聖女? 11 00:00:26,359 --> 00:00:29,112 (供犠)ホントだ アホ毛に面影が 12 00:00:29,654 --> 00:00:32,198 随分 キラキラになりましたね 13 00:00:32,282 --> 00:00:34,576 駄肉も ごっそり落ちてるし 14 00:00:34,659 --> 00:00:36,327 それは恐らく 15 00:00:36,953 --> 00:00:38,329 これのせいです 16 00:00:38,413 --> 00:00:39,330 (供犠・カナン)石鹸? 17 00:00:39,414 --> 00:00:40,123 (ジャンヌ)うわ~ 18 00:00:40,123 --> 00:00:41,666 (ジャンヌ)うわ~ (ジャンヌ)人間界に降りてから 供犠さんを見つけるまでの数か月 19 00:00:41,666 --> 00:00:44,377 (ジャンヌ)人間界に降りてから 供犠さんを見つけるまでの数か月 20 00:00:44,461 --> 00:00:47,297 私は 人間の不浄を浴び続け 21 00:00:47,380 --> 00:00:50,675 この身に汚れが どっさりと たまっていたのです ワンワン ワンワン ワンワン… 22 00:00:50,675 --> 00:00:51,468 ワンワン ワンワン ワンワン… 23 00:00:51,926 --> 00:00:55,513 しかし 数か月ぶりのお風呂と石鹸で 24 00:00:55,597 --> 00:00:57,557 汚れは全て 洗い流され 25 00:00:57,640 --> 00:00:59,893 きれいなジャンヌになったのです! 26 00:00:59,976 --> 00:01:01,811 数か月ぶりのお風呂? 27 00:01:01,895 --> 00:01:04,564 あの癖っ毛は 洗ってなかったせいだったんですか? 28 00:01:04,647 --> 00:01:08,193 さあ 供犠さん 私と早く逃げましょう! 29 00:01:08,276 --> 00:01:10,737 こんな汚らわしい所にいたら 30 00:01:10,820 --> 00:01:13,156 身も心も堕落してしまいます 31 00:01:13,239 --> 00:01:15,200 (カナン) 人んちを汚らわしいとか言うな! 32 00:01:15,283 --> 00:01:19,454 (アミ)まあまあ ケンカは朝食のあとにするっすよ 33 00:01:20,038 --> 00:01:25,460 魔界名物 背徳の高カロリー 激甘マカロンサンドをどうぞっす 34 00:01:25,543 --> 00:01:29,964 くっ 卑劣な悪魔め 私を誘惑しようと… 35 00:01:30,882 --> 00:01:35,470 こんな物で 天界の聖女を 買収できると思わないでください 36 00:01:35,553 --> 00:01:37,097 あ~ん 37 00:01:40,600 --> 00:01:43,478 甘~い 38 00:01:43,561 --> 00:01:45,730 (2人)あっ 駄肉が戻った 39 00:01:46,356 --> 00:01:49,067 (ジャンヌ)なんて汚れた食べ物 40 00:01:49,150 --> 00:01:53,738 ダメとは感じても やめられな~い 止まらな~い 41 00:01:53,822 --> 00:01:56,700 って 私をまた 堕落させるつもりか! 42 00:01:57,742 --> 00:02:01,162 (メイド長) ここにいたか 大罪人ジャンヌ 43 00:02:01,246 --> 00:02:02,914 (アミ)ん? (カナン)メイド長? 44 00:02:06,042 --> 00:02:08,169 (メイド長) カナンお嬢様に代わって 45 00:02:08,253 --> 00:02:10,880 私が裁きを下してやる 46 00:02:10,964 --> 00:02:14,426 (ジャンヌ)え? 私 何かしましたっけ? 47 00:02:16,011 --> 00:02:17,637 聖女ジャンヌ 48 00:02:17,721 --> 00:02:20,432 お嬢様の下着を盗んだ罪で 49 00:02:20,515 --> 00:02:22,934 貴様を公開処刑する! 50 00:02:23,601 --> 00:02:24,811 (ジャンヌ)うっ 51 00:02:24,894 --> 00:02:28,940 えええ~! 52 00:02:29,024 --> 00:02:34,029 ♪~ 53 00:03:52,273 --> 00:03:57,278 ~♪ 54 00:04:03,034 --> 00:04:05,578 しし… 下着泥棒? 55 00:04:05,662 --> 00:04:07,872 しかも 処刑って えっ? 56 00:04:08,456 --> 00:04:09,290 え? 57 00:04:09,958 --> 00:04:13,628 我らの敬愛するカナンお嬢様の 58 00:04:13,712 --> 00:04:16,881 下着を盗む不敬者には 59 00:04:16,965 --> 00:04:20,468 地獄の業火でも なまぬるい! 60 00:04:20,552 --> 00:04:22,470 (メイド長)ふんっ (ジャンヌ)ひい~! 61 00:04:22,554 --> 00:04:24,472 (メイド長)はっ! (ジャンヌ)ひゃあ~! 62 00:04:24,556 --> 00:04:27,976 (ジャンヌ) うっ なんで私が そんな物 盗まなきゃいけないんですか! 