1 00:00:01,751 --> 00:00:04,254 (るか) あなた レンタル彼女ですよね? 2 00:00:06,214 --> 00:00:09,175 (和也(かずや))俺があの子を なんとしても黙らせねえと 3 00:00:12,303 --> 00:00:13,805 ええっ? 4 00:00:17,684 --> 00:00:20,311 これは 認めたってことで いいですか? 5 00:00:20,437 --> 00:00:21,771 ウソの彼氏さん 6 00:00:22,021 --> 00:00:23,022 なっ… 7 00:00:23,606 --> 00:00:25,692 認めたってことで いいんですよね? 8 00:00:25,942 --> 00:00:28,695 あっ いや その… これは違う 9 00:00:28,820 --> 00:00:30,321 (るか)さようなら (和也)ちょまっ! 10 00:00:31,072 --> 00:00:32,282 (るか)ついてこないでください! 11 00:00:33,992 --> 00:00:35,076 (和也)なっ かっ… 12 00:00:37,328 --> 00:00:38,621 (殴る音) (るか)変態! 13 00:00:41,249 --> 00:00:43,793 恋人偽装 ストーカー セクハラ! 14 00:00:43,918 --> 00:00:45,420 これで前科3犯です 15 00:00:45,837 --> 00:00:48,173 執行猶予は期待しないでください 16 00:00:48,298 --> 00:00:49,674 回れ右です! 17 00:00:50,717 --> 00:00:53,344 (和也) くりに水原(みずはら)のこと 話されたら… 18 00:00:54,262 --> 00:00:55,597 (和也)ちょまっ! 19 00:00:56,931 --> 00:00:58,767 (るか)ついてこないでください 20 00:00:58,892 --> 00:01:00,643 (和也) お… 俺も こっちなんだって 21 00:01:00,769 --> 00:01:02,937 (るか)これ以上 ついてこられると困るんです 22 00:01:03,271 --> 00:01:05,023 (和也)くりに電話するからか? 23 00:01:05,774 --> 00:01:08,651 安心してください 駿(しゅん)君には言いませんから 24 00:01:09,277 --> 00:01:10,862 ほっ 本当か? 25 00:01:10,987 --> 00:01:12,489 でも 信じらんねえよ 26 00:01:12,614 --> 00:01:16,076 君は くりの彼女だし いつ どんな形でバレるか 27 00:01:16,242 --> 00:01:18,995 (るか)もうやだ めんどくさい! 28 00:01:19,120 --> 00:01:20,622 あ〜 ちょっと待って 29 00:01:21,247 --> 00:01:23,083 (るか)はいはい ごめんなさい 30 00:01:23,208 --> 00:01:26,252 あなたたちが 固い絆のカレカノだと聞いて 31 00:01:26,377 --> 00:01:27,629 でも レンタルだと知って 32 00:01:27,754 --> 00:01:29,839 ちょっと 意地悪したくなっただけです 33 00:01:30,215 --> 00:01:32,550 なんでレンタルだって 分かったんだ? 34 00:01:32,842 --> 00:01:35,595 (るか) えっ そっ それは言えません 35 00:01:35,720 --> 00:01:37,722 (和也)そっ そこをなんとか! 36 00:01:39,432 --> 00:01:40,433 ハア〜 37 00:01:40,850 --> 00:01:43,728 どうせ 軽薄な理由で借りたんでしょ 38 00:01:44,020 --> 00:01:46,648 バレたって 大したことないじゃないですか 39 00:01:47,941 --> 00:01:51,569 俺 少し前に初カノにフラれてさ 40 00:01:52,320 --> 00:01:55,031 寂しくなって 水原のこと借りて 41 00:01:55,615 --> 00:01:59,577 バカだから 勢いで 家族にも紹介しちまってさ 42 00:01:59,869 --> 00:02:03,998 俺 ホント モテないから ばあちゃん エラく喜んじまって 43 00:02:05,041 --> 00:02:08,545 その顔見てたら なんか言い出せなくて 44 00:02:09,420 --> 00:02:14,259 だからさ ちっ 誓ってくれ ひと言 口外しないって 45 00:02:14,509 --> 00:02:17,137 どうして私が そこまで? 46 00:02:17,345 --> 00:02:18,555 (和也)頼むよ! 47 00:02:18,680 --> 00:02:21,182 “私 更科(さらしな)るかは 誰にも言いません”って 48 00:02:21,432 --> 00:02:22,475 頼む! 49 00:02:23,059 --> 00:02:24,352 (るか)やめてください 50 00:02:24,519 --> 00:02:27,021 (和也)すまん でも こうするしかないんだ 51 00:02:27,147 --> 00:02:28,565 君の言うことなら なんでも聞くから 52 00:02:28,690 --> 00:02:29,524 だから! 53 00:02:30,275 --> 00:02:33,695 (るか) もう… もう なんなんですか! 54 00:02:33,820 --> 00:02:35,405 レンカノ借りる人なんて 55 00:02:35,530 --> 00:02:37,615 軽薄な人ばっかりに 決まってるのに! 