1 00:00:05,673 --> 00:00:09,510 (翔平)俺 ジャンボステーキと特製ドリア! あと 海鮮丼! 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,846 (朔)えっ… そんなに食べるの? 3 00:00:11,846 --> 00:00:14,306 (絢斗)遅刻してきた身分なのにね。 うっ…。 4 00:00:14,306 --> 00:00:17,685 もう… だから ごめんて! 5 00:00:17,685 --> 00:00:20,855 でも すげえ 腹減ってて…。 ハァ…。 6 00:00:20,855 --> 00:00:25,526 そっちは 何 食う? (昴)えっ? そっ… そうね…。 7 00:00:25,526 --> 00:00:28,320 私は サンドイッチにしようかしら。 8 00:00:28,320 --> 00:00:33,325 (薫子)う~ん… どうしよう? 迷っちゃうな。 9 00:00:33,325 --> 00:00:35,870 ねえ! (凛太郎)あっ! 凛太郎君は どれにする? 10 00:00:35,870 --> 00:00:37,872 えっ? 俺は…。 11 00:00:37,872 --> 00:00:40,166 あっ これ おいしそう! 12 00:00:40,166 --> 00:00:44,170 どっ… どれ? この 季節のパスタってやつ。 13 00:00:44,170 --> 00:00:47,715 ほんとだ。 (絢斗/朔)フフッ…。 14 00:00:47,715 --> 00:00:49,884 うっしゃ! 今日は いっぱい食べて 15 00:00:49,884 --> 00:00:51,886 いっぱい勉強するぞ~! 16 00:00:51,886 --> 00:00:53,888 (翔平/薫子)お~! (絢斗/凛太郎)お~。 17 00:02:27,648 --> 00:02:31,443 よし! おなかいっぱいになったし 早速…。 18 00:02:31,443 --> 00:02:34,154 かっ… 薫子…。 んっ? 19 00:02:34,154 --> 00:02:36,448 宇佐美君が…。 あっ…。 20 00:02:36,448 --> 00:02:39,660 うっ…。 (朔)はっ!? 21 00:02:39,660 --> 00:02:42,162 おまっ… うそでしょ? あ~…。 22 00:02:42,162 --> 00:02:45,666 昨日 遅くまで 試験勉強してたみたいで…。 23 00:02:45,666 --> 00:02:48,669 そうなんだ。 あっ! 24 00:02:48,669 --> 00:02:50,838 (朔)ねえ おい! ねえ 宇佐美君。 んっ? 25 00:02:50,838 --> 00:02:53,465 ここのファミレス デザート たくさんあるよ。 26 00:02:53,465 --> 00:02:56,844 限定のもあるんだって。 デザート? 27 00:02:56,844 --> 00:03:02,182 うん。 ノルマとか決めて それ 達成したら 食べない? 28 00:03:02,182 --> 00:03:06,020 ハッ! 目 覚めたわ! 頑張ろう! うん! 29 00:03:06,020 --> 00:03:10,316 《3人:小学生と その母親》 30 00:03:10,316 --> 00:03:13,193 凛太郎君 わからないところあったら 31 00:03:13,193 --> 00:03:17,197 いつでも聞いてね。 あっ… ありがとう。 32 00:03:17,197 --> 00:03:19,199 でも…。 んっ? 33 00:03:19,199 --> 00:03:22,036 まずは 自分でやってみたいんだ。 34 00:03:24,038 --> 00:03:28,334 お昼休みもね 凛太郎 ずっと勉強してるんだよ。 35 00:03:28,334 --> 00:03:31,045 だね。 ちょっ! ばらすな! 36 00:03:31,045 --> 00:03:34,340 あっ! んっ…。 37 00:03:34,340 --> 00:03:37,051 んっ…。 38 00:03:37,051 --> 00:03:40,346 勉強 教えてくれるのは ありがたいけど 39 00:03:40,346 --> 00:03:44,892 全部 和栗さんたちに頼るとか 申し訳ねえし…。 40 00:03:44,892 --> 00:03:50,230 それに もう 前みたいな自分には 戻りたくないっつうか…。 41 00:03:50,230 --> 00:03:55,235 でっ… でも マジで わからなくなったら 聞くかも。 42 00:03:55,235 --> 00:03:59,740 大丈夫? フフッ! うん もちろん! 43 00:04:04,745 --> 00:04:08,248 んっ? うわっ…。 44 00:04:08,248 --> 00:04:10,751 なっ… 何か? 45 00:04:10,751 --> 00:04:14,922 (翔平) 保科さん その分厚いの 何? 46 00:04:14,922 --> 00:04:17,758 もっ… 問題集だけど…。 