63 00:04:28,518 --> 00:04:30,228 (メイド長)そんな物? 64 00:04:30,812 --> 00:04:33,106 カナンお嬢様の 下着ですよ! 65 00:04:33,189 --> 00:04:36,109 垂ぜんものでしょうが このしれ者! 66 00:04:36,192 --> 00:04:37,235 メイド長? 67 00:04:37,318 --> 00:04:40,947 昨晩 お嬢様が入浴中 68 00:04:41,031 --> 00:04:43,366 お召し物の回収をしたところ 69 00:04:43,450 --> 00:04:46,119 お嬢様の下着が 見つからなかったのだ 70 00:04:46,202 --> 00:04:49,497 そのとき 風呂から出ていた者は 貴様しかいない 71 00:04:50,415 --> 00:04:51,499 貴様… 72 00:04:51,583 --> 00:04:52,667 (ジャンヌ)ひっ! はいていますね? カナンお嬢様の下着を 73 00:04:52,667 --> 00:04:54,753 はいていますね? カナンお嬢様の下着を 74 00:04:54,836 --> 00:04:56,504 はいてません! 75 00:04:56,588 --> 00:04:58,506 (ミルチ)プーッ クスクスクス 76 00:04:58,590 --> 00:05:00,008 ミルチ様? 77 00:05:00,091 --> 00:05:03,386 (ミルチ) 下着泥棒の容疑者にされちゃって 78 00:05:03,470 --> 00:05:05,513 雌豚さん かわいそう 79 00:05:05,597 --> 00:05:08,058 私じゃないです~ 80 00:05:09,351 --> 00:05:13,021 泣いちゃう? 泣いちゃいそうなの? 81 00:05:13,104 --> 00:05:15,690 ザ・コ・す・ぎ 82 00:05:17,108 --> 00:05:19,527 (ジャンヌ)殺せ~ こんな屈辱… (ミルチ)プー クスクス… 83 00:05:19,611 --> 00:05:21,571 お望みとあらば 84 00:05:21,654 --> 00:05:25,533 だがしかし お嬢様の下着は 返してもらいますよ 85 00:05:25,617 --> 00:05:27,369 だから 私じゃ… 86 00:05:27,452 --> 00:05:28,536 (ミルチ)イッヒヒ 87 00:05:29,954 --> 00:05:32,290 (ジャンヌ) あれ? このミルチって子… 88 00:05:32,374 --> 00:05:37,379 (ミルチの鼻歌) 89 00:05:38,088 --> 00:05:40,840 きのう 脱衣所で会いましたよね? 90 00:05:40,924 --> 00:05:43,968 (ミルチ)え~ 僕 知らなーい 91 00:05:44,052 --> 00:05:46,846 じゃあね 豚さん 頑張ってね~ 92 00:05:46,930 --> 00:05:48,723 ニッヒ~ 93 00:05:48,807 --> 00:05:50,475 わあっ 待ちなさい! 94 00:05:50,558 --> 00:05:52,143 あなた 何か知ってますね? 95 00:05:52,227 --> 00:05:54,646 逃がしませんよ 雌豚! 96 00:05:54,729 --> 00:05:55,730 (アミ) あ~りゃりゃりゃ… 97 00:05:55,730 --> 00:05:57,148 (アミ) あ~りゃりゃりゃ… な… なんか大変なことに なってしまいましたね 先輩 98 00:05:57,148 --> 00:06:00,276 な… なんか大変なことに なってしまいましたね 先輩 99 00:06:00,360 --> 00:06:04,197 他人の下着で 何 盛り上がってんのよ~! 100 00:06:06,282 --> 00:06:08,368 (ジャンヌ)ハァ ハァ… 101 00:06:08,451 --> 00:06:10,203 追い詰めましたよ 102 00:06:10,286 --> 00:06:13,206 さあ 知ってること吐きなさい! 103 00:06:13,289 --> 00:06:17,711 えー こんなとこに連れてきて 何をするつもりなの? 104 00:06:18,378 --> 00:06:22,090 やだー 雌豚さんに イタズラされちゃう 105 00:06:23,675 --> 00:06:25,552 おとなしく捕まりなさーい! 106 00:06:25,635 --> 00:06:26,553 (ミルチ)ヒュン 107 00:06:29,264 --> 00:06:32,183 あいたた… え? 108 00:06:33,309 --> 00:06:37,022 あれ~ 抜けなくなってしまいました! 109 00:06:37,105 --> 00:06:39,733 アハハハ… だっさ~い! 110 00:06:39,816 --> 00:06:42,819 誰か来て 雌豚が惨めだよー 111 00:06:42,902 --> 00:06:47,615 やだ ちょっと! 人 呼ばないでくださーい 112 00:06:48,491 --> 00:06:50,827 (ジャンヌ)う… うわっ ぐぐっ 113 00:06:50,910 --> 00:06:54,956 こんなとこ 誰かに見られたら 聖女のプライドが… 114 00:06:55,540 --> 00:06:57,792 ぶざまな姿だな 雌豚 115 00:06:57,876 --> 00:06:59,627 何やってるのよ あなた 116 00:06:59,711 --> 00:07:01,755 (供犠)壁尻… (ジャンヌ)ぐっ 見られてる! 