1 00:00:01,502 --> 00:00:04,505 (千鶴)そういえば お通夜で来たっけね。 2 00:00:04,505 --> 00:00:08,509 おばあちゃんが死んじゃってから 空き家になってて。 3 00:00:08,509 --> 00:00:11,637 売りに出しちゃおうかなとも 思ってるんだけど。 4 00:00:11,637 --> 00:00:13,806 もう少し 整理しなきゃだし。 5 00:00:13,806 --> 00:00:15,808 男手があると助かるの。 6 00:00:15,808 --> 00:00:18,644 (和也)おお。 ごめんね お休み中に。 7 00:00:18,644 --> 00:00:21,814 いや。 We‐Tube見てただけだしっ。 8 00:00:25,192 --> 00:00:27,194 着いたっ。 ハッ。 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,657 ここ。 (門を開ける音) 10 00:00:31,657 --> 00:00:34,034 んっ… んんっ。 11 00:02:05,501 --> 00:02:07,503 玄関 閉めちゃってて。 12 00:02:07,503 --> 00:02:10,005 勝手口からでいい? おっ おお! 13 00:02:10,005 --> 00:02:14,009 《ここが水原の実家…。 14 00:02:14,009 --> 00:02:18,180 前は それどころじゃ なかったしな…。 15 00:02:18,180 --> 00:02:22,643 考えようによっちゃ 今の部屋より貴重。 聖域では!? 16 00:02:22,643 --> 00:02:27,189 調査中でもあるわけだし よりパーソナルな環境に俺を!? 17 00:02:27,189 --> 00:02:31,193 ある! 緊張感! 親に挨拶に行く感!》 18 00:02:31,193 --> 00:02:33,195 ((娘さんを僕にください!)) 19 00:02:33,195 --> 00:02:35,364 (肺魚)玄関に土下座してるぞ。 20 00:02:35,364 --> 00:02:37,533 あっ そこの蓋…。 かっ! 21 00:02:37,533 --> 00:02:40,661 ガバガバだから気をつけて。 22 00:02:40,661 --> 00:02:43,372 相変わらず渋いわね。 23 00:02:43,372 --> 00:02:45,666 よい… しょっと! 24 00:02:45,666 --> 00:02:48,669 どうぞ。 ハッ。 25 00:02:50,671 --> 00:02:55,050 ごめんね。 スリッパ 玄関で。 あっ いや全然。 26 00:02:55,050 --> 00:02:57,761 《んっ… なっ!? 27 00:02:57,761 --> 00:02:59,972 洗濯機 古っ! 28 00:02:59,972 --> 00:03:04,143 床のきしむ音と… 布団と線香の匂い?》 29 00:03:04,143 --> 00:03:06,770 トイレは玄関の横だから。 あっ ああ。 30 00:03:06,770 --> 00:03:09,607 《生活感 ヤバ…。 31 00:03:09,607 --> 00:03:13,611 思ったよりも ずっと古めかしいっつうか…。 32 00:03:13,611 --> 00:03:18,616 到底 水原の今のイメージとは 似つかわしくない》 33 00:03:18,616 --> 00:03:22,494 換気しなきゃ。 《口が裂けても言えねえけど》 34 00:03:22,494 --> 00:03:24,496 こっちが座敷。 35 00:03:24,496 --> 00:03:26,624 業者が来る前に 小物類は…。 《あっ!》 36 00:03:26,624 --> 00:03:29,168 段ボールに入れて まとめておきたいのよね。 37 00:03:29,168 --> 00:03:31,170 カーテンとかも外しちゃいたいし。 《えっ!? 何!? 38 00:03:31,170 --> 00:03:33,797 石? なんでこんな所に石が!? 39 00:03:33,797 --> 00:03:36,800 っていうか部屋中にあるし…。 40 00:03:36,800 --> 00:03:40,012 これ 聞いていいやつか?》 41 00:03:40,012 --> 00:03:42,014 いっ 石? 42 00:03:42,014 --> 00:03:46,518 ああ ヤバいよね。 全部 おじいちゃんのコレクション? 43 00:03:46,518 --> 00:03:49,521 仕事で遠出するたびに 44 00:03:49,521 --> 00:03:51,523 現地で拾ってきちゃって。 