47 00:04:17,758 --> 00:04:20,928 そんなんあんの!? 俺らの ペラペラだよ! 48 00:04:20,928 --> 00:04:22,930 えっ!? 49 00:04:22,930 --> 00:04:26,767 ハァー… やっぱ 桔梗って 頭いいんだな。 50 00:04:26,767 --> 00:04:30,562 もう… 自分の勉強に集中しなよ 宇佐美。 51 00:04:30,562 --> 00:04:35,567 《あの問題集 中学で使っていた物だわ!》 52 00:04:46,412 --> 00:04:48,956 う~ん…。 53 00:04:48,956 --> 00:04:50,958 あの… 和栗さん。 54 00:04:57,131 --> 00:05:01,593 んっ? あっ! ごっ… ごめん。 聞いてなかった。 55 00:05:01,593 --> 00:05:03,971 わからないところあった? 56 00:05:03,971 --> 00:05:07,433 えっ? あっ いや ここなんだけど…。 57 00:05:07,433 --> 00:05:09,435 《集中してると 58 00:05:09,435 --> 00:05:11,437 あんな表情するんだ》 あっ ここはね…。 59 00:05:13,439 --> 00:05:17,609 《そういえば あのときも さっきと似た表情してたな》 60 00:05:20,320 --> 00:05:22,322 って感じ。 どうかな? 61 00:05:22,322 --> 00:05:25,617 うえっ! ごっ… ごめん。 もう1回 いい? 62 00:05:25,617 --> 00:05:28,829 アハハハ! 全然 いいよ。 63 00:05:28,829 --> 00:05:32,458 じゃあ 最初から説明するね。 64 00:05:32,458 --> 00:05:34,460 そうしたら この数字を…。 あの かお…。 65 00:05:34,460 --> 00:05:36,837 ここの方程式に当てはめて…。 66 00:05:36,837 --> 00:05:40,632 あっ…。 んっ? 保科さん どうしたの? 67 00:05:40,632 --> 00:05:44,178 あっ えっと わからないところがあって…。 68 00:05:44,178 --> 00:05:46,847 見して 見して! 69 00:05:46,847 --> 00:05:48,849 どっ… どうぞ。 70 00:05:52,853 --> 00:05:55,856 おい なんか 呪文 書いてあるぞ! 71 00:05:55,856 --> 00:05:58,192 早く 返してあげなよ。 72 00:05:58,192 --> 00:06:01,487 ごめんな 保科さん。 わかんねえわ。 73 00:06:01,487 --> 00:06:03,655 えっ いや 全然…。 74 00:06:03,655 --> 00:06:07,367 むしろ なんで わかると思ったの? 75 00:06:07,367 --> 00:06:09,369 どこ? えっ? 76 00:06:09,369 --> 00:06:11,497 わかんない問題。 77 00:06:11,497 --> 00:06:13,499 あっ ここ…。 78 00:06:19,379 --> 00:06:21,715 はい。 えっ? 79 00:06:21,715 --> 00:06:24,384 朔が 桔梗の問題 解いた! 80 00:06:24,384 --> 00:06:26,720 朔君 そんな 頭よかったの? 81 00:06:26,720 --> 00:06:30,015 お前 ほんとに なんで 千鳥にいるんだよ? 82 00:06:30,015 --> 00:06:32,184 いいでしょ なんでも。 83 00:06:32,184 --> 00:06:36,396 すごい。 こんな あっさり…。 84 00:06:36,396 --> 00:06:38,398 どうやって解いたの? 85 00:06:38,398 --> 00:06:41,193 うん? 86 00:06:41,193 --> 00:06:43,570 どうも何も この数式には 87 00:06:43,570 --> 00:06:46,406 この解き方以外 ないんだけど。 フフフ…。 88 00:06:46,406 --> 00:06:48,408 (昴)天才肌なのね。 89 00:06:48,408 --> 00:06:50,744 (朔)はぁ? どういうこと? 90 00:06:50,744 --> 00:06:55,749 (絢斗)朔君 僕 今まで 黙ってたことあるんだけどさ…。 91 00:06:55,749 --> 00:06:59,419 朔君って… 教え方 下手だよね。 92 00:06:59,419 --> 00:07:01,922 なっ! そっ…。 93 00:07:01,922 --> 00:07:04,049 ちっ… 違うよね? 