1 00:00:00,412 --> 00:00:02,414 (木ノ下和也) これなら 小百合ばあちゃんに 2 00:00:02,414 --> 00:00:06,918 見せられるんだよ。 水原が スクリーンに立ってる姿! 3 00:00:06,918 --> 00:00:09,921 俺が 金 集める。 水原は出ろ! 4 00:00:09,921 --> 00:00:11,990 一緒に 映画 作るんだよ! 5 00:00:13,658 --> 00:00:16,528 (水原千鶴)お願い… 6 00:00:16,528 --> 00:00:19,898 作って 私の映画。 7 00:00:22,534 --> 00:00:25,637 おばあちゃんに… 見せて。 8 00:00:29,674 --> 00:00:32,044 やってやる! 9 00:00:32,044 --> 00:00:35,714 必ず 最後まで! 何があっても! 10 00:00:45,724 --> 00:00:51,096 私 どんな顔してたかな。 11 00:00:52,731 --> 00:00:54,699 ああ~ もう…。 12 00:00:56,735 --> 00:00:58,704 バカ。 13 00:01:01,373 --> 00:01:03,341 んん…。 14 00:01:06,378 --> 00:01:08,447 はぁ~。 15 00:01:08,447 --> 00:01:10,482 どうなることやら。 16 00:01:10,482 --> 00:01:15,053 カタカタカタ…(キーボード操作音) 17 00:01:16,555 --> 00:01:18,723 んっ。 18 00:02:49,481 --> 00:02:52,551 (志水)作成したページを 拝見しましたが 19 00:02:52,551 --> 00:02:54,986 正直 思っちゃうんですよね 20 00:02:54,986 --> 00:02:58,757 クラウドファンディング なめてるのかなって。 21 00:02:58,757 --> 00:03:01,426 け… 決して そんなことは…。 22 00:03:01,426 --> 00:03:03,762 (志水) まず トップページの画像もなく 23 00:03:03,762 --> 00:03:06,331 文言からも 本気度を感じない。 24 00:03:06,331 --> 00:03:08,800 画像は 準備中で…。 25 00:03:08,800 --> 00:03:11,903 (志水)いいですか? 木ノ下さん。 あっ…。 26 00:03:11,903 --> 00:03:14,806 (志水)初速が大事な クラウドファンディングにおいては 27 00:03:14,806 --> 00:03:17,309 スタート時の文章や リターンの充実は 28 00:03:17,309 --> 00:03:19,978 大事なファクターです。 29 00:03:19,978 --> 00:03:24,549 確かに 映画関連のプロジェクトは 成功率70%と聞けば 30 00:03:24,549 --> 00:03:28,420 たやすく思えるかもしれませんが その一つ一つが 31 00:03:28,420 --> 00:03:30,989 企画者の方々が 夢実現に向け 32 00:03:30,989 --> 00:03:33,725 死に物狂いで努力された結果。 33 00:03:33,725 --> 00:03:37,495 必要な分だけ 努力しなかった人間の成功率は 34 00:03:37,495 --> 00:03:40,665 0%です。 うっ…。 35 00:03:40,665 --> 00:03:43,868 (志水)できるかぎりのサポートは させていただきますが 36 00:03:43,868 --> 00:03:46,671 現状のままでは 公開に GOは出せません。 37 00:03:46,671 --> 00:03:51,409 あっ…。 例えば ひと口1万円だとして 38 00:03:51,409 --> 00:03:54,079 あなたは あかの他人の女優のために 39 00:03:54,079 --> 00:03:56,715 1万円 出しますか? んっ…。 40 00:03:56,715 --> 00:04:01,620 自分だったら どうか? それを死ぬ気で考えてください。 41 00:04:01,620 --> 00:04:06,625 (心の声) ≪メ… メンタル 削られる~…≫ 42 00:04:06,625 --> 00:04:08,760 ええ~! 43 00:04:08,760 --> 00:04:11,263 企画 立ち上げできなかった⁉ 44 00:04:11,263 --> 00:04:14,266 これじゃ 成功の見込みは低いって。 45 00:04:14,266 --> 00:04:17,068 あっ そう…。 でも 46 00:04:17,068 --> 00:04:20,739 担当の人も 私たちのために 言ってくれてるわけだし 47 00:04:20,739 --> 00:04:25,143 アドバイスには倣わなきゃ。 そ… そうだな。 48 00:04:25,143 --> 00:04:28,780 あと 名前のことなんだけど。 名前? 49 00:04:28,780 --> 00:04:33,485 女優名は一ノ瀬だし それなりにリスキーっつぅか… 50 00:04:33,485 --> 00:04:37,822 大学で気付くヤツがいたら 大学にいづらく…。 51 00:04:37,822 --> 00:04:40,458 レンカノのことが バレるわけじゃないし。 