45 00:03:51,523 --> 00:03:53,525 外にも山ほどあるのよ? 46 00:03:53,525 --> 00:03:56,195 回収業者さんに わかりやすいように 47 00:03:56,195 --> 00:03:58,113 外にまとめといてほしくて。 48 00:03:58,113 --> 00:04:00,950 へっ へぇ~ そうなんだ。 49 00:04:00,950 --> 00:04:05,287 《コレクション? まぁ確かに これは男手が…》 50 00:04:05,287 --> 00:04:08,791 でも… いいの? じゃあどうすんのよ。 51 00:04:08,791 --> 00:04:11,961 《さすが サバサバしたもんだな》 52 00:04:11,961 --> 00:04:15,965 いったん他の部屋も案内するね。 おっ おお。 53 00:04:15,965 --> 00:04:18,801 よしっ じゃあ始めよっか。 54 00:04:18,801 --> 00:04:20,970 《共同作業感》 55 00:04:20,970 --> 00:04:24,640 私は掃除しながら 要る物の選別してくから 56 00:04:24,640 --> 00:04:28,811 あなたはラスボスの 石から駆除して。 ラスボスて。 57 00:04:28,811 --> 00:04:32,982 ホント おばあちゃん 物捨てるの下手で。 58 00:04:32,982 --> 00:04:34,984 《ぐお~っ! 59 00:04:34,984 --> 00:04:37,486 彼女の実家で 俺はなんつう目を! 60 00:04:37,486 --> 00:04:42,491 にしても 考えれば考えるほど すげぇ状況だよな…。 61 00:04:42,491 --> 00:04:44,994 2人で実家になんて。 62 00:04:44,994 --> 00:04:47,496 幼なじみにでも なったみてぇだ。 63 00:04:47,496 --> 00:04:51,000 それだけ 心を許してくれてるってことか? 64 00:04:51,000 --> 00:04:53,502 今は この家に2人きり》 65 00:04:53,502 --> 00:04:57,464 ((歴史もろとも私を抱いて。 大人になったね)) 66 00:04:57,464 --> 00:04:59,466 《ぐお~っ! バカ! 俺! 67 00:04:59,466 --> 00:05:01,593 作業に集中しろ!》 68 00:05:01,593 --> 00:05:04,138 なに ボーッとしてんの? 69 00:05:04,138 --> 00:05:07,975 えっ? あぁ ごめん! えっ もうすごい汗。 70 00:05:07,975 --> 00:05:10,144 《変に意識すんな!》 71 00:05:10,144 --> 00:05:12,479 んっ? 72 00:05:12,479 --> 00:05:16,984 《ヤバ… ここもメッチャ古風っつ~か。 73 00:05:16,984 --> 00:05:20,988 なんか こんな感じの風呂 ドラマでしか見たことねえかも。 74 00:05:20,988 --> 00:05:24,324 水原は ずっとここで生活を…。 75 00:05:24,324 --> 00:05:26,326 んっ? ずっと? 76 00:05:26,326 --> 00:05:29,788 じゃあ JK水原が… ここに…!》 77 00:05:29,788 --> 00:05:34,168 ((いつか出会う人のために きれいにしておかなくちゃ)) 78 00:05:34,168 --> 00:05:36,170 (石が落ちる音) 79 00:05:36,170 --> 00:05:39,006 《ギャーッ》 えっ? 完全に 落とした音したけど!? 80 00:05:39,006 --> 00:05:41,633 へ 平気… 足の上だから。 81 00:05:41,633 --> 00:05:44,011 風呂ないと思ってたのかよ。 82 00:05:56,190 --> 00:06:00,736 《えっ… 何気に重労働じゃね!?》 83 00:06:00,736 --> 00:06:04,448 岩拾ってくるとか じいちゃん どんな人だよっ! 84 00:06:04,448 --> 00:06:08,452 《にしても ホントに淡々としたもんだな。 85 00:06:08,452 --> 00:06:11,747 じいちゃんが 大切にしてきたってのは 本当だろうし。 86 00:06:11,747 --> 00:06:15,459 人が居なくなった 実家の片づけなんて 87 00:06:15,459 --> 00:06:18,962 多少センチメンタルになるのが 普通だろうに…。 