凛太郎! 94 00:07:04,049 --> 00:07:06,051 あっ! いや… その…。 95 00:07:06,051 --> 00:07:09,054 おっ… 俺らが ばかすぎるだけっつうか…。 96 00:07:09,054 --> 00:07:11,431 あっ あっ あっ… ああ…。 97 00:07:11,431 --> 00:07:13,600 そっ… そうだよ 気にすんなって! 98 00:07:13,600 --> 00:07:16,061 何 言ってるか わかんねえときも あるけど。 99 00:07:16,061 --> 00:07:19,439 朔君 いつも 頑張って 説明してくれてるもんね。 100 00:07:19,439 --> 00:07:21,441 マジで感謝してるから! 101 00:07:21,441 --> 00:07:24,945 フン! 保科さん 問題集 貸して! (昴)えっ!? 102 00:07:24,945 --> 00:07:26,947 今から この問題 説明するから 103 00:07:26,947 --> 00:07:29,950 2人とも よく聞いてて! (薫子/昴)はっ… はい! 104 00:07:32,452 --> 00:07:34,454 どう!? 105 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 (昴/薫子)う~ん…。 106 00:07:36,456 --> 00:07:38,959 (翔平)ほら~! あっ! いや ごめん 朔。 107 00:07:38,959 --> 00:07:41,086 違うんだって! だっ… 大丈夫だよ 夏沢君! 108 00:07:41,086 --> 00:07:43,797 夏沢 いつも ありがとな! (昴)わっ… 私たちこそ 109 00:07:43,797 --> 00:07:45,799 わからなくて ごめんなさい! (絢斗)保科さん 110 00:07:45,799 --> 00:07:48,260 それ フォローになってないよ。 (昴)えっ! 111 00:07:48,260 --> 00:07:50,804 帰る! うわ~! 待って 待って すねないで! 112 00:07:50,804 --> 00:07:52,806 朔! 甘い物 好きだったろ? 113 00:07:52,806 --> 00:07:56,101 デザート 食おうぜ! メニュー どうぞ! ウフッ! 114 00:08:01,481 --> 00:08:03,984 (翔平)じゃあ… いくぞ。 115 00:08:03,984 --> 00:08:08,488 せ~の! 116 00:08:08,488 --> 00:08:10,490 うぅ…。 117 00:08:10,490 --> 00:08:13,994 2連続 赤点回避だ~! フゥ…。 118 00:08:13,994 --> 00:08:17,497 よかったね 宇佐美。 補習も追試もないね。 119 00:08:17,497 --> 00:08:21,126 学校に行かずに済む夏休みが あるなんて…。 120 00:08:21,126 --> 00:08:23,670 うっ! しかも 見ろよ これ! 121 00:08:23,670 --> 00:08:27,007 数学の点数 前回より 5点も上がってんだぞ! 122 00:08:27,007 --> 00:08:29,509 わかった わかった。 おめでとう。 123 00:08:29,509 --> 00:08:32,512 ラーン ラーン ラーン ラーン ラーン! 凛太郎も おめでと。 124 00:08:32,512 --> 00:08:36,308 ありがとう。 めっちゃ安心した。 うぅ~! 125 00:08:36,308 --> 00:08:38,518 (木村)紬! (矢次)宇佐美! (翔平/凛太郎)うわっ! 126 00:08:38,518 --> 00:08:41,521 お前ら なんで また 赤点回避してんだよ! 127 00:08:41,521 --> 00:08:44,024 俺ら 誓い合った仲じゃねえか! 128 00:08:44,024 --> 00:08:46,526 卒業するまで 誰1人 欠けることなく 129 00:08:46,526 --> 00:08:49,154 補習に出席しようなって! 130 00:08:49,154 --> 00:08:53,033 《絢斗:そもそも 赤点 取り続けて 卒業できるのかな?》 131 00:08:53,033 --> 00:08:55,160 悪いな お前ら。 132 00:08:55,160 --> 00:08:59,039 俺 今回 めちゃくちゃ優秀な 先生に教わったから。 133 00:08:59,039 --> 00:09:02,876 優秀な先生? あっ 夏沢だな! うぅ…。 あっ! 134 00:09:02,876 --> 00:09:04,878 えっ? やっぱ さすがだな。 135 00:09:04,878 --> 00:09:07,547 今度 俺らにも教えてくれよ~! うっ… あっ…。 136 00:09:07,547 --> 00:09:09,549 んっ! (矢次/木村)あっ! 137 00:09:09,549 --> 00:09:12,552 朔 今 落ち込んでるから そっとしといてやって。 