117 00:07:01,838 --> 00:07:05,258 (メイド長)尻をむくのには 好都合な格好だな 118 00:07:06,134 --> 00:07:07,719 むくって 今ここで? 119 00:07:07,802 --> 00:07:10,722 ちょっ ちょっと待ってください えっ えっ… 120 00:07:10,805 --> 00:07:13,058 (メイド長)お嬢様の下着 (ジャンヌ)いてて ちょっと 121 00:07:13,141 --> 00:07:14,476 返してもらいます 122 00:07:14,559 --> 00:07:15,769 (ジャンヌ) ちょっ 待って! ああっ! 123 00:07:15,769 --> 00:07:16,603 (ジャンヌ) ちょっ 待って! ああっ! (カナン)てい! (供犠)ヘブーッ! 124 00:07:16,686 --> 00:07:20,106 (メイド長)こ… これは まさか… 125 00:07:20,190 --> 00:07:22,150 ノーパンだったとは 126 00:07:22,233 --> 00:07:24,611 (ジャンヌ)くうっ 殺せ~! 127 00:07:24,694 --> 00:07:27,364 替えを持ってくるの忘れたし 128 00:07:27,447 --> 00:07:31,117 でも 人のは勝手にはけないし こうするしか… 129 00:07:32,077 --> 00:07:33,286 よいご趣味かと 130 00:07:33,370 --> 00:07:36,998 (ジャンヌ) フォローになってないんですよ いいから殺せ~! 131 00:07:37,082 --> 00:07:38,708 くう~ 132 00:07:38,792 --> 00:07:42,003 (ミルチ) やだ~ 雌豚のお姉さんったら 133 00:07:42,087 --> 00:07:45,757 貴様 卑劣なことを! いつか必ず… 134 00:07:46,383 --> 00:07:48,677 へ・ん・た・い 135 00:07:50,095 --> 00:07:53,640 (ジャンヌ)殺せ~! (ミルチ)イッヒヒ ハハハ~! 136 00:07:56,726 --> 00:07:59,854 犯人が ノーパン聖女でないとすると… 137 00:07:59,938 --> 00:08:01,314 ミルチでしょうね 138 00:08:01,856 --> 00:08:04,359 まあ ミルチ様なら… 139 00:08:04,442 --> 00:08:06,027 なんで分かるんです? 140 00:08:06,569 --> 00:08:10,407 あの子 昔から 私を困らせてばかりいるのよ 141 00:08:10,949 --> 00:08:14,077 きっとお姉ちゃんの物を 欲しがってるんですよ 142 00:08:14,160 --> 00:08:15,412 かわいいじゃないですか 143 00:08:15,495 --> 00:08:18,331 そうね かわいい妹よ 144 00:08:18,873 --> 00:08:20,291 でも どうかしら? 145 00:08:21,751 --> 00:08:24,796 嫌われている… だけかもね 146 00:08:24,879 --> 00:08:25,922 (供犠)フッ 147 00:08:27,674 --> 00:08:30,093 ちょっと 何 笑ってるのよ 148 00:08:30,176 --> 00:08:34,556 横取りされて困っても 結局 妹さんにあげちゃう先輩 149 00:08:35,390 --> 00:08:38,560 優しいですね 妹さん思いで 150 00:08:38,643 --> 00:08:40,437 は? はにゃ? 151 00:08:40,520 --> 00:08:43,815 (カナン)うるさい! (供犠)あいて~! 152 00:08:44,899 --> 00:08:45,775 (供犠)がっ 153 00:08:45,859 --> 00:08:50,447 供犠君のくせに生意気よ 早く あの子を捜してきなさい! 154 00:08:50,530 --> 00:08:51,448 は… はい! 155 00:08:52,323 --> 00:08:54,909 うーん 捜せと言われても 156 00:08:55,744 --> 00:08:59,205 妹さんが どこにいるか見当も… 157 00:08:59,914 --> 00:09:01,374 (ミルチ)あれあれ~ 158 00:09:01,458 --> 00:09:04,210 もしかして ミルのこと捜してるの? 159 00:09:04,294 --> 00:09:05,587 いた! 160 00:09:05,670 --> 00:09:06,963 (ミルチ)え~? 161 00:09:07,047 --> 00:09:09,966 もしかして ミルのストーカーさん? 162 00:09:10,050 --> 00:09:12,093 やだ 怖~い 163 00:09:12,177 --> 00:09:14,304 いや 変態かもしれないけど 164 00:09:14,387 --> 00:09:16,931 ストーカーとか そのたぐいでは ありませんし 165 00:09:17,015 --> 00:09:18,725 決して 危ない者では! 