52 00:04:40,458 --> 00:04:44,496 あっ。 謝れば 友達も許してくれる。 53 00:04:44,496 --> 00:04:49,100 名前を本名でいこうって 決めたときから 覚悟はできてる。 54 00:04:49,100 --> 00:04:52,704 映画に出られるなら 大学で後ろ指さされるくらい 55 00:04:52,704 --> 00:04:54,839 なんともない。 56 00:04:54,839 --> 00:05:00,111 ≪水原…。 そうだよな 夢だもんな≫ 57 00:05:00,111 --> 00:05:03,114 ≪やっぱ 失敗できねぇ≫ 58 00:05:03,114 --> 00:05:06,985 まあ だから 気にし過ぎないで。 あっ。 59 00:05:06,985 --> 00:05:09,754 期待してるわ プロデューサー。 60 00:05:09,754 --> 00:05:11,756 プ… プロ! 61 00:05:11,756 --> 00:05:13,925 ≪なんて甘美な響き!≫ 62 00:05:15,393 --> 00:05:18,196 そういえば 事務所に伝えたけど オッケーだって。 63 00:05:18,196 --> 00:05:21,199 おっ? おう よかった。 あっ それで 64 00:05:21,199 --> 00:05:23,935 トップページの写真が 何枚か欲しくて。 65 00:05:23,935 --> 00:05:27,305 分かった。 マネージャーさんに…。 ≪始まったんだ≫ 66 00:05:27,305 --> 00:05:30,942 ≪俺たちの共同作業≫ 67 00:05:30,942 --> 00:05:34,346 (みに)ねえ~ ちょっと ちょっと。 お二人さん。 68 00:05:34,346 --> 00:05:37,449 最近 よく 声 聞こえるけど そんなに話があるなら 69 00:05:37,449 --> 00:05:40,752 部屋でやってくれませんか? ≪お… お隣さん⁉≫ 70 00:05:40,752 --> 00:05:44,656 (みに)自分も 仕事に集中できないっていうか。 71 00:05:44,656 --> 00:05:48,727 第一 夜中に ベランダで コソコソと~なんて 72 00:05:48,727 --> 00:05:50,795 そんなに イチャイチャしてるなら 73 00:05:50,795 --> 00:05:53,565 つきあっちゃえばいいのに。 はあ⁉ 74 00:05:53,565 --> 00:05:56,434 ≪な… なんだ この子⁉ 202は 75 00:05:56,434 --> 00:05:59,270 空き部屋って聞いてたのに≫ (みに)それとも もうカレカノっスか? 76 00:05:59,270 --> 00:06:01,873 えっ⁉ バ… バカ! 何 言ってんの! 77 00:06:01,873 --> 00:06:05,510 ≪み… 水原の顔 見れねぇ!≫ 78 00:06:05,510 --> 00:06:07,612 (みに)まあ とにかく そういうわけなんで 79 00:06:07,612 --> 00:06:10,281 ご近所トラブルとか マジ勘弁っスから~。 80 00:06:12,517 --> 00:06:15,086 ≪ぐっ! 気まずっ!≫ 81 00:06:16,654 --> 00:06:21,092 な… 何 言ってんだろうな。 俺と水原がカレカノとか 82 00:06:21,092 --> 00:06:24,095 天地がひっくり返っても ねぇのに。 んっ…。 83 00:06:24,095 --> 00:06:26,564 レンカノで 俺が助けてもらってる だけとか知ったら 84 00:06:26,564 --> 00:06:29,701 笑うだろうな。 ははははっ。 85 00:06:29,701 --> 00:06:32,570 あっ 水…。 ご近所迷惑なのは確かね。 86 00:06:32,570 --> 00:06:35,039 えっ⁉ これからは ベランダで会うのは 87 00:06:35,039 --> 00:06:37,375 少し控えた方がいいかも。 88 00:06:37,375 --> 00:06:39,544 ≪なっ!≫ 89 00:06:39,544 --> 00:06:44,015 ≪ああ~~‼≫ 90 00:06:44,015 --> 00:06:46,017 ≪あぁ… ううっ…≫ 91 00:06:46,017 --> 00:06:50,922 ≪せっかく 二人の共同作業が 始まったと思ったのに…≫ 92 00:06:50,922 --> 00:06:53,024 ≪だいたい なんだ 今の⁉ 突然 現れて 93 00:06:53,024 --> 00:06:56,661 ぶしつけに 「つきあえばいいのに」だ⁉≫ 94 00:06:56,661 --> 00:06:59,297 ≪ベランダは ビジネスと プライベートのはざま≫ 95 00:06:59,297 --> 00:07:02,467 ≪お隣さんだけの聖域≫ 96 00:07:04,302 --> 00:07:06,671 ≪罪深いぞ 97 00:07:06,671 --> 00:07:10,241 囚人番号202!