138 00:09:12,552 --> 00:09:14,721 落ち込んでないよ! 139 00:09:14,721 --> 00:09:18,725 (塚田)おら~。 お前ら 席 着け~。 140 00:09:18,725 --> 00:09:22,896 さて 期末試験も終わって もうすぐ夏休み。 141 00:09:22,896 --> 00:09:27,067 はめを外さないように… と言いたいところだが 142 00:09:27,067 --> 00:09:29,194 正直 俺は 全く心配してない。 143 00:09:29,194 --> 00:09:31,363 (清水) 塚っちゃん ほんとに教師かよ。 144 00:09:31,363 --> 00:09:33,573 (高橋)普通は 注意するとこじゃね? 145 00:09:33,573 --> 00:09:37,202 まあ お前らは いつも ふざけてばっかだけどさ 146 00:09:37,202 --> 00:09:39,371 悪いこと するやつらじゃないってことを 147 00:09:39,371 --> 00:09:41,373 俺は よく知ってるよ。 148 00:09:43,583 --> 00:09:46,378 みんな 今年の夏 何したい? 149 00:09:46,378 --> 00:09:48,380 (須藤)海 行く! (清水)夜更かしして みんなでゲーム。 150 00:09:48,380 --> 00:09:51,758 (相原)肝試し してえ! (翔平)夏祭り! 151 00:09:51,758 --> 00:09:53,927 じゃあ それ 全部してこい! 152 00:09:53,927 --> 00:09:56,596 (宍戸)勉強は? 宿題は いいの? 153 00:09:56,596 --> 00:09:58,598 それも 確かに大事だ。 154 00:09:58,598 --> 00:10:01,393 けど お前らが思っているよりずっと 155 00:10:01,393 --> 00:10:04,396 学生時代は 貴重で 一瞬だよ。 156 00:10:04,396 --> 00:10:06,940 お前らが大人になったとき 157 00:10:06,940 --> 00:10:10,777 必ず 今の学生時代を 思い返すときが来る。 158 00:10:10,777 --> 00:10:13,113 そのときに湧き出る 感情や記憶が 159 00:10:13,113 --> 00:10:15,615 未来の自分を 励ましてくれるような 160 00:10:15,615 --> 00:10:17,617 満ち足りたものであってほしい。 161 00:10:17,617 --> 00:10:19,619 だから…。 162 00:10:19,619 --> 00:10:22,414 今年の夏 全力で楽しんでこい! 163 00:10:22,414 --> 00:10:24,791 (原)塚っちゃん 大好き~! 164 00:10:24,791 --> 00:10:27,794 (塚田)ただ 赤点組の夏休みは がっつり頂くぞ。 165 00:10:27,794 --> 00:10:29,963 (木村)鬼! 166 00:10:34,259 --> 00:10:36,970 なあ このあと みんなで どっか行かね? 167 00:10:36,970 --> 00:10:39,264 (大澤)塚っちゃんも 楽しめって言ってたし。 168 00:10:39,264 --> 00:10:41,808 おっ 行く! で どこ? 169 00:10:41,808 --> 00:10:45,270 カラオケ? お前 マイク 離さないだろ。 170 00:10:45,270 --> 00:10:48,982 じゃあ 宍戸んちでゲーム? 全員 入れねえよ。 171 00:10:48,982 --> 00:10:52,444 あっ 凛太郎は どこ行きたい? えっ 俺? 172 00:10:52,444 --> 00:10:55,447 そうだよ。 もう 紬が決めてくれよ。 173 00:10:55,447 --> 00:10:58,283 あ~… え~っと…。 174 00:10:58,283 --> 00:11:00,660 ボウリング? 175 00:11:00,660 --> 00:11:02,662 (一同)あり! 176 00:11:04,664 --> 00:11:06,833 (清水)普通にプレーすんの つまんねえし 177 00:11:06,833 --> 00:11:09,669 負けたやつが あしたの昼飯 おごりな。 178 00:11:09,669 --> 00:11:13,298 じゃあ チーム戦にしようぜ。 俺 紬と同じチーム! 179 00:11:13,298 --> 00:11:15,675 はっ? ずるっ! じゃあ 俺も! 180 00:11:15,675 --> 00:11:19,179 アハハ! モテモテだね。 ハハッ…。 181 00:11:21,181 --> 00:11:23,683 《スポ大のときも そうだったけど 182 00:11:23,683 --> 00:11:27,187 クラスで行動すること 増えたよな。 