1 00:02:04,042 --> 00:02:08,880 [スピーカ] キーン コーン カーン コーン…(チャイム) 2 00:02:08,880 --> 00:02:18,423 ♬~ 3 00:02:18,423 --> 00:02:21,159 (女子生徒)それ 向こう運んで。 分かった。 4 00:02:21,159 --> 00:02:24,729 (木村) おお~ いとしのロミ代姫よ!➡ 5 00:02:24,729 --> 00:02:28,633 秋の あの森で 頭に いが栗が落ちたとき➡ 6 00:02:28,633 --> 00:02:34,139 僕の心にも 君が ズキュンと刺さってしまったブ~。 7 00:02:34,139 --> 00:02:37,109 (高尾)ふんっ ロミ代姫を あなたのような➡ 8 00:02:37,109 --> 00:02:40,946 豚の花嫁に するわけにはいかない! 9 00:02:40,946 --> 00:02:43,415 (木村)僕は 豚ではないブ~。 10 00:02:43,415 --> 00:02:46,418 (高尾)さっきから ブ~ブ~言ってるではないか。 11 00:02:46,418 --> 00:02:48,520 (木村)ブ~ブブ~!? (高尾)姫から➡ 12 00:02:48,520 --> 00:02:51,289 引き離してやろう! (ミナ)出来たよ! 13 00:02:51,289 --> 00:02:54,826 (北条)ありがとう。 (木村)このエクスカリバーで。 14 00:02:54,826 --> 00:02:57,162 (ユカリ)ちょっと待った! (木村・高尾)ん? 15 00:02:57,162 --> 00:02:59,664 (ユカリ)何? 今の。 (木村)ふっ いわゆる➡ 16 00:02:59,664 --> 00:03:03,135 アドリブ~だよ! (ユカリ)はあ? 17 00:03:03,135 --> 00:03:05,737 (木村) 昨日の夜 ひらめいたんだ。➡ 18 00:03:05,737 --> 00:03:09,074 魔法に 手品で対抗したら ウケるんじゃねぇかって。 19 00:03:09,074 --> 00:03:12,711 (高尾)よっ 演技派! そういうの いらないから! 20 00:03:12,711 --> 00:03:15,814 いい!? 「ロミ代とジュリ夫」は➡ 21 00:03:15,814 --> 00:03:18,116 悲しい 愛の物語なの!➡ 22 00:03:18,116 --> 00:03:21,253 ラストには 愛ゆえに 命を落としてしまうの! 23 00:03:21,253 --> 00:03:23,855 このシーンだって 切なく盛り上がる台本を➡ 24 00:03:23,855 --> 00:03:26,691 サナエが書いたんだから…。 (サナエ)いいんじゃない? 25 00:03:26,691 --> 00:03:29,628 (ユカリ)えっ? (サナエ)木村のアドリブ 採用。 26 00:03:29,628 --> 00:03:32,697 (ユカリ)ええっ? (高尾)やったな! 27 00:03:32,697 --> 00:03:35,233 (木村)サンキューブ~。 28 00:03:35,233 --> 00:03:39,237 あっ はい 切り替えて 次のシーン いくよ! 29 00:03:39,237 --> 00:03:41,339 (桜井)僕たち 猿! (鷹川)キジ! 30 00:03:41,339 --> 00:03:44,242 (柴咲)犬! (西片)き… きび団子! 31 00:03:44,242 --> 00:03:48,346 (4人)が ロミ代姫と ジュリ夫王子をお守りします! 32 00:03:48,346 --> 00:03:51,249 (ユカリ)よし! そこで ロミ代のセリフ!➡ 33 00:03:51,249 --> 00:03:54,686 って あれ? 高木さんは? (木村)ブッ? 34 00:03:54,686 --> 00:03:57,455 お待たせ~! ジャジャ~ン。 35 00:03:57,455 --> 00:04:00,458 ロミ代の衣装 完成! 36 00:04:00,458 --> 00:04:04,162 あっ…。 ヒュ~。 37 00:04:04,162 --> 00:04:06,531 (一同)おお~! 38 00:04:06,531 --> 00:04:09,534 (鷹川)わあ~。 39 00:04:09,534 --> 00:04:12,537 あっ…。 (ユカリ)じゃあ そのまま続けて。 40 00:04:12,537 --> 00:04:15,540 あっ。 (高木さん)皆さん ありがとう。 41 00:04:15,540 --> 00:04:20,512 とっても心強いわ。 あっ えっと…➡ 42 00:04:20,512 --> 00:04:23,181 ロミ代姫 よろしければ➡ 43 00:04:23,181 --> 00:04:27,586 え… えっと き… きび団子をどうぞ! 44 00:04:27,586 --> 00:04:30,355 まあ 私に? いいのかしら? 45 00:04:30,355 --> 00:04:34,359 も… もちろんです。 その… えっと…。 46 00:04:34,359 --> 00:04:38,363 (ユカリ)「1つ食べると 涙が引っ込み 2つ食べると 笑顔になれる。➡ 47 00:04:38,363 --> 00:04:41,399 そんなスペシャルきび団子です」 でしょ! 48 00:04:41,399 --> 00:04:45,070 (西片・木村)うっ…。 ご… ごめん。 49 00:04:45,070 --> 00:04:47,070 あっ…。 50 00:05:01,920 --> 00:05:04,923 ♬~ 51 00:05:04,923 --> 00:05:07,859 (田辺先生) おい みんな 差し入れだぞ。 52 00:05:07,859 --> 00:05:09,859 (一同)おお~! (木村)うほ~! 53 00:05:11,496 --> 00:05:14,499 (ミナ)こうやって 遅くまで 学校に残っていられるのって➡ 54 00:05:14,499 --> 00:05:17,435 ワクワクするよね。 (サナエ)そう? 55 00:05:17,435 --> 00:05:20,438 (ミナ)このまま 学校に泊まりたくなっちゃう。 56 00:05:20,438 --> 00:05:23,108 (ユカリ)ここで 照明チェンジで…。 ユカリちゃん 食べないの? 57 00:05:23,108 --> 00:05:27,846 (ユカリ)明日が本番なのよ。 失敗したら 監督の責任 重大よ! 58 00:05:27,846 --> 00:05:30,849 (サナエ)いらないなら食べてあげる。 あっ。 えっ…。 59 00:05:30,849 --> 00:05:35,520 (中井)真野 帰り 送ってくな。 (真野)うん! ふふっ。 60 00:05:35,520 --> 00:05:38,323 はぁ…。 ゴミ ここに入れてね。 61 00:05:38,323 --> 00:05:40,325 あっ。 (ミサエ)ごめんね。 62 00:05:40,325 --> 00:05:42,994 バイバ~イ。 あの… 高木さん。 63 00:05:42,994 --> 00:05:45,997 ん? このあと 時間ある? 64 00:05:45,997 --> 00:05:48,797 えっ? 屋上 来てくれない? 65 00:05:52,570 --> 00:05:54,572 うん いいよ。 66 00:05:54,572 --> 00:05:58,109 じゃあ 私 もう食べたから 先 行ってるね。 67 00:05:58,109 --> 00:06:01,112 あ… ああ! 68 00:06:01,112 --> 00:06:03,148 (心の声)≪よし! これで➡ 69 00:06:03,148 --> 00:06:06,751 高木さんに 劇の練習 つきあってもらえるぞ≫ 70 00:06:06,751 --> 00:06:09,888 ≪天川さんにも注意されたしな≫ 71 00:06:09,888 --> 00:06:13,788 ≪ロミ代と会話する部分だし オーケーもらえてよかった!≫ 72 00:06:16,194 --> 00:06:18,229 (浜口)北条は なんの役? 73 00:06:18,229 --> 00:06:21,733 いい魔法使い。 ロミ代とジュリ夫を➡ 74 00:06:21,733 --> 00:06:24,502 鬼ヶ島まで案内するの。 (浜口)鬼ヶ島? 75 00:06:24,502 --> 00:06:27,205 ふふっ なんか いろいろ混ざってて。 76 00:06:27,205 --> 00:06:30,405 (浜口)へえ~ 面白そうだな。 ふふっ。➡ 77 00:06:32,177 --> 00:06:35,180 へえ~ 3組は大喰いカフェか。 78 00:06:35,180 --> 00:06:37,816 (浜口)ああ~ 大喰いだから➡ 79 00:06:37,816 --> 00:06:40,885 準備も大変でさ。 ふ~ん。 80 00:06:40,885 --> 00:06:43,288 明日 顔 出してあげてもいいけど? 81 00:06:43,288 --> 00:06:46,791 えっ…。 いや 大丈夫。 82 00:06:46,791 --> 00:06:49,294 あっ。 明日も 仕込みとかで➡ 83 00:06:49,294 --> 00:06:52,797 いろいろ忙しいし。 そう。 84 00:06:52,797 --> 00:06:54,897 (浜口)じゃあ お互い 頑張ろうな。 85 00:06:57,402 --> 00:07:01,406 ガラガラガラ… バタン(戸の音) 86 00:07:01,406 --> 00:07:04,209 喜ぶと思ったのに。 87 00:07:04,209 --> 00:07:06,209 (女子生徒)そうだよね。 88 00:07:08,213 --> 00:07:10,949 ≪屋上なら 誰も来ないだろうし➡ 89 00:07:10,949 --> 00:07:13,149 頑張って練習するぞ!≫ 90 00:07:14,953 --> 00:07:17,989 「ロミ代姫 よろしければ」…。 ≫(女子生徒)後藤君に➡ 91 00:07:17,989 --> 00:07:21,826 告白しようと思うんだ 明日の文化祭で。 92 00:07:21,826 --> 00:07:24,696 おっ いいじゃん いいじゃん! 頑張って! 93 00:07:24,696 --> 00:07:26,698 (女子生徒)うん。 94 00:07:26,698 --> 00:07:29,801 ≪あれ? そういえば 俺➡ 95 00:07:29,801 --> 00:07:35,540 高木さんに 「劇の練習に つきあって」って言ったっけ?≫ 96 00:07:35,540 --> 00:07:41,413 ≪はっ! もしかして 告白する気だと思われた!?≫ 97 00:07:41,413 --> 00:07:45,817 ≪文化祭 夕暮れ 人けのない屋上…≫ 98 00:07:45,817 --> 00:07:48,887 ≪まさに そういう シチュエーションじゃないか≫ 99 00:07:48,887 --> 00:07:53,191 ≪っていうか 「100%片思い」の 5巻7話にも…≫ 100 00:07:53,191 --> 00:07:55,960 (キュン子)きゃっ! あっ…。 101 00:07:55,960 --> 00:08:00,498 (イケ男)正直になれよ。 文化祭 俺と一緒に回りたいんだろ? 102 00:08:00,498 --> 00:08:03,668 キュン…。 キュ… キュキュ~ン! 103 00:08:03,668 --> 00:08:06,504 ≪ってシーンあったし!≫ 104 00:08:06,504 --> 00:08:09,607 ≪ぐっ… どうする? これ≫ 105 00:08:09,607 --> 00:08:13,111 ≪くっ…。 はっ そうか!≫ 106 00:08:13,111 --> 00:08:16,981 やあ 高木さん。 じゃ 劇の練習しようか。 107 00:08:16,981 --> 00:08:18,983 ≪って感じで軽~く➡ 108 00:08:18,983 --> 00:08:22,954 告白とか そういう雰囲気 感じさせずに…≫ 109 00:08:22,954 --> 00:08:24,956 ≪よし ナイスアイデア!