1 00:00:02,127 --> 00:00:03,294 (和也(かずや)) これなら小百合(さゆり)ばあちゃんに 2 00:00:03,378 --> 00:00:04,713 見せられるんだよ! 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,882 水原(みずはら)がスクリーンに立ってる姿! 4 00:00:07,966 --> 00:00:10,468 俺が カネ集める! 水原は出ろ! 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,013 一緒に映画作るんだよ! 6 00:00:14,848 --> 00:00:15,890 (千鶴(ちづる))お願い… 7 00:00:17,475 --> 00:00:20,937 作って… 私の映画 8 00:00:23,815 --> 00:00:26,735 おばあちゃんに… 見せて 9 00:00:30,947 --> 00:00:32,031 (和也)やってやる! 10 00:00:33,199 --> 00:00:35,035 必ず最後まで! 11 00:00:35,535 --> 00:00:37,037 何があっても! 12 00:00:46,963 --> 00:00:52,260 (千鶴)私 どんな顔… してたかな 13 00:00:54,137 --> 00:00:55,680 あ~もう… 14 00:00:58,058 --> 00:00:59,059 バカ 15 00:01:07,484 --> 00:01:08,651 ハア… 16 00:01:09,569 --> 00:01:11,613 どうなることやら 17 00:01:19,996 --> 00:01:21,998 ♪~ 18 00:02:45,665 --> 00:02:47,667 ~♪ 19 00:02:50,545 --> 00:02:53,173 {\an8}(志水(しみず))作成した ページを拝見しましたが 20 00:02:53,256 --> 00:02:55,633 正直 思っちゃうんですよね 21 00:02:55,717 --> 00:02:59,345 クラウドファンディング ナメてるのかなって 22 00:02:59,929 --> 00:03:02,307 けっ 決してそんなことは… 23 00:03:02,390 --> 00:03:04,767 (志水) まずトップページの画像もなく 24 00:03:04,851 --> 00:03:06,978 文言からも本気度を感じない 25 00:03:07,478 --> 00:03:09,355 (和也)画像は準備中で… 26 00:03:09,981 --> 00:03:11,608 (志水)いいですか 木ノ下(きのした)さん 27 00:03:13,151 --> 00:03:15,987 初速が大事な クラウドファンディングにおいては 28 00:03:16,070 --> 00:03:18,448 スタート時の文章や リターンの充実は 29 00:03:18,531 --> 00:03:20,158 大事なファクターです 30 00:03:20,867 --> 00:03:25,663 確かに映画関連のプロジェクトは 成功率70パーセントと聞けば 31 00:03:25,747 --> 00:03:28,082 たやすく思えるかもしれませんが 32 00:03:28,166 --> 00:03:29,542 そのひとつひとつが 33 00:03:29,626 --> 00:03:34,756 企画者の方々が夢実現に向け 死に物狂いで努力された結果 34 00:03:34,839 --> 00:03:38,509 必要な分だけ努力しなかった 人間の成功率は 35 00:03:38,593 --> 00:03:40,053 ゼロパーセントです 36 00:03:40,553 --> 00:03:41,679 (唾を飲む音) 37 00:03:41,763 --> 00:03:42,764 {\an8}(志水)できる限りの 38 00:03:42,847 --> 00:03:44,891 {\an8}サポートは させていただきますが 39 00:03:44,974 --> 00:03:47,644 {\an8}現状のままでは 公開にゴーは出せません 40 00:03:47,727 --> 00:03:48,686 {\an8}(和也)あ… 41 00:03:49,187 --> 00:03:52,023 {\an8}例えば ひと口 1万円だとして 42 00:03:52,523 --> 00:03:55,026 {\an8}あなたは 赤の他人の女優のために 43 00:03:55,109 --> 00:03:57,070 {\an8}1万円出しますか? 44 00:03:57,779 --> 00:04:01,658 自分だったらどうか… それを死ぬ気で考えてください 45 00:04:02,784 --> 00:04:03,618 (和也)メ… 46 00:04:03,701 --> 00:04:06,704 メンタル削られる~ 47 00:04:08,289 --> 00:04:09,582 (千鶴)え~! 48 00:04:09,666 --> 00:04:11,960 企画立ち上げできなかった? 49 00:04:12,460 --> 00:04:15,004 (和也) これじゃ 成功の見込みは低いって 50 00:04:15,505 --> 00:04:16,631 (千鶴)あっそう… 51 00:04:17,131 --> 00:04:21,803 でも 担当の人も私たちのために 言ってくれてるわけだし 52 00:04:21,886 --> 00:04:23,846 アドバイスには倣わなきゃ 53 00:04:23,930 --> 00:04:25,515 (和也)そ… そうだな 54 00:04:26,307 --> 00:04:28,309 あと… 名前のことなんだけど 55 00:04:28,810 --> 00:04:29,769 名前? 56 00:04:29,852 --> 00:04:34,190 女優名は 一ノ瀬(いちのせ)だし それなりにリスキーっつうか 57 00:04:34,691 --> 00:04:38,486 大学で気付くヤツがいたら 大学にいづらく… 58 00:04:38,987 --> 00:04:41,447 (千鶴)レンカノのことが