183 00:11:27,187 --> 00:11:30,023 去年までは そんなふうになるなんて 184 00:11:30,023 --> 00:11:32,192 想像もしてなかったけど…》 185 00:11:34,194 --> 00:11:36,696 《自分に 欲が芽生えて 186 00:11:36,696 --> 00:11:40,325 いろんなことを諦めたくないって 思えるようになったのは…》 187 00:11:44,496 --> 00:11:47,499 《和栗さんと 出会ってからなんだよな》 188 00:11:51,211 --> 00:11:54,214 なあ あれって 桔梗の子たちじゃね? 189 00:11:54,214 --> 00:11:56,216 あっ! 190 00:12:06,726 --> 00:12:09,354 (原)なあ あれって 桔梗の子たちじゃね? 191 00:12:09,354 --> 00:12:11,898 (宍戸)あ~ ほんとだ。 (清水)あの制服 目立つよな。 192 00:12:11,898 --> 00:12:13,900 (原)あんな銀髪の人 いたっけ? 193 00:12:13,900 --> 00:12:16,736 お~い! ちょっと! ばか ばか ばか! 194 00:12:16,736 --> 00:12:20,240 俺らと知り合いなの ばれたら 彼女たちに迷惑かかるでしょ! 195 00:12:20,240 --> 00:12:22,742 んっ…。 悪い。 196 00:12:22,742 --> 00:12:27,247 あの子さ 前に 校門にいた子だよな? 197 00:12:27,247 --> 00:12:30,375 ギクッ! えっ? んなことあったか? 198 00:12:30,375 --> 00:12:33,920 宇佐美 顎 ぶつけられてたよな。 大丈夫だったん? 199 00:12:33,920 --> 00:12:36,089 えっ? おっ… おう。 200 00:12:36,089 --> 00:12:39,259 別に なんともなかった…。 201 00:12:39,259 --> 00:12:42,387 (須藤) 結局 誰を待ってたんだろうな。 202 00:12:42,387 --> 00:12:45,098 (高橋)さあ 知らね。 203 00:12:45,098 --> 00:12:47,100 (翔平)凛太郎。 204 00:12:47,100 --> 00:12:49,102 凛太郎! うわっ! 205 00:12:49,102 --> 00:12:51,104 ぼ~っとし過ぎだよ。 206 00:12:51,104 --> 00:12:53,940 もう みんな 行っちゃったよ。 早く 行こ。 207 00:12:53,940 --> 00:12:56,401 あっ ああ… 悪い。 208 00:12:59,279 --> 00:13:02,574 あのさ 凛太郎ってさ…。 んっ? 209 00:13:02,574 --> 00:13:04,784 和栗さんと つきあってんの? 210 00:13:04,784 --> 00:13:06,786 《朔/絢斗:んっ!》 211 00:13:06,786 --> 00:13:10,582 なっ! なっ… なっ… なんで… そっ…。 212 00:13:10,582 --> 00:13:13,126 そうなんだよ? 違えよ! 213 00:13:13,126 --> 00:13:15,587 あっ そなの? そうだよ! 214 00:13:15,587 --> 00:13:17,797 でも 好きなんだろ? 215 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 和栗さんのこと。 216 00:13:19,799 --> 00:13:24,304 えっ… あっ…。 俺 そんなこと ひと言も…。 217 00:13:24,304 --> 00:13:26,973 いや 言わなくてもわかるっつうか 218 00:13:26,973 --> 00:13:28,975 朔たちも たぶん 気付いてんじゃねえかな? 219 00:13:28,975 --> 00:13:32,437 《絢斗/朔:んっ! あ~!》 220 00:13:32,437 --> 00:13:36,441 (翔平)最近は やたら わかりやすいからな 凛太郎。 221 00:13:36,441 --> 00:13:40,320 あっ… ああ…。 ああ… あっ… うっ…。 222 00:13:40,320 --> 00:13:43,156 あいつ… そっとしておくべきでしょ。 223 00:13:43,156 --> 00:13:47,327 凛太郎 本当に気付かれてないと 思ってたんだね。 224 00:13:47,327 --> 00:13:50,622 (清水)お前ら 早くしろよ~。 おう! 225 00:13:50,622 --> 00:13:53,333 まあ なんかあったら 協力すっからさ 226 00:13:53,333 --> 00:13:56,002 そんときは言えよな。 