≫ 98 00:07:15,346 --> 00:07:18,316 ≪ぐっ… 思い出す度 腹立たしい≫ 99 00:07:18,316 --> 00:07:21,319 ≪うるさかったのは悪いけど なんの権利があって 100 00:07:21,319 --> 00:07:24,422 二人の関係を 邪魔されなきゃならねぇんだ≫ 101 00:07:24,422 --> 00:07:28,927 ≪そういや 2週間くらい前に トラック 止まってたっけ≫ 102 00:07:28,927 --> 00:07:32,297 ≪あの様子じゃ レンカノのことは バレてねぇだろうけど 103 00:07:32,297 --> 00:07:34,933 とにかく これ以上 関わりたくねぇ≫ 104 00:07:34,933 --> 00:07:36,935 ⚟(みに)えっ それマジ? ん? 105 00:07:36,935 --> 00:07:40,038 (みに)ウケる~。 でしょ~。 106 00:07:40,038 --> 00:07:42,674 ≪ええ~! いる~!≫ 107 00:07:42,674 --> 00:07:44,642 うっ… がっ…。 んっ! 108 00:07:46,077 --> 00:07:48,480 ≪なんで? 同じ大学?≫ 109 00:07:48,480 --> 00:07:50,515 あっ あなたは! ≪げっ バレた!≫ 110 00:07:50,515 --> 00:07:53,184 (みに)お隣さんも 練大だったんスか。 111 00:07:53,184 --> 00:07:55,553 何年生っスか? に… 2年。 112 00:07:55,553 --> 00:07:57,589 (みに)ってことは パイセンじゃないっスか! 113 00:07:57,589 --> 00:08:02,093 いや~ 奇遇っスね。 ははっ… はあ…。 114 00:08:02,093 --> 00:08:05,096 自分 1年の八重森みにっていいます。 115 00:08:05,096 --> 00:08:08,666 以後 お見知りおきをっス! お… 俺 和也。 116 00:08:08,666 --> 00:08:10,835 ≪なんだ めっちゃフレンドリー≫ 117 00:08:10,835 --> 00:08:14,706 き… 昨日は悪かったね。 てっきり 怒ってるかと。 118 00:08:14,706 --> 00:08:17,475 (みに)ああ~ あれは ポジショントークっス。 119 00:08:17,475 --> 00:08:19,978 えっ? ポ ポ… ポジ? (みに)正体の分からない 120 00:08:19,978 --> 00:08:22,914 迷惑住民には 断固たる姿勢で。 121 00:08:22,914 --> 00:08:26,985 「WeTube」で見たっス。 へ… へえ~。 そんなのあんだ。 122 00:08:26,985 --> 00:08:30,755 (みに)でも パイセンなら別っス。 失礼な物言いをして 123 00:08:30,755 --> 00:08:33,691 こちらこそ 申し訳なかったっス! えっ? あっ…。 124 00:08:33,691 --> 00:08:36,694 ≪い… 意外と礼儀正しい?≫ みに 知り合い? 125 00:08:36,694 --> 00:08:39,364 (みに) うん。 この人は お隣さんで…。 126 00:08:39,364 --> 00:08:42,233 ≪やばっ! ペラペラしゃべられたら…≫ 127 00:08:42,233 --> 00:08:45,203 (木部)カズちん お前が ベランダで美女と会ってるって 128 00:08:45,203 --> 00:08:47,272 大学中の噂だけど? 129 00:08:47,272 --> 00:08:50,675 八重森さん ちょっと あっちで お話が。 130 00:08:50,675 --> 00:08:52,844 (みに)えっ? じゃ 先 行くね。 131 00:08:52,844 --> 00:08:57,048 (みに) あっ うん。 話って なんスか? 132 00:08:57,048 --> 00:08:59,951 ゴクッ(唾を飲む音) んん…。 133 00:08:59,951 --> 00:09:04,322 (ざわめき) 134 00:09:04,322 --> 00:09:08,960 (栗林)うぃっす~。 ん? 和也は? (木部)サボりじゃね? 135 00:09:08,960 --> 00:09:12,931 (栗林)最近 バイトのない日も さっさと帰るし なんかあったの? 136 00:09:12,931 --> 00:09:14,933 (木部) 確かに なんか 昼休みとかも 137 00:09:14,933 --> 00:09:18,469 食堂で ず~っと パソコン見てるな 真顔で。 138 00:09:18,469 --> 00:09:22,240 (栗林)ったく 「公共の場で エロ動画 見るべからず」って 139 00:09:22,240 --> 00:09:24,208 老子も言ってんのに。 140 00:09:27,912 --> 00:09:32,083 (みに)秘密? なんでっスか? えっ? いや~…。 141 00:09:32,083 --> 00:09:34,752 ≪本当のことなんて 言えるわけ…≫ 142 00:09:34,752 --> 00:09:38,823 んっ んんっ! やっぱ お互い 事情があるわけだし 143 00:09:38,823 --> 00:09:43,328 それも顧みず 人間関係 かき乱すのは よくないっつぅか。 144 00:09:43,328 --> 00:09:47,465 あっ! ってことは パイセン やっぱり あの人のことが…。 145 00:09:47,465 --> 00:09:51,269 それは… どうだろう? どうだろうね~? 146 00:09:51,269 --> 00:09:55,206 確かに 自分も 大切な人との関係 ちゃかされたら 147 00:09:55,206 --> 00:09:58,309 傷つくっス。 