88 00:06:18,962 --> 00:06:23,759 いつだって冷静で 感情に流されず合理的。 89 00:06:23,759 --> 00:06:27,763 こんな鉄の女の心を 動かす日なんて 90 00:06:27,763 --> 00:06:29,765 ホントに来るのだろうか…》 91 00:06:29,765 --> 00:06:32,768 ((頑張ってみるから)) くっ…! 92 00:06:32,768 --> 00:06:36,480 《ぐお~っ! だとしても やるしかねえ~っ!》 93 00:06:36,480 --> 00:06:38,774 あっ。 94 00:06:38,774 --> 00:06:42,486 んっ… んんっ… んっ…! 95 00:06:42,486 --> 00:06:45,322 んっ…。 96 00:06:45,322 --> 00:06:47,324 ((ま~た持ってきたの!? 97 00:06:47,324 --> 00:06:52,621 (勝人)愛媛県伊予市! 往復20時間20分の旅じゃ! 98 00:06:52,621 --> 00:06:57,334 走行距離に応じて 重くしていかないでよ! 99 00:06:57,334 --> 00:07:02,464 おぉ~ 腰にくる イツッ…。 も~っ 早く横に。 100 00:07:02,464 --> 00:07:06,135 無理しないでよ 若くないんだし。 (小百合)そうですよ。 101 00:07:06,135 --> 00:07:09,972 あまりにも長距離のお客さんは お断りしても。 102 00:07:09,972 --> 00:07:14,977 何をっ! 足をなくした夜更けに はるか遠方まで向かうんじゃ。 103 00:07:14,977 --> 00:07:18,147 みんな何かを抱えとる。 104 00:07:18,147 --> 00:07:22,776 ハハッ ヒーローなどと言う気はないがっ。 105 00:07:22,776 --> 00:07:27,781 困ってる人のためなら 不思議と力が湧くんじゃ!)) 106 00:07:27,781 --> 00:07:37,166 ♪~ 107 00:07:39,168 --> 00:07:42,004 あと少し… んっ? 108 00:07:42,004 --> 00:07:44,006 《仏壇? 109 00:07:44,006 --> 00:07:51,013 写真… こっちがじいちゃん… じゃあ…。 110 00:07:51,013 --> 00:07:53,015 こっちは…》 111 00:07:53,015 --> 00:07:55,184 ああ お母さん。 あっ。 112 00:07:55,184 --> 00:07:58,270 って言っても 4歳の頃に死んじゃったから 113 00:07:58,270 --> 00:08:00,731 ほとんど覚えてないんだけどね。 114 00:08:00,731 --> 00:08:03,942 写真撮られるのも 好きじゃなかったみたいで 115 00:08:03,942 --> 00:08:07,112 それくらいしか残ってないのよね。 116 00:08:07,112 --> 00:08:10,449 《これが水原の母ちゃん…。 117 00:08:10,449 --> 00:08:15,954 やっぱメチャクチャきれいだな… 小百合さんの娘だし当然か》 118 00:08:15,954 --> 00:08:19,750 ほら 続き お願い。 おっ おお。 119 00:08:19,750 --> 00:08:23,962 《にしても水原 ホント淡々としてんな。 120 00:08:23,962 --> 00:08:27,466 まぁ4歳の頃の話じゃ それもそうか》 121 00:08:29,468 --> 00:08:33,305 ふ~っ… かなり片づいたのでは。 122 00:08:33,305 --> 00:08:35,599 とりあえず全部 運び出したし。 123 00:08:35,599 --> 00:08:38,977 年取っても 石集める趣味だけはやめよう。 124 00:08:38,977 --> 00:08:42,314 ((わ~ きれい ありがとう チュッ)) 125 00:08:42,314 --> 00:08:45,776 デュフ… デュフフフフ…。 126 00:08:45,776 --> 00:08:47,778 あっ。 127 00:08:47,778 --> 00:08:49,988 《ここは小百合ばあちゃんの》 128 00:08:49,988 --> 00:08:51,990 あっ。 129 00:08:51,990 --> 00:08:54,326 《水原…。 130 00:08:54,326 --> 00:08:56,787 アルバム…》 131 00:08:56,787 --> 00:09:00,082 ああ 終わった? あっ うん。 