あっ! 227 00:13:56,002 --> 00:14:00,632 俺 サプライズとか 超得意だから! はぁ? 228 00:14:00,632 --> 00:14:02,634 んなわけないでしょ! いってえ! 229 00:14:02,634 --> 00:14:06,638 凛太郎と同じくらい わかりやすいだろ お前は! 230 00:14:06,638 --> 00:14:10,475 凛太郎 大丈夫だよ。 僕たち 誰にも言わないから! 231 00:14:10,475 --> 00:14:12,477 ねっ! なっ! 232 00:14:12,477 --> 00:14:16,481 《ほんとに ばれてたのかよ…。 233 00:14:16,481 --> 00:14:21,861 てか 和栗さんにも ばれてるなんてことねえよな?》 234 00:14:26,700 --> 00:14:29,369 どりゃ~! 235 00:14:32,163 --> 00:14:35,166 (高橋/須藤)イェーイ! ナイス 宇佐美! しゃ~! 236 00:14:35,166 --> 00:14:38,003 俺にかかれば こんなもんよ。 237 00:14:38,003 --> 00:14:41,381 (清水)いや~ お前が同じチームで よかったわ。 238 00:14:41,381 --> 00:14:44,551 だろ? あしたの昼飯は もらったな。 239 00:14:44,551 --> 00:14:46,720 ほら 次 いけ 朔! 240 00:14:46,720 --> 00:14:50,390 うん。 夏沢って ボウリング 得意なの? 241 00:14:50,390 --> 00:14:53,184 すげえ下手くそだったら おもしれえよな。 242 00:14:53,184 --> 00:14:55,186 (ピンの倒れる音) 243 00:14:57,397 --> 00:15:01,026 ほら 次 須藤だよ。 244 00:15:01,026 --> 00:15:04,571 あ~あ…。 なんか ムカつくな。 245 00:15:04,571 --> 00:15:07,907 イケメンで 勉強も運動も完璧とかさ。 246 00:15:07,907 --> 00:15:10,201 1つでも欠点ねえのかよ。 247 00:15:10,201 --> 00:15:13,913 お前ら 一応 俺の仲間じゃないの? 248 00:15:13,913 --> 00:15:16,583 でも 朔 ゲーム へったくそだぞ! 249 00:15:16,583 --> 00:15:19,586 マジ? 今度 うちで ゲームしようぜ 夏沢! 250 00:15:19,586 --> 00:15:22,756 いいね! ゲームは 翔平も同レベルでしょ! 251 00:15:22,756 --> 00:15:25,759 こっちには 紬がいるからな。 252 00:15:25,759 --> 00:15:27,927 ストライクかませよ 紬! 253 00:15:30,930 --> 00:15:33,058 (宍戸/原)あれ? 紬? 254 00:15:33,058 --> 00:15:35,602 なんだ? あいつ。 大丈夫か? 255 00:15:35,602 --> 00:15:38,229 指 抜けねえ。 (絢斗/大澤)あっ…。 256 00:15:38,229 --> 00:15:41,441 ボール 間違えた。 ああ…。 257 00:15:46,071 --> 00:15:50,617 (宍戸)ぽんこつ紬 再来かよ! マジで ごめん。 258 00:15:50,617 --> 00:15:53,620 フフッ…。 (須藤)あっれ~? 259 00:15:53,620 --> 00:15:56,956 このままじゃ 負けちゃいますけど 大丈夫っすか~? 260 00:15:56,956 --> 00:16:01,252 いや~ あしたの昼が楽しみだわ。 ごちそうさまで~す! 261 00:16:01,252 --> 00:16:03,254 うるせえ! 始まったばっかだろうが! 262 00:16:03,254 --> 00:16:07,258 巻き返してやるから 見とけよ! (清水)おうおう 頑張れ~。 263 00:16:07,258 --> 00:16:12,097 悪い。 俺 飲み物 取ってくる。 うっ… うん。 264 00:16:12,097 --> 00:16:14,265 (翔平たちの あおる声) 265 00:16:16,267 --> 00:16:18,269 ハァー…。 266 00:16:18,269 --> 00:16:20,271 《また これだよ。 267 00:16:20,271 --> 00:16:24,984 昼飯代 懸かってんのに みんなに申し訳ねえことしたな。 268 00:16:24,984 --> 00:16:29,823 というか なんで 俺と和栗さんが つきあってるって 269 00:16:29,823 --> 00:16:31,825 誤解されるんだ? 270 00:16:31,825 --> 00:16:38,665 そもそも つきあう意味って? 