56 00:02:38,116 --> 00:02:38,992 あっ 57 00:02:41,119 --> 00:02:41,995 ま… 待って! 58 00:02:42,370 --> 00:02:43,580 (老人)あら こんにちは 59 00:02:43,705 --> 00:02:45,415 (るか)ごっ ごめんなさい 60 00:02:45,540 --> 00:02:46,374 あっ あっ… 61 00:02:46,916 --> 00:02:47,917 ああ… 62 00:02:50,420 --> 00:02:52,964 (転げ落ちる音) 63 00:02:54,507 --> 00:02:56,134 あっ ああ… 64 00:03:00,263 --> 00:03:02,932 なっ 何するんですか! 65 00:03:06,311 --> 00:03:10,064 (和也)友達の彼女に ケガさせるわけにはいかねえだろ 66 00:03:14,569 --> 00:03:17,739 頼む! バレたら 水原にも迷惑かかるんだ 67 00:03:18,114 --> 00:03:19,490 困るんだよ! 68 00:03:19,616 --> 00:03:22,243 俺は よくても 水原 悲しませんのは 69 00:03:22,994 --> 00:03:24,162 レンタルだけど 70 00:03:24,704 --> 00:03:25,663 水原は 71 00:03:26,080 --> 00:03:27,165 水原は… 72 00:03:27,498 --> 00:03:28,708 水原は! 73 00:03:29,375 --> 00:03:31,377 最高の彼女だから! 74 00:03:37,884 --> 00:03:39,135 (るか)私も… 75 00:03:40,303 --> 00:03:42,263 レンタル彼女なんです 76 00:03:44,599 --> 00:03:45,433 へっ? 77 00:03:46,434 --> 00:03:52,440 ♪〜 78 00:05:09,309 --> 00:05:15,315 〜♪ 79 00:05:17,442 --> 00:05:20,320 (足音) 80 00:05:22,989 --> 00:05:24,032 (和也)水原 81 00:05:25,700 --> 00:05:26,993 (千鶴(ちづる))ええ〜っ! 82 00:05:27,327 --> 00:05:28,953 レンカノ? 83 00:05:29,287 --> 00:05:30,663 (和也)おっ おう 84 00:05:31,456 --> 00:05:34,167 これで くりに話す可能性は 減ったけど 85 00:05:34,334 --> 00:05:37,253 ゼロじゃねえし 変に刺激しねえほうが… 86 00:05:37,587 --> 00:05:38,713 (千鶴)事務所 どこ? 87 00:05:38,838 --> 00:05:40,006 文句言ってやる! 88 00:05:40,131 --> 00:05:41,632 同業者 危険にさらすとか 89 00:05:41,758 --> 00:05:43,718 やっていいことと 悪いことあるでしょ! 90 00:05:43,843 --> 00:05:45,845 (和也)お… 俺に言われても 91 00:05:46,304 --> 00:05:48,890 (和也)ってか 普通に2人で ファミレス来ちゃってるけど 92 00:05:49,015 --> 00:05:49,974 いいのか? 93 00:05:50,433 --> 00:05:54,020 これって もうデートなんじゃ… 94 00:05:54,145 --> 00:05:56,147 (千鶴)あった これだわ! (和也)はい〜! 95 00:05:56,564 --> 00:05:59,942 (千鶴) “更科るか 妹系アイドル彼女” 96 00:06:00,234 --> 00:06:01,069 (和也)はあ〜 97 00:06:01,194 --> 00:06:03,905 (千鶴) 都内で活動するレンカノ事務所か 98 00:06:04,739 --> 00:06:06,866 なんでバレたのかと思ってたけど 99 00:06:07,158 --> 00:06:08,326 同じレンカノなら 100 00:06:08,451 --> 00:06:10,703 私の名前で 検索したことくらいあっても 101 00:06:10,828 --> 00:06:12,288 不思議じゃないわね 102 00:06:12,413 --> 00:06:14,665 (和也)えっ お前 有名なの? 103 00:06:14,832 --> 00:06:15,875 (千鶴)さあ? 104 00:06:16,417 --> 00:06:17,543 (和也)ハア〜 105 00:06:17,752 --> 00:06:21,464 マジ 次 俺 くりに会ったとき どんな顔してりゃいいのか… 106 00:06:21,839 --> 00:06:23,549 まっ それよね 107 00:06:23,841 --> 00:06:26,803 私たちは 知らぬ存ぜぬを通さなきゃね 108 00:06:27,428 --> 00:06:28,596 なんか悪いな 109 00:06:28,721 --> 00:06:29,639 (千鶴)えっ? 110 00:06:30,014 --> 00:06:32,725 デート中でもねえのに 相談乗ってくれて 111 00:06:33,184 --> 00:06:35,061 やっぱ お前 いいヤツだな 112 00:06:38,189 --> 00:06:39,273 (千鶴)帰るわ! 113 00:06:39,941 --> 00:06:41,818 今回は緊急事態だったけど 114 00:06:41,943 --> 00:06:44,362 本来は予約してくれないと 会う気ないから 115 00:06:44,529 --> 00:06:45,822 おっ おう 116 00:06:46,239 --> 00:06:49,408 (千鶴)私 おばあちゃんに レンカノのことがバレるのは 117 00:06:49,534 --> 00:06:50,451 ホントに困るの 118 00:06:51,702 --> 00:06:54,080 あの子の気が 変わらない保証はないし 119 00:06:54,205 --> 00:06:56,916 お互い2人の動向には 常に気を配ろう 120 00:06:57,166 --> 00:06:58,042 それじゃ 121 00:06:58,876 --> 00:07:00,419 (和也)そうだよな 122 00:07:00,920 --> 00:07:03,339 なんかあったら 俺が なんとかしねえと! 