1 00:00:03,294 --> 00:00:04,838 (生徒)うっ… うう… 2 00:00:13,012 --> 00:00:14,806 (先生)もう 大丈夫だ 3 00:00:16,266 --> 00:00:17,517 引き上げるぞ 4 00:00:17,642 --> 00:00:19,394 (カナタ)先生 俺も! 5 00:00:19,519 --> 00:00:21,813 よし カナタも腕を引いて 6 00:00:36,870 --> 00:00:37,871 (先生)くっ… 7 00:00:38,580 --> 00:00:40,874 (カナタ)先生 しっかり! 8 00:00:41,499 --> 00:00:42,792 ロープで引き上げるよ! 9 00:00:42,917 --> 00:00:45,128 (先生)危険だから離れなさい! 10 00:00:46,087 --> 00:00:47,589 僕のことはいい 11 00:00:47,714 --> 00:00:50,133 自分たちが助かることを 考えるんだ 12 00:00:51,176 --> 00:00:52,844 救助は きっと来る 13 00:00:52,969 --> 00:00:54,804 それまで生き延びろ 14 00:00:56,222 --> 00:00:58,183 絶望したときは― 15 00:00:59,225 --> 00:01:00,643 強がれ! 16 00:01:03,313 --> 00:01:08,485 (カナタ)ハァッ! ハァ ハァ ハァ ハァ… 17 00:01:08,610 --> 00:01:12,989 (カナタの荒い息遣い) 18 00:01:13,156 --> 00:01:15,992 (カナタ)何だ? 何で宇宙にいるんだ? 19 00:01:20,246 --> 00:01:21,331 (カナタ)あっ… 20 00:01:26,836 --> 00:01:28,087 あれは… 21 00:01:28,213 --> 00:01:30,256 (ザック)誰か聞こえるか? 22 00:01:32,634 --> 00:01:33,676 (カナタ)みんな… 23 00:01:36,221 --> 00:01:37,764 みんな聞こえるか! 24 00:01:37,889 --> 00:01:39,516 通信機 生きてるか!? 25 00:01:39,641 --> 00:01:40,475 あ… 26 00:01:40,600 --> 00:01:41,851 (ザック)大丈夫だ 27 00:01:41,976 --> 00:01:44,395 (キトリー) 一体 何が起きたの? 28 00:01:45,522 --> 00:01:47,774 (ルカ)何で宇宙にいるんすか 29 00:01:47,899 --> 00:01:49,442 (ザック)あの球体だ 30 00:01:49,859 --> 00:01:52,070 (ザック)あれに 飲み込まれたら ここに出た 31 00:01:52,612 --> 00:01:54,239 (カナタ)緊急事態だ 32 00:01:54,531 --> 00:01:56,950 学校への通信装置は 誰が持ってる? 33 00:01:57,200 --> 00:01:58,201 (シャルス)僕だ 34 00:01:58,326 --> 00:02:00,453 でも 装置は 落としてしまったみたいだ 35 00:02:00,829 --> 00:02:02,413 (ザック)回収は無理だな 36 00:02:02,539 --> 00:02:04,916 まずは どこかに 避難できないか? 37 00:02:05,041 --> 00:02:06,084 (ルカ)あれ? 38 00:02:07,043 --> 00:02:08,837 (ルカ)あそこに見えるの― 39 00:02:09,129 --> 00:02:10,755 船じゃないすか? 40 00:02:10,880 --> 00:02:12,132 (シャルス)何だって!? 41 00:02:12,257 --> 00:02:13,925 (ザック)誰か乗ってるのか? 42 00:02:14,050 --> 00:02:15,718 (カナタ)みんな 確認できたか? 43 00:02:15,844 --> 00:02:17,804 ひとまず あそこに集まろう 44 00:02:18,179 --> 00:02:19,681 スラスターを使え 45 00:02:19,806 --> 00:02:21,516 推進剤は少ねえけど― 46 00:02:21,641 --> 00:02:23,601 あの船に たどり着くくらいには 足りるだろう 47 00:02:23,726 --> 00:02:24,811 (ザック)ん? 48 00:02:25,436 --> 00:02:29,566 (ウルガー)ハァ ハァ ハァ… 49 00:02:30,650 --> 00:02:31,609 (ウルガー)くっ… 50 00:02:31,734 --> 00:02:33,528 (カナタ)捜してるのは これか? 51 00:02:37,198 --> 00:02:40,451 近くに荷物がある者は なるべく回収してきてくれ 52 00:02:51,421 --> 00:02:53,506 (カナタ)何なんだ ちくしょう 53 00:02:53,631 --> 00:02:55,508 何で こんな目に… 54 00:02:56,342 --> 00:02:59,095 (ザック)やはり 中から応答はない 55 00:02:59,220 --> 00:03:00,930 無人船のようだ 56 00:03:08,771 --> 00:03:10,440 (ザック)電力は生きてるぞ 57 00:03:10,940 --> 00:03:12,191 おおっ… 58 00:03:13,651 --> 00:03:16,070 全員入ったら エアロックの扉を閉めろ! 59 00:03:17,739 --> 00:03:19,073 重力制御装置は? 60 00:03:19,824 --> 00:03:21,409 (ザック)今 作動させた 61 00:03:21,534 --> 00:03:24,704 (キトリー)ねえ 何なの? 今 どういう状況なの? 62 00:03:24,829 --> 00:03:26,956 気をつけろ 重力来るぞ! 