≫ 110 00:08:24,956 --> 00:08:28,156 ≪さすが 俺だ。 これで いけるぞ!≫ 111 00:08:33,631 --> 00:08:37,602 やあ 高木さん。 じゃあ 早速…。 あっ 西片。 112 00:08:37,602 --> 00:08:39,802 待ってたよ。 うっ! 113 00:08:41,606 --> 00:08:45,577 ≪なんだ これ。 告白じゃないって 分かってるのに➡ 114 00:08:45,577 --> 00:08:48,546 意識しちゃって…≫ 115 00:08:48,546 --> 00:08:50,582 ≪ち… 違うんだ 高木さん≫ 116 00:08:50,582 --> 00:08:53,551 ≪俺は 劇の練習をするために…≫ 117 00:08:53,551 --> 00:08:57,255 ≪あれ!? しまった! 台本 落とした!≫ 118 00:08:57,255 --> 00:09:00,892 ≪まずい。 変な間を空けると変になる≫ 119 00:09:00,892 --> 00:09:05,063 ≪ほら さらっと言うんだ≫ 120 00:09:05,063 --> 00:09:08,263 あのさ 俺…。 あっ。 121 00:09:09,834 --> 00:09:13,404 あ… あのさ じ… 実は…。 122 00:09:13,404 --> 00:09:17,141 ねえ 私から言っていい? へっ? 123 00:09:17,141 --> 00:09:19,577 たぶん 西片が言おうとしてることと➡ 124 00:09:19,577 --> 00:09:21,646 同じだと思うし。 125 00:09:21,646 --> 00:09:25,946 ≪高木さん? 俺と同じことって それって…≫ 126 00:09:28,186 --> 00:09:32,357 あのね 西片 私さ…。 127 00:09:32,357 --> 00:09:35,360 ≪つ… つまり 告は…≫ 128 00:09:35,360 --> 00:09:38,897 いや あの! えっと…。 129 00:09:38,897 --> 00:09:43,801 西片と 劇の練習したいな。 えっ? ん? 130 00:09:43,801 --> 00:09:46,271 さっき 天川さんに言われてたから➡ 131 00:09:46,271 --> 00:09:48,273 練習したかったんでしょ? 132 00:09:48,273 --> 00:09:52,277 私も きび団子Aとのシーンが まだ しっくりこなくって。 133 00:09:52,277 --> 00:09:54,779 つきあってほしいんだ。 あっ…。 134 00:09:54,779 --> 00:09:58,116 それに この前 言ったじゃん 練習 つきあってって。 135 00:09:58,116 --> 00:10:01,619 あっ…。 あれ? 何か ほかのことと➡ 136 00:10:01,619 --> 00:10:04,622 勘違いしてると思ってた? うっ…。 137 00:10:04,622 --> 00:10:07,458 あはははっ ドジだね~。 138 00:10:07,458 --> 00:10:11,062 用件 言い忘れて 自分で緊張しちゃうなんてさ。 139 00:10:11,062 --> 00:10:14,098 べ… 別に 緊張してないけど。 140 00:10:14,098 --> 00:10:16,668 ≪高木さんめ!≫ 141 00:10:16,668 --> 00:10:19,804 じゃあ 練習しようか。 うん。 142 00:10:19,804 --> 00:10:23,274 初めは 一瞬 期待しちゃったけどね。 143 00:10:23,274 --> 00:10:25,977 えっ? 144 00:10:25,977 --> 00:10:30,148 皆さん ありがとう。 とっても心強いわ。 145 00:10:30,148 --> 00:10:32,984 次 きび団子Aだよ。 あっ…。 146 00:10:32,984 --> 00:10:36,754 え… えっと… ロミ代姫➡ 147 00:10:36,754 --> 00:10:40,358 よろしければ き… きび団子をどうぞ。 148 00:10:40,358 --> 00:10:43,261 まあ 私に? いいのかしら? 149 00:10:43,261 --> 00:10:47,365 もちろんです。 1つ食べると えっと…。 150 00:10:47,365 --> 00:10:51,002 「涙が引っ込み」じゃなかった? あっ そうだ。 151 00:10:51,002 --> 00:10:53,802 1つ食べると 涙が引っ込み…。 152 00:11:56,701 --> 00:11:59,170 (男子生徒)次 どこ行く? (男子生徒)どうぞ~。 153 00:11:59,170 --> 00:12:01,172 (女子生徒)うち 来てください。 154 00:12:01,172 --> 00:12:03,574 [スピーカ](司会)このあとも いろんな催しが続きますんで➡ 155 00:12:03,574 --> 00:12:06,577 お楽しみくださ~い! (女子生徒)ええ~! 156 00:12:06,577 --> 00:12:09,113 (女子生徒) ねえ ひと口 ちょうだい。 157 00:12:09,113 --> 00:12:12,116 (子ども)ママ これ 何? (女性)お姉ちゃん いた? 158 00:12:12,116 --> 00:12:14,516 (子ども)ママ 早く! んっ! 159 00:12:18,056 --> 00:12:21,859 ≪ふふっ 今日は 俺の歴史の1ページに➡ 160 00:12:21,859 --> 00:12:25,897 栄光の記念日として 刻まれることになりそうだな≫ 161 00:12:25,897 --> 00:12:30,868 ≪なぜなら 文化祭のパンフレットを 隅々までチェックした結果➡ 162 00:12:30,868 --> 00:12:34,872 ついに! 