123 00:07:09,303 --> 00:07:13,516 (和也)ったく くりのヤツ 15時に講堂前って言ってたのに 124 00:07:14,225 --> 00:07:16,477 (和也) 次 いつ るかちゃんに会うのか 聞かねえと 125 00:07:17,019 --> 00:07:19,147 気まずいとか 言ってる場合じゃねえ 126 00:07:19,814 --> 00:07:21,232 (男子1)えっ 何あの子? 127 00:07:21,357 --> 00:07:24,152 (男子2)誰? うわっ マジかわいい! 128 00:07:24,527 --> 00:07:25,361 えっ! 129 00:07:25,903 --> 00:07:28,823 あっ 和也さ〜ん いた〜! 130 00:07:29,198 --> 00:07:30,616 (男子3)あいつの知り合い? 131 00:07:30,741 --> 00:07:32,785 (男子4)妹? 似てねえ〜 132 00:07:33,161 --> 00:07:34,996 (和也)なっ 何してんの? 133 00:07:35,455 --> 00:07:37,748 (るか) 大学って 誰でも入れるんですね 134 00:07:38,708 --> 00:07:40,751 大学生と思われたりして 135 00:07:40,877 --> 00:07:42,253 (和也)その服で? 136 00:07:42,378 --> 00:07:43,963 これ コスプレですから 137 00:07:44,422 --> 00:07:46,007 (和也)これ ヤバくね? 138 00:07:46,132 --> 00:07:47,675 ここに くりが来たら… 139 00:07:48,301 --> 00:07:50,636 今日は 和也さんに会いに来たんです 140 00:07:51,012 --> 00:07:52,597 えっ 俺? 141 00:07:53,723 --> 00:07:54,557 (和也)くり! 142 00:07:54,807 --> 00:07:55,641 ちょっと こっちに! 143 00:07:55,766 --> 00:07:57,518 (るか)わっ わわわ… 144 00:08:00,229 --> 00:08:03,316 (栗林(くりばやし))あれ 和也 見なかった? 145 00:08:03,441 --> 00:08:06,569 ああ あっち行ったけど 超かわいい女の子と 146 00:08:07,487 --> 00:08:08,821 (栗林)女の子? 147 00:08:09,655 --> 00:08:12,158 (和也)マズいよ 話なら外で! 148 00:08:13,242 --> 00:08:14,327 (るか)ハグしてください 149 00:08:14,494 --> 00:08:15,328 はあ? 150 00:08:15,912 --> 00:08:18,289 79点 もう少しなんです 151 00:08:19,457 --> 00:08:20,917 (栗林)和也〜 152 00:08:21,667 --> 00:08:22,960 (和也)ウソだろ? 153 00:08:23,961 --> 00:08:27,089 (栗林) っかしいな 声がしたような… 154 00:08:27,340 --> 00:08:29,425 あいつ 神出鬼没かよ 155 00:08:30,009 --> 00:08:32,303 (和也)どんどん マズい状況に! 156 00:08:34,013 --> 00:08:34,847 えっ? 157 00:08:36,682 --> 00:08:39,352 (和也) スマホ いじってる状況かよ! 158 00:08:40,853 --> 00:08:41,687 ハア〜 159 00:08:41,812 --> 00:08:47,944 (アラーム) 160 00:08:51,989 --> 00:08:54,325 やっぱり… やっぱり! 161 00:08:57,161 --> 00:09:00,289 よかった 行ったか〜 162 00:09:01,207 --> 00:09:02,792 勘弁してよ 163 00:09:02,917 --> 00:09:05,920 一緒にいるとこ見られたら 言い訳のしようが… 164 00:09:06,379 --> 00:09:08,631 (るか)ごっ ごめんなさい 165 00:09:08,923 --> 00:09:11,050 (和也) とっ とにかく 今日のところは… 166 00:09:11,175 --> 00:09:12,426 (栗林)何してんの? 167 00:09:12,552 --> 00:09:14,303 くっ くり… 168 00:09:14,845 --> 00:09:17,932 (栗林)どっ どうして るかちゃんと和也が一緒に? 169 00:09:18,057 --> 00:09:19,684 ちっ 違うんだ くり! 170 00:09:19,809 --> 00:09:22,937 るる… るかちゃんには そこで ばったり会ってさ 171 00:09:23,062 --> 00:09:24,564 くりに会いに来たんだよな 172 00:09:24,689 --> 00:09:26,107 ねっ? るかちゃん 173 00:09:31,571 --> 00:09:35,199 (るか)栗林さん この間は レンタルありがとうございました 174 00:09:35,449 --> 00:09:37,118 ウハハ〜! 175 00:09:37,493 --> 00:09:39,036 るっ るかちゃん? 176 00:09:47,003 --> 00:09:48,212 (栗林)ヘッ ヘヘッ… 177 00:09:50,339 --> 00:09:52,174 (和也)無残… 無残すぎる! 