63 00:03:27,832 --> 00:03:29,334 (キトリー)きゃっ! (ユンファ)あっ 64 00:03:29,459 --> 00:03:30,335 (ザック)くっ… 65 00:03:31,836 --> 00:03:34,088 隣はロッカールームみたいだな 66 00:03:34,756 --> 00:03:36,299 こっちに集まろう 67 00:03:38,593 --> 00:03:40,053 (キトリー) ちょっと どういうこと? 68 00:03:40,178 --> 00:03:41,721 何なのよ あの球は! 69 00:03:41,846 --> 00:03:43,306 落ち着け キトリー 70 00:03:43,431 --> 00:03:45,099 まずは全員の安全確認だ 71 00:03:45,934 --> 00:03:47,602 9人全員 いるか? 72 00:03:48,061 --> 00:03:49,562 ケガしたやつは? 73 00:03:49,771 --> 00:03:51,105 (ザック)おい… 74 00:03:52,315 --> 00:03:54,192 1人 足りない 75 00:03:54,567 --> 00:03:55,693 えっ… 76 00:03:56,444 --> 00:03:57,737 誰だ! 77 00:03:59,030 --> 00:04:00,615 誰がいない! 78 00:04:02,992 --> 00:04:04,661 (ウルガー)あれじゃねえのか 79 00:04:08,790 --> 00:04:09,749 (カナタ)あ… 80 00:04:24,597 --> 00:04:27,016 (カナタ)いた! あれは確か… 81 00:04:27,308 --> 00:04:28,393 アリエスだ! 82 00:04:29,102 --> 00:04:30,895 スラスターが故障してるんだ 83 00:04:31,020 --> 00:04:33,147 (ザック)通信機も やられてるみたいだな 84 00:04:33,273 --> 00:04:34,649 助けに行かなくちゃ! 85 00:04:34,983 --> 00:04:36,526 距離が遠すぎる 86 00:04:36,651 --> 00:04:39,654 推進剤が尽きたら 二度と戻ってこれないぞ 87 00:04:41,155 --> 00:04:42,532 (キトリー)そんな… 88 00:04:43,449 --> 00:04:45,618 (ルカ)絶望じゃないすか! 89 00:04:45,743 --> 00:04:47,787 どうするんすか! うわー! 90 00:04:47,912 --> 00:04:49,122 うるさいわね! 91 00:04:49,247 --> 00:04:51,874 何か方法 考えなさいよ! 92 00:04:52,041 --> 00:04:54,961 (カナタ)ハァ ハァ ハァ… 93 00:04:57,046 --> 00:04:59,048 絶望したときは― 94 00:04:59,424 --> 00:05:00,758 強がれ! 95 00:05:14,897 --> 00:05:16,357 (カナタ)俺が出る 96 00:05:17,734 --> 00:05:19,610 クッソ嫌いなんだよ 97 00:05:19,736 --> 00:05:21,904 絶望とかいう言葉 98 00:05:25,241 --> 00:05:26,617 (シャルス) しっかり つないだか? 99 00:05:26,743 --> 00:05:27,577 (カナタ)ああ 100 00:05:27,702 --> 00:05:29,495 (ザック)行きだけなら 何とかなるだろう 101 00:05:30,288 --> 00:05:32,498 帰りは ワイヤーを 引っ張るからな 102 00:05:35,376 --> 00:05:36,836 (カナタ)行ってくる 103 00:05:43,593 --> 00:05:44,969 どうすか? 104 00:05:45,386 --> 00:05:47,221 右に少し ずれてるかな 105 00:05:47,346 --> 00:05:49,098 カナタ ずれてるわよ 106 00:05:49,223 --> 00:05:50,600 (カナタ)マジ? どっち? 107 00:05:51,059 --> 00:05:55,313 (キトリー)右… 待って こっちも動いてるから 108 00:05:55,438 --> 00:05:57,857 えっと… 左! 西! 109 00:05:57,982 --> 00:05:59,150 どっちだよ! 110 00:05:59,275 --> 00:06:01,611 (ザック)カナタ 推進剤を節約しろ 111 00:06:02,028 --> 00:06:03,988 最低限の噴射で 112 00:06:04,113 --> 00:06:06,991 7時の方向に噴射 1,5秒 113 00:06:07,116 --> 00:06:10,078 方向が定まれば 慣性だけで進んでいける 114 00:06:10,203 --> 00:06:11,120 (カナタ)よっしゃ! 115 00:06:12,580 --> 00:06:14,082 (シャルス)軸線 乗ったよ 116 00:06:14,207 --> 00:06:15,124 フン… 117 00:06:16,501 --> 00:06:17,919 (カナタ)待ってろ 118 00:06:18,795 --> 00:06:20,129 アリエス! 119 00:06:21,047 --> 00:06:25,051 (アリエス) ハァ ハァ ハァ ハァ… 120 00:06:26,427 --> 00:06:28,054 (アリエス)誰もいない… 121 00:06:30,264 --> 00:06:31,849 怖い… 122 00:06:34,435 --> 00:06:35,728 1人は― 123 00:06:36,145 --> 00:06:37,146 怖いよ 124 00:06:44,153 --> 00:06:45,279 (アリエス)あっ 125 00:06:49,325 --> 00:06:50,159 カナタさん! 