ごめんなさい。 あっ。 148 00:09:58,309 --> 00:10:01,212 ≪なんか 微妙に かみ合ってねぇ気もするけど 149 00:10:01,212 --> 00:10:03,247 納得してくれた?≫ 150 00:10:03,247 --> 00:10:05,750 (みに) 自分にもいるっス 大切な人。 151 00:10:05,750 --> 00:10:08,086 えっ そうなの? 彼氏? あっ。 152 00:10:08,086 --> 00:10:12,624 岩手が生んだ偏東風DIVA ビリシタの新風めいっス! 153 00:10:12,624 --> 00:10:15,426 んん~…。 154 00:10:15,426 --> 00:10:19,330 それとこれとは 話が違うと…。 一回一回がマジっス! 155 00:10:19,330 --> 00:10:21,966 この間まで 久松望推しだったんスけど 156 00:10:21,966 --> 00:10:24,002 なんか ころっと変わっちゃって。 157 00:10:24,002 --> 00:10:27,071 一回一回がマジっス! 158 00:10:27,071 --> 00:10:30,308 ≪初対面で つきあえって 言ってきたと思ったら 159 00:10:30,308 --> 00:10:32,844 恋人が二次元とか…≫ 160 00:10:32,844 --> 00:10:35,580 ≪なんか めっちゃ ノリが軽い≫ 161 00:10:35,580 --> 00:10:37,548 ≪これが 現代っ子!≫ 162 00:10:38,983 --> 00:10:43,588 でも 大丈夫っス。 自分 口 堅いっスから。 んん~! 163 00:10:43,588 --> 00:10:46,357 ≪まあ 悪い子じゃねぇみてぇだな≫ 164 00:10:48,693 --> 00:10:52,463 あの子も不安だけど そんなことより こっちだ。 165 00:10:52,463 --> 00:10:55,833 ≪心打つ文章って どうやるんだよ≫ 166 00:10:55,833 --> 00:10:58,703 ≪確かに あかの他人の企画に 1万円なんて 167 00:10:58,703 --> 00:11:00,705 相当なハードルだよな≫ 168 00:11:00,705 --> 00:11:04,242 まあ 水原くらいの 美少女の夢だっつったら 169 00:11:04,242 --> 00:11:07,245 余裕で かなえてやりてぇけど。 170 00:11:07,245 --> 00:11:10,048 ≪ほかの人のページ見ても 企画に至った経緯とか 171 00:11:10,048 --> 00:11:12,717 思いとかが書かれてるし≫ 172 00:11:12,717 --> 00:11:17,555 ≪となると… やっぱり ばあちゃんの話≫ 173 00:11:17,555 --> 00:11:22,026 でも 水原の許可なくできねぇし 聞いてみようにも…。 174 00:11:24,395 --> 00:11:27,398 ≪もう ベランダには呼びづれぇし≫ 175 00:11:27,398 --> 00:11:29,400 📱(メール着信・マナーモード) あっ。 176 00:11:29,400 --> 00:11:32,770 あっ んっ…。 こんなときに誰だ…。 177 00:11:35,173 --> 00:11:37,141 えっ? 178 00:11:41,045 --> 00:11:43,848 ぐっ! 179 00:11:43,848 --> 00:11:45,850 なっ… ちょっ! 180 00:11:47,652 --> 00:11:49,654 ≪えっ? 何? どういうこと?≫ 181 00:11:49,654 --> 00:11:53,658 ≪そっち? そっちって どこ⁉ 部屋だよな。 俺の部屋≫ 182 00:11:53,658 --> 00:11:56,027 ≪203! この部屋!≫ 183 00:11:56,027 --> 00:11:58,863 ≪何しに? やっぱ 映画の話だよな≫ 184 00:11:58,863 --> 00:12:01,833 ≪5分? 1時間? いや もう 全く分からん≫ 185 00:12:01,833 --> 00:12:06,371 ≪とにかく… 来る 水原が! 俺の部屋に!≫ 186 00:12:06,371 --> 00:12:11,175 どわ~ 片づけ! ほとんど ゴミ屋敷じゃねぇか! 187 00:12:11,175 --> 00:12:15,046 やべっ ぜってぇ臭ぇよ。 死ね! 俺の匂い死ね! 188 00:12:15,046 --> 00:12:18,750 ≪ある… 今までだって 水原が 部屋に入ったことは≫ 189 00:12:18,750 --> 00:12:21,219 ≪でも あれらは ほとんど事故的≫ 190 00:12:21,219 --> 00:12:24,655 ≪今回は 自ら 積極的来訪!≫ 191 00:12:24,655 --> 00:12:26,657 いろいろ 事情はあるけど 192 00:12:26,657 --> 00:12:28,659 つまるところ 会いたくて。 193 00:12:28,659 --> 00:12:31,062 やべぇ! 返信してなかった。 194 00:12:31,062 --> 00:12:33,965 なんて返せばいい? 