178 00:09:52,425 --> 00:09:54,135 (栗林)うわあ〜! (和也)くり! 179 00:09:55,011 --> 00:09:56,637 ごめん 君は帰ってくれ! 180 00:09:56,762 --> 00:09:57,597 (るか)あっ 181 00:09:58,014 --> 00:09:59,390 (和也)くり〜! 182 00:10:03,603 --> 00:10:05,813 (和也)クソッ 見失った 183 00:10:06,772 --> 00:10:08,774 (和也)そりゃ マジ友達に 184 00:10:08,899 --> 00:10:11,235 彼女が レンタルだったことが バレるなんて 185 00:10:11,360 --> 00:10:13,529 穴があったら入りてえよな 186 00:10:14,655 --> 00:10:15,740 ハア〜 187 00:10:17,533 --> 00:10:19,327 (インターホン:千鶴) ええっ 言った? 188 00:10:20,077 --> 00:10:21,495 2人の前で? 189 00:10:21,996 --> 00:10:22,872 (和也)ああ… 190 00:10:22,997 --> 00:10:25,875 あの状況じゃ ごまかしようがなかったけど 191 00:10:26,000 --> 00:10:28,919 (千鶴)だからって それじゃ くり君が あまりにも… 192 00:10:29,337 --> 00:10:31,213 (和也)でも これで くりが 193 00:10:31,339 --> 00:10:33,799 彼女をレンタルすることは もう ねえだろうし 194 00:10:34,008 --> 00:10:36,510 うちらのことが バレる可能性は減ったかも 195 00:10:38,346 --> 00:10:39,180 (千鶴)何? 196 00:10:39,972 --> 00:10:43,059 いや あの子 ちょっと気になって… 197 00:10:43,309 --> 00:10:44,894 (千鶴)気になるって何が? 198 00:10:45,186 --> 00:10:47,563 なんか覚悟を決めたような… 199 00:10:47,980 --> 00:10:49,815 真剣な顔でさ 200 00:10:51,942 --> 00:10:52,777 ん? 201 00:10:57,156 --> 00:10:58,866 るっ るかちゃん? 202 00:10:59,116 --> 00:11:00,076 えっ? 203 00:11:00,368 --> 00:11:02,203 (和也)なっ なんでここに? 204 00:11:02,328 --> 00:11:04,789 (るか) 以前 デートで この辺を通ったとき 205 00:11:04,914 --> 00:11:06,582 栗林さんに聞いたんです 206 00:11:07,083 --> 00:11:09,418 ここ 和也君の家だって 207 00:11:10,127 --> 00:11:12,254 今の声 千鶴さんですよね? 208 00:11:13,756 --> 00:11:16,258 お二人は お隣なんですか? 209 00:11:18,636 --> 00:11:21,806 なんで そんなに 距離 近いんですか? 210 00:11:23,641 --> 00:11:25,768 お二人はレンタルでしょ! 211 00:11:25,976 --> 00:11:28,729 お金払って デートしてお別れ 212 00:11:29,480 --> 00:11:30,940 そういう間柄でしょ 213 00:11:31,315 --> 00:11:32,441 (和也) ちょっ ちょっと るかちゃん 214 00:11:32,566 --> 00:11:33,401 (るか)やだ! 215 00:11:33,901 --> 00:11:35,861 やだ やだ やだ! 216 00:11:38,864 --> 00:11:41,659 私 更科るかは宣誓します! 217 00:11:41,784 --> 00:11:43,411 お二人の関係ならびに 218 00:11:43,661 --> 00:11:47,957 水原千鶴さんのご職業については 今後一切 口外しないと 219 00:11:48,082 --> 00:11:48,916 (2人)あっ… 220 00:11:50,960 --> 00:11:53,921 (るか)和也君が 私と つきあってくれるなら! 221 00:11:56,966 --> 00:11:57,800 あ… 222 00:11:59,093 --> 00:12:00,261 ああ… 223 00:12:01,429 --> 00:12:02,638 (和也・千鶴)はあ? 224 00:12:04,014 --> 00:12:04,849 (和也)ちょっ! 225 00:12:05,349 --> 00:12:06,934 ちょちょっ 待ってくれ 226 00:12:07,059 --> 00:12:08,436 どうして そういう話に? 227 00:12:09,103 --> 00:12:12,648 (るか) 初めてなんです 90点超えた人は 228 00:12:13,232 --> 00:12:14,900 好きなんです 229 00:12:17,486 --> 00:12:21,282 私 和也君のことが好きなんです! 230 00:12:21,866 --> 00:12:25,411 (和也)す… 好き? 俺のこと? 231 00:12:26,829 --> 00:12:30,332 何言ってんの! 