高木さんに 5億%勝てるものを➡ 163 00:12:34,872 --> 00:12:38,876 見つけてしまったのさ! それは➡ 164 00:12:38,876 --> 00:12:41,012 お化け屋敷!≫ 165 00:12:41,012 --> 00:12:43,715 きゃあ~! 166 00:12:43,715 --> 00:12:45,717 ≪ここで 高木さんに➡ 167 00:12:45,717 --> 00:12:48,619 どちらが 速く 入って出てこれるかという勝負を➡ 168 00:12:48,619 --> 00:12:50,619 仕掛けてやる≫ 169 00:12:52,023 --> 00:12:54,025 いらっしゃいませ。 170 00:12:54,025 --> 00:12:58,029 ≪うっ! も… もちろん 俺だって➡ 171 00:12:58,029 --> 00:13:01,866 お化けは 怖くないわけでも なくもなくもなくもない≫ 172 00:13:01,866 --> 00:13:05,870 ≪だが まず 先に10回ほど入っておいて➡ 173 00:13:05,870 --> 00:13:08,372 中の様子を熟知しておく≫ 174 00:13:08,372 --> 00:13:11,476 ≪そして 慣れたところで 高木さんを誘う≫ 175 00:13:11,476 --> 00:13:14,846 ≪「俺も 初めてで怖いけどさ~」 とか言って≫ 176 00:13:14,846 --> 00:13:17,582 ≪そして…≫ きゃあ~! 177 00:13:17,582 --> 00:13:22,353 高木さん 10分経過だよ。 ≫動けな~い! 178 00:13:22,353 --> 00:13:25,356 ≪なんと完璧な作戦なんだ≫ 179 00:13:25,356 --> 00:13:28,392 ≪これなら 間違いなく高木さんに勝てる!≫ 180 00:13:28,392 --> 00:13:31,028 ≪よし 早速…≫ 181 00:13:31,028 --> 00:13:33,898 西片。 高木さ~ん!? 182 00:13:33,898 --> 00:13:37,935 やっぱり ここにいたんだ。 な… なんで分かったの? 183 00:13:37,935 --> 00:13:40,905 ひょっとしたら 西片 お化け屋敷勝負で➡ 184 00:13:40,905 --> 00:13:45,643 私に勝つために 先に入って 中を確認するんじゃないかなぁ➡ 185 00:13:45,643 --> 00:13:48,679 って思ったんだ。 ま… まさか! 186 00:13:48,679 --> 00:13:53,718 そ… そんなわけ…。 ははははっ。 まあいいや。 187 00:13:53,718 --> 00:13:57,789 せっかくだし 勝負しようよ。 どんなルールにする? 188 00:13:57,789 --> 00:14:03,161 入ってから出てくるまでのタイムを 競うってのは どうかな? 189 00:14:03,161 --> 00:14:06,564 タイム? ああ。 1人ずつ入って。 190 00:14:06,564 --> 00:14:08,566 1人ずつか…。 191 00:14:08,566 --> 00:14:11,502 ≪うろたえるな 俺。 たとえ 怖くても➡ 192 00:14:11,502 --> 00:14:14,505 わあ~っと だあ~っと 一気に駆け抜ければ➡ 193 00:14:14,505 --> 00:14:17,074 きっと勝てる≫ 194 00:14:17,074 --> 00:14:20,077 いいよ。 じゃあ まず 私からでいい? 195 00:14:20,077 --> 00:14:22,847 ああ。 196 00:14:22,847 --> 00:14:24,849 しっかり計るからね。 197 00:14:24,849 --> 00:14:27,285 うん。 用意 スタート! 198 00:14:27,285 --> 00:14:29,285 ピッ(操作音) ガラガラガラ… 199 00:14:31,455 --> 00:14:34,025 ≪どれくらい かかるかな?≫ 200 00:14:34,025 --> 00:14:37,895 ≪「人食いダイナー」 っていうくらいだし きっと…≫ 201 00:14:37,895 --> 00:14:39,897 うお~! 202 00:14:39,897 --> 00:14:43,367 (ゾンビたち)ぐお~! きゃあ~! 203 00:14:43,367 --> 00:14:45,703 あっ…。 204 00:14:45,703 --> 00:14:48,840 だ… 大丈夫かな? 高木さん。 205 00:14:48,840 --> 00:14:51,709 ゴール! えっ!? あっ…。 206 00:14:51,709 --> 00:14:54,712 ≪速っ!≫ 207 00:14:54,712 --> 00:14:58,216 43秒かぁ。 まずまずかな。 208 00:14:58,216 --> 00:15:02,286 そ… そうだね。 中は どんな感じだった? 209 00:15:02,286 --> 00:15:05,189 う~ん よく分かんない。 210 00:15:05,189 --> 00:15:07,325 だあ~っと 急いで出てきちゃったから。 211 00:15:07,325 --> 00:15:10,261 ≪ぐぬっ 俺の作戦を…≫ 212 00:15:10,261 --> 00:15:13,197 でも かなり本格的だったよ。 213 00:15:13,197 --> 00:15:17,201 お化けも いっぱい出てきたなぁ。 そ… そうなんだ。 214 00:15:17,201 --> 00:15:19,604 ≪負けてなるものか!≫ 215 00:15:19,604 --> 00:15:21,939 じゃあ 次は 俺ね。 216 00:15:21,939 --> 00:15:24,876 くっ… ふぅ…。 217 00:15:24,876 --> 00:15:26,878 ねえ 西片。 