132 00:09:00,082 --> 00:09:02,584 そう ありがとっ。 133 00:09:02,584 --> 00:09:04,920 えっ 別に…。 134 00:09:10,592 --> 00:09:14,263 それ… 写真? 本の整理してたら…。 135 00:09:14,263 --> 00:09:16,932 これだけは…。 136 00:09:16,932 --> 00:09:20,269 どうしても捨てる気になれなくて。 137 00:09:22,271 --> 00:09:24,273 《そりゃそうだよな》 138 00:09:24,273 --> 00:09:27,442 人間って不思議よね。 139 00:09:27,442 --> 00:09:29,945 な~んも覚えてないのに 140 00:09:29,945 --> 00:09:32,781 それが 「お母さん」だって 言われただけで 141 00:09:32,781 --> 00:09:35,284 写真の一枚も 捨てられなくなっちゃう。 142 00:09:35,284 --> 00:09:38,453 私がお母さんから学んだのは 143 00:09:38,453 --> 00:09:42,791 子どもとのツーショットは 撮っとけって… それだけ。 144 00:09:42,791 --> 00:09:46,295 《やっぱりお母さんのこと…。 145 00:09:46,295 --> 00:09:49,798 そりゃそうだ。 いくら水原でも 146 00:09:49,798 --> 00:09:51,800 まったく寂しくない わけなんてない。 147 00:09:51,800 --> 00:09:56,138 それでも必死に 前を向こうとしてるんだ》 148 00:09:56,138 --> 00:09:59,975 全然おかしくないよっ。 あっ。 149 00:09:59,975 --> 00:10:03,145 当然だろ! お母さんなんだから! 150 00:10:10,986 --> 00:10:12,988 そっ? 151 00:10:12,988 --> 00:10:14,990 あっ…! 152 00:10:16,992 --> 00:10:19,494 別に同情してほしくて 言ってるんじゃないからねっ。 153 00:10:19,494 --> 00:10:22,497 それでも私は十分幸せだったし。 154 00:10:22,497 --> 00:10:25,834 まっ 産んでくれたお礼に 155 00:10:25,834 --> 00:10:28,837 一生分の写真立てスペース 確保したってことで。 156 00:10:30,839 --> 00:10:32,841 《抱き締めたい…! 157 00:10:32,841 --> 00:10:37,179 なぁ水原 俺 本気なんだよ。 水原のこと。 158 00:10:37,179 --> 00:10:41,350 なんに代えても 一生支えたいと思ってて。 159 00:10:41,350 --> 00:10:44,186 寂しさも 悲しみも…。 160 00:10:44,186 --> 00:10:47,856 強さも弱さも 全部 受け止めたいと思ってて》 161 00:10:47,856 --> 00:10:50,525 ((みんな 心に空いた穴を 162 00:10:50,525 --> 00:10:53,195 「仕事」とか 「恋人」とかで 埋めてるのよ)) 163 00:10:53,195 --> 00:10:56,198 《俺じゃ… ダメか? 164 00:10:56,198 --> 00:10:58,325 俺じゃ…!》 165 00:11:03,497 --> 00:11:07,167 んっ! えっ? 地震? (地鳴り) 166 00:11:07,167 --> 00:11:10,796 えっ ちょっと! 大き…。 167 00:11:10,796 --> 00:11:13,799 あっ! 危な…! なっ! えっ!? 168 00:11:13,799 --> 00:11:17,177 (2人)ハッ…! 169 00:11:20,514 --> 00:11:22,516 (本が落ちる音) 170 00:11:26,186 --> 00:11:30,023 (2人)んっ…。 171 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 《ヤ… ヤバ!》 172 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 違うんだ これは! わざとじゃ…。 173 00:11:34,027 --> 00:11:36,822 待って。 えっ? 174 00:11:36,822 --> 00:11:39,032 待って…。 175 00:11:42,661 --> 00:11:45,038 へっ…? 