絵文字は チャラキモいか⁉ 195 00:12:33,965 --> 00:12:36,934 かといって 何もなしも 殺風景! 196 00:12:36,934 --> 00:12:39,537 タッ んんっ! 197 00:12:46,544 --> 00:12:51,215 はぁ…。 ダメ 好き…。 198 00:12:51,215 --> 00:12:53,217 って こんなことしてる場合じゃねぇ! 199 00:12:53,217 --> 00:12:55,787 少女漫画の乙女か 俺は! 200 00:12:55,787 --> 00:12:58,656 光の当たる全ての場所に コロコロを。 201 00:12:58,656 --> 00:13:01,659 洗濯物を 1つでも多く タンスに! 202 00:13:03,728 --> 00:13:05,930 ⚞ピンポーン(インターホン) あっ! 203 00:13:11,669 --> 00:13:13,671 んっ…。 204 00:13:20,311 --> 00:13:22,313 こんばんは。 205 00:13:23,881 --> 00:13:26,918 何よ 入れてくれないの? あっ? ああ~ ごめん。 206 00:13:26,918 --> 00:13:29,987 ち… 散らかってるけど 悪ぃ…。 207 00:13:29,987 --> 00:13:32,256 ふだんは もう少し きれいなんだけど 208 00:13:32,256 --> 00:13:34,258 時間なかったもんで。 209 00:13:36,260 --> 00:13:38,262 悪いわね こんな時間に。 210 00:13:38,262 --> 00:13:42,600 もっと早い時間にと思ったんだけど 昼間は バタついてて。 211 00:13:42,600 --> 00:13:45,303 迷惑だった? ぜ… 全然! 212 00:13:47,104 --> 00:13:49,106 あっ…。 213 00:13:50,541 --> 00:13:55,313 ≪んん~… どう扱えばいいか分からねぇ≫ 214 00:13:55,313 --> 00:13:58,049 勘違いしないでよね! えっ? 215 00:13:58,049 --> 00:14:00,384 イチャイチャしようなんて気 さらさらないから。 216 00:14:00,384 --> 00:14:02,386 えっ? えっ? 私は あくまで 217 00:14:02,386 --> 00:14:04,789 あなたが 映画 作ってくれるっていうから 218 00:14:04,789 --> 00:14:07,792 協力しないと悪いなと 思ってるだけで… ふんっ。 219 00:14:07,792 --> 00:14:10,828 分かった! 分かった 落ち着いて! 220 00:14:10,828 --> 00:14:14,599 ≪そうか あのこと≫ 221 00:14:14,599 --> 00:14:17,001 クラウドファンディングの話も 途中だったし 222 00:14:17,001 --> 00:14:20,371 詰めるなら早い方がいいと思って。 あっ。 223 00:14:20,371 --> 00:14:24,175 それに あの子の言うことも 一理あるわよ。 224 00:14:24,175 --> 00:14:27,812 ベランダじゃ迷惑だし 資金集め中なのに 225 00:14:27,812 --> 00:14:30,414 ファミレスじゃ お金を使っちゃうしね。 226 00:14:32,817 --> 00:14:36,587 さあ 始めましょ 打ち合わせ。 227 00:14:36,587 --> 00:14:41,025 ≪水原…。 そうか そうだよな≫ 228 00:14:41,025 --> 00:14:46,030 ≪部屋で二人でなんて 何より 信頼してくれてる証しじゃねぇか≫ 229 00:14:46,030 --> 00:14:50,735 (小百合・回想)《どうか ちづるを よろしくお願いします》 230 00:14:50,735 --> 00:14:52,737 ≪裏切れない≫ 231 00:14:52,737 --> 00:14:55,373 ≪誰の期待も裏切れない!≫ 232 00:14:55,373 --> 00:15:00,011 まず 支援額なんだけど 182万に引き下げようと思う。 233 00:15:00,011 --> 00:15:03,848 ん? 182? 大丈夫なの? 234 00:15:03,848 --> 00:15:05,883 いろいろ調べたんだけどさ 235 00:15:05,883 --> 00:15:09,854 今回 制作できる映画の 現実的な上映時間は 236 00:15:09,854 --> 00:15:13,190 1時間から1時間半になると思う。 237 00:15:13,190 --> 00:15:16,193 撮影時間を 1週間と想定した場合 238 00:15:16,193 --> 00:15:19,830 カメラ 音声 照明等の 撮影機材レンタル費は 239 00:15:19,830 --> 00:15:22,934 35万円。 それらを運ぶ車が 240 00:15:22,934 --> 00:15:27,371 1日4万掛ける7日で… 28万円。 241 00:15:27,371 --> 00:15:31,075 その他もろもろを合わせて 78万円。 242 00:15:31,075 --> 00:15:33,945 脚本は未確定だけど 予算として15万。 243 00:15:33,945 --> 00:15:36,314 台本は 大学の映研のヤツに頼んだら 244 00:15:36,314 --> 00:15:38,349 10万で作ってくれるって。 