126 00:06:50,493 --> 00:06:53,162 (カナタ)よお! いいかげん目が回っただろ 127 00:06:53,621 --> 00:06:55,540 あ… うっ… 128 00:06:58,793 --> 00:06:59,627 ぐっ… 129 00:07:03,798 --> 00:07:04,632 ああっ 130 00:07:04,757 --> 00:07:06,384 (ルカ)ワイヤーが足りない! 131 00:07:06,634 --> 00:07:08,302 (カナタ)しまった! 132 00:07:33,995 --> 00:07:35,872 (先生)宇宙 行けよ 133 00:07:37,290 --> 00:07:38,458 カナタ! 134 00:07:45,631 --> 00:07:47,091 (カナタ)届かねえなら… 135 00:07:47,341 --> 00:07:48,176 (ザック)あっ… 136 00:07:48,718 --> 00:07:50,052 あいつ! 137 00:07:50,303 --> 00:07:52,054 (カナタ)俺が行く! 138 00:07:52,680 --> 00:07:53,681 (アリエス)あ… 139 00:07:56,100 --> 00:07:57,059 (カナタ)よっ… 140 00:07:57,477 --> 00:07:58,561 とっ… 141 00:07:58,686 --> 00:08:00,062 アハハ 142 00:08:00,188 --> 00:08:01,564 こりゃ 怖(こえ)え 143 00:08:02,523 --> 00:08:05,067 (カナタ)周りは全部 闇 144 00:08:05,735 --> 00:08:08,488 弱気になったら 飲み込まれそうだ 145 00:08:09,155 --> 00:08:11,824 前に進むしかねえってか 146 00:08:13,326 --> 00:08:15,077 見てくれてるか 147 00:08:15,411 --> 00:08:16,329 先生! 148 00:08:23,711 --> 00:08:25,838 カナタさん! カナタさん… 149 00:08:25,963 --> 00:08:27,840 (カナタ)頑張ったな アリエス 150 00:08:28,299 --> 00:08:30,051 ありがとうございます… 151 00:08:30,176 --> 00:08:31,928 しっかり つかまれ 152 00:08:32,053 --> 00:08:33,346 手を離すなよ 153 00:08:33,596 --> 00:08:36,474 (ノイズ) 154 00:08:36,599 --> 00:08:37,892 (カナタ)分かった 分かった 155 00:08:38,017 --> 00:08:40,019 “ありがとうございます”って 言ってるんだよな 156 00:08:40,144 --> 00:08:40,978 (ノイズ) 157 00:08:41,729 --> 00:08:42,980 さてと… 158 00:08:43,606 --> 00:08:45,483 こっからが正念場だな 159 00:08:45,650 --> 00:08:47,235 (キトリー)2人とも戻れるの? 160 00:08:47,360 --> 00:08:49,987 (ザック)ワイヤーは 離れてしまって使えないが― 161 00:08:50,112 --> 00:08:54,116 残りのスラスターでも 慣性で戻ってこられるはずだ 162 00:09:01,958 --> 00:09:02,333 (アラーム音) 163 00:09:02,333 --> 00:09:03,334 (アラーム音) 164 00:09:02,333 --> 00:09:03,334 ハッ… 165 00:09:03,334 --> 00:09:04,085 (アラーム音) 166 00:09:04,085 --> 00:09:05,503 (アラーム音) 167 00:09:04,085 --> 00:09:05,503 ギリギリ足りたな 168 00:09:06,087 --> 00:09:08,881 あとはコースさえ ずれなきゃ… 169 00:09:09,090 --> 00:09:10,716 いや 無理だ 170 00:09:11,092 --> 00:09:13,261 進行角度が深すぎる 171 00:09:13,386 --> 00:09:14,720 下に5度ずれてる 172 00:09:15,555 --> 00:09:17,390 このままだと すれ違うぞ 173 00:09:17,515 --> 00:09:20,017 (ルカ) ど… どうすりゃいいんすか! 174 00:09:20,142 --> 00:09:22,436 (ザック)推進剤は もうないぞ 175 00:09:23,396 --> 00:09:26,482 そんなの… どうしようもないじゃない 176 00:09:27,400 --> 00:09:28,401 (ユンファ)あ… 177 00:09:35,533 --> 00:09:36,534 あ… 178 00:09:39,036 --> 00:09:42,915 (アリエス)私 全員と お友達になりたいんです 179 00:09:48,963 --> 00:09:49,797 ハッ… 180 00:09:50,214 --> 00:09:51,257 そうか! 181 00:09:51,382 --> 00:09:52,425 おい 182 00:09:52,800 --> 00:09:54,468 手を貸してくれ 183 00:09:55,761 --> 00:10:01,434 (カナタ) ハァ ハァ ハァ ハァ… 184 00:10:03,603 --> 00:10:04,437 (カナタ)くっ… 185 00:10:06,397 --> 00:10:08,733 また届かないのか 186 00:10:09,066 --> 00:10:14,113 (カナタ) ハァ ハァ ハァ ハァ… 187 00:10:14,238 --> 00:10:15,990 (ノイズ) 188 00:10:17,241 --> 00:10:19,243 カナタさん あれ! 189 00:10:26,459 --> 00:10:27,418 お前… 190 00:10:27,543 --> 00:10:29,253 これで さっきの借りは チャラだ 191 00:10:29,378 --> 00:10:30,254 へ? 192 00:10:30,671 --> 00:10:31,505 (シャルス)カナタ! 193 00:10:32,006 --> 00:10:32,840 (カナタ)あ… 194 00:10:47,647 --> 00:10:49,315 (シャルス)やあ おかえり 195 00:10:49,440 --> 00:10:50,983 (ルカ)ムチャしすぎっすよ 196 00:10:51,108 --> 00:10:51,942 悪(わり)い 197 00:10:52,193 --> 00:10:54,153 (ノイズ) (カナタ)ん? 198 00:10:54,487 --> 00:10:57,865 (ノイズ) 199 00:10:57,990 --> 00:11:00,034 あ… 何か言ってんのか? 