166 00:09:19,434 --> 00:09:21,478 (供犠)あれ? (ミルチ)誰か助けて~ 167 00:09:21,561 --> 00:09:23,229 変態さんがいるよー 168 00:09:23,313 --> 00:09:24,731 ああっ 待ってください 169 00:09:24,814 --> 00:09:27,817 誤解です 話を聞いてください! 170 00:09:27,901 --> 00:09:28,735 (メイドたち)は? 171 00:09:28,818 --> 00:09:30,612 (メイド)うおお 変質者だ! (供犠)うお~! 172 00:09:30,695 --> 00:09:32,197 (メイド)逃がすか 下等生物 (供犠)ハァ ハァ… 173 00:09:32,280 --> 00:09:33,239 (メイド)殺せ~ 174 00:09:33,323 --> 00:09:35,075 (供犠)すみません すみません! ありがとうございます! 175 00:09:35,158 --> 00:09:38,161 くっ どこかに隠れないと 176 00:09:38,244 --> 00:09:39,079 ハッ 177 00:09:42,749 --> 00:09:45,168 フゥ ここなら大丈夫 178 00:09:45,251 --> 00:09:46,086 うおおおい! 179 00:09:47,212 --> 00:09:48,838 (ミルチ)クヒヒヒ… 180 00:09:48,922 --> 00:09:52,759 今頃 メイドたちに つるし上げられてるだろうな 181 00:09:52,842 --> 00:09:54,636 ザコすぎ~ 182 00:09:54,719 --> 00:09:57,597 でも この部屋は 誰にも見つけられないよ 183 00:09:58,682 --> 00:10:00,100 だって ここは 184 00:10:00,183 --> 00:10:02,686 (ミルチ)ミルの秘密の… (供犠)おわああ~ あいた! 185 00:10:02,769 --> 00:10:03,978 (ミルチ)は? 186 00:10:04,062 --> 00:10:06,981 あっ やった 妹さんだ 187 00:10:07,065 --> 00:10:08,566 うわ~! 188 00:10:08,650 --> 00:10:11,486 なんで 豚さんが僕のお部屋に? 189 00:10:11,569 --> 00:10:13,279 あれ? ここは? 190 00:10:13,363 --> 00:10:14,572 出てってよう! 191 00:10:14,656 --> 00:10:16,449 乙女の部屋に 無理やり入ってきたって 192 00:10:16,533 --> 00:10:18,910 お姉様に言いつけちゃうぞ 193 00:10:18,993 --> 00:10:20,912 出ていかないと えっと… 194 00:10:20,995 --> 00:10:24,165 お… 襲われて乱暴されたって 言うからね 195 00:10:24,249 --> 00:10:25,500 妹さんの部屋? 196 00:10:25,583 --> 00:10:30,088 クヒヒッ お姉様に嫌われて八つ裂きだぞ~ 197 00:10:30,171 --> 00:10:32,841 豚さんの人生 ゲームオーバーだね 198 00:10:32,924 --> 00:10:34,509 やーい ザーコ ザーコ 199 00:10:34,592 --> 00:10:35,927 (供犠)この部屋って… 200 00:10:36,011 --> 00:10:36,886 (ミルチ)無視? 201 00:10:36,970 --> 00:10:39,514 ねえ 聞いてよ てか 見ないでよ! 202 00:10:41,224 --> 00:10:47,022 (供犠)これ 全部 カナン先輩のグッズ? 203 00:10:48,481 --> 00:10:51,693 嫌われている… だけかもね 204 00:10:52,318 --> 00:10:54,070 (供犠) 先輩 嫌われてるどころか 205 00:10:54,154 --> 00:10:56,197 ちょっと~ 見ないでよ! 206 00:10:56,823 --> 00:10:58,450 大好きじゃないですか! 207 00:11:00,952 --> 00:11:02,287 えっ… 208 00:11:14,382 --> 00:11:15,967 (カナン)ミルチ 209 00:11:18,053 --> 00:11:20,597 そろそろ帰ってきなさ~い 210 00:11:20,680 --> 00:11:22,140 (ミルチ)わあ… 211 00:11:23,850 --> 00:11:26,311 (ミルチ)カナンお姉様 (カナン)ウフッ 212 00:11:26,394 --> 00:11:30,106 (ミルチ)僕は お姉様が 大好きな女の子だった 213 00:11:30,190 --> 00:11:32,484 (カナン)もう ミルチったら 214 00:11:32,567 --> 00:11:34,944 これ お姉様にあげる 215 00:11:35,028 --> 00:11:36,780 (カナン)あら 私に? 216 00:11:36,863 --> 00:11:41,117 (ミルチ)多くの者に慕われ なんでもこなすお姉様は 217 00:11:42,035 --> 00:11:44,120 ありがとう ミルチ 218 00:11:44,204 --> 00:11:46,373 (ミルチ)僕の憧れだった 219 00:11:48,416 --> 00:11:52,379 でも お姉様は勉強が忙しくなり 220 