245 00:15:38,349 --> 00:15:41,986 ええ~ 役者さんたちのギャラに 42万円。 246 00:15:41,986 --> 00:15:44,455 ある程度 ゲリラ的に撮影したとしても 247 00:15:44,455 --> 00:15:47,892 ロケ費用に 最低5万円はかかるだろうし 248 00:15:47,892 --> 00:15:51,862 その他 スタッフも雇ったとして 17万円。 249 00:15:51,862 --> 00:15:55,800 編集機材も借りて 編集費用に およそ10万。 250 00:15:55,800 --> 00:15:59,437 下見や トラブルの対処費用に 計5万として 251 00:15:59,437 --> 00:16:03,374 合わせて182万あれば いけるかと思う。 252 00:16:03,374 --> 00:16:06,410 (勝人)《願えば… 253 00:16:06,410 --> 00:16:09,146 夢は 254 00:16:09,146 --> 00:16:14,151 必ず… かなう》 255 00:16:14,151 --> 00:16:16,520 んっ…。 256 00:16:16,520 --> 00:16:19,357 で この資料に…。 えっ? 257 00:16:19,357 --> 00:16:21,359 あっ 水原 どうかした? 258 00:16:21,359 --> 00:16:24,495 あっ…。 あっ いや 別に…。 259 00:16:24,495 --> 00:16:28,299 ん? なら いいんだ。 260 00:16:28,299 --> 00:16:30,301 で ここなんだけど…。 261 00:16:32,303 --> 00:16:34,305 んっ。 262 00:16:38,009 --> 00:16:40,711 これが 大体の182万の使い道。 263 00:16:40,711 --> 00:16:44,348 なるほど。 それで182万ね。 ドクン ドクン…(鼓動) 264 00:16:44,348 --> 00:16:47,051 もっと切り詰められるところが あればいいんだけど。 265 00:16:47,051 --> 00:16:49,787 ホームビデオみたいになっても あれだし…。 266 00:16:49,787 --> 00:16:51,922 ≪ぐっ… ダメだ!≫ 267 00:16:51,922 --> 00:16:54,792 ≪全く集中できねぇ≫ 268 00:16:54,792 --> 00:16:58,262 ≪んん~ つくづく 自分が嫌になる≫ 269 00:16:58,262 --> 00:17:02,400 ≪水原が わざわざ 打ち合わせしてくれてんのに≫ 270 00:17:02,400 --> 00:17:06,037 ≪でも… 当然だろ 男なら!≫ 271 00:17:06,037 --> 00:17:08,039 ≪何度 妄想したと 思ってんだ≫ 272 00:17:08,039 --> 00:17:10,708 ≪水原。 部屋に二人きり≫ 273 00:17:10,708 --> 00:17:13,110 ≪この シチュエーションを≫ 274 00:17:13,110 --> 00:17:15,246 ん? ≪ん? えっ? なんで?≫ 275 00:17:15,246 --> 00:17:19,116 ≪なんで 今 魚 見たの? 興味ある? 魚の話 する~?≫ 276 00:17:19,116 --> 00:17:21,552 ≪なんだ? この 裸 見られてるような感覚≫ 277 00:17:21,552 --> 00:17:25,556 ≪水原の動きが気になって しかたねぇ!≫ 278 00:17:25,556 --> 00:17:28,993 へえ~。 これが プラン設定画面。 279 00:17:28,993 --> 00:17:31,996 ≪どわ~~! ダメだ!≫ 280 00:17:31,996 --> 00:17:35,399 ≪レンカノのときの方が 距離は近いくらいだけど 281 00:17:35,399 --> 00:17:39,370 プライベートな空間だけあって そっちにばっかり意識が…≫ 282 00:17:39,370 --> 00:17:42,873 ≪いつもと違う洗濯物の香りも 283 00:17:42,873 --> 00:17:45,876 リップだけの唇も…≫ いろいろ大変なのね。 284 00:17:45,876 --> 00:17:48,879 ≪五感全てで 俺を刺激してくる≫ 285 00:17:48,879 --> 00:17:53,451 ≪マジ兵器! 対男性理性破壊兵器!≫ 286 00:17:53,451 --> 00:17:55,953 ≪こんなの もう 打ち合わせじゃなくてデートじゃ…≫ 287 00:17:55,953 --> 00:17:57,988 ねえ 聞いてる? はい⁉ 288 00:17:57,988 --> 00:18:00,825 頼まれてた写真だけど 今 送っておいた。 289 00:18:00,825 --> 00:18:03,627 お… おう。 サンキュ。 290 00:18:03,627 --> 00:18:06,530 ≪かわいい≫ 291 00:18:06,530 --> 00:18:09,300 予算の話は それくらい? ああ。 292 00:18:09,300 --> 00:18:14,138 とはいえ 未確定の部分も多くて。 水原のギャラとか。 293 00:18:14,138 --> 00:18:18,142 別にいらないわよ ギャラなんて。 私のための映画だもん。 294 00:18:18,142 --> 00:18:20,945 あっ。 