200 00:11:02,745 --> 00:11:04,538 (アリエス) あんなに怖かったのに― 201 00:11:05,998 --> 00:11:07,041 手をつないでると― 202 00:11:07,917 --> 00:11:12,296 宇宙って きれいに見えますって 言ったんです 203 00:11:20,846 --> 00:11:22,723 ありがとうございました 204 00:11:22,848 --> 00:11:24,517 (カナタ)いや もういいって 205 00:11:24,809 --> 00:11:27,812 スーツ壊れてたの アリエスのせいじゃないんだし 206 00:11:27,937 --> 00:11:30,523 (キトリー)本当に ほっとけないんだから 207 00:11:30,648 --> 00:11:32,817 (アリエス)皆さんは命の恩人です 208 00:11:32,942 --> 00:11:34,652 (ルカ)もう いいっすよ 209 00:11:34,777 --> 00:11:39,031 オイラたち カナタさんみたいに ムチャしたわけじゃないっすから 210 00:11:41,450 --> 00:11:42,743 それより… 211 00:11:42,868 --> 00:11:45,913 この船の通信機が 壊れてたのは まいったな 212 00:11:46,038 --> 00:11:47,957 早く学校に知らせねえと 213 00:11:48,290 --> 00:11:50,084 (アリエス) 定時連絡がない時点で― 214 00:11:50,209 --> 00:11:52,378 異変に気付いてもらえる はずですよ 215 00:11:52,503 --> 00:11:55,631 (キトリー)えー 助けが来るまで 待ってなきゃいけないの? 216 00:11:55,756 --> 00:11:57,425 (ルカ)マクパまで 9光年だから― 217 00:11:57,550 --> 00:11:59,677 船が出れば 4時間で着くっすよ 218 00:11:59,885 --> 00:12:02,888 まあ 命が助かったんだし いいじゃねーか 219 00:12:03,013 --> 00:12:05,266 (ザック)救助が来るかどうかは 分からんぞ 220 00:12:06,684 --> 00:12:08,936 正面の惑星を見てみろ 221 00:12:09,103 --> 00:12:13,858 観測したが あれは 生体反応もない氷の惑星だ 222 00:12:16,527 --> 00:12:18,404 あれは マクパじゃない 223 00:12:18,529 --> 00:12:19,613 (キトリー・アリエス)えっ!? 224 00:12:19,738 --> 00:12:21,532 マクパの上空じゃないのか? 225 00:12:22,408 --> 00:12:24,034 (ザック)今現在 この船は 226 00:12:25,077 --> 00:12:27,788 5012光年離れた宇宙にいる 227 00:12:27,997 --> 00:12:30,541 ご… 5012光年!? 228 00:12:31,333 --> 00:12:34,128 (ザック)なぜ こんなに 遠くにいるのかは分からん 229 00:12:34,253 --> 00:12:37,548 だが これだけ 離れた場所となると― 230 00:12:38,340 --> 00:12:41,677 捜索は… 絶望的だ 231 00:12:43,262 --> 00:12:47,850 (アリエス)宇宙キャンプ日誌 アリエス・スプリング 1日目 232 00:12:48,225 --> 00:12:52,229 ケアード・ハイスクール 惑星キャンプ B5班9名は― 233 00:12:52,354 --> 00:12:56,108 宇宙の彼方(かなた)で 遭難しました 234 00:12:57,026 --> 00:12:59,445 (カナタ)こりゃ 強がれねーわ… 235 00:13:03,449 --> 00:13:06,035 (カナタ) ど… どういうことだよ 236 00:13:06,160 --> 00:13:08,579 (キトリー) 5012光年って 何よ! 237 00:13:08,704 --> 00:13:10,164 (ザック)理由は分からん 238 00:13:10,289 --> 00:13:13,501 あの球体に飲み込まれて 吐き出されたのが 239 00:13:13,626 --> 00:13:16,170 5000光年の彼方だった ということだ 240 00:13:16,420 --> 00:13:17,296 ねえ 241 00:13:17,421 --> 00:13:19,840 あの球に もう一度 入ったら戻れないかしら? 242 00:13:19,965 --> 00:13:21,842 (アリエス)おお! (カナタ)それは そうかも! 243 00:13:22,009 --> 00:13:25,387 どこにあんだよ その便利な どこでもドアは 244 00:13:25,930 --> 00:13:27,890 まだ その辺に浮いてんのか? 245 00:13:28,557 --> 00:13:31,435 ああ!? 