176 00:11:51,211 --> 00:11:53,839 《ちょちょちょ! なになに!? 177 00:11:53,839 --> 00:11:55,841 「待って」!? 178 00:11:55,841 --> 00:11:58,468 バランス崩して のしかかっちまって 179 00:11:58,468 --> 00:12:01,471 それだけで ぶっ飛ばされるかと 思ったのに…。 180 00:12:01,471 --> 00:12:06,143 止めた…! 水原のほうから…!? なんで…? どうして!? 181 00:12:06,143 --> 00:12:10,147 小せぇ 水原! このまま迫っても 182 00:12:10,147 --> 00:12:13,775 抵抗できねえんじゃねえか ってくらいに…! 183 00:12:13,775 --> 00:12:16,611 受け入れてくれてる? 俺を…! 184 00:12:16,611 --> 00:12:21,992 水原…! 水原~!》 185 00:12:28,331 --> 00:12:32,335 葉っぱ付いてる。 えっ。 186 00:12:32,335 --> 00:12:34,796 えっ!? あぁ 付いてた!? 187 00:12:34,796 --> 00:12:37,799 わっ 悪い 石 一とおり運んだから! 188 00:12:37,799 --> 00:12:42,345 まだちょっと 片づけ残ってるから 戻るねっ! 189 00:12:42,345 --> 00:12:45,515 《ぐっ おぉ~っ! 爆破寸前! 190 00:12:45,515 --> 00:12:48,810 なんだ 「待って」って! なんだあの密着! 191 00:12:48,810 --> 00:12:51,646 葉っぱ!? 本当か!? 192 00:12:51,646 --> 00:12:54,649 さっき見たときは そんなの付いてなかったけど! 193 00:12:54,649 --> 00:12:57,027 水原の様子も なんかおかしかったし! 194 00:12:57,027 --> 00:12:59,779 これも調査の一環って線ある!? 195 00:12:59,779 --> 00:13:02,157 ていうかもう たってるし! 196 00:13:02,157 --> 00:13:06,495 ぐお~っ! いや葉っぱ! 葉っぱだ~っ!》 197 00:13:18,798 --> 00:13:22,636 言い訳としては 苦しいんじゃない? 198 00:13:28,183 --> 00:13:32,646 ありがとう。 バイト代 今度渡すから。 いや いいって。 199 00:13:32,646 --> 00:13:34,814 そういうわけにいかないわよっ。 200 00:13:34,814 --> 00:13:39,027 《にしても 水原の実家に俺が なんて 201 00:13:39,027 --> 00:13:41,029 誰が思ったろう。 202 00:13:41,029 --> 00:13:44,824 水原の実家で 水原に触れて 203 00:13:44,824 --> 00:13:48,370 なんだか また新しい水原に 出会えたような》 204 00:13:48,370 --> 00:13:51,373 毎年こんなもんでしょ。 《でも同時に思った…。 205 00:13:51,373 --> 00:13:53,375 水原にはきっと 206 00:13:53,375 --> 00:13:56,211 俺の知らないところが たくさんあるんだって。 207 00:13:56,211 --> 00:13:59,297 何か調査は進んだんだろうか。 208 00:13:59,297 --> 00:14:03,969 実家に行くなんて 嫌でもその先を想像しちまう。 209 00:14:03,969 --> 00:14:07,764 君と家族になれたらって…。 210 00:14:07,764 --> 00:14:12,143 もっと知りたい! 水原のこと… もっと!》 211 00:14:12,143 --> 00:14:15,605 理想の… 夫婦像とかあるのか? んっ…。 212 00:14:15,605 --> 00:14:17,607 えっ? 213 00:14:20,610 --> 00:14:23,613 どうだろ。 あなたは? えっ? 214 00:14:23,613 --> 00:14:27,325 《ぐお~ 自分の考えてなかった~!》 215 00:14:27,325 --> 00:14:29,786 あ~ いや! どうだろう! えっ。 216 00:14:29,786 --> 00:14:32,497 そりゃもう 死ぬまでずっとラブラブな!? 217 00:14:32,497 --> 00:14:35,333 ケンカしたことも ありませ~ん みたいな!? 218 00:14:35,333 --> 00:14:37,794 《何点? これ何点!?》 (鼓動) 219 00:14:37,794 --> 00:14:41,172 ラブラブか~。 そりゃそうよね。 220 00:14:41,172 --> 00:14:44,342 《及第点!?》 221 00:14:44,342 --> 00:14:46,803 でも私は…。 あっ。 222 00:14:46,803 --> 00:14:49,639 ちょっと違うかな…。 がっ!? 223 00:14:49,639 --> 00:14:52,809 夫婦っていっても元は他人だし。 224 00:14:52,809 --> 00:14:56,354 価値観がピッタリ同じ… なんてありえないわよ。 225 00:14:56,354 --> 00:15:00,609 完璧な人間なんていないし きっとケンカもすれば 226 00:15:00,609 --> 00:15:03,111 お互い 気に入らないことだってある。 227 00:15:03,111 --> 00:15:06,615 でも…。 あっ。 228 00:15:06,615 --> 00:15:09,784 その2秒後に 楽しいことがあったら 229 00:15:09,784 --> 00:15:13,622 すぐに笑い合える… そんな夫婦になりたい。 230 00:15:16,124 --> 00:15:18,126 《水原…。 231 00:15:18,126 --> 00:15:20,795 水原!》 232 00:15:20,795 --> 00:15:23,965 俺も それにする! えっ。 233 00:15:23,965 --> 00:15:27,469 今 俺も! それになった! 234 00:15:27,469 --> 00:15:34,476 ♪~ 235 00:15:34,476 --> 00:15:36,478 プッ…。 236 00:15:36,478 --> 00:15:38,813 ハハッ… アハハハッ…。 237 00:15:38,813 --> 00:15:41,650 何それ! バカじゃないのっ。 238 00:15:41,650 --> 00:15:44,152 フッ… ハハッ…。 239 00:15:44,152 --> 00:15:47,322 アハハハッ… 自分なさすぎでしょ。 《この日のことは 240 00:15:47,322 --> 00:15:49,491 一生覚えてるだろう。 241 00:15:49,491 --> 00:15:54,996 水原の家… そこには確かに 彼女の歴史が刻まれていて 242 00:15:54,996 --> 00:15:59,959 そこに居ると まるで今までの 水原の暮らしが見えるようで…。 243 00:15:59,959 --> 00:16:04,130 寄り添いたい… そばに居たい。 244 00:16:04,130 --> 00:16:10,136 水原と共に暮らしたい… そう思うには十分だった》 245 00:16:10,136 --> 00:16:13,139 はぁ… 着いた。 246 00:16:13,139 --> 00:16:15,475 なんだかんだ大変だった…。 247 00:16:15,475 --> 00:16:17,477 はっ!? 248 00:16:19,979 --> 00:16:24,317 へっ…? あっ…。 ちょっとこれ… なんの騒ぎ? 249 00:16:24,317 --> 00:16:27,612 《あっ? なんだ? やたら騒々しい》 250 00:16:27,612 --> 00:16:30,323 (みに)あっ 来た! みにちゃん。 251 00:16:30,323 --> 00:16:32,325 あれ 一緒っスか? 252 00:16:32,325 --> 00:16:35,620 2人でどちらに? えっ? あっ いや。 253 00:16:35,620 --> 00:16:40,500 別に そこでバッタリ会っただけよ。 《水原 ウソついてる…》 254 00:16:40,500 --> 00:16:44,003 それより これは!? ものものしいってレベルじゃ…。 255 00:16:44,003 --> 00:16:47,799 なんかアパート 入れなくなっちゃったらしいっス。 256 00:16:47,799 --> 00:16:50,802 (2人)はっ!? ちょっ ま… 意味が…。 257 00:16:50,802 --> 00:16:54,806 なんか アパートのあっちこっちに ヒビ入っちゃったらしくて 258 00:16:54,806 --> 00:16:58,560 いったん避難をって 大家さんから 各部屋に呼びかけが。 259 00:16:58,560 --> 00:17:03,106 古い建物だから 強度診断とかヤバかったらしくて 260 00:17:03,106 --> 00:17:06,109 ガスとか電気の断線は 免れたらしいスけど 261 00:17:06,109 --> 00:17:08,570 とても住める状態じゃ ないみたいで。 