ん? 218 00:15:26,878 --> 00:15:29,680 知ってる? お化け屋敷って➡ 219 00:15:29,680 --> 00:15:32,216 本物のお化けが 1体 交じってるんだって。 220 00:15:32,216 --> 00:15:34,752 えっ! でね➡ 221 00:15:34,752 --> 00:15:37,755 そのお化けに 肩を4回たたかれたら➡ 222 00:15:37,755 --> 00:15:41,359 その人は 一生 外に出られないんだって。 223 00:15:41,359 --> 00:15:45,429 ははっ ははっ そ… そんなの でたらめだよ…。 224 00:15:45,429 --> 00:15:48,499 ≪高木さんのからかいに 決まってる!≫ 225 00:15:48,499 --> 00:15:50,735 じゃあ 行くよ。 うん。 226 00:15:50,735 --> 00:15:53,738 用意 スタート! えっ。 227 00:15:53,738 --> 00:15:57,508 ≪とにかく突っ走って さっさと こんな所は…≫ 228 00:15:57,508 --> 00:15:59,510 ハラミ~! うわぁ~! 229 00:15:59,510 --> 00:16:01,512 ヒレ~! ぎゃあ~! 230 00:16:01,512 --> 00:16:03,912 (2人)コブクロ~! ひぃ~! 231 00:16:05,549 --> 00:16:10,388 ≪あっ 肩を2回たたいた…≫ 232 00:16:10,388 --> 00:16:12,757 ≪うっ 3回…≫ 233 00:16:12,757 --> 00:16:15,760 (回想)((そのお化けに 肩を4回たたかれたら➡ 234 00:16:15,760 --> 00:16:19,630 その人は 一生 外に出られないんだって)) 235 00:16:19,630 --> 00:16:22,133 よ… 4か…。 236 00:16:22,133 --> 00:16:25,870 うわぁ~~! あっ…。 237 00:16:25,870 --> 00:16:29,974 高木さん!? 西片 いきなり走りだすんだもん。 238 00:16:29,974 --> 00:16:33,277 まだ タイマー 押してないよって 伝えに来たんだ。 239 00:16:33,277 --> 00:16:36,747 なんだよ~! それに➡ 240 00:16:36,747 --> 00:16:38,947 一緒に入りたかったし。 えっ? 241 00:16:40,918 --> 00:16:44,422 えっ? ど… えっ? 242 00:16:44,422 --> 00:16:46,757 だって…。 注文しろ~! 243 00:16:46,757 --> 00:16:49,593 ≪ああ~~! 痛い! うっ! 244 00:16:49,593 --> 00:16:52,396 うへへへっ。 ≪西片のリアクション 面白いからね。 245 00:16:52,396 --> 00:16:54,398 ≪あはははっ はははっ。 246 00:16:54,398 --> 00:16:59,398 ≪た… 高木さんめ~~!≫ 247 00:17:00,938 --> 00:17:04,275 あっ そろそろ 私 教室 戻る…。 248 00:17:04,275 --> 00:17:07,945 (ミナ)ねえ お昼 何 食べよっか~? (ユカリ)ううっ… 無理。 249 00:17:07,945 --> 00:17:10,915 (ミナ)ん? (ユカリ)劇が 無事 成功するまでは➡ 250 00:17:10,915 --> 00:17:13,918 何も食べる気になれない。 (ミナ)ダメだよ!➡ 251 00:17:13,918 --> 00:17:15,920 しっかり おなかに入れなくちゃ。 [スピーカ](司会)お待たせしました。➡ 252 00:17:15,920 --> 00:17:20,624 2人羽織 早食い対決…。 (ミナ)ユカリちゃんにおすすめなのは…。 253 00:17:20,624 --> 00:17:22,824 (サナエ)あれがいいんじゃない? (ユカリ ミナ)えっ? 254 00:17:24,628 --> 00:17:28,032 [スピーカ](司会) それでは 用意 スタート! 255 00:17:28,032 --> 00:17:30,668 (ミナ) いくよ ユカリちゃん! はい! 256 00:17:30,668 --> 00:17:33,404 (ユカリ) うぐぐっ! 熱っ! 熱っ! 熱っ! 257 00:17:33,404 --> 00:17:35,740 (サナエ)全く 口に入ってないけど。➡ 258 00:17:35,740 --> 00:17:39,777 あっ 入った。 (ユカリ)熱ちっ! 熱っ 熱っ! 熱っ。 259 00:17:39,777 --> 00:17:42,877 (歓声と拍手) 260 00:17:45,750 --> 00:17:47,752 ふぅ…。 261 00:17:47,752 --> 00:17:50,652 ((明日も 仕込みとかで いろいろ忙しいし)) 262 00:17:53,491 --> 00:17:55,493 (北条)なんか 頭きた。 263 00:17:55,493 --> 00:17:59,530 ♬~ 264 00:17:59,530 --> 00:18:03,634 (浜口) おかえりなさいませ ご主人様。➡ 265 00:18:03,634 --> 00:18:05,669 ふふっ。 266 00:18:05,669 --> 00:18:08,506 (北条)あっ。 (浜口)うわ~! 267 00:18:08,506 --> 00:18:11,509 (北条)カフェって メイドの? 268 00:18:11,509 --> 00:18:14,111 (浜口)うっ あっ…。 だから➡ 269 00:18:14,111 --> 00:18:17,081 来なくていいって言ったのに。 270 00:18:17,081 --> 00:18:19,083 ふふっ ふふふっ。➡ 271 00:18:19,083 --> 00:18:21,085 似合ってるんじゃない? 