バレるわけじゃないし 59 00:04:41,531 --> 00:04:42,490 (和也)え… 60 00:04:42,573 --> 00:04:44,993 (千鶴) 謝れば 友達も許してくれる 61 00:04:45,493 --> 00:04:48,329 名前を本名でいこうって 決めたときから 62 00:04:48,413 --> 00:04:49,831 覚悟はできてる 63 00:04:50,331 --> 00:04:51,749 映画に出られるなら 64 00:04:51,833 --> 00:04:54,877 大学で後ろ指さされるくらい なんともない 65 00:04:56,129 --> 00:04:57,505 (和也)水原… 66 00:04:57,588 --> 00:05:01,217 そうだよな 夢… だもんな 67 00:05:01,300 --> 00:05:03,928 やっぱ 失敗できねえ! 68 00:05:04,012 --> 00:05:07,056 (千鶴) まあだから… 気にし過ぎないで 69 00:05:07,140 --> 00:05:07,640 (和也)えっ 70 00:05:08,224 --> 00:05:10,893 期待してるわ プロデューサー 71 00:05:10,977 --> 00:05:12,437 プッ プロ… 72 00:05:12,937 --> 00:05:15,189 (和也)なんて甘美な響き! 73 00:05:16,482 --> 00:05:18,109 (千鶴) そういえば事務所に伝えたけど 74 00:05:18,192 --> 00:05:19,235 オッケーだって 75 00:05:19,319 --> 00:05:21,279 (和也)おっ? おお よかった! 76 00:05:21,362 --> 00:05:24,782 あ… それでトップページの写真が 何枚か欲しくて 77 00:05:24,866 --> 00:05:25,700 分かった 78 00:05:26,200 --> 00:05:27,744 (千鶴)マネージャーさんに話し… (和也)始まったんだ 79 00:05:28,494 --> 00:05:30,913 (和也)俺たちの共同作業 80 00:05:31,789 --> 00:05:33,666 (みに)ねえ ちょっとちょっと~ 81 00:05:33,750 --> 00:05:35,126 お二人さん 82 00:05:35,209 --> 00:05:37,336 最近 よく声聞こえるけど 83 00:05:37,420 --> 00:05:40,590 そんなに話があるなら 部屋でやってくれませんか~? 84 00:05:40,673 --> 00:05:41,966 (和也)お… お隣さん? 85 00:05:42,050 --> 00:05:45,303 (みに)自分も 仕事に集中できないっていうか 86 00:05:45,803 --> 00:05:49,474 第一 夜中に ベランダでコソコソと~なんて… 87 00:05:49,557 --> 00:05:53,186 そんなにイチャイチャしてるなら つきあっちゃえばいいのに 88 00:05:53,269 --> 00:05:54,645 はあ? 89 00:05:54,729 --> 00:05:55,438 な… 90 00:05:55,521 --> 00:05:58,816 (和也)なんだ この子… 202は空き部屋って聞いてたのに 91 00:05:58,900 --> 00:06:00,318 (みに)もう カレカノっスか? 92 00:06:00,818 --> 00:06:02,737 (和也) バ… バカ! 何言ってんの! 93 00:06:02,820 --> 00:06:06,407 (和也)み… 水原の顔見れね~! 94 00:06:06,491 --> 00:06:08,785 (みに) まあ とにかく そういうわけなんで 95 00:06:08,868 --> 00:06:11,621 ご近所トラブルとか マジ 勘弁っスから~ 96 00:06:12,622 --> 00:06:13,331 うっ… 97 00:06:13,998 --> 00:06:16,250 (和也)ぐっ… 気まず! 98 00:06:17,377 --> 00:06:20,213 な… 何言ってんだろうな 99 00:06:20,296 --> 00:06:24,717 俺と水原がカレカノとか 天地がひっくり返ってもねえのに 100 00:06:25,218 --> 00:06:29,013 レンカノで俺が助けてもらってる だけとか知ったら 笑うだろうな 101 00:06:29,097 --> 00:06:30,848 アハハハ… 102 00:06:30,932 --> 00:06:33,684 (和也)あっ みず… (千鶴)ご近所迷惑なのは確かね 103 00:06:33,768 --> 00:06:34,268 えっ? 104 00:06:34,352 --> 00:06:36,062 (千鶴) これからはベランダで会うのは 105 00:06:36,145 --> 00:06:38,106 少し控えたほうがいいかも 106 00:06:38,189 --> 00:06:39,148 (和也)なっ! 107 00:06:40,858 --> 00:06:45,655 あああああ! 108 00:06:45,738 --> 00:06:46,989 あはうう… 109 00:06:47,073 --> 00:06:51,202 せっかく2人の共同作業が 始まったと思ったのに… 110 00:06:52,036 --> 00:06:53,162 大体 なんだ今の! 111 00:06:53,246 --> 00:06:57,166 突然現れて ぶしつけに “つきあえばいいのに”だ? 112 00:06:57,250 --> 00:07:00,420 ベランダは ビジネスとプライベートのはざま 113 00:07:00,503 --> 00:07:03,589 お隣さんだけのサンクチュアリ! 114 00:07:05,716 --> 00:07:07,718 罪深いぞ… 115 00:07:07,802 --> 00:07:11,514 囚人番号202! 