262 00:17:08,570 --> 00:17:13,116 《なっ… ヒビ!? 強度!? 住めないって冗談だろ!?》 263 00:17:13,116 --> 00:17:15,285 でっ でもなんで急に。 264 00:17:15,285 --> 00:17:17,746 あっ さっき 地震あったじゃないスか。 265 00:17:17,746 --> 00:17:19,748 えっ!? あっ! 266 00:17:19,748 --> 00:17:21,958 《あった…! 確かに…!》 267 00:17:25,754 --> 00:17:28,757 《何考えてんだろ 水原》 268 00:17:28,757 --> 00:17:32,969 えっ? なんの間? あったね~! まぁまぁなのが! 269 00:17:32,969 --> 00:17:35,597 そんな… それじゃ引っ越せってこと!? 270 00:17:35,597 --> 00:17:37,599 そんな急に言われても…。 271 00:17:37,599 --> 00:17:41,144 家具の運び出しは 後日でも大丈夫なんで 272 00:17:41,144 --> 00:17:44,147 とりあえず今夜からでも 必要な物だけ持って 273 00:17:44,147 --> 00:17:46,608 別の場所に泊まってほしいって。 274 00:17:46,608 --> 00:17:49,486 今夜って… それはさすがに…! 275 00:17:49,486 --> 00:17:52,155 自分もさっき交渉したんスけど 276 00:17:52,155 --> 00:17:56,326 立ち退き料も多めに出すからって。 で でも…。 277 00:17:56,326 --> 00:18:00,121 強制力のある法律とかは ないらしいんスけど 278 00:18:00,121 --> 00:18:02,957 危ないとは わりとガチらしくて。 279 00:18:02,957 --> 00:18:05,460 何かあってからじゃ遅いからって。 280 00:18:05,460 --> 00:18:08,129 大家さんの決意も固いみたいで。 281 00:18:08,129 --> 00:18:12,300 (2人)んんっ…! 《なくなる…? このアパートが!? 282 00:18:12,300 --> 00:18:14,761 引っ越し!? マジかよっ! 283 00:18:14,761 --> 00:18:17,138 もうこの家には 住めねえってこと? 284 00:18:17,138 --> 00:18:20,475 でもそれって… 水原とも…。 285 00:18:20,475 --> 00:18:24,312 なぁぁ~っ!》 286 00:18:26,314 --> 00:18:30,777 じゃあまた! 何かあったら さっき作ったグループで共有するんで。 287 00:18:30,777 --> 00:18:33,488 えっ!? 誰!? 288 00:18:33,488 --> 00:18:37,492 3人でオールでもしますかっ。 いや なんでよ。 289 00:18:37,492 --> 00:18:40,995 みにちゃん 行く所には困らなそうね。 290 00:18:40,995 --> 00:18:44,165 今 SNSでバズってる メロンパン持ってけば 291 00:18:44,165 --> 00:18:46,501 7泊まで余裕らしいっス。 292 00:18:46,501 --> 00:18:49,170 師匠は? 実家に…。 293 00:18:49,170 --> 00:18:53,633 水原さんは? 私もいったん 実家に泊まるかな。 294 00:18:53,633 --> 00:18:58,930 そのあとは未定。 立ち退き料も 生活費にできればありがたいし。 295 00:18:58,930 --> 00:19:03,560 ハハッ さすが切り替え早いっス。 生き埋めになるよりましでしょ。 296 00:19:03,560 --> 00:19:06,437 それじゃ また。 297 00:19:06,437 --> 00:19:08,439 (2人)あっ…。 298 00:19:08,439 --> 00:19:10,942 さっぱりしたもんスね~。 299 00:19:10,942 --> 00:19:12,944 《水原…。 300 00:19:12,944 --> 00:19:16,948 マジか!? マジでこのまま離れ離れに!? 301 00:19:16,948 --> 00:19:22,453 水原 寂しさとかねえのか!? そうはいっても2年暮らした家! 302 00:19:22,453 --> 00:19:27,750 大学生活が詰まった家を…。 