ダ ダ… ダメだよ! えっ? 295 00:18:20,945 --> 00:18:24,748 言ったろ? 俺が 金 集める。 水原は出ろって。 296 00:18:24,748 --> 00:18:28,152 俺は あくまで 水原に 女優としてオファーしたんだ。 297 00:18:28,152 --> 00:18:31,155 あっ。 そこは しっかりいこう。 298 00:18:31,155 --> 00:18:33,757 じゃないと 瓦解する。 299 00:18:36,560 --> 00:18:39,063 《頼むよ 水原~!》 300 00:18:39,063 --> 00:18:41,065 んっ。 301 00:18:41,065 --> 00:18:44,468 まあ 資金調達ができなきゃ 皮算用だし 302 00:18:44,468 --> 00:18:47,838 話は それからね。 うっ… まあ。 303 00:18:47,838 --> 00:18:50,608 「リターン」って書いてるけど これは? 304 00:18:50,608 --> 00:18:54,612 支援者には プランごとに リターンっていうのが用意されてて 305 00:18:54,612 --> 00:18:58,482 これを魅力的にできるかどうかも 重要っていうか。 306 00:18:58,482 --> 00:19:03,320 成功への鍵ってわけね。 それはそうよね。 307 00:19:03,320 --> 00:19:07,224 あかの他人の映画に 1万円 出すなんて。 308 00:19:07,224 --> 00:19:10,027 それで 一つ… 言いづらいんだけどさ。 309 00:19:10,027 --> 00:19:12,930 ん? 企画 立ち上げるにあたって 310 00:19:12,930 --> 00:19:16,300 やっぱり 小百合ばあちゃんと 水原のこと語るのが 311 00:19:16,300 --> 00:19:18,636 いちばんいいと思うんだ。 312 00:19:18,636 --> 00:19:20,638 なるほどね…。 313 00:19:22,039 --> 00:19:25,009 じゃあ その方向で。 えっ? 314 00:19:25,009 --> 00:19:28,012 おばあちゃんには 私から言っとく。 いいのか? 315 00:19:28,012 --> 00:19:31,382 何よ 意外? あっ いや… 316 00:19:31,382 --> 00:19:34,351 水原は そういう お涙ちょうだいみたいの 317 00:19:34,351 --> 00:19:36,453 嫌がるかと。 318 00:19:36,453 --> 00:19:39,890 映画 作ってもらってるのに 私だけ守るものばっかりじゃ 319 00:19:39,890 --> 00:19:42,626 悪いじゃない。 あっ。 320 00:19:42,626 --> 00:19:47,264 夢が かなえばいい。 ほかは 何もいらない。 321 00:19:47,264 --> 00:19:49,266 水原…。 322 00:19:49,266 --> 00:19:51,268 グゥ~~(おなかの音) あっ。 323 00:19:51,268 --> 00:19:54,238 ≪どわ~! なんで こんなときに≫ 324 00:19:54,238 --> 00:19:57,074 何よ ご飯 食べてないの? あっ…。 325 00:19:57,074 --> 00:19:59,677 ≪根詰め過ぎて忘れてた≫ 326 00:20:04,114 --> 00:20:06,517 ちょっと 冷蔵庫 見ていい? えっ? 327 00:20:08,118 --> 00:20:11,755 何か作ってあげる 食べれるもの。 328 00:20:11,755 --> 00:20:14,124 えっ⁉ 329 00:20:14,124 --> 00:20:16,126 ≪つ… 作るって?≫ 330 00:20:16,126 --> 00:20:19,096 ≪まさか 俺のために晩飯を?≫ 331 00:20:19,096 --> 00:20:22,099 ≪み… 水原の手料理⁉≫ 332 00:20:23,567 --> 00:20:27,271 何よ この冷蔵庫! 何も入ってないじゃない。 333 00:20:27,271 --> 00:20:29,640 これじゃ とても 料理は無理ね。 334 00:20:29,640 --> 00:20:32,209 ≪だあ~! ああっ ああっ…≫ 335 00:20:32,209 --> 00:20:34,211 ≪あっ! んん…≫ 336 00:20:34,211 --> 00:20:36,680 平気 平気。 悪いしさ。 ≪こんなにも 337 00:20:36,680 --> 00:20:39,483 自分のなまけ癖を 恨む日が来るとは≫ 338 00:20:40,718 --> 00:20:45,422 まったく… 卵と牛乳くらい 買っておくことね。 339 00:20:45,422 --> 00:20:47,558 ああ…。 340 00:20:47,558 --> 00:20:50,361 うちの冷蔵庫 見てくる。 へっ? 341 00:20:53,297 --> 00:20:56,900 はい どうぞ。 ≪だあ~~‼≫ 342 00:20:56,900 --> 00:20:58,902 味の保証はないけど。 343 00:20:58,902 --> 00:21:02,907 ≪オム… オムライス~!≫ 344 00:21:02,907 --> 00:21:06,677 勘違いしないで。 