116 00:07:16,394 --> 00:07:19,397 (和也) ぐっ… 思い出すたび 腹立たしい 117 00:07:19,480 --> 00:07:20,940 うるさかったのは悪いけど 118 00:07:21,023 --> 00:07:22,400 なんの権利があって 119 00:07:22,483 --> 00:07:25,027 2人の関係を 邪魔されなきゃならねえんだ 120 00:07:25,903 --> 00:07:28,990 そういや 2週間くらい前に トラック止まってたっけ… 121 00:07:30,074 --> 00:07:33,035 あの様子じゃ レンカノのことは バレてねえだろうけど 122 00:07:33,536 --> 00:07:35,997 とにかく これ以上関わりたくねえ 123 00:07:36,080 --> 00:07:37,456 (みに)えっ それマジ? 124 00:07:37,540 --> 00:07:38,207 (和也)ん? 125 00:07:38,291 --> 00:07:39,792 (みに)ウケる~ 126 00:07:39,876 --> 00:07:40,918 (友人)でしょ~? 127 00:07:41,002 --> 00:07:43,880 (和也) ええええ? いる~! 128 00:07:47,175 --> 00:07:49,427 なんで? 同じ大学? 129 00:07:49,510 --> 00:07:50,887 (みに)あっ! あなたは 130 00:07:50,970 --> 00:07:51,846 {\an8}(和也) げっ… バレた? 131 00:07:51,929 --> 00:07:53,764 {\an8}(みに)お隣さんも 練大(ねりだい)だったんスか? 132 00:07:53,848 --> 00:07:55,516 何年生スか? 133 00:07:55,600 --> 00:07:56,559 (和也)に… 2年 134 00:07:56,642 --> 00:07:58,728 (みに)ってことは パイセンじゃないスか! 135 00:07:58,811 --> 00:08:00,646 いや~ 奇遇っスね! 136 00:08:00,730 --> 00:08:01,981 (和也)はっ はあ… 137 00:08:03,232 --> 00:08:06,194 自分 1年の八重森(やえもり)みにっていいます 138 00:08:06,277 --> 00:08:07,945 以後 お見知りおきをっス 139 00:08:08,029 --> 00:08:09,697 お… 俺 和也 140 00:08:09,780 --> 00:08:12,074 (和也) なんだ? めっちゃフレンドリー 141 00:08:12,158 --> 00:08:15,912 きっ 昨日は悪かったね てっきり怒ってるかと… 142 00:08:15,995 --> 00:08:18,623 あ~ あれはポジショントークっス 143 00:08:18,706 --> 00:08:19,916 (和也)え? ポッ ポ… ポジ? 144 00:08:19,999 --> 00:08:24,003 正体の分からない迷惑住民には 断固たる姿勢で… 145 00:08:24,086 --> 00:08:25,630 We Tubeで見たっス! 146 00:08:25,713 --> 00:08:28,216 (和也) へ… へえ~ そんなのあんだ 147 00:08:28,299 --> 00:08:30,134 でも パイセンなら別っス! 148 00:08:30,218 --> 00:08:33,888 失礼な物言いをして こちらこそ申し訳なかったっス! 149 00:08:33,971 --> 00:08:34,764 (和也)えっ あ… 150 00:08:34,847 --> 00:08:37,934 (和也)い… 意外と礼儀正しい? (友人)みに 知り合い? 151 00:08:38,017 --> 00:08:38,601 (みに)ああ 152 00:08:38,684 --> 00:08:40,436 この人は お隣さんで… 153 00:08:40,519 --> 00:08:41,062 (和也)ヤバッ! 154 00:08:41,145 --> 00:08:43,314 ペラペラしゃべられたら… 155 00:08:43,397 --> 00:08:44,357 (木部(きべ))カズちん 156 00:08:44,440 --> 00:08:48,528 お前がベランダで美女と会ってる って大学中のうわさだけど? 157 00:08:48,611 --> 00:08:51,781 八重森さん! ちょっと あっちでお話が 158 00:08:51,864 --> 00:08:52,615 (みに)え? 159 00:08:52,698 --> 00:08:54,075 (友人)じゃ 先行くね 160 00:08:54,158 --> 00:08:55,243 (みに)あ… うん 161 00:08:56,077 --> 00:08:57,703 話って なんスか? 162 00:08:58,329 --> 00:09:00,248 (唾を飲む音) 163 00:09:05,211 --> 00:09:06,921 (栗林(くりばやし))ういっす 164 00:09:07,004 --> 00:09:08,130 ん? 和也は? 165 00:09:08,631 --> 00:09:09,590 サボりじゃね? 166 00:09:10,091 --> 00:09:12,426 最近 バイトのない日も さっさと帰るし 167 00:09:12,510 --> 00:09:13,636 なんかあったの? 168 00:09:14,136 --> 00:09:16,055 (木部) 確かに なんか昼休みとかも 169 00:09:16,138 --> 00:09:19,433 食堂で ず~っとパソコン見てるな 真顔で 170 00:09:19,517 --> 00:09:23,271 (栗林)ったく 公共の場で エロ動画見るべからずって 171 00:09:23,354 --> 00:09:25,147 老子(ろうし)も言ってんのに 172 00:09:29,068 --> 00:09:30,194 (みに)秘密? 173 00:09:30,278 --> 00:09:31,946 なんでっスか? 