俺たちが出会った場所を…。 303 00:19:27,750 --> 00:19:30,587 そりゃ 「調べる」って 言ってくれてるのを 304 00:19:30,587 --> 00:19:32,589 信じてないわけじゃないし 305 00:19:32,589 --> 00:19:35,133 大学も変わらねえし連絡も取れる。 306 00:19:35,133 --> 00:19:37,760 でも 今までみたいに 307 00:19:37,760 --> 00:19:40,471 家でバッタリってことも ねえだろうし》 308 00:19:40,471 --> 00:19:42,974 ((「フェアなお隣さん」でいましょっ)) 309 00:19:42,974 --> 00:19:47,312 《お隣さんじゃなくなって いいことなんて 一つも…。 310 00:19:47,312 --> 00:19:50,982 正直 「本当の恋人」なら今すぐ…。 311 00:19:50,982 --> 00:19:53,484 一緒に暮らそうって言いたいよ。 312 00:19:53,484 --> 00:19:57,155 水原… 水原…っ! 313 00:19:57,155 --> 00:19:59,782 とはいえ どうすることも…》 314 00:19:59,782 --> 00:20:02,493 俺も行くね。 あっ…。 315 00:20:05,997 --> 00:20:08,625 ふむ… んっ。 316 00:20:08,625 --> 00:20:11,628 (足音) 317 00:20:11,628 --> 00:20:14,172 う~ん…。 318 00:20:19,636 --> 00:20:21,638 えっ? 誰? 319 00:20:21,638 --> 00:20:25,350 (和)こちら フィリピンから来たサイフルじゃ。 320 00:20:25,350 --> 00:20:29,187 (サイフル)コンバンハ。 お 大きいですね…。 321 00:20:29,187 --> 00:20:31,189 (和)1か月半前から 322 00:20:31,189 --> 00:20:34,025 コンビニのバイトとして 手伝ってくれていてな。 323 00:20:34,025 --> 00:20:37,028 下宿先として オヌシの部屋を貸しとる。 324 00:20:37,028 --> 00:20:40,657 えっ!? 俺の部屋を!? 至極当然。 325 00:20:40,657 --> 00:20:44,827 だいたい姫はどうした。 建て替えなら これを機に 326 00:20:44,827 --> 00:20:47,372 「一緒に住もう」のひと言が なぜ出んのじゃ。 327 00:20:47,372 --> 00:20:49,374 甲斐性なしめ。 328 00:20:49,374 --> 00:20:52,669 《俺を勇気無限大の 設定にすな!》 329 00:20:52,669 --> 00:20:56,673 (和)長居はできんと 覚悟せよ。 だっ…。 330 00:20:56,673 --> 00:20:59,133 《でもまぁ そりゃそうか》 331 00:20:59,133 --> 00:21:01,302 働き者じゃ。 《家 出て もう2年。 332 00:21:01,302 --> 00:21:03,304 そりゃみんな変わっていくよな。 333 00:21:03,304 --> 00:21:07,141 なんか全体的に メンタル削られる…》 334 00:21:11,145 --> 00:21:13,481 うぅ…。 335 00:21:13,481 --> 00:21:19,654 《うぅ~ 水原~ 水原~っ!》 336 00:21:19,654 --> 00:21:21,990 おねえさん 荷物大きいね。 337 00:21:21,990 --> 00:21:23,992 行くとこないの? ごめんなさい。 338 00:21:23,992 --> 00:21:26,828 あっ。 アハハハハ はい失敗~っ! 339 00:21:26,828 --> 00:21:29,497 もっと気の弱そうな子に いかないと。 340 00:21:29,497 --> 00:21:32,166 いかにも強い女って感じじゃん。 341 00:21:32,166 --> 00:21:57,483 ♪~ 342 00:21:57,483 --> 00:21:59,986 ふぅ…。 343 00:22:02,321 --> 00:22:04,490 んっ…。 344 00:23:42,797 --> 00:23:46,634 あ~っ ウェカピポウェカピポ。 家康? 345 00:23:46,634 --> 00:23:49,637 ガブリプスに虎で。 ヘルシー。 346 00:23:54,517 --> 00:23:56,519 んっ…。