00:11:53,004 --> 00:11:56,216 一緒に過ごす時間は 少なくなっていった 221 00:11:56,800 --> 00:11:57,967 ハァー 222 00:12:00,679 --> 00:12:01,888 あっ 223 00:12:05,642 --> 00:12:09,771 これ お姉様の大事にしていた服 224 00:12:15,860 --> 00:12:19,280 僕が お姉様になってる 225 00:12:19,989 --> 00:12:21,241 ハァ ハァ… 226 00:12:21,241 --> 00:12:22,909 ハァ ハァ… (心臓の鼓動) 227 00:12:22,909 --> 00:12:22,992 (心臓の鼓動) 228 00:12:22,992 --> 00:12:25,954 (心臓の鼓動) 僕 どうしちゃったんだろう 229 00:12:26,037 --> 00:12:28,164 心がムズムズしてる 230 00:12:28,790 --> 00:12:31,543 この気持ち どうしたら… 231 00:12:32,711 --> 00:12:33,670 ミルチ? 232 00:12:33,753 --> 00:12:34,838 (ミルチ)あっ 233 00:12:34,921 --> 00:12:36,923 (カナン) それ 私のお気に入りの… 234 00:12:37,966 --> 00:12:39,050 あっ こら 235 00:12:39,718 --> 00:12:41,845 (ミルチ)やだ 返したくない 236 00:12:41,928 --> 00:12:44,806 僕は お姉様と 一つになれたんだもん! 237 00:12:45,390 --> 00:12:46,307 それに… 238 00:12:46,391 --> 00:12:48,935 (カナン) ちょっと ミルチ 待ちなさい! 239 00:12:49,019 --> 00:12:52,439 (ミルチ)お姉様が本気で 僕を追いかけてきてくれる 240 00:12:52,522 --> 00:12:54,190 僕だけを見てる 241 00:12:54,274 --> 00:12:55,692 うれしい! 242 00:12:55,775 --> 00:12:58,486 ミルチ いいかげんにしなさい! 243 00:12:58,570 --> 00:13:01,072 (ミルチ) やだよ そんな顔しないで 244 00:13:01,156 --> 00:13:03,992 僕だけに向けている そんな顔 245 00:13:04,075 --> 00:13:06,202 もっと見たくなっちゃう 246 00:13:06,286 --> 00:13:09,581 だっ ハァ ハァ 247 00:13:10,457 --> 00:13:14,836 しかたないわね そんなに欲しいなら あげるわ 248 00:13:14,919 --> 00:13:17,756 (ミルチ) え? もう終わり? 249 00:13:17,839 --> 00:13:21,760 やだよ やだやだ 僕だけを見ててよ! 250 00:13:22,385 --> 00:13:25,221 僕とお姉様だけの時間 251 00:13:25,305 --> 00:13:27,349 この時間を ずっと… 252 00:13:27,432 --> 00:13:28,767 ハァ ハァ 253 00:13:28,850 --> 00:13:33,355 (ミルチ)あ… あれ~ あれあれあれれ~? 254 00:13:33,438 --> 00:13:36,775 お姉様 もうギブアップなの? 255 00:13:36,858 --> 00:13:39,569 年上なのに だらしなーい 256 00:13:39,652 --> 00:13:40,695 (カナン)え? 257 00:13:40,779 --> 00:13:44,032 (ミルチ)どんな気持ち? ミルに大切な物 とられちゃって 258 00:13:44,115 --> 00:13:45,950 どんな気持ち? 259 00:13:46,910 --> 00:13:49,871 やーい ザーコ 260 00:13:49,954 --> 00:13:51,122 (カナン)ぐっ 261 00:13:52,791 --> 00:13:53,625 (ミルチ)ヒッ 262 00:13:54,167 --> 00:13:56,878 (カナン)ミルチー! 263 00:13:57,504 --> 00:13:59,798 (ミルチ)本気で怒ったお姉様 264 00:13:59,881 --> 00:14:02,133 僕だけに見せてくれる顔 265 00:14:02,217 --> 00:14:05,136 (カナン)こら ミルチ 待ちなさーい! 266 00:14:05,220 --> 00:14:08,932 (ミルチ)その顔が見たくて 見たくて見たくて 267 00:14:09,015 --> 00:14:13,061 僕は お姉様の大切なもの 奪っちゃうんだ 268 00:14:13,144 --> 00:14:17,148 でも それはお姉様が お姉様のことが… 269 00:14:17,232 --> 00:14:19,526 大好きだからだよ 270 00:14:19,609 --> 00:14:22,278 でも それは僕だけの秘密なんだ 271 00:14:22,821 --> 00:14:25,156 秘密だったのに… 272 00:14:25,824 --> 00:14:27,283 大好きじゃないですか! 273 00:14:28,118 --> 00:14:31,162 (ミルチ)こんな豚さんなんかに! 