何なのよ あんた 偉そうに! 246 00:13:31,560 --> 00:13:32,728 まあまあ 247 00:13:33,145 --> 00:13:36,732 でも確かに あの球は 見当たらないし 248 00:13:36,857 --> 00:13:38,734 ここで捜すのも無理だ 249 00:13:38,859 --> 00:13:41,153 (カナタ)うーん… それは そうかもな 250 00:13:41,278 --> 00:13:42,863 じゃあ どうすれば… 251 00:13:42,988 --> 00:13:44,114 (ルカ)あの 252 00:13:44,740 --> 00:13:46,408 オイラ 思うんすけど― 253 00:13:46,534 --> 00:13:49,370 これ 何かの 試験じゃないすかね? 254 00:13:49,495 --> 00:13:50,746 試験? 255 00:13:51,038 --> 00:13:53,624 だって おかしいでしょ こんな状態 256 00:13:53,749 --> 00:13:55,876 一瞬で5000光年飛ばされて― 257 00:13:56,418 --> 00:14:00,214 しかも偶然 無人船がって できすぎっすよ 258 00:14:00,339 --> 00:14:02,758 船のコンピューターに 細工がしてあるだけで― 259 00:14:02,883 --> 00:14:05,844 本当は まだ マクパの上空じゃないんすか? 260 00:14:05,970 --> 00:14:08,055 こういう危機を どうやって クリアするのか― 261 00:14:08,180 --> 00:14:09,515 監視してるんですよ 262 00:14:09,640 --> 00:14:11,392 (カナタ・キトリー) そっ それだー! 263 00:14:11,934 --> 00:14:14,186 そう言われると そんな気がしてくるわ 264 00:14:14,311 --> 00:14:16,438 (ルカ)そうっすよ これは やらせっすよ! 265 00:14:16,564 --> 00:14:18,023 それは そうかも! 266 00:14:18,148 --> 00:14:20,025 (アリエス)ヘルメット… (カナタ・ルカ・キトリー)え? 267 00:14:20,276 --> 00:14:22,820 あのとき カナタさんの指示で 268 00:14:22,945 --> 00:14:25,281 とっさに ヘルメットを かぶりました 269 00:14:25,948 --> 00:14:27,074 でも… 270 00:14:27,616 --> 00:14:29,535 (ルカ)かぶってなかったら― 271 00:14:29,660 --> 00:14:31,328 即死っすね 272 00:14:32,913 --> 00:14:36,792 そんな危険なことを 学校が行うとは思えません 273 00:14:36,917 --> 00:14:37,918 (カナタ)うーん… 274 00:14:38,377 --> 00:14:39,837 それは そうかもな 275 00:14:39,962 --> 00:14:40,963 (キトリー) あんた さっきから― 276 00:14:41,088 --> 00:14:43,048 “それは そうかも”しか 言ってないんだけど! 277 00:14:43,507 --> 00:14:46,594 (ビーゴ)チッ せっかく 宇宙船 見つけたいうのに 278 00:14:46,719 --> 00:14:49,930 動かせんかったら ただの棺おけやがな 279 00:14:50,222 --> 00:14:51,974 うーん… 280 00:14:52,850 --> 00:14:53,809 ん? 281 00:14:55,019 --> 00:14:58,772 ザック! あんた宇宙船の 操縦免許 持ってるじゃん! 282 00:14:58,898 --> 00:15:01,692 (ルカ)はあ? 高校生が? ウソでしょ! 283 00:15:02,735 --> 00:15:03,569 マジだ 284 00:15:03,694 --> 00:15:06,530 (カナタ)マジなのかよ! じゃ 早く言えよ! 285 00:15:06,780 --> 00:15:07,948 (ザック)言いたくなかった 286 00:15:08,073 --> 00:15:09,700 何なんすか この人! 287 00:15:10,451 --> 00:15:12,620 どなたなんです? あの方 288 00:15:12,745 --> 00:15:14,830 フフン 知らないの? 289 00:15:15,289 --> 00:15:18,542 ザック・ウォーカーよ IQ200の超天才 290 00:15:18,667 --> 00:15:19,960 (ルカ)いや 知らないっすよ 291 00:15:20,085 --> 00:15:22,087 何で あんたが自慢するんすか 292 00:15:22,338 --> 00:15:23,589 (ザック)古い船だが― 293 00:15:23,714 --> 00:15:27,885 推進源は 宇宙空間から 補給できるから 航行は可能だ 294 00:15:28,010 --> 00:15:28,844 (カナタ)じゃあ… 295 00:15:29,011 --> 00:15:30,679 じゃ 帰れるんだ! 296 00:15:30,804 --> 00:15:33,849 (一同のはしゃぎ声) 297 00:15:34,266 --> 00:15:36,644 (ザック)みんな もっと冷静になってくれ 298 00:15:37,978 --> 00:15:40,022 5000光年を移動するには― 299 00:15:40,147 --> 00:15:43,734 超光速ドライブでも 3か月は かかるんだぞ 300 00:15:43,859 --> 00:15:46,862 現状 全員の荷物を かき集めても― 301 00:15:47,279 --> 00:15:49,990 水と食料は3日分しかない 302 00:15:50,240 --> 00:15:53,035 船の荷物を捨てて 軽くすれば… 303 00:15:53,160 --> 00:15:56,163 リミッター外して エンジンの出力 上げるとか 304 00:15:56,288 --> 00:15:58,290 (ザック)全部 計算済みだ 305 00:15:59,291 --> 00:16:02,795 たとえ 貯水タンクを 満タンに補給しても― 306 00:16:02,920 --> 00:16:04,838 20日分しか入らない 307 00:16:04,964 --> 00:16:07,716 この船で 5000光年の旅は― 308 00:16:07,841 --> 00:16:09,551 不可能なんだよ 309 00:16:11,011 --> 00:16:13,263 (ウルガー)さっきから偉そうに 310 00:16:14,056 --> 00:16:16,767 絶望的だって ちゃんと言ったらどうだ 311 00:16:16,892 --> 00:16:19,853 天才の俺でも 解決策 思いつかねえから― 312 00:16:19,979 --> 00:16:21,313 一緒に死んでくれって 313 00:16:21,438 --> 00:16:22,481 くっ… 314 00:16:25,693 --> 00:16:26,527 (カナタ)おっと 315 00:16:27,861 --> 00:16:30,280 ケンカしたって しょうがねえだろうが 316 00:16:30,572 --> 00:16:32,783 みんな 落ち着いて聞け 317 00:16:33,450 --> 00:16:35,661 慌て者ほど うろたえる! 318 00:16:36,495 --> 00:16:37,746 (3人)はあ? 319 00:16:37,871 --> 00:16:41,041 (カナタ)俺が考えた サバイバルの心得 その3だ 320 00:16:41,375 --> 00:16:43,085 (キトリー)何言ってんの こいつ 321 00:16:43,210 --> 00:16:46,046 (ルカ)当たり前のこと 言ってるだけじゃないすか 322 00:16:46,171 --> 00:16:49,425 とりあえず 今は俺の話を 聞いてくんねえか 323 00:16:49,717 --> 00:16:52,553 何で あんたの話を 聞かなきゃいけないのよ 324 00:16:53,345 --> 00:16:57,057 俺は中1のとき 山に登って― 325 00:16:58,600 --> 00:17:01,437 生徒5人だけで 遭難したことがある 326 00:17:01,562 --> 00:17:02,563 え? 327 00:17:03,022 --> 00:17:06,692 生徒だけって… 先生はどうしたんすか? 328 00:17:10,029 --> 00:17:14,825 (カナタ)予想外の嵐 通信機の故障 崖崩れ 329 00:17:15,492 --> 00:17:17,453 不運が いくつも重なり― 330 00:17:17,578 --> 00:17:20,539 パニックを起こした生徒が 足を滑らせた 331 00:17:20,998 --> 00:17:24,710 それを助けようとして 先生は滑落して― 332 00:17:25,586 --> 00:17:26,837 命を落とした 333 00:17:26,962 --> 00:17:27,963 え… 334 00:17:28,589 --> 00:17:31,675 残された俺たちは 生徒だけで 335 00:17:31,800 --> 00:17:34,470 救助が来るまでの 7日間を生き延びた 336 00:17:35,846 --> 00:17:38,724 1人の死人も出なかったのは 奇跡だったよ 337 00:17:39,349 --> 00:17:41,101 (シャルス)聞いたことがある 338 00:17:41,226 --> 00:17:43,729 スルギ中の遭難事故… 339 00:17:44,229 --> 00:17:46,315 君がメンバーだったのか 340 00:17:46,607 --> 00:17:48,901 何度もダメだと思ったけど 341 00:17:49,109 --> 00:17:51,403 全員で励まし合ったんだ 342 00:17:52,321 --> 00:17:54,573 1人だったら多分 死んでた 343 00:17:55,741 --> 00:17:58,118 バラバラになっちゃ 絶対ダメだ 344 00:18:00,537 --> 00:18:01,371 暗闇なら… 345 00:18:03,791 --> 00:18:05,626 手をつなぐしかねえ 346 00:18:07,711 --> 00:18:08,754 分かります! 347 00:18:08,921 --> 00:18:09,797 おっ… 348 00:18:09,922 --> 00:18:13,383 (アリエス)さっき私が もうダメだって思ったとき― 349 00:18:14,426 --> 00:18:17,262 みんなが 手をつないで 助けてくれたじゃないですか 350 00:18:20,224 --> 00:18:22,726 でも 今はバラバラで… 351 00:18:23,602 --> 00:18:27,689 私たちまだ お互いの名前も よく知らないんですよ 352 00:18:27,815 --> 00:18:29,608 こんなのって 変です 353 00:18:30,609 --> 00:18:32,569 だから もう一度… 354 00:18:35,989 --> 00:18:36,865 (ザック)ん? 355 00:18:37,032 --> 00:18:38,033 あ… 356 00:18:42,579 --> 00:18:43,872 キトリー 357 00:18:44,373 --> 00:18:46,125 キトリー・ラファエリよ 358 00:18:47,209 --> 00:18:48,043 あ… 359 00:18:48,168 --> 00:18:49,711 ザック・ウォーカーだ 360 00:18:49,837 --> 00:18:51,463 研究者を目指している 361 00:18:52,631 --> 00:18:53,715 ルカっす 362 00:18:53,841 --> 00:18:57,094 もの作りが得意で 美術系大学 目指してます 363 00:18:58,220 --> 00:18:59,054 ん? 364 00:18:59,179 --> 00:19:00,806 シャルス・ラクロワだ 365 00:19:00,931 --> 00:19:02,599 生物学が得意かな 366 00:19:03,225 --> 00:19:04,476 あなたは? 