174 00:09:32,029 --> 00:09:33,239 (和也)えっ いや~ 175 00:09:33,322 --> 00:09:35,783 (和也) 本当のことなんて 言えるわけ… 176 00:09:35,866 --> 00:09:36,826 (せきばらい) 177 00:09:37,326 --> 00:09:40,037 やっぱ お互い事情があるわけだし 178 00:09:40,121 --> 00:09:44,333 それも顧みず人間関係かき乱すのは よくないっつうか… 179 00:09:44,417 --> 00:09:45,376 あっ! 180 00:09:45,876 --> 00:09:48,546 ってことはパイセン! やっぱり あの人のことが… 181 00:09:48,629 --> 00:09:52,258 それは… どうだろ どうだろね~ 182 00:09:52,341 --> 00:09:53,342 (みに)確かに… 183 00:09:53,843 --> 00:09:57,805 自分も 大切な人との関係 ちゃかされたら傷つくっス 184 00:09:57,888 --> 00:09:58,848 ごめんなさい 185 00:09:58,931 --> 00:09:59,557 あっ… 186 00:09:59,640 --> 00:10:02,893 (和也)なんか微妙に かみ合ってねえ気もするけど… 187 00:10:02,977 --> 00:10:04,395 納得してくれた? 188 00:10:04,478 --> 00:10:06,814 (みに) 自分にもいるっス 大切な人 189 00:10:06,897 --> 00:10:09,066 えっ そうなの? 彼氏? 190 00:10:09,150 --> 00:10:11,235 岩手が生んだ偏東風(やませ)ディーバ! 191 00:10:11,736 --> 00:10:13,779 ビリシタの新風(にいかぜ)めいっス! 192 00:10:13,863 --> 00:10:15,197 (和也)んん… 193 00:10:16,574 --> 00:10:18,117 それとこれとは話が違う… 194 00:10:18,200 --> 00:10:20,202 (みに)1回1回がマジっス! 195 00:10:20,286 --> 00:10:23,039 この間まで 久松(ひさまつ)望(のぞみ)推しだったんスけど 196 00:10:23,122 --> 00:10:25,249 なんかコロッと変わっちゃって… 197 00:10:25,333 --> 00:10:27,585 1回1回がマジっス! 198 00:10:28,377 --> 00:10:31,339 (和也)初対面でつきあえって 言ってきたと思ったら 199 00:10:31,422 --> 00:10:33,174 恋人が2次元とか… 200 00:10:34,008 --> 00:10:35,843 なんか めっちゃノリが軽い 201 00:10:36,719 --> 00:10:38,679 これが現代っ子 202 00:10:40,181 --> 00:10:43,434 でも 大丈夫っス! 自分 口堅いっスから 203 00:10:44,727 --> 00:10:47,480 (和也) まあ… 悪い子じゃねえみてえだな 204 00:10:49,940 --> 00:10:53,319 (和也)あの子も不安だけど… そんなことより こっちだ 205 00:10:53,402 --> 00:10:55,821 (和也) 心打つ文章って どうやるんだよ 206 00:10:55,905 --> 00:10:56,822 (ため息) 207 00:10:56,906 --> 00:10:59,742 (和也)確かに 赤の他人の企画に1万円なんて 208 00:10:59,825 --> 00:11:01,535 相当なハードルだよな 209 00:11:01,619 --> 00:11:05,289 まあ… 水原くらいの 美少女の夢だっつったら 210 00:11:05,373 --> 00:11:07,541 余裕で かなえてやりてえけど 211 00:11:08,292 --> 00:11:09,627 (和也)ほかの人のページ見ても 212 00:11:09,710 --> 00:11:12,880 企画に至った経緯とか 思いとかが書かれてるし 213 00:11:13,881 --> 00:11:15,007 となると… 214 00:11:15,674 --> 00:11:17,760 やっぱり ばあちゃんの話… 215 00:11:18,552 --> 00:11:21,430 (和也) でも 水原の許可なくできねえし 216 00:11:21,514 --> 00:11:22,807 聞いてみようにも… 217 00:11:25,601 --> 00:11:27,978 (和也) もうベランダには呼びづれえし 218 00:11:28,771 --> 00:11:29,814 (バイブ音) (和也)ん? 219 00:11:30,314 --> 00:11:31,482 あ~もう 220 00:11:31,565 --> 00:11:33,984 こんなときに誰だ… 221 00:11:36,320 --> 00:11:37,029 へっ? 222 00:11:41,992 --> 00:11:43,369 (和也)ぐっ… 223 00:11:44,912 --> 00:11:46,122 なっ… ちょ? 224 00:11:47,665 --> 00:11:48,541 んん… 225 00:11:48,624 --> 00:11:50,501 (和也)えっ? 何? どゆこと? 226 00:11:50,584 --> 00:11:52,545 そっち? そっちってどこ? 227 00:11:52,628 --> 00:11:54,463 部屋だよな… 俺の部屋 228 00:11:54,547 --> 00:11:56,924 に・まる・さん! この部屋! 229 00:11:57,007 --> 00:11:59,969 何しに? やっぱ映画の話だよな 230 00:12:00,052 --> 00:12:02,513 5分? 1時間? いやもう全く分からん! 231 00:12:03,013 --> 00:12:04,014 とにかく… 232 00:12:04,515 --> 00:12:07,143 来る! 水原が! 俺の部屋に! 233 00:12:07,226 --> 00:12:12,106 どわ~! 