274 00:14:31,246 --> 00:14:35,291 はあ? 大好き? 僕がお姉様のことを? 275 00:14:35,959 --> 00:14:37,419 (供犠)うんうん 276 00:14:38,378 --> 00:14:42,173 何 言ってんの そんなことあるわけないじゃん 277 00:14:42,257 --> 00:14:45,927 この気持ちは 誰にも知られたくないんだって 278 00:14:46,469 --> 00:14:49,014 知られちゃったら お姉様の前で 279 00:14:49,097 --> 00:14:51,933 どうふるまったらいいか 分かんなくなっちゃう 280 00:14:52,017 --> 00:14:55,186 お姉様を困らせて 楽しんでるだけだよ 281 00:14:55,270 --> 00:14:58,565 怒ったお姉様って ホント滑稽なんだから! 282 00:14:58,648 --> 00:15:00,817 分かった? 豚さん 283 00:15:00,900 --> 00:15:02,736 でも 好きなんですよね? 284 00:15:02,819 --> 00:15:03,820 (ミルチ)うっぐ 285 00:15:03,903 --> 00:15:07,866 お姉様の物 奪って コレクションしてるような妹だよ? 286 00:15:07,949 --> 00:15:09,826 これ見て そう思えるの? 287 00:15:09,909 --> 00:15:11,995 それは好きだからですよね! 288 00:15:12,078 --> 00:15:13,079 (ミルチ)ひ… ひん! 289 00:15:13,997 --> 00:15:16,833 違うもん 僕 違うもん 290 00:15:16,916 --> 00:15:20,712 それに ずっと大事そうに 握ってるの… 291 00:15:20,795 --> 00:15:23,340 カナン先輩のパンツですよね? 292 00:15:23,423 --> 00:15:25,091 (ミルチ)はわわわ… 293 00:15:25,175 --> 00:15:27,135 大好きな証拠です! 294 00:15:27,218 --> 00:15:30,096 (ミルチ)キャー 僕のバカ! 295 00:15:30,180 --> 00:15:31,598 終わった… 296 00:15:31,681 --> 00:15:34,601 こんなの もう言い逃れできないよう 297 00:15:34,684 --> 00:15:38,605 (供犠)それにしても このフィギュア よくできてるなあ 298 00:15:38,688 --> 00:15:41,608 胸の形も ばっちり あっ 299 00:15:44,861 --> 00:15:46,112 (供犠)はあっ (ミルチ)あっ 300 00:15:46,196 --> 00:15:47,989 (供犠)せんぱーい! (ミルチ)お姉様ー! 301 00:15:48,073 --> 00:15:51,618 僕の大切なお姉様に なんてことするんだよう! 302 00:15:51,701 --> 00:15:54,037 (供犠)すみません すみませーん (ミルチ)このこの このこの… 303 00:15:54,120 --> 00:15:56,247 (供犠)えっ 大切? 304 00:15:56,331 --> 00:15:58,249 (ミルチ)うっ うっ 305 00:15:58,333 --> 00:16:00,585 ああもう そうだよ! 306 00:16:00,669 --> 00:16:03,254 僕は お姉様のことが大好きだよう 307 00:16:03,338 --> 00:16:05,048 お姉様の気を引くために 308 00:16:05,131 --> 00:16:08,009 奪ったり着たり作ったり めでたりしてたんだ! 309 00:16:08,093 --> 00:16:10,595 えっ! これ 自作なんですか? 310 00:16:10,679 --> 00:16:11,513 (ミルチ)そうだよ! 311 00:16:12,347 --> 00:16:14,849 ここにあるグッズは全部そうさ 312 00:16:14,933 --> 00:16:17,018 どうだい 気持ち悪いでしょ? 313 00:16:19,187 --> 00:16:21,773 (供犠)すごいじゃないですか (ミルチ)え? 314 00:16:21,856 --> 00:16:26,069 (供犠)モデルをよく観察しないと このラインは出せませんよ 315 00:16:26,152 --> 00:16:29,322 なんて作り込み なんという技術 316 00:16:29,406 --> 00:16:31,533 まさに愛の結晶 317 00:16:32,200 --> 00:16:34,911 先輩をめでるものが こんなにも 318 00:16:34,994 --> 00:16:37,497 こんなに集めて作って 319 00:16:37,580 --> 00:16:39,791 ここは愛にあふれている 320 00:16:39,874 --> 00:16:42,794 ステキな部屋ですね ミルチさん! 321 00:16:44,504 --> 00:16:46,715 (ミルチ)軽蔑されると思ったのに 322 00:16:46,798 --> 00:16:49,801 僕の気持ちを理解してくれた? 323 00:16:49,884 --> 00:16:53,763 僕のこと 気持ち悪くないの? 