1 00:02:04,768 --> 00:02:24,788 ♬~ 2 00:02:24,788 --> 00:02:26,957 ♬~ 3 00:02:26,957 --> 00:02:31,557 ♬~ 4 00:02:32,929 --> 00:02:52,816 ♬~ 5 00:02:52,816 --> 00:03:12,769 ♬~ 6 00:03:12,769 --> 00:03:18,775 ♬~ 7 00:03:18,775 --> 00:03:33,375 ♬~ 8 00:03:49,339 --> 00:03:52,375 (西片)はあ~。 [TEL] (メール着信音) 9 00:03:52,375 --> 00:03:54,375 ん? 10 00:03:56,313 --> 00:03:59,316 あっ 高木さんから? 11 00:03:59,316 --> 00:04:01,751 なんだ? タッ 12 00:04:01,751 --> 00:04:05,088 うわっ 犬! しかし なぜ犬? 13 00:04:05,088 --> 00:04:07,257 [TEL] (メール着信音) ん? 14 00:04:07,257 --> 00:04:10,527 さっきと場所が違う。 歩いてる? 15 00:04:10,527 --> 00:04:12,629 [TEL] (メール着信音) あっ! 16 00:04:12,629 --> 00:04:14,898 まさか 高木さん…。 17 00:04:14,898 --> 00:04:16,898 [TEL] (メール着信音) あっ。 18 00:04:21,071 --> 00:04:23,373 あっ…。 19 00:04:23,373 --> 00:04:25,375 スンスン…(嗅ぐ音) 20 00:04:25,375 --> 00:04:27,377 ワンッ (高木さん)ん? 21 00:04:27,377 --> 00:04:31,281 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 22 00:04:31,281 --> 00:04:34,918 早かったね 西片。 はぁ はぁ… まあね。 23 00:04:34,918 --> 00:04:39,756 たまたま 近くを歩いてたからさ。 24 00:04:39,756 --> 00:04:41,758 家で だらけてたけど➡ 25 00:04:41,758 --> 00:04:45,762 犬の散歩したくて ダッシュで来たのかと思ったよ。 26 00:04:45,762 --> 00:04:50,667 (心の声) ≪バレてる。 いや それより…≫ 27 00:04:50,667 --> 00:04:54,337 ≪犬と散歩!≫ 28 00:04:54,337 --> 00:04:58,708 ≪昔からの夢が 今日 現実に!≫ 29 00:04:58,708 --> 00:05:01,611 ≪ふふっ ふふっ≫ 30 00:05:01,611 --> 00:05:04,648 西片 犬 好きだね~。 はっ! 31 00:05:04,648 --> 00:05:08,952 い… いや~ そこまでじゃないけどね。 うん。 32 00:05:08,952 --> 00:05:12,852 ふ~ん。 まあ とりあえず 行こっか。 33 00:05:23,900 --> 00:05:25,900 ≪楽しい!≫ 34 00:05:27,303 --> 00:05:31,307 ≪けど リードを持ちたい≫ 35 00:05:31,307 --> 00:05:34,277 ≪散歩といえば やはり リード!≫ 36 00:05:34,277 --> 00:05:37,280 ≪リードを持ってこそ 犬の散歩≫ 37 00:05:37,280 --> 00:05:41,685 ♬~ 38 00:05:41,685 --> 00:05:43,685 ≪普通に頼むか≫ 39 00:05:45,422 --> 00:05:47,424 リード持たせて。 40 00:05:47,424 --> 00:05:49,426 ぷぷっ! ん? 41 00:05:49,426 --> 00:05:53,296 へえ~ そんなに 犬の散歩したいんだ~。 42 00:05:53,296 --> 00:05:56,299 ≪いや ダメだ!≫ 43 00:05:56,299 --> 00:05:58,301 ≪どうすれば…≫ 44 00:05:58,301 --> 00:06:00,301 ねえ 西片。 ん? 45 00:06:01,905 --> 00:06:04,908 よかったら リード持たない? えっ? 46 00:06:04,908 --> 00:06:08,378 ≪なっ… 急に どうして…≫ 47 00:06:08,378 --> 00:06:13,049 嫌? い… いや 持つよ。 持つ。 ふふっ。 48 00:06:13,049 --> 00:06:15,452 ≪うわ~!≫ 49 00:06:15,452 --> 00:06:17,454 ≪散歩してる≫ 50 00:06:17,454 --> 00:06:21,491 ≪俺は 今 犬の散歩を!≫ 51 00:06:21,491 --> 00:06:25,462 ねえ 西片 この子 走るの 好きらしいよ。 52 00:06:25,462 --> 00:06:30,800 へえ~。 じゃ… じゃあ ちょっと 走ってあげよっかな。 