272 00:18:21,085 --> 00:18:23,087 (浜口) あ… ありがとうございます。 273 00:18:23,087 --> 00:18:25,687 [スピーカ](司会)いつまで食べられるんだ。 (浜口)ご主人様。 274 00:19:28,686 --> 00:19:32,223 [スピーカ](アナウンス)これより 体育館にて 2年2組の公演➡ 275 00:19:32,223 --> 00:19:35,226 「ロミ代とジュリ夫」が始まります。 276 00:19:35,226 --> 00:19:39,930 秋ね。 栗が こんなに落ちているわ。 277 00:19:39,930 --> 00:19:41,932 ≫(木村)こら~! えっ? 278 00:19:41,932 --> 00:19:45,569 (木村)人の城の敷地内で 何をしているブ~!? 279 00:19:45,569 --> 00:19:48,572 ごめんなさい。 つい 夢中になって…。 280 00:19:48,572 --> 00:19:53,277 (木村)あっ…。 あなたは 僕の この姿を見ても怖くないブ~? 281 00:19:53,277 --> 00:19:56,947 ええ。 とても優しい目をしていますもの。 282 00:19:56,947 --> 00:19:59,550 私は ロミ代。 あなたは? (3人)うん。 283 00:19:59,550 --> 00:20:04,188 (木村)僕は…。 お~っと! おっと おっとのジュリ夫~! 284 00:20:04,188 --> 00:20:06,190 (観客たち)ははははっ! 285 00:20:06,190 --> 00:20:10,060 ぷっ! ははははっ。 286 00:20:10,060 --> 00:20:12,563 (木村)僕は 君と別れたくない。➡ 287 00:20:12,563 --> 00:20:15,499 たとえ それが 運命に逆らうことでも。 288 00:20:15,499 --> 00:20:19,637 私も同じ気持ちです。 たとえ その先に➡ 289 00:20:19,637 --> 00:20:23,674 悲しい結末が待っていようとも! (木村)ブゥ~。 290 00:20:23,674 --> 00:20:26,177 ≫(北条) あなたたちを助けましょう。➡ 291 00:20:26,177 --> 00:20:29,213 私は 白い魔法使い。➡ 292 00:20:29,213 --> 00:20:33,684 お二人は 鬼ヶ島をご存じですか? 鬼ヶ島? 293 00:20:33,684 --> 00:20:36,720 (北条)そこは 鬼が うじゃうじゃいる 怖い島。➡ 294 00:20:36,720 --> 00:20:40,291 そこへ逃げれば たとえ 黒い魔法使いでも➡ 295 00:20:40,291 --> 00:20:43,794 追っては来ないでしょう。 まあ すばらしいわ! 296 00:20:43,794 --> 00:20:46,330 (木村)ブゥ~! (ミナ)順調だね。 297 00:20:46,330 --> 00:20:48,930 (ユカリ)やっと 鬼ヶ島のシーンか。 298 00:20:50,334 --> 00:20:53,837 (桜井)ロミ代姫と ジュリ夫王子をお守りします! 299 00:20:53,837 --> 00:20:57,708 ロミ代姫 よろしければ きび団子をどうぞ! 300 00:20:57,708 --> 00:21:00,344 まあ 私に? いいのかしら? 301 00:21:00,344 --> 00:21:04,014 もちろんです。 1つ食べると 涙が引っ込み➡ 302 00:21:04,014 --> 00:21:09,019 2つ食べると 笑顔になれる。 そんなスペシャルきび団子です! 303 00:21:09,019 --> 00:21:12,389 まあ うれしい。 頼もしい仲間も増えて➡ 304 00:21:12,389 --> 00:21:15,559 勇気が出てきたわ。 はぁ はぁ はぁ…。 305 00:21:15,559 --> 00:21:19,530 (鷹川)はぁ…。 ≪はぁ~ 出番 終わった~≫ 306 00:21:19,530 --> 00:21:21,832 ジュリ夫様! あっ。 307 00:21:21,832 --> 00:21:25,803 私は あなたが 豚でもかまいません。 308 00:21:25,803 --> 00:21:29,907 ≪カエル王子のままなら 俺が やってたんだな≫ 309 00:21:29,907 --> 00:21:31,942 ずっと おそばにいます! 310 00:21:31,942 --> 00:21:34,042 ≪あっ… あれ?≫ 311 00:21:35,613 --> 00:21:41,518 ≪もしかして 俺と 目 合ってる?≫ 312 00:21:41,518 --> 00:21:45,155 (木村)ロミ代姫 僕も同じブ~。 313 00:21:45,155 --> 00:21:48,692 (観客たち)わあ~! あっ…。 314 00:21:48,692 --> 00:21:51,662 んなわけないか。 315 00:21:51,662 --> 00:21:54,999 さあ 早く! こちらへ逃げてください! 316 00:21:54,999 --> 00:21:57,134 (木村)んっ んっ…。 ≪(高尾)どこへ行く! 317 00:21:57,134 --> 00:21:59,903 (木村)おっ! (高尾)ふふふふっ。 318 00:21:59,903 --> 00:22:03,807 とうとう見つけたぞ。 ふはははっ! 319 00:22:03,807 --> 00:22:08,178 シェイクス シェイクス… ハムになれ~! 320 00:22:08,178 --> 00:22:11,882 [スピーカ] ビュー!(風の音) (木村)うわ~! ロミ代姫~! 321 00:22:11,882 --> 00:22:15,919 ♬~ 322 00:22:15,919 --> 00:22:18,289 ジュリ夫様~! 323 00:22:18,289 --> 00:22:23,627 ふぁっはっはっはっ! ふぁっはっはっはっ! 