片づけ! ほとんどゴミ屋敷じゃねえか! 234 00:12:12,189 --> 00:12:15,609 ヤベッ! ぜってえ臭(くせ)えよ! 死ね! 俺のにおい 死ね! 235 00:12:16,235 --> 00:12:19,864 ある… 今までだって 水原が部屋に入ったことは 236 00:12:19,947 --> 00:12:22,366 でも あれらは ほとんど事故的 237 00:12:22,450 --> 00:12:25,995 今回は自ら… 積極的来訪! 238 00:12:26,078 --> 00:12:29,582 (千鶴)いろいろ事情はあるけど つまるところ 会いたくて 239 00:12:29,665 --> 00:12:32,042 ヤベッ! 返信してなかった 240 00:12:32,126 --> 00:12:35,129 なんて返せばいい? 絵文字はチャラキモいか? 241 00:12:35,212 --> 00:12:37,381 かといって 何もなしも殺風景! 242 00:12:39,341 --> 00:12:40,468 んん… 243 00:12:42,303 --> 00:12:43,429 いっ! 244 00:12:47,641 --> 00:12:51,353 ハア… ダメ 好き 245 00:12:52,146 --> 00:12:54,315 って こんなことしてる場合じゃねえ! 246 00:12:54,398 --> 00:12:56,525 少女漫画の乙女か 俺は! 247 00:12:56,609 --> 00:12:59,779 光の当たる全ての場所に コロコロを! 248 00:12:59,862 --> 00:13:02,948 洗濯物を1つでも多くタンスに! 249 00:13:05,075 --> 00:13:06,911 (チャイム) (和也)ハッ… 250 00:13:13,000 --> 00:13:14,627 んん… 251 00:13:21,592 --> 00:13:22,468 こんばんは 252 00:13:24,512 --> 00:13:26,639 何よ 入れてくれないの? 253 00:13:26,722 --> 00:13:28,307 あっ? ああ ごめん! 254 00:13:28,390 --> 00:13:30,893 ち… 散らかってるけど 悪(わり)い 255 00:13:30,976 --> 00:13:33,354 ふだんは もう少し きれいなんだけど 256 00:13:33,437 --> 00:13:35,147 時間なかったもんで… 257 00:13:37,358 --> 00:13:39,610 (千鶴)悪いわね こんな時間に 258 00:13:39,693 --> 00:13:43,364 もっと早い時間にと思ったんだけど 昼間はバタついてて… 259 00:13:43,864 --> 00:13:45,074 迷惑だった? 260 00:13:45,157 --> 00:13:46,408 (和也)ぜっ 全然! 261 00:13:51,789 --> 00:13:55,459 (和也)ぐうう… どう扱えばいいか分からねえ~ 262 00:13:56,669 --> 00:13:58,337 勘違いしないでよね 263 00:13:58,420 --> 00:13:59,213 (和也)え? 264 00:13:59,296 --> 00:14:01,882 イチャイチャしようなんて気 さらさらないから! 265 00:14:01,966 --> 00:14:02,633 (和也)え? え? 266 00:14:02,716 --> 00:14:05,886 私は あくまで あなたが 映画作ってくれるって言うから 267 00:14:05,970 --> 00:14:08,389 協力しないと悪いなと 思ってるだけで 268 00:14:08,472 --> 00:14:09,014 フン… 269 00:14:09,098 --> 00:14:11,183 分かった! 分かった 落ち着いて! 270 00:14:12,309 --> 00:14:14,728 (和也)そうか あのこと… 271 00:14:15,229 --> 00:14:18,190 クラウドファンディングの話も 途中だったし 272 00:14:18,274 --> 00:14:20,484 詰めるなら早いほうがいいと思って 273 00:14:20,568 --> 00:14:21,443 (和也)あ… 274 00:14:21,527 --> 00:14:25,322 (千鶴)それに あの子の言うことも 一理あるわよ 275 00:14:25,406 --> 00:14:26,949 ベランダじゃ迷惑だし… 276 00:14:27,449 --> 00:14:31,370 資金集め中なのに ファミレスじゃ お金を使っちゃうしね 277 00:14:34,039 --> 00:14:37,251 さっ 始めましょ 打ち合わせ 278 00:14:37,751 --> 00:14:39,086 (和也)水原… 279 00:14:39,753 --> 00:14:41,755 そうか… そうだよな 280 00:14:42,256 --> 00:14:43,591 部屋で2人でなんて 281 00:14:43,674 --> 00:14:46,176 何より信頼してくれてる 証しじゃねえか! 282 00:14:47,261 --> 00:14:51,640 (小百合)どうか ちづるを… よろしくお願いします 283 00:14:52,141 --> 00:14:53,309 (和也)裏切れない 284 00:14:53,809 --> 00:14:56,103 誰の期待も 裏切れない! 285 00:14:56,604 --> 00:15:01,066 (和也)まず支援額なんだけど 182万に引き下げようと思う 286 00:15:02,067 --> 00:15:04,695 182? 大丈夫なの? 