大人をからかうのは よくないよ 232 00:12:30,708 --> 00:12:32,668 好きになる理由なんて どこにも… 233 00:12:32,793 --> 00:12:34,378 (るか)私は本気です 234 00:12:35,254 --> 00:12:38,257 フェリーでのことといい 先日のことといい 235 00:12:38,382 --> 00:12:40,634 和也君の千鶴さんを思う気持ちには 236 00:12:40,759 --> 00:12:42,553 正直 驚きました 237 00:12:44,555 --> 00:12:47,683 レンタル彼女に こんなに 本気になれる人なら 238 00:12:47,892 --> 00:12:50,686 本当の彼女は もっともっと 239 00:12:50,811 --> 00:12:53,856 すごくすごく 大切にできる人だって 240 00:12:54,356 --> 00:12:56,108 何言ってんの? 本気とか 241 00:12:56,233 --> 00:12:58,277 俺と水原は あくまでレンタルの関係で… 242 00:12:58,402 --> 00:12:59,737 (るか)本当ですか? 243 00:12:59,904 --> 00:13:01,739 だったら 私とつきあってください 244 00:13:02,072 --> 00:13:04,742 (和也) そそっ そういう簡単な話じゃ… 245 00:13:04,867 --> 00:13:05,910 (るか)簡単です 246 00:13:06,035 --> 00:13:08,954 ただのレンタルなら なんの障害もないはずです 247 00:13:09,288 --> 00:13:13,417 (和也) んなもん 無理に決まってんだろ この子と つきあうとか 248 00:13:14,752 --> 00:13:18,297 つきあう… とか… 249 00:13:21,425 --> 00:13:22,843 (和也)みっ 水原! 250 00:13:23,010 --> 00:13:24,595 いいのか? 出てきて 251 00:13:24,720 --> 00:13:26,180 (千鶴)もう バレてるわよ 252 00:13:26,472 --> 00:13:28,307 出ましたね フィクサー 253 00:13:28,432 --> 00:13:30,184 (千鶴)誰が“黒幕”よ 254 00:13:31,101 --> 00:13:33,562 あなた 自分の言ってることが 分かってる? 255 00:13:33,687 --> 00:13:34,897 和也さんの言うとおり 256 00:13:35,022 --> 00:13:37,316 私たちは あくまでレンタル彼女として 257 00:13:37,441 --> 00:13:39,610 やむにやまれず こうなってるだけで 258 00:13:39,860 --> 00:13:41,237 たとえ あなたの話が本当でも 259 00:13:41,362 --> 00:13:44,448 唐突に そんなこと言われたら 和也さんが混乱するでしょ 260 00:13:44,907 --> 00:13:46,450 (るか)そんなことありません 261 00:13:47,576 --> 00:13:48,619 私は 和也君に 262 00:13:48,744 --> 00:13:50,621 おっぱいだって 触られたんですから! 263 00:13:50,871 --> 00:13:52,081 (千鶴)はあ? (和也)えっ? 264 00:13:52,373 --> 00:13:55,125 あっ いや… あれは違っ! 265 00:13:56,126 --> 00:13:57,461 何考えてるの! 266 00:13:57,586 --> 00:13:59,421 かわいければ 誰でもいいわけ? 267 00:13:59,547 --> 00:14:00,506 誤解だって 268 00:14:01,090 --> 00:14:04,385 (るか) 千鶴さんは触られましたか? おっぱいを 269 00:14:04,510 --> 00:14:06,220 触られるわけないでしょ! 270 00:14:07,096 --> 00:14:09,181 じゃあ 私のほうが進んでますね 271 00:14:09,306 --> 00:14:10,558 (千鶴)はあ? 272 00:14:11,267 --> 00:14:13,310 (るか) 強引に抱き締められ 273 00:14:13,435 --> 00:14:14,645 押し倒され… 274 00:14:14,770 --> 00:14:16,897 それと胸の件は 別件だろ! 275 00:14:17,398 --> 00:14:19,608 (千鶴) 別件ならいいってこともないわよ 276 00:14:19,733 --> 00:14:21,110 そうじゃなくて! 277 00:14:21,610 --> 00:14:23,028 とにかく 落ち着こう 278 00:14:23,153 --> 00:14:25,489 ここじゃ 誰かに見られたら マズいって 279 00:14:26,073 --> 00:14:28,701 ハア〜 それもそうね 280 00:14:30,244 --> 00:14:32,538 あ… はあ? 281 00:14:33,038 --> 00:14:34,123 (千鶴)触らないでよ 282 00:14:34,248 --> 00:14:35,541 (和也)だから 誤解だって 283 00:14:35,666 --> 00:14:36,792 (るか)ありえない 284 00:14:36,959 --> 00:14:37,793 (2人)えっ? 285 00:14:38,711 --> 00:14:40,588 (るか) 部屋まで入ってるんですか? 286 00:14:40,713 --> 00:14:41,922 (千鶴)なっ 何が? 287 00:14:42,047 --> 00:14:43,632 (るか)躊躇(ちゅうちょ)するはずでは? 288 00:14:43,757 --> 00:14:45,050 レンタル彼女なら! 289 00:14:45,175 --> 00:14:46,677 お客さんの部屋ですよ 290 00:14:47,553 --> 00:14:50,431 ためらわないなんて 入ったことのある証拠です 291 00:14:51,515 --> 00:14:53,142 (和也)確かに あのとき… 292 00:14:53,601 --> 00:14:56,520 (るか) もう それ レンタルでも なんでもないじゃないですか 293 00:14:56,645 --> 00:14:58,397 ほかのお客さんや会社に黙って 294 00:14:58,522 --> 00:15:00,482 やることやってるって ことですよね? 