324 00:22:23,627 --> 00:22:26,563 ふぁっはっはっはっ! (ユカリ)ここを越えたら➡ 325 00:22:26,563 --> 00:22:28,565 いよいよクライマックス。 326 00:22:28,565 --> 00:22:31,935 (ミナ)あとは ロミ代とジュリ夫が死ぬだけだね。 327 00:22:31,935 --> 00:22:33,937 (木村)うっ…。 お疲れ。 328 00:22:33,937 --> 00:22:35,939 (木村)痛てっ…。 ん? 329 00:22:35,939 --> 00:22:38,942 ギュルルル~(おなかの音) (木村)く… 食い過ぎた。➡ 330 00:22:38,942 --> 00:22:41,045 ああっ…。 はあ? 331 00:22:41,045 --> 00:22:44,715 [スピーカ] ザザーン…(波の音) ジュリ夫様が➡ 332 00:22:44,715 --> 00:22:49,353 ハムになってしまった。 (北条)慰めの言葉もありません。 333 00:22:49,353 --> 00:22:53,357 うぅ…。 一人にしてもらえますか。 334 00:22:53,357 --> 00:22:55,357 (北条)あっ…。 335 00:23:01,265 --> 00:23:03,734 ジュリ夫様➡ 336 00:23:03,734 --> 00:23:08,434 あなたを 決して お一人にはさせません。 337 00:23:12,276 --> 00:23:17,314 私も すぐに あなたのもとへ! 338 00:23:17,314 --> 00:23:19,714 あっ…。 危ない! 339 00:23:23,287 --> 00:23:27,191 ぐっ! あっ…。 340 00:23:27,191 --> 00:23:29,927 (観客たち)おお~! 341 00:23:29,927 --> 00:23:32,327 (ユカリ)な… なぜ 西片君? 342 00:23:33,931 --> 00:23:37,434 あっ…。 んっ…。 343 00:23:37,434 --> 00:23:41,071 ≪はっ! しまった!≫ 344 00:23:41,071 --> 00:23:44,174 ≪ど… どうする!?≫ 345 00:23:44,174 --> 00:23:48,774 あっ…。 (3人)ああっ…。 346 00:23:51,548 --> 00:23:53,550 ゴクッ(唾を飲み込む音) んっ。 347 00:23:53,550 --> 00:23:58,555 ロ… ロミ代姫! 僕は ハムにならずに済んだのです! 348 00:23:58,555 --> 00:24:03,427 それどころか このとおり 人間の姿に! 349 00:24:03,427 --> 00:24:06,430 こ… これは そう➡ 350 00:24:06,430 --> 00:24:09,830 僕たちの愛の奇跡なのです! 351 00:24:11,835 --> 00:24:15,873 愛の… 奇跡! 352 00:24:15,873 --> 00:24:17,873 ふふっ。 353 00:24:20,377 --> 00:24:24,281 きっと こうなる運命だったのでしょう。 354 00:24:24,281 --> 00:24:27,684 二人が出会った あの春の日から。 355 00:24:27,684 --> 00:24:30,687 ≪あっ… 春の日?≫ 356 00:24:30,687 --> 00:24:33,056 あなたは 私の…。 357 00:24:33,056 --> 00:24:36,026 わっ! 王子様です! 358 00:24:36,026 --> 00:24:40,063 (歓声と拍手) 359 00:24:40,063 --> 00:24:42,099 (ユカリ)あぁ…。 (サナエ)ふふっ。 360 00:24:42,099 --> 00:24:44,134 なんで? あれ? ふふっ。 361 00:24:44,134 --> 00:24:47,571 (田辺先生)うぅ… うっ うう~。 362 00:24:47,571 --> 00:24:51,642 ううっ… うぅ…。 363 00:24:51,642 --> 00:24:56,980 ♬~ 364 00:24:56,980 --> 00:25:00,580 あっ… うっ ううっ…。 365 00:25:04,388 --> 00:25:08,358 (木村)ええ~ 「ロミ代とジュリ夫」が 大成功したのは➡ 366 00:25:08,358 --> 00:25:11,028 皆さん一人一人のおかげです。➡ 367 00:25:11,028 --> 00:25:15,666 アクシデントもありましたが みんな 本当に よく頑張った。 368 00:25:15,666 --> 00:25:19,269 (ユカリ)アクシデントって そもそも あんたのせいでしょうが。 369 00:25:19,269 --> 00:25:22,105 (サナエ)ハムにするぞ。 (木村)うっ…。➡ 370 00:25:22,105 --> 00:25:24,705 かんぱ~い。 (一同)かんぱ~い! 371 00:25:26,610 --> 00:25:30,047 お芝居 楽しかったね。 まあね。 372 00:25:30,047 --> 00:25:32,783 木村に 「後 任せた」って言われたときは➡ 373 00:25:32,783 --> 00:25:37,855 どうなるかと思ったけど。 西片のアドリブ すごかったよ。 374 00:25:37,855 --> 00:25:42,292 必死すぎて 何言ったか覚えてないけどね。 375 00:25:42,292 --> 00:25:46,463 ふ~ん。 私は よ~く覚えてるけど。 376 00:25:46,463 --> 00:25:48,632 あっ…。 377 00:25:48,632 --> 00:25:52,369 ねえ 高木さん あのセリフだけどさ➡ 378 00:25:52,369 --> 00:25:54,705 「春の日」じゃなくて➡ 379 00:25:54,705 --> 00:25:58,609 二人は 秋の日に 出会ったんじゃなかったっけ? 