367 00:19:04,601 --> 00:19:05,519 (ユンファ)え… 368 00:19:05,936 --> 00:19:07,646 (キトリー)自己紹介よ 369 00:19:07,813 --> 00:19:09,982 あ… え… 370 00:19:10,190 --> 00:19:11,859 ユンファです 371 00:19:11,984 --> 00:19:14,361 得意とか ないですけど 372 00:19:14,695 --> 00:19:15,737 あの… 373 00:19:16,238 --> 00:19:17,531 ごめんなさい 374 00:19:17,656 --> 00:19:20,492 アッハハ なにも… 375 00:19:22,452 --> 00:19:23,370 (カナタ・ルカ)ん? 376 00:19:24,371 --> 00:19:26,540 謝ることないじゃない 377 00:19:26,665 --> 00:19:28,959 (ルカ)イケメンだけど 間 独特だな! 378 00:19:29,084 --> 00:19:30,627 さあ おいで 379 00:19:31,003 --> 00:19:33,172 (カナタ)そんで 何で顔光るんだ こいつ! 380 00:19:33,297 --> 00:19:36,592 (シャルス)この先 きっと君にも 輝く瞬間があるよ 381 00:19:36,717 --> 00:19:39,011 べしゃりも めちゃめちゃ輝いてる! 382 00:19:39,595 --> 00:19:40,721 ハァ… 383 00:19:45,601 --> 00:19:46,518 ん… 384 00:19:48,979 --> 00:19:50,689 (フニシア) フニシア・ラファエリです 385 00:19:50,814 --> 00:19:52,149 妹です 386 00:19:52,774 --> 00:19:53,775 あ… 387 00:19:58,822 --> 00:19:59,990 ハァ… 388 00:20:01,074 --> 00:20:02,326 ウルガーだ 389 00:20:02,451 --> 00:20:03,660 よろしくなあ 390 00:20:03,869 --> 00:20:05,537 うわっ 何だこいつ 391 00:20:05,662 --> 00:20:07,289 (ビーゴ)ビーゴいいますねん 392 00:20:07,414 --> 00:20:09,124 (笑い声) 393 00:20:09,249 --> 00:20:11,168 (キトリー) 手をつなぐだけで 大げさ 394 00:20:11,293 --> 00:20:12,711 未知との遭遇っすね 395 00:20:12,836 --> 00:20:13,670 ん? 396 00:20:14,880 --> 00:20:15,797 そうか! 397 00:20:16,256 --> 00:20:19,051 いっぺんには無理でも つないでいけば 届くかもしれない 398 00:20:19,176 --> 00:20:20,010 (キトリー)ん? 399 00:20:20,135 --> 00:20:21,553 どういうことだ 400 00:20:21,720 --> 00:20:23,555 ああ! 確かに 401 00:20:23,680 --> 00:20:26,558 1人じゃ無理でも みんなでなら 手が届いた 402 00:20:27,184 --> 00:20:29,978 なら みんな 星になっちゃえばいいんです! 403 00:20:30,103 --> 00:20:32,648 (キトリー)な… なんか 怖いこと言ってる? 404 00:20:32,773 --> 00:20:33,899 (ザック)星? 405 00:20:34,024 --> 00:20:36,026 もしかして 惑星のことか? 406 00:20:36,151 --> 00:20:37,236 (アリエス)そうです! 407 00:20:37,361 --> 00:20:39,196 (キトリー)え… どういうこと? 408 00:20:40,239 --> 00:20:43,283 (カナタ)まず ここから 3日以内で行けて― 409 00:20:43,408 --> 00:20:46,995 水と食料が 補給可能な惑星を 見つけられたら… 410 00:20:51,124 --> 00:20:54,002 (ザック)俺の持ってきた 惑星リストに条件を入力すれば― 411 00:20:54,127 --> 00:20:55,379 検索できる 412 00:20:56,588 --> 00:20:58,131 1つ 見つかった 413 00:20:59,258 --> 00:21:01,635 惑星ヴィラヴァース 414 00:21:02,261 --> 00:21:04,179 ここから3日で行ける距離だ 415 00:21:04,304 --> 00:21:05,639 その惑星に行って 416 00:21:05,764 --> 00:21:08,392 水と食料を 船に目いっぱい積み込めば― 417 00:21:08,976 --> 00:21:10,519 20日は進めます 418 00:21:10,644 --> 00:21:11,895 (シャルス)そうか! 419 00:21:12,813 --> 00:21:14,356 そこから さらに 420 00:21:14,481 --> 00:21:18,193 水と食料を備蓄できる ほかの惑星を検索して… 421 00:21:18,318 --> 00:21:20,153 え… やだ なに 422 00:21:20,279 --> 00:21:21,405 可能性あるの? 