324 00:16:53,847 --> 00:16:56,057 何を むしろ尊敬しますよ 325 00:16:59,519 --> 00:17:02,313 (ミルチ)ねえ 豚のお兄さん… (供犠)はい 326 00:17:02,397 --> 00:17:05,316 このこと 秘密にしてくれないかな? 327 00:17:05,400 --> 00:17:08,945 お願い 黙っててくれたら 僕 なんでも… 328 00:17:09,029 --> 00:17:10,822 なんでも言うこと聞くから 329 00:17:11,406 --> 00:17:13,033 えっ なんでも? 330 00:17:13,992 --> 00:17:14,826 分かりました 331 00:17:15,744 --> 00:17:17,078 それじゃあ ミルチさん 332 00:17:17,162 --> 00:17:20,331 早速だけど お願い 聞いてくれますか? 333 00:17:20,415 --> 00:17:21,583 うん! 334 00:17:21,666 --> 00:17:24,210 なんでも言ってよ 豚さん 335 00:17:26,546 --> 00:17:28,715 (ミルチ)えっ え… 336 00:17:31,301 --> 00:17:33,720 豚… さん? 337 00:17:33,803 --> 00:17:36,222 これは一体 どういうことなのかな? 338 00:17:36,306 --> 00:17:39,768 ミルチさんの先輩への愛 理解しました 339 00:17:40,310 --> 00:17:44,397 だから ここは素直に 先輩に甘えた方がいいと思うんです 340 00:17:44,981 --> 00:17:47,817 さあ 思いの丈を伝えましょう! 341 00:17:47,901 --> 00:17:50,070 きっと先輩も喜んでくれますよ 342 00:17:50,153 --> 00:17:51,237 (ミルチ)はあ? 343 00:17:51,780 --> 00:17:55,241 こっ この… 豚さんめえ~! 344 00:17:55,325 --> 00:17:57,202 (カナン)で? なんなのよ? 345 00:17:57,285 --> 00:17:59,245 あっ えっと… 346 00:17:59,329 --> 00:18:03,249 素直に甘えろって言われても 今更 そんなこと… 347 00:18:03,333 --> 00:18:04,751 (供犠)ミルチさん 348 00:18:07,879 --> 00:18:10,340 ミルは その… 349 00:18:10,423 --> 00:18:12,008 (カナン)ハァ (ミルチ)うっ 350 00:18:15,095 --> 00:18:16,888 (ミルチ)うっ えっ えーっと 351 00:18:16,971 --> 00:18:20,016 ひっ お姉様 あの… 352 00:18:20,100 --> 00:18:23,103 あっ あっ あの… ひいっ! 353 00:18:24,688 --> 00:18:26,022 あ… 354 00:18:27,357 --> 00:18:30,402 どうせ またいつもの イタズラなんでしょ? 355 00:18:30,485 --> 00:18:33,571 まったく あなたは 困らせることばかりして 356 00:18:33,655 --> 00:18:34,531 (ミルチ)え… 357 00:18:34,614 --> 00:18:36,491 相変わらずすぎて 358 00:18:36,574 --> 00:18:39,786 うちに帰ってきたって 感じがするわね ホント 359 00:18:40,578 --> 00:18:43,289 ミルのこと 怒ってないの? 360 00:18:43,373 --> 00:18:46,918 (カナン)怒ってるわよ さんざん あおって… 361 00:18:47,002 --> 00:18:49,713 下着 とったのも どうせ あなたなんでしょ? 362 00:18:50,255 --> 00:18:51,172 でもね 363 00:18:51,256 --> 00:18:54,259 私の好きな妹がすることだもの 364 00:18:54,926 --> 00:18:56,553 かわいいものよね 365 00:18:57,012 --> 00:18:58,471 (ミルチ)はうっ 366 00:18:58,555 --> 00:19:01,683 お姉様 ミルのこと… 367 00:19:01,766 --> 00:19:04,144 カナンお姉様ー! 368 00:19:05,145 --> 00:19:07,689 (ミルチ) 構ってもらえなくなってから 369 00:19:07,772 --> 00:19:11,818 さびしくて 気を引きたくて 僕… 370 00:19:11,901 --> 00:19:14,946 うん でも 下着はやめてよね 371 00:19:15,030 --> 00:19:16,031 (ミルチ)お姉様 ミルも大好き… 372 00:19:16,031 --> 00:19:17,323 (ミルチ)お姉様 ミルも大好き… (供犠)うんうん 373 00:19:17,323 --> 00:19:19,868 (ミルチ)お姉様 ミルも大好き… 374 00:19:19,868 --> 00:19:20,702 (ミルチ)お姉様 ミルも大好き… (アミ)あ? 375 00:19:22,078 --> 00:19:23,246 ミルチ? 376 00:19:25,248 --> 00:19:29,961 とか言うと思った? お姉様 チョロすぎ~ 377 00:19:30,045 --> 00:19:31,963 (カナン)だっ (アミ・供犠)え… 378 00:19:32,922 --> 00:19:35,467 (ミルチ)あれ? ちょっと 僕 何 言ってんの? 