380 00:25:58,609 --> 00:26:00,978 二人は 春の日に出会ってるよ。 381 00:26:00,978 --> 00:26:04,414 えっ? [スピーカ](サナエ ユカリ ミナ)♬ あなたとならば 382 00:26:04,414 --> 00:26:07,317 [スピーカ](サナエ ユカリ ミナ)♬ この街を ≪二人?≫ 383 00:26:07,317 --> 00:26:09,319 ≪はっ!≫ 384 00:26:09,319 --> 00:26:13,290 ≪そ… それって…≫ 385 00:26:13,290 --> 00:26:15,659 (木村)おお~! (ミナ)高木ちゃ~ん!➡ 386 00:26:15,659 --> 00:26:19,997 次 高木ちゃんの番だよ~。 うん! 387 00:26:19,997 --> 00:26:21,999 (桜井)おお~ 姫が歌うぞ! 388 00:26:21,999 --> 00:26:26,103 [スピーカ] ♬~(「学園天国」) 389 00:26:26,103 --> 00:26:28,138 あっ…。 [スピーカ](サナエ ユカリ ミナ)Are you ready? 390 00:26:28,138 --> 00:26:30,173 (一同)イエ~イ! 391 00:26:30,173 --> 00:26:35,412 ♬ Hey hey hey hey hey (西片・高尾・木村)♬ Hey hey hey 392 00:26:35,412 --> 00:26:38,115 ♬ Hey hey hey hey hey 393 00:26:38,115 --> 00:26:40,684 (サナエ ユカリ ミナ) ♬ Hey hey hey hey hey 394 00:26:40,684 --> 00:26:44,054 ♬ Hey (一同)♬ Hey 395 00:26:44,054 --> 00:26:46,056 (一同)わあ~! 396 00:26:46,056 --> 00:26:51,128 ♬ あいつもこいつもあの席を ただ一つ ねらっているんだよ 397 00:26:51,128 --> 00:26:56,066 ♬ このクラスで一番の美人の隣を 398 00:26:56,066 --> 00:27:00,466 ♬ あー みんなライバルさ 399 00:27:01,872 --> 00:27:05,042 ♬ あー いのちがけだよ 400 00:27:05,042 --> 00:27:07,844 ♬ yeah… 401 00:27:07,844 --> 00:27:12,950 ♬ 運命の女神さまよ 402 00:27:12,950 --> 00:27:14,985 ♬ このぼくにほほえんで 403 00:27:14,985 --> 00:27:18,855 ♬ 一度だけでも 404 00:27:18,855 --> 00:27:21,325 ♬ 勉強する気も しない気も 405 00:27:21,325 --> 00:27:24,161 ♬ この時に かかっているんだよ 406 00:27:24,161 --> 00:27:26,563 ♬ もし駄目なら この僕は 407 00:27:26,563 --> 00:27:28,863 ♬ もうグレちまうよ 408 00:27:33,570 --> 00:27:38,575 ♬ Hey hey hey hey hey (西片・高尾・木村)♬ Hey hey hey 409 00:27:38,575 --> 00:27:43,947 ♬ Hey hey hey hey hey (サナエ ユカリ ミナ)♬ Hey hey hey hey 410 00:27:43,947 --> 00:27:45,949 ♬ Hey (一同)♬ Hey 411 00:27:45,949 --> 00:27:47,951 ♬ Hey (一同)♬ Hey 412 00:27:47,951 --> 00:27:49,951 (一同)わあ~! 413 00:28:00,964 --> 00:28:05,469 (夏油)来る12月24日 日没と同時に➡ 414 00:28:05,469 --> 00:28:08,372 我々は 百鬼夜行を行う。➡ 415 00:28:08,372 --> 00:28:11,108 地獄絵図を描きたくなければ➡ 416 00:28:11,108 --> 00:28:14,111 死力を尽くして止めに来い。➡ 417 00:28:14,111 --> 00:28:19,783 思う存分 呪い合おうじゃないか。 418 00:28:19,783 --> 00:28:21,785 (五条)すさまじいね。➡ 419 00:28:21,785 --> 00:28:26,657 これが 特級過呪怨霊 祈本里香の全容か。 420 00:28:26,657 --> 00:28:30,027 (里香)里香と憂太は 大人になったら結婚するの。➡ 421 00:28:30,027 --> 00:28:32,029 約束だよ。 422 00:28:32,029 --> 00:28:36,566 ええ。 乙骨憂太は 呪術高専で預かります。 423 00:28:36,566 --> 00:28:38,935 (乙骨)無理だよ 僕。 424 00:28:38,935 --> 00:28:41,938 (真希)乙骨 お前 マジで何しに来たんだ➡ 425 00:28:41,938 --> 00:28:45,475 呪術高専によ! (乙骨)僕は…➡ 426 00:28:45,475 --> 00:28:47,477 誰かと関わりたい。➡ 427 00:28:47,477 --> 00:28:50,647 誰かに必要とされて 生きてていいって➡ 428 00:28:50,647 --> 00:28:52,816 自信が欲しいんだ。 429 00:28:52,816 --> 00:28:56,420 (里香)頑張れ 憂太。 430 00:28:56,420 --> 00:28:59,923 僕は 呪術高専で 里香ちゃんの呪いを解きます。 431 00:28:59,923 --> 00:29:18,942 ♬~ 432 00:29:18,942 --> 00:29:25,949 ♬~ 433 00:29:25,949 --> 00:29:27,949 (乙骨)来い 里香!