295 00:15:00,608 --> 00:15:02,109 (千鶴)やってるわけないでしょ! 296 00:15:03,277 --> 00:15:04,570 (るか)隣は私です 297 00:15:05,279 --> 00:15:07,156 和也君の隣は譲れません 298 00:15:07,489 --> 00:15:09,658 お… お好きに 299 00:15:15,998 --> 00:15:16,832 (テーブルをたたく音) 300 00:15:17,124 --> 00:15:17,958 (千鶴)5分! 301 00:15:18,083 --> 00:15:20,794 るかちゃん 5分だけ 和也さんと話をさせて 302 00:15:21,170 --> 00:15:23,505 (るか)嫌です 2人っきりにしたら 何するか… 303 00:15:23,631 --> 00:15:24,965 しないわよ! 304 00:15:25,090 --> 00:15:27,009 (和也)るっ るかちゃん (るか)はい! 305 00:15:27,551 --> 00:15:29,219 俺からも頼むよ 306 00:15:29,803 --> 00:15:30,846 あ… 307 00:15:31,931 --> 00:15:34,183 和也君のお願いなら 308 00:15:39,480 --> 00:15:41,315 (千鶴)まず ひとつ聞かせて 309 00:15:41,690 --> 00:15:44,777 あなたは るかちゃんのこと… 好き? 310 00:15:45,945 --> 00:15:48,489 す… 好きじゃねえよ 311 00:15:48,614 --> 00:15:50,240 証言とズレがあるけど 312 00:15:50,366 --> 00:15:52,201 だから あれは事故みたいなもんで 313 00:15:54,203 --> 00:15:55,663 よく分かんねえよ 314 00:15:57,331 --> 00:16:00,376 誰かに“好き”なんて言われたの 初めてで 315 00:16:00,834 --> 00:16:04,088 そりゃ男として かわいいとは思うけど 316 00:16:04,630 --> 00:16:06,423 くりの気持ちを考えると 317 00:16:06,548 --> 00:16:08,842 つきあうとかは 絶対に無理っていうか 318 00:16:10,886 --> 00:16:13,555 分かった じゃあ つきあうべきじゃないわ 319 00:16:14,098 --> 00:16:14,932 (和也)えっ? 320 00:16:15,891 --> 00:16:18,936 (千鶴) これで 言うこと聞いちゃったら 今後も言いなりよ 321 00:16:19,144 --> 00:16:22,022 ここは大人として 毅然(きぜん)と対処するべきだわ 322 00:16:22,690 --> 00:16:23,816 意外だ 323 00:16:24,733 --> 00:16:27,069 水原は つきあえって 言うと思ったよ 324 00:16:28,195 --> 00:16:29,029 どうして? 325 00:16:30,239 --> 00:16:31,281 言ってたろ 326 00:16:31,782 --> 00:16:34,201 それには そう 327 00:16:34,410 --> 00:16:37,705 あなたが本物の彼女を作るとかが ベストね 328 00:16:39,081 --> 00:16:40,624 勘違いしないで 329 00:16:40,874 --> 00:16:42,835 いくら それが目標だからって 330 00:16:42,960 --> 00:16:46,338 こんな形で出来ることに 抵抗があることは 理解できるわ 331 00:16:47,172 --> 00:16:50,092 第一 脅して つきあわせるなんて 332 00:16:50,217 --> 00:16:52,803 本当に好きなのかどうか 怪しいものよ 333 00:16:53,929 --> 00:16:57,766 恋人に必要な絶対的要素は 恋心でしょ 334 00:16:58,726 --> 00:17:00,310 レンタルじゃないんだから 335 00:17:00,436 --> 00:17:02,604 “はい そうですか”なんて いかないわよ 336 00:17:03,397 --> 00:17:04,356 (和也)ああ… 337 00:17:05,607 --> 00:17:07,735 (千鶴)ハア… でも どうしよう 338 00:17:07,860 --> 00:17:11,155 バラされるのは困るし 何か手を打たないと 339 00:17:11,530 --> 00:17:12,614 (和也)俺に… 340 00:17:12,948 --> 00:17:14,950 俺に考えがある! 341 00:17:16,910 --> 00:17:19,121 (千鶴) くり君に本当のことを話す? 