379 00:19:35,550 --> 00:19:38,553 あれあれ~ 何 その顔? 380 00:19:38,636 --> 00:19:42,223 ミルが そう簡単に しおらしくなるわけないじゃん 381 00:19:42,307 --> 00:19:45,101 せっかく 素直な気持ち 伝えられたのに! 382 00:19:45,185 --> 00:19:50,357 この下着 お姉様にしては 頑張ったよねー 383 00:19:50,440 --> 00:19:51,858 体が勝手に… 384 00:19:51,941 --> 00:19:55,445 こんなの着けて 何するつもりだったの? 385 00:19:55,528 --> 00:19:58,365 豚さんに見せる度胸もないくせに 386 00:19:58,448 --> 00:20:01,034 やーい ザーコ 387 00:20:02,077 --> 00:20:04,996 メスガキムーブ しちゃうんだけど~? 388 00:20:07,082 --> 00:20:11,002 (カナン)ミルチ~? 389 00:20:12,253 --> 00:20:14,506 (ミルチ)ああ やっちゃった 390 00:20:15,298 --> 00:20:18,176 エヘヘ ザーコ 391 00:20:18,259 --> 00:20:19,761 ヘヘ… 392 00:20:20,595 --> 00:20:22,764 みゃあああ! 393 00:20:22,847 --> 00:20:25,642 どうしたの ミルチ! ごめんなさいは? 394 00:20:25,725 --> 00:20:28,853 みゃっ あっ! ご… ごめ… 395 00:20:28,937 --> 00:20:32,732 クヒヒッ うれしいんでしょ? 僕のかわいいお尻をたたけて 396 00:20:32,816 --> 00:20:33,650 (カナン)んっ! 397 00:20:33,733 --> 00:20:34,859 (カナン)はっ! (ミルチ)みゃあ~! (たたく音) 398 00:20:34,943 --> 00:20:36,569 (カナン) 反省しなさいって言ってんのよ! 399 00:20:36,569 --> 00:20:37,153 (カナン) 反省しなさいって言ってんのよ! (連続でたたく音) 400 00:20:37,153 --> 00:20:37,237 (連続でたたく音) 401 00:20:37,237 --> 00:20:38,405 (連続でたたく音) (ミルチ)みゃあ! キャッ! 402 00:20:38,405 --> 00:20:38,488 (連続でたたく音) 403 00:20:38,488 --> 00:20:40,573 (連続でたたく音) ごめっ ごめっ みゃ~! 404 00:20:40,573 --> 00:20:43,201 ごめっ ごめっ みゃ~! 405 00:20:43,284 --> 00:20:45,662 ハァ… 406 00:20:46,454 --> 00:20:47,914 まったく… 407 00:20:48,540 --> 00:20:50,917 (供犠)感動的な 姉妹愛でした 408 00:20:51,001 --> 00:20:52,419 そう見えた? 409 00:20:55,130 --> 00:20:59,509 供犠君なりに 仲を取り持とうと してくれたのよね? 410 00:20:59,592 --> 00:21:01,052 (供犠)ああ いえ そんな… 411 00:21:01,136 --> 00:21:04,305 不器用な この子なりの愛情表現って 412 00:21:04,389 --> 00:21:06,516 分かってはいたつもりだったけど 413 00:21:07,058 --> 00:21:09,310 本音も聞けて スッキリしたわ 414 00:21:10,395 --> 00:21:13,314 ありがとね 供犠君 415 00:21:13,398 --> 00:21:15,316 (ミルチ)何 その顔 416 00:21:15,400 --> 00:21:18,486 豚さんのこと そんなにお気に入りなんだ 417 00:21:18,570 --> 00:21:22,407 ミルが横からとったら どんな顔になるのかなあ 418 00:21:22,490 --> 00:21:26,619 見てみたいな お姉様のその顔 419 00:21:26,703 --> 00:21:27,704 クヒヒッ 420 00:21:29,122 --> 00:21:31,666 (アミ)せい! (ミルチ)にゃあ~! 421 00:21:31,750 --> 00:21:36,963 (ミルチ)し~みる~! 422 00:21:37,047 --> 00:21:42,052 ♪~ 423 00:23:01,423 --> 00:23:06,428 ~♪ 424 00:23:07,554 --> 00:23:09,055 うーん 425 00:23:10,181 --> 00:23:12,475 また迷子になってしまった 426 00:23:13,268 --> 00:23:15,186 (扉が開く音) (供犠)おっ 427 00:23:15,270 --> 00:23:17,147 (供犠)あっ ミエルさん! 428 00:23:18,273 --> 00:23:20,775 あの… トイレはどこに… 429 00:23:21,818 --> 00:23:23,194 あ… 430 00:23:37,709 --> 00:23:38,710 (ミエル)ハァ