287 00:15:04,778 --> 00:15:06,739 いろいろ調べたんだけどさ 288 00:15:07,239 --> 00:15:10,951 今回 制作できる映画の 現実的な上映時間は 289 00:15:11,035 --> 00:15:13,287 1時間から1時間半になると思う 290 00:15:14,371 --> 00:15:17,249 撮影時間を1週間と想定した場合 291 00:15:17,333 --> 00:15:22,129 カメラ 音声 照明等の 撮影機材レンタル費は35万円 292 00:15:22,630 --> 00:15:28,469 それらを運ぶ車が 1日4万掛ける7日で28万円 293 00:15:28,552 --> 00:15:31,847 その他もろもろを合わせて78万円 294 00:15:32,348 --> 00:15:35,100 脚本は未確定だけど 予算として15万 295 00:15:35,184 --> 00:15:39,355 台本は大学の映研のヤツに頼んだら 10万で作ってくれるって… 296 00:15:39,855 --> 00:15:42,733 役者さんたちのギャラに42万円 297 00:15:43,317 --> 00:15:45,569 ある程度 ゲリラ的に撮影したとしても 298 00:15:45,653 --> 00:15:49,031 ロケ費用に 最低5万円はかかるだろうし 299 00:15:49,114 --> 00:15:52,952 その他 スタッフも雇ったとして 17万円… 300 00:15:53,035 --> 00:15:56,997 編集機材も借りて 編集費用におよそ10万 301 00:15:57,081 --> 00:15:59,917 下見やトラブルの対処費用に 計5万として… 302 00:16:00,709 --> 00:16:03,462 合わせて182万あれば いけるかと思う 303 00:16:04,588 --> 00:16:09,176 (勝人(かつひと))願えば… 夢は… 304 00:16:10,427 --> 00:16:12,054 必ず… 305 00:16:13,222 --> 00:16:14,682 かなう 306 00:16:17,685 --> 00:16:19,269 で この資料に… 307 00:16:19,353 --> 00:16:20,187 え? 308 00:16:20,270 --> 00:16:22,564 あっ… 水原 どうかした? 309 00:16:23,607 --> 00:16:25,526 あっ いや 別に… 310 00:16:25,609 --> 00:16:26,568 え? 311 00:16:27,361 --> 00:16:30,489 なら いいんだ… で ここなんだけど 312 00:16:39,123 --> 00:16:41,500 (和也) これが大体の182万の使い道 313 00:16:41,583 --> 00:16:44,962 (和也の鼓動) (千鶴)なるほど それで182万ね 314 00:16:45,546 --> 00:16:48,132 (和也)もっと切り詰められる ところがあればいいんだけど 315 00:16:48,215 --> 00:16:50,843 (千鶴)ホームビデオみたいに なってもあれだし 316 00:16:50,926 --> 00:16:53,095 (千鶴)妥当な数字だと思う (和也)ぐっ… ダメだ! 317 00:16:53,178 --> 00:16:56,098 (和也)全く集中できねえ 318 00:16:56,181 --> 00:16:59,393 ぐう~! つくづく自分が嫌になる! 319 00:16:59,476 --> 00:17:02,646 水原が わざわざ 打ち合わせしてくれてんのに 320 00:17:03,731 --> 00:17:04,565 でも… 321 00:17:05,149 --> 00:17:09,028 当然だろ! 男なら 何度 妄想したと思ってんだ 322 00:17:09,528 --> 00:17:11,864 水原… 部屋に2人きり… 323 00:17:11,947 --> 00:17:14,533 このシチュエーションを! 324 00:17:15,367 --> 00:17:18,037 えっ なんで? なんで今 魚見たの? 325 00:17:18,120 --> 00:17:20,247 興味ある? 魚の話する? 326 00:17:20,330 --> 00:17:23,125 なんだこの 裸見られてるような感覚! 327 00:17:23,208 --> 00:17:26,211 水原の動きが気になって しかたねえ~! 328 00:17:26,295 --> 00:17:30,048 (千鶴) へえ~ これがプラン設定画面… 329 00:17:30,132 --> 00:17:33,010 (和也)どわあああ! ダメだ! 330 00:17:33,093 --> 00:17:36,430 レンカノのときのほうが 距離は近いくらいだけど 331 00:17:36,513 --> 00:17:40,476 プライベートな空間だけあって そっちにばっかり意識が… 332 00:17:41,059 --> 00:17:43,020 いつもと違う洗濯物の香りも 333 00:17:43,520 --> 00:17:46,482 (和也)リップだけの唇も… (千鶴)いろいろ大変なのね 334 00:17:46,982 --> 00:17:49,985 (和也) 五感全てで俺を刺激してくる! 335 00:17:50,068 --> 00:17:53,989 マジ兵器! 対男性理性破壊兵器! 336 00:17:54,073 --> 00:17:57,201 こんなの もう 打ち合わせじゃなくてデートじゃ… 337 00:17:57,284 --> 00:17:59,203 (千鶴)ねえ 聞いてる? (和也)はい? 338 00:17:59,286 --> 00:18:02,039 頼まれてた写真だけど 今 送っておいた 339 00:18:02,122 --> 00:18:03,415 お… おお! サンキュ 340 00:18:04,958 --> 00:18:06,585 (和也)かわいい… 341 00:18:07,169 --> 00:18:09,046 (千鶴)予算の話は それくらい? 