342 00:17:19,580 --> 00:17:20,414 (和也)ああ 343 00:17:20,706 --> 00:17:24,418 今なら あいつも互いの秘密として 黙ってくれるはず 344 00:17:24,543 --> 00:17:25,461 (千鶴)でも… 345 00:17:25,586 --> 00:17:29,590 (和也) 話すのは あくまで水原が レンタル彼女だってことだけだ 346 00:17:30,340 --> 00:17:34,053 それなら 水原の大学生活にも 影響出ねえし 347 00:17:34,470 --> 00:17:37,222 同じ大学だって 気付いてるヤツいねえし 348 00:17:37,806 --> 00:17:39,683 確かに そうだけど 349 00:17:41,351 --> 00:17:42,436 (和也)くりに会ってくる 350 00:17:42,561 --> 00:17:43,520 (千鶴)今から? 351 00:17:43,937 --> 00:17:44,772 (和也)ああ 352 00:17:45,064 --> 00:17:47,191 今のあいつの心理状態 考えると 353 00:17:47,316 --> 00:17:49,401 電話やメールじゃ 避けられるかも 354 00:17:49,735 --> 00:17:50,903 直接 話すよ 355 00:17:51,028 --> 00:17:52,613 るかちゃんを 引き止めておいてくれ 356 00:17:52,738 --> 00:17:53,655 いいの? 357 00:17:53,781 --> 00:17:55,908 あなたがレンカノ借りたって バレることに… 358 00:17:57,201 --> 00:17:58,744 (和也)くりはバレてんのに 359 00:17:59,119 --> 00:18:00,329 俺だけ秘密ってのも 360 00:18:00,454 --> 00:18:02,122 フェアじゃねえなって 思ってたんだ 361 00:18:02,748 --> 00:18:04,249 2人で飲み行って 362 00:18:04,374 --> 00:18:07,711 レンカノトークでもしたら きっと 大盛り上がりだって 363 00:18:12,132 --> 00:18:14,009 (和也)水原の言うとおりだ 364 00:18:14,176 --> 00:18:17,679 つきあったって この悪夢が終わるとは限らねえ 365 00:18:18,222 --> 00:18:21,350 水原は 俺の気持ちを考えてくれた 366 00:18:21,475 --> 00:18:23,685 俺も… 俺だって! 367 00:18:27,356 --> 00:18:28,232 よし! 368 00:18:29,483 --> 00:18:30,901 (るか)何してるんですか? 369 00:18:31,235 --> 00:18:32,402 (和也)えっ… わっ! 370 00:18:32,528 --> 00:18:33,362 (落ちた音) 371 00:18:33,904 --> 00:18:35,864 (和也)ぐわっ… あちち! 372 00:18:35,989 --> 00:18:37,783 腰 腰〜! 373 00:18:38,450 --> 00:18:39,952 (千鶴)ちょっと 大丈夫? 374 00:18:40,077 --> 00:18:41,787 (るか) 逃げようとしてたんですか? 375 00:18:41,995 --> 00:18:43,038 ひどい! 376 00:18:43,163 --> 00:18:44,248 (千鶴)待って るかちゃん 377 00:18:46,291 --> 00:18:48,460 いいの? こんなことして 378 00:18:48,585 --> 00:18:50,629 あなたのためになるとは とても… 379 00:18:51,880 --> 00:18:54,383 (るか) 千鶴さんには分からないんです 380 00:18:55,217 --> 00:18:58,178 私が どんだけ 和也君を捜してたかなんて 381 00:18:58,345 --> 00:18:59,638 分からないんです! 382 00:19:01,265 --> 00:19:02,099 (千鶴)あっ ちょっ… 383 00:19:03,892 --> 00:19:04,893 もう! 384 00:19:07,646 --> 00:19:09,231 (和也)イッテえ〜 385 00:19:10,065 --> 00:19:11,441 (るか)和也く〜ん! 386 00:19:11,775 --> 00:19:12,609 えっ? 387 00:19:14,653 --> 00:19:16,947 (るか) どこ行くんですか? 和也君 388 00:19:17,614 --> 00:19:18,448 (和也)くり〜! 389 00:19:18,574 --> 00:19:21,618 (るか) 栗林さんのところですか? そうなんですね 390 00:19:21,869 --> 00:19:23,537 逃げたってムダです 391 00:19:23,662 --> 00:19:26,290 諦めて 私とつきあってください 392 00:19:26,832 --> 00:19:29,918 いいんですか? 栗林さんに言いますよ 393 00:19:30,043 --> 00:19:31,503 私 本気ですから! 394 00:19:36,216 --> 00:19:38,427 (和也) ごめん! もう許してくれ 395 00:19:39,803 --> 00:19:42,431 マジ なんか勘違いさせたなら 謝るし 396 00:19:42,556 --> 00:19:44,641 殴るなり蹴るなり 好きにしてくれ! 397 00:19:45,601 --> 00:19:47,060 ちょっ ちょっと外で… 398 00:19:47,186 --> 00:19:49,146 (和也) たとえ 君の気持ちが本当でも 399 00:19:49,605 --> 00:19:51,440 くりの気持ちを考えたら 400 00:19:52,191 --> 00:19:54,318 無理なもんは 無理なんだよ! 401 00:19:54,818 --> 00:19:55,819 それに… 402 00:19:55,986 --> 00:19:58,238 (和也)やっぱり 俺は水原が… 403 00:19:58,572 --> 00:20:01,283 だから マジごめん もう勘弁してくれ! 