423 00:21:21,780 --> 00:21:23,824 (シャルス)20日以内で 行ける惑星だけを― 424 00:21:23,949 --> 00:21:25,617 渡りつないでいけば… 425 00:21:25,993 --> 00:21:29,705 そんな… いくつの星を 回ることになるんすか 426 00:21:29,830 --> 00:21:30,664 あっ 427 00:21:33,667 --> 00:21:34,668 (カナタ)それでも… 428 00:21:41,425 --> 00:21:42,801 (アリエス)少しずつ 429 00:21:43,593 --> 00:21:45,053 進んでいけます 430 00:21:45,721 --> 00:21:46,722 うん 431 00:21:50,309 --> 00:21:51,184 出たぞ 432 00:21:55,063 --> 00:21:57,316 惑星を5つ経由すれば― 433 00:21:57,441 --> 00:21:59,443 帰れるルートが1本だけある 434 00:21:59,568 --> 00:22:01,403 (一同)わああっ! 435 00:22:01,528 --> 00:22:03,280 (ルカ)き… 奇跡っすよ! 436 00:22:03,405 --> 00:22:05,574 まさか そんなルートが あるなんて! 437 00:22:05,699 --> 00:22:07,576 (キトリー) よくやったわ ザック! 438 00:22:08,410 --> 00:22:10,579 ほんとに うまくいくと思うか? 439 00:22:11,163 --> 00:22:12,247 (カナタ)フッ… 440 00:22:12,372 --> 00:22:14,249 まあ 五分五分だろ 441 00:22:14,374 --> 00:22:16,710 でも進まなきゃ 死ぬだけだ 442 00:22:17,544 --> 00:22:19,504 道があるんなら進もう 443 00:22:19,838 --> 00:22:22,007 サバイバルの心得 その1 444 00:22:22,132 --> 00:22:23,842 前に進めば 前進する! 445 00:22:23,967 --> 00:22:25,844 (キトリー)だから 当たり前だっつーの! 446 00:22:26,178 --> 00:22:28,388 ほんと アホなの? 447 00:22:28,513 --> 00:22:30,515 早速 船を出すぞ 448 00:22:30,640 --> 00:22:31,975 (フニシア・ビーゴ)おー! 449 00:22:40,484 --> 00:22:42,778 (カナタ)おい 全員座ったか? 450 00:22:42,903 --> 00:22:44,571 ちゃんと着席しろよ 451 00:22:44,696 --> 00:22:48,408 着用サインが消えるまで シートベルトをお締めくださいよ 452 00:22:48,533 --> 00:22:51,870 (ルカ)分かったから 自分も早く座ってくださいよ 453 00:22:52,079 --> 00:22:53,622 キャプテンシートに 454 00:22:53,747 --> 00:22:54,748 へ? 455 00:22:56,291 --> 00:23:00,337 まあ まとまるためには リーダーが必要だしな 456 00:23:00,462 --> 00:23:03,507 そうだね 本人もやりたがってたしね 457 00:23:03,632 --> 00:23:04,841 賛成です! 458 00:23:04,966 --> 00:23:06,426 (フニシア)うん (ビーゴ)せやな 459 00:23:06,551 --> 00:23:09,137 いいんじゃない 別に 460 00:23:12,140 --> 00:23:15,143 いや いいよ 俺は キャプテンなんて… 461 00:23:15,268 --> 00:23:16,770 (キトリー)なに てれてんのよ! 462 00:23:17,229 --> 00:23:20,107 ほかに席がないんだ さっさと座れよ 463 00:23:20,232 --> 00:23:21,900 (カナタ)え? ああ… 464 00:23:23,318 --> 00:23:25,028 よし 行くか 465 00:23:25,821 --> 00:23:26,655 目的地! 466 00:23:27,239 --> 00:23:28,240 第1の惑星… 467 00:23:28,365 --> 00:23:30,992 この船って 名前とか あるんですかね? 468 00:23:31,118 --> 00:23:32,786 (カナタ) 今 しゃべんじゃねーよ! 469 00:23:33,203 --> 00:23:36,248 船の名前… 船の名前? 470 00:23:36,581 --> 00:23:38,083 そんなん何でも… 471 00:23:38,208 --> 00:23:39,042 ん? 472 00:23:39,584 --> 00:23:40,877 (カナタ)それ何だ? (ザック)ん? 473 00:23:41,002 --> 00:23:42,921 (カナタ)プレートに 書いてある文字 474 00:23:43,880 --> 00:23:47,134 (ザック)“ペル・アスペラ・ アド・アストラ” 475 00:23:47,259 --> 00:23:49,094 (フニシア)それ 何ですか? 476 00:23:49,469 --> 00:23:52,639 アスペラは“困難” アストラは“星” 477 00:23:52,764 --> 00:23:55,433 困難を乗り越えて 目的地へ 478 00:23:55,559 --> 00:23:57,144 へえー いい言葉じゃん 479 00:23:57,269 --> 00:24:00,230 カナタの どうでもいい サバイバル心得よか よっぽど 480 00:24:00,355 --> 00:24:01,565 (カナタ)何だと! 481 00:24:02,274 --> 00:24:03,316 ふむ… 482 00:24:03,775 --> 00:24:06,862 古い言葉だと 星っつー意味があんのか 483 00:24:07,112 --> 00:24:08,697 じゃあ それでいっか 484 00:24:09,322 --> 00:24:12,617 この船の名は“アストラ号”だ 485 00:24:17,956 --> 00:24:20,458 目的地 第1の惑星― 486 00:24:20,584 --> 00:24:21,960 ヴィラヴァース! 487 00:24:24,963 --> 00:24:27,799 超光速エンジン 起動! 488 00:24:39,769 --> 00:24:44,900 ♪~ 489 00:26:04,229 --> 00:26:09,234 ~♪