342 00:18:09,129 --> 00:18:13,050 ああ… とはいえ 未確定の部分も多くて 343 00:18:13,675 --> 00:18:15,010 水原のギャラとか 344 00:18:15,094 --> 00:18:19,348 別にいらないわよ ギャラなんて 私のための映画だもん 345 00:18:20,349 --> 00:18:22,101 (和也)ダ… ダメだよ (千鶴)え? 346 00:18:22,184 --> 00:18:23,018 言ったろ 347 00:18:23,102 --> 00:18:25,562 “俺が カネ集める 水原は出ろ”って 348 00:18:25,646 --> 00:18:29,441 俺は あくまで水原に 女優としてオファーしたんだ 349 00:18:29,942 --> 00:18:31,401 そこは しっかりいこう 350 00:18:32,361 --> 00:18:34,822 じゃないと 瓦解(がかい)する 351 00:18:37,783 --> 00:18:39,660 頼むよ 水原! 352 00:18:42,079 --> 00:18:45,624 (千鶴)まあ 資金調達ができなきゃ 皮算用だし 353 00:18:45,707 --> 00:18:46,917 話は それからね 354 00:18:47,000 --> 00:18:48,252 (和也)う… まあ 355 00:18:48,794 --> 00:18:51,547 “リターン”て書いてるけど これは? 356 00:18:51,630 --> 00:18:55,676 (和也)支援者にはプランごとに リターンていうのが用意されてて 357 00:18:55,759 --> 00:18:59,263 これを魅力的にできるかどうかも 重要っていうか… 358 00:18:59,763 --> 00:19:02,141 “成功へのカギ”ってわけね 359 00:19:02,224 --> 00:19:03,976 それはそうよね 360 00:19:04,476 --> 00:19:07,521 赤の他人の映画に1万円出すなんて 361 00:19:08,438 --> 00:19:11,024 それで1つ 言いづらいんだけどさ 362 00:19:11,108 --> 00:19:11,608 (千鶴)ん? 363 00:19:12,234 --> 00:19:14,778 企画立ち上げるにあたって… やっぱり 364 00:19:15,279 --> 00:19:17,573 小百合ばあちゃんと水原のこと 語るのが 365 00:19:17,656 --> 00:19:19,199 一番いいと思うんだ 366 00:19:20,200 --> 00:19:21,660 なるほどね 367 00:19:23,287 --> 00:19:24,788 じゃ その方向で 368 00:19:24,872 --> 00:19:25,706 (和也)え? 369 00:19:26,206 --> 00:19:28,208 (千鶴) おばあちゃんには 私から言っとく 370 00:19:28,292 --> 00:19:29,126 (和也)いいのか? 371 00:19:29,209 --> 00:19:30,627 (千鶴)何よ 意外? 372 00:19:30,711 --> 00:19:31,837 (和也)あっ いや… 373 00:19:32,337 --> 00:19:36,717 水原は そういうお涙頂戴みたいの 嫌がるかと… 374 00:19:37,509 --> 00:19:39,428 (千鶴)映画作ってもらってるのに 375 00:19:39,511 --> 00:19:42,181 私だけ守るものばっかりじゃ 悪いじゃない 376 00:19:42,264 --> 00:19:43,140 (和也)え… 377 00:19:43,849 --> 00:19:47,603 夢が かなえばいい ほかは何もいらない 378 00:19:48,812 --> 00:19:50,063 (和也)水原… 379 00:19:51,148 --> 00:19:52,399 (おなかが鳴る音) 380 00:19:52,482 --> 00:19:55,319 (和也) どわ~! なんで こんなときに 381 00:19:55,402 --> 00:19:58,280 (千鶴)何よ ご飯食べてないの? (和也)あ… 382 00:19:58,363 --> 00:20:00,532 (和也)根詰め過ぎて 忘れてた 383 00:20:05,412 --> 00:20:06,914 ちょっと冷蔵庫 見ていい? 384 00:20:06,997 --> 00:20:07,873 (和也)へ? 385 00:20:09,208 --> 00:20:12,836 (千鶴)何か作ってあげる 食べれるもの 386 00:20:12,920 --> 00:20:14,004 えっ… 387 00:20:15,422 --> 00:20:20,010 (和也)つっ 作るって まさか… 俺のために晩メシを? 388 00:20:20,093 --> 00:20:23,472 みっ 水原の… 手料理? 389 00:20:24,765 --> 00:20:27,935 何よ この冷蔵庫! 何も入ってないじゃない 390 00:20:28,518 --> 00:20:30,896 これじゃ とても料理は無理ね 391 00:20:30,979 --> 00:20:33,690 (和也)だああああ! 392 00:20:35,192 --> 00:20:36,902 平気平気 悪いしさ 393 00:20:36,985 --> 00:20:40,239 (和也)こんなにも 自分の怠け癖を恨む日が来るとは… 394 00:20:40,739 --> 00:20:41,573 (和也)うう… 395 00:20:41,657 --> 00:20:46,119 (千鶴)まったく… 卵と牛乳くらい買っておくことね 396 00:20:46,620 --> 00:20:47,537 (和也)あ… 397 00:20:48,956 --> 00:20:50,499 うちの冷蔵庫 見てくる 398 00:20:50,582 --> 00:20:51,541 へ? 399 00:20:54,503 --> 00:20:55,379 (千鶴)はい どうぞ 400 00:20:55,462 --> 00:20:57,839 (和也)だああああ! 401 00:20:57,923 --> 00:21:00,050 (千鶴)味の保証はないけど 402 00:21:00,133 --> 00:21:03,553 (和也)オム… オムライス~! 