404 00:20:08,582 --> 00:20:09,541 (2人)うっ… 405 00:20:10,375 --> 00:20:14,129 (るか) そんなに嫌がらなくても いいじゃないですか 406 00:20:15,130 --> 00:20:17,674 私だって こんなことしたって 407 00:20:17,799 --> 00:20:19,801 嫌われるって分かってます 408 00:20:19,927 --> 00:20:21,970 でも 2人の距離近いし 409 00:20:22,095 --> 00:20:24,348 私 もう どうしていいか 分からなくなっちゃって 410 00:20:25,307 --> 00:20:28,018 つきあってくれれば 栗林さんには 何もしゃべりません 411 00:20:28,143 --> 00:20:30,312 (女子1)女の子 泣かせてる (女子2)クズが 412 00:20:30,479 --> 00:20:32,564 ちょっと いったん… いったん 泣きやもっか 413 00:20:32,689 --> 00:20:35,567 (るか)そのために レンカノのことも話したし 414 00:20:35,692 --> 00:20:38,320 栗林さんにも お別れ言ったのに 415 00:20:38,779 --> 00:20:41,865 和也君が 千鶴さんを好きなのは 知ってます 416 00:20:41,990 --> 00:20:42,866 こうでもしないと… 417 00:20:42,991 --> 00:20:44,952 それは違う それは違うよ るかちゃん 418 00:20:46,119 --> 00:20:48,622 (るか) 急に 好きになれなんて言いません 419 00:20:48,747 --> 00:20:50,916 最初はお試しでもいいんです 420 00:20:51,291 --> 00:20:54,962 和也君の彼女にしてください! 421 00:20:56,213 --> 00:20:57,339 るかちゃん 422 00:20:58,298 --> 00:21:02,135 (るかの泣き声) 423 00:21:07,224 --> 00:21:08,767 (和也)えっ ちょっ… 424 00:21:13,272 --> 00:21:14,106 ん? 425 00:21:14,481 --> 00:21:15,607 つきあいなさい 426 00:21:16,608 --> 00:21:17,442 はあ? 427 00:21:17,693 --> 00:21:19,486 なな… 何を? 428 00:21:19,611 --> 00:21:21,863 (千鶴) あなたには悪いけど やっぱり これ以上 429 00:21:21,989 --> 00:21:24,449 レンカノのこと知ってる人を 増やしたくないし 430 00:21:24,574 --> 00:21:26,410 くり君には黙ってれば バレないわよ 431 00:21:26,785 --> 00:21:29,162 えっ? だって ちょっ 水原… 432 00:21:29,288 --> 00:21:31,707 (千鶴) あなたが好きってのは ホントみたいね 433 00:21:32,249 --> 00:21:35,711 あんなに泣くなんて きっと 何か事情があるのよ 434 00:21:36,044 --> 00:21:38,171 そっ それじゃあ さっきと言ってることが… 435 00:21:38,297 --> 00:21:39,589 (千鶴)だって どうすんのよ 436 00:21:39,715 --> 00:21:41,466 あの子 あなたが つきあうって言うまで 437 00:21:41,591 --> 00:21:43,093 帰らなそうじゃない 438 00:21:43,260 --> 00:21:44,803 そっ それは… 439 00:21:45,137 --> 00:21:47,306 (千鶴) 大学の場所もバレてるわけだし 440 00:21:47,431 --> 00:21:49,516 放っておくのは やっぱり危険よ 441 00:21:50,892 --> 00:21:54,146 お試しだって言ってるし… ねっ? 442 00:21:58,025 --> 00:22:03,322 (泣き声) 443 00:22:04,448 --> 00:22:10,454 ♪〜 444 00:23:27,906 --> 00:23:33,912 〜♪ 445 00:23:34,538 --> 00:23:36,832 (るか)うっ うっ… 446 00:23:39,000 --> 00:23:41,753 (和也)る… るかちゃん 447 00:23:48,593 --> 00:23:49,469 (和也)あの… 448 00:23:50,053 --> 00:23:52,806 もう ほら泣かない 449 00:23:52,931 --> 00:23:53,807 ねっ? 450 00:23:54,432 --> 00:23:57,144 (和也)俺に彼女が出来た 451 00:23:58,895 --> 00:24:00,522 (るか) 「かのかり」をご覧の皆さん 452 00:24:00,647 --> 00:24:03,692 私 更科るかは和也君と つきあうことになりました! 453 00:24:03,817 --> 00:24:05,068 ということで 次回からは 454 00:24:05,193 --> 00:24:06,194 「和也君、お借りします」が… 455 00:24:06,486 --> 00:24:07,654 (和也)始まらないから! 456 00:24:07,779 --> 00:24:09,489 (千鶴)それに まだお試しでしょ 457 00:24:09,614 --> 00:24:10,949 (るか)なんですか? 千鶴さん 458 00:24:11,074 --> 00:24:14,119 私と和也君の ラブラブ次回予告に 入ってこないでください 459 00:24:14,244 --> 00:24:16,705 あっ 分かりました! 和也君が取られて 悔しいんですね 460 00:24:16,830 --> 00:24:17,914 (千鶴)それはないから 461 00:24:18,039 --> 00:24:19,457 (和也)えっ 水原… 462 00:24:19,583 --> 00:24:21,376 (るか) さて 次回の「かのかり」は… 463 00:24:21,626 --> 00:24:23,420 (和也)「クリスマスと」 (千鶴)「彼女」 464 00:24:23,545 --> 00:24:27,340 (るか) クリスマスプレゼントは 私じゃ ダメですか?