271 00:16:38,665 --> 00:16:42,001 今まで 無縁すぎて 考えたことねえよ》 272 00:16:44,129 --> 00:16:48,299 《別に 俺は 和栗さんが 笑ってるところを見るだけで 273 00:16:48,299 --> 00:16:50,301 十分なんだけどな…》 274 00:16:53,513 --> 00:16:56,015 (絢斗)凛太郎。 あっ…。 275 00:16:56,015 --> 00:16:59,144 依田。 フッ! 276 00:16:59,144 --> 00:17:03,148 あっ 使う? (絢斗)ありがとう。 277 00:17:03,148 --> 00:17:08,153 あのさ ごめん。 なんか 全然 集中できなくて。 278 00:17:08,153 --> 00:17:10,530 みんなにも謝らないと…。 279 00:17:10,530 --> 00:17:14,159 (絢斗)いいよ 気にしなくて。 というか それって 280 00:17:14,159 --> 00:17:16,536 宇佐美のせいでしょ? えっ? 281 00:17:16,536 --> 00:17:18,705 凛太郎が 和栗さんのこと 好きで 282 00:17:18,705 --> 00:17:21,541 つきあってるのかって話。 ブッ! ゴホゴホッ! 283 00:17:21,541 --> 00:17:25,545 ゴホゴホッ! 大丈夫? 慌てて飲むからだよ。 284 00:17:25,545 --> 00:17:28,173 依田が いきなり んなこと 言うから…。 285 00:17:28,173 --> 00:17:32,552 アハハハ! 宇佐美も 軽い気持ちで 聞いただけだと思うから 286 00:17:32,552 --> 00:17:34,888 そんな 気にしなくてもいいのに。 んっ…。 287 00:17:36,890 --> 00:17:39,559 あのさ 依田…。 (絢斗)んっ? 288 00:17:39,559 --> 00:17:46,566 つっ… つきあうって… どういうことだと思う? 289 00:17:50,069 --> 00:17:52,071 (絢斗)ん~…。 290 00:17:54,073 --> 00:17:56,075 よくわかんない! 291 00:17:56,075 --> 00:17:59,370 だっ… だよな? やっぱ わかんねえよな? 292 00:17:59,370 --> 00:18:04,083 そもそも 僕も 誰とも つきあったことないし。 あっ…。 293 00:18:04,083 --> 00:18:07,754 というか それ クラスのみんなに 聞いちゃだめだよ。 294 00:18:07,754 --> 00:18:09,756 えっ? なんで? 295 00:18:09,756 --> 00:18:12,592 (絢斗) 絶対 取り調べが始まるから。 296 00:18:12,592 --> 00:18:15,929 そうなったら 凛太郎 ごまかせないでしょ? 297 00:18:15,929 --> 00:18:19,224 ああ…。 うん。 298 00:18:19,224 --> 00:18:23,102 (絢斗)それに 聞いたところで みんな 彼女いないし 299 00:18:23,102 --> 00:18:26,397 僕と同じで わからないって 言うと思うけどね。 300 00:18:26,397 --> 00:18:32,111 好きだから つきあうっていうのが 当たり前みたいになってるけど 301 00:18:32,111 --> 00:18:36,783 それが 本当に正しいのかな? とは思うよ。 302 00:18:36,783 --> 00:18:38,785 わからないって思うことは 303 00:18:38,785 --> 00:18:41,412 全然 変なことじゃないと思うし 304 00:18:41,412 --> 00:18:44,791 意外と みんな わからないまま つきあってるのかもね。 305 00:18:44,791 --> 00:18:48,253 そういうもんなのかな。 306 00:18:50,630 --> 00:18:54,259 (絢斗)ていうかさ 凛太郎 初めて 相談してくれたね。 307 00:18:54,259 --> 00:18:56,261 えっ? 308 00:18:56,261 --> 00:18:59,973 正直 内容よりも そっちのほうが びっくりしたよ。 309 00:18:59,973 --> 00:19:01,975 んっ…。 310 00:19:01,975 --> 00:19:05,812 俺 やっぱ わかりやすいのかな? 311 00:19:05,812 --> 00:19:09,983 そりゃ もう 最近は 特に。 うっ… んっ…。 312 00:19:09,983 --> 00:19:13,820 でもさ 僕 それが うれしいんだよ。 313 00:19:13,820 --> 00:19:16,447 うれしい? うん。 314 00:19:16,447 --> 00:19:20,827 感情を表に出すことが 増えてきたなって。 