403 00:21:04,304 --> 00:21:07,766 勘違いしないで 別に深い意味はないから 404 00:21:07,849 --> 00:21:11,019 栄養不足で倒れられでもしたら 責任感じるし 405 00:21:11,103 --> 00:21:13,063 (和也)水原手作りの… 406 00:21:13,146 --> 00:21:16,984 俺の体を気遣って… あっ バカ! 泣くヤツがあるか! 407 00:21:18,026 --> 00:21:18,944 食っていいのか? 408 00:21:19,444 --> 00:21:21,154 (千鶴)ほかに使い道ある? 409 00:21:21,655 --> 00:21:26,034 有り合わせだし 期待しないで 生クリームも切らしてたし 410 00:21:28,245 --> 00:21:30,372 あ… はむっ 411 00:21:30,914 --> 00:21:33,375 (和也)うう… うま~ 412 00:21:33,458 --> 00:21:36,503 まるで三ツ星シェフじゃねえか! 413 00:21:36,586 --> 00:21:39,339 今まで食ったオムライスの中で 一番うめえ… 414 00:21:39,423 --> 00:21:42,592 マジ どんな生き方したら こんなハイスペックに? 415 00:21:42,676 --> 00:21:46,054 (和也の咀嚼(そしゃく)音) 416 00:21:51,643 --> 00:21:52,644 (千鶴)ねえ 417 00:21:55,689 --> 00:21:57,816 感想くらい聞かせてよ 418 00:22:00,027 --> 00:22:02,237 (和也) うまい! めっちゃうまい! 419 00:22:02,320 --> 00:22:04,239 そう ありがと 420 00:22:04,740 --> 00:22:08,118 (和也) ああ ホント 一生食っていたい… 421 00:22:08,201 --> 00:22:11,121 (千鶴) じゃ 遅くなっちゃったし 帰るから 422 00:22:11,204 --> 00:22:12,205 (和也)あ… ああ 423 00:22:12,706 --> 00:22:14,583 (和也)そっ その… (千鶴)ん? 424 00:22:15,167 --> 00:22:17,127 気利かせてくれて ありがとう 425 00:22:17,627 --> 00:22:19,046 おかげで いろいろ決まったよ 426 00:22:19,129 --> 00:22:20,505 助かった 427 00:22:21,131 --> 00:22:22,257 何言ってるの 428 00:22:22,340 --> 00:22:24,593 丸投げじゃ さすがに悪いもの 429 00:22:25,093 --> 00:22:27,012 じゃ あとは任せたから 430 00:22:27,095 --> 00:22:28,013 (和也)ああ 431 00:22:28,096 --> 00:22:30,724 俺の貯金からも 少しは出せると思うし 432 00:22:30,807 --> 00:22:31,892 (和也)差し引いた額— (千鶴)え? 433 00:22:31,975 --> 00:22:33,185 (和也)意地でも集めねえと 434 00:22:33,268 --> 00:22:35,604 {\an8}待ってよ 貯金って! 435 00:22:35,687 --> 00:22:37,230 {\an8}あなたも出すつもり? 436 00:22:37,314 --> 00:22:39,649 {\an8}なんで そこまで… ダメよ! 437 00:22:39,733 --> 00:22:41,193 {\an8}(和也) でも 使えるもんは 438 00:22:41,276 --> 00:22:42,486 {\an8}全部 使ったほうが… 439 00:22:42,569 --> 00:22:43,904 {\an8}限度があるって! 440 00:22:44,404 --> 00:22:46,865 {\an8}ただでさえ大変な重荷 背負わせてるのに 441 00:22:46,948 --> 00:22:52,287 {\an8}第一 私 出せないわよ 結構カツカツで… 442 00:22:53,205 --> 00:22:55,082 {\an8}(和也)勘違いすんなよ (千鶴)え? 443 00:22:55,165 --> 00:22:58,627 {\an8}(和也)これはさ 水原の夢じゃなくて… 444 00:22:58,710 --> 00:23:00,295 {\an8}俺の夢なんだ 445 00:23:02,464 --> 00:23:04,758 {\an8}自分の夢に カネ使うのは 446 00:23:04,841 --> 00:23:05,967 {\an8}自由だろ 447 00:23:09,012 --> 00:23:11,890 {\an8}つっても 出せて 10万くらいだけど… 448 00:23:14,059 --> 00:23:14,976 (千鶴)分かった 449 00:23:15,477 --> 00:23:17,729 でも くれぐれも無理はしないで 450 00:23:18,230 --> 00:23:19,147 (和也)お… おう 451 00:23:19,815 --> 00:23:22,901 (千鶴)何かあったら 連絡くれれば反応できると思う 452 00:23:22,984 --> 00:23:24,111 (和也)えっ いいのか? 453 00:23:24,194 --> 00:23:26,655 (千鶴) 当然でしょ 仕事なんだから 454 00:23:27,656 --> 00:23:30,534 {\an8}それじゃ またね 455 00:23:31,701 --> 00:23:34,496 {\an8}(和也) 変わってく… 少しずつ 456 00:23:34,579 --> 00:23:36,790 {\an8}水原との関係が… 457 00:23:37,332 --> 00:23:40,293 {\an8}続くんだ… こんな時間が 458 00:23:45,507 --> 00:23:46,508 (るか)えっ? 459 00:23:47,008 --> 00:23:47,926 (2人)えっ? 460 00:23:48,009 --> 00:23:49,636 (るか)ええっ?