別に 深い意味はないから。 345 00:21:06,677 --> 00:21:10,481 栄養不足で倒れられでもしたら 責任 感じるし。 346 00:21:10,481 --> 00:21:13,384 ≪水原 手作りの…。 俺の体を気遣って≫ 347 00:21:13,384 --> 00:21:16,820 ≪あっ バカ! 泣くヤツがあるか≫ 348 00:21:16,820 --> 00:21:20,724 食っていいのか? ほかに使い道ある? 349 00:21:20,724 --> 00:21:23,060 あり合わせだし 期待しないで。 350 00:21:23,060 --> 00:21:25,262 生クリームも切らしてたし。 351 00:21:27,698 --> 00:21:29,700 は~むっ! 352 00:21:29,700 --> 00:21:32,236 ≪ううっ… うまぁ~!≫ 353 00:21:32,236 --> 00:21:35,239 ≪まるで 三つ星シェフじゃねぇか!≫ 354 00:21:35,239 --> 00:21:38,208 ≪今まで食ったオムライスの中で いちばん うめぇ≫ 355 00:21:38,208 --> 00:21:41,712 ≪マジ どんな生き方したら こんなハイスペックに?≫ 356 00:21:41,712 --> 00:21:44,214 はむっ! んっ んっ…。 んっ…。 357 00:21:50,354 --> 00:21:52,356 ねえ…。 ん? 358 00:21:54,224 --> 00:21:56,994 感想くらい聞かせてよ。 359 00:21:56,994 --> 00:21:58,996 あっ。 360 00:21:58,996 --> 00:22:00,998 うまい! めっちゃ うまい! 361 00:22:00,998 --> 00:22:03,767 そう。 ありがと。 362 00:22:03,767 --> 00:22:07,237 ≪ああ~ ほんと 一生 食っていたい…≫ 363 00:22:07,237 --> 00:22:09,873 じゃあ 遅くなっちゃったし 帰るから。 364 00:22:09,873 --> 00:22:13,577 あ… ああ。 そ… その…。 ん? 365 00:22:13,577 --> 00:22:16,447 気 利かせてくれて ありがとう。 366 00:22:16,447 --> 00:22:18,449 おかげで いろいろ決まったよ。 367 00:22:18,449 --> 00:22:21,452 助かった。 何 言ってるの。 368 00:22:21,452 --> 00:22:23,954 丸投げじゃ さすがに悪いもの。 369 00:22:23,954 --> 00:22:26,824 じゃあ 後は任せたから。 ああ。 370 00:22:26,824 --> 00:22:29,593 俺の貯金からも 少しは出せると思うし。 371 00:22:29,593 --> 00:22:32,296 差し引いた額 意地でも集めねぇと。 えっ? 372 00:22:32,296 --> 00:22:36,133 待ってよ! 貯金って…。 あなたも出すつもり? 373 00:22:36,133 --> 00:22:38,902 なんで そこまで? ダメよ。 374 00:22:38,902 --> 00:22:41,405 でも 使えるもんは 全部 使った方が…。 375 00:22:41,405 --> 00:22:43,841 限度があるって。 ただでさえ 376 00:22:43,841 --> 00:22:46,310 大変な重荷 背負わせてるのに。 377 00:22:46,310 --> 00:22:49,246 第一 私 出せないわよ。 378 00:22:49,246 --> 00:22:52,049 結構 カツカツで…。 379 00:22:52,049 --> 00:22:54,518 勘違いすんなよ! えっ? 380 00:22:54,518 --> 00:22:57,988 これはさ 水原の夢じゃなくて 381 00:22:57,988 --> 00:23:01,392 俺の夢なんだ。 んっ…。 382 00:23:01,392 --> 00:23:03,727 自分の夢に 金 使うのは 383 00:23:03,727 --> 00:23:05,729 自由だろ。 384 00:23:07,731 --> 00:23:11,268 つっても 出せて 10万くらいだけど…。 385 00:23:11,268 --> 00:23:14,271 はぁ…。 分かった。 386 00:23:14,271 --> 00:23:16,640 でも くれぐれも 無理はしないで。 387 00:23:16,640 --> 00:23:18,642 お… おう。 388 00:23:18,642 --> 00:23:21,645 何かあったら 連絡くれれば 反応できると思う。 389 00:23:21,645 --> 00:23:26,083 えっ いいのか? 当然でしょ 仕事なんだから。 390 00:23:26,083 --> 00:23:29,186 それじゃ またね。 391 00:23:30,587 --> 00:23:33,957 ≪変わってく 少しずつ≫ 392 00:23:33,957 --> 00:23:37,694 ≪水原との関係が 続くんだ≫ 393 00:23:37,694 --> 00:23:39,696 ≪こんな時間が≫ 394 00:23:44,201 --> 00:23:47,004 (瑠夏)えっ? (2人)えっ⁉ 395 00:23:47,004 --> 00:23:49,006 (瑠夏)ええっ⁉