315 00:19:20,827 --> 00:19:23,830 あっ…。 というよりは 316 00:19:23,830 --> 00:19:27,166 無理に隠さなくなった って感じかな。 317 00:19:27,166 --> 00:19:32,297 凛太郎が 昔の話を してくれたことも そうだしさ 318 00:19:32,297 --> 00:19:37,468 僕たちのこと 本当に 信頼してくれてるんだなって。 319 00:19:37,468 --> 00:19:39,470 うん。 あっ…。 320 00:19:39,470 --> 00:19:41,472 してるよ。 321 00:19:43,474 --> 00:19:47,020 あっ なんか偉そうに 言っちまった! ごめん! 322 00:19:47,020 --> 00:19:51,024 プッ… アハハハハ! えっ? なんで 笑うんだよ? 323 00:19:51,024 --> 00:19:53,026 ハハッ… ごめん。 324 00:19:56,195 --> 00:19:58,197 凛太郎。 あっ? 325 00:19:58,197 --> 00:20:00,325 さっきの 和栗さんの話 326 00:20:00,325 --> 00:20:04,037 そんなに悩み過ぎなくても いいんじゃないかな。 んっ…。 327 00:20:04,037 --> 00:20:08,207 ただ その悩みに どんな答えを出したとしても 328 00:20:08,207 --> 00:20:10,335 僕は応援するよ。 329 00:20:13,713 --> 00:20:17,884 依田 ありがとう。 ちょっと楽になった。 330 00:20:17,884 --> 00:20:21,346 なら よかった! (宍戸)おい お前ら! んっ? 331 00:20:21,346 --> 00:20:23,348 紬の番 来てるぞ! 332 00:20:23,348 --> 00:20:26,351 俺らんとこのスコア やばいんだから 頼んだぞ! 333 00:20:26,351 --> 00:20:29,228 うん うん! 悪い。 今 行く。 334 00:20:29,228 --> 00:20:31,898 (翔平)イェーイ! 335 00:20:31,898 --> 00:20:37,236 ナイス! う~わっ… あいつら 絶好調だな。 336 00:20:37,236 --> 00:20:39,238 ねえ 凛太郎。 んっ? 337 00:20:39,238 --> 00:20:41,240 朔君には悪いけど 338 00:20:41,240 --> 00:20:44,077 宇佐美の悔しがる顔 見たくない? 339 00:20:44,077 --> 00:20:47,747 凛太郎を困らせたこと 忘れて あおり倒してきたの 340 00:20:47,747 --> 00:20:50,375 ちょ~っとだけ ムカついてたんだよね。 うっ! 341 00:20:50,375 --> 00:20:56,255 ちょっと 仕返ししようよ。 どう? 342 00:20:56,255 --> 00:21:00,760 あっ…。 フッ! するか 仕返し。 343 00:21:00,760 --> 00:21:04,931 (絢斗)そうこなくちゃ! イェーイ! 昼飯 ただ飯! 344 00:21:07,934 --> 00:21:13,940 (着信音) 345 00:21:13,940 --> 00:21:15,942 んっ? (着信音) 346 00:21:18,569 --> 00:21:21,948 うわっ 依田のやつ 容赦ねえ…。 347 00:21:21,948 --> 00:21:24,951 フッ…。 でも…。 348 00:21:31,582 --> 00:21:33,584 ((フッ フフッ! アハハ!)) 349 00:21:35,795 --> 00:21:37,797 楽しかったな。 350 00:21:40,299 --> 00:21:43,970 あっ! 夏休み…。 351 00:21:43,970 --> 00:21:46,305 和栗さんと…。 352 00:21:46,305 --> 00:21:50,435 いや 正確には 「和栗さんたち」だけど。 353 00:21:50,435 --> 00:21:53,604 つか 今回も 勉強 教えてもらったわけだし 354 00:21:53,604 --> 00:21:55,606 なんか お礼したいけど…。 355 00:21:57,608 --> 00:22:00,319 でも みんなで勉強したし 356 00:22:00,319 --> 00:22:03,156 個人的にっていうのは おかしいか? 357 00:22:03,156 --> 00:22:05,158 んっ? (着信音) 358 00:22:09,454 --> 00:22:11,998 えっ? 保科さん? 359 00:22:11,998 --> 00:22:15,626 いってえ! あっ! あっ… ああ…。 360 00:22:20,173 --> 00:22:22,175 あっ…。 361 00:22:26,471 --> 00:22:28,473 マジか…。