53 00:06:30,800 --> 00:06:36,239 うん。 私は歩いていくから 神社辺りで待っててよ。 54 00:06:36,239 --> 00:06:38,374 よし じゃあ…。 55 00:06:38,374 --> 00:06:40,643 ワンッ! おお~。 56 00:06:40,643 --> 00:06:43,646 ≪うお~! 楽しい!≫ 57 00:06:43,646 --> 00:06:47,650 ≪犬と… 犬と走ってる!≫ 58 00:06:47,650 --> 00:06:52,250 ♬~ 59 00:06:55,158 --> 00:07:00,563 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 60 00:07:00,563 --> 00:07:03,967 ふぅ~ 疲れた。 61 00:07:03,967 --> 00:07:06,970 ≪高木さんは 歩いてくるって言ってたな≫ 62 00:07:06,970 --> 00:07:10,039 ≪しばらく時間があるか≫ 63 00:07:10,039 --> 00:07:13,977 よし。 うお~ かわいいなぁ。 64 00:07:13,977 --> 00:07:16,713 よ~しよしよし よしよし よしよしよし。 65 00:07:16,713 --> 00:07:19,182 おお~! おおっ それそれ。 66 00:07:19,182 --> 00:07:22,786 よ~しよしよし。 んん~ そっか そっか。 67 00:07:22,786 --> 00:07:24,821 かわいいなぁ。 ≫西片~! 68 00:07:24,821 --> 00:07:27,290 はっ! んっ…。 69 00:07:27,290 --> 00:07:29,290 あっ いた いた。 70 00:07:31,027 --> 00:07:33,029 楽しかった? 71 00:07:33,029 --> 00:07:35,929 ま… まあ いい運動になったよ。 72 00:07:39,736 --> 00:07:42,836 よかったね~ いっぱい走れて。 73 00:07:46,776 --> 00:07:50,346 高木さん そろそろ リード返そうか? 74 00:07:50,346 --> 00:07:53,850 ん? なんか 俺ばっかり持ってて➡ 75 00:07:53,850 --> 00:07:58,988 悪いなって思って。 ううん いいよ。 76 00:07:58,988 --> 00:08:02,692 西片が持ってる方が 西片 楽しそうだし。 77 00:08:02,692 --> 00:08:07,363 いや お… 俺は べ… 別に。 うん。 78 00:08:07,363 --> 00:08:11,801 それに 私も 十分すぎるくらいに楽しいし。 79 00:08:11,801 --> 00:08:14,001 だって…。 ん? 80 00:08:16,806 --> 00:08:19,442 「だって」? 81 00:08:19,442 --> 00:08:23,413 なんでだと思う? えっ? さ… さあ…。 82 00:08:23,413 --> 00:08:42,765 ♬~ 83 00:08:42,765 --> 00:08:45,301 ♬~ 84 00:08:45,301 --> 00:08:50,006 楽しかったね~。 そうだね~。 あっ! 85 00:08:50,006 --> 00:08:53,009 いや いい運動になったかな。 うん。 86 00:08:53,009 --> 00:08:55,011 あははっ。 87 00:08:55,011 --> 00:08:58,014 ♬~ 88 00:08:58,014 --> 00:09:02,018 (回想)((それに 私も 十分すぎるくらいに楽しいし)) 89 00:09:02,018 --> 00:09:05,618 ((だって…)) ≪「だって」… 何?≫ 90 00:09:07,023 --> 00:09:09,726 ん? うっ! 91 00:09:09,726 --> 00:09:12,729 「だって」の続き 教えてあげよっか。 92 00:09:12,729 --> 00:09:17,100 いっ! いや~ 別に。 93 00:09:17,100 --> 00:09:21,738 じゃあ メールで送るよ。 直接は伝えにくいし。 94 00:09:21,738 --> 00:09:24,138 タッ あっ…。 95 00:09:26,442 --> 00:09:28,544 はい 送ったよ。 [TEL] (メール着信音) 96 00:09:28,544 --> 00:09:30,580 あっ。 97 00:09:30,580 --> 00:09:37,453 ♬~ 98 00:09:37,453 --> 00:09:39,956 うわっ! ああっ…。 99 00:09:39,956 --> 00:09:43,793 ええっ!? うふふふっ ふふふっ。 100 00:09:43,793 --> 00:09:47,797 いいの撮れたよ。 あっ ああっ…。 101 00:09:47,797 --> 00:09:53,169 西片 犬 好きだね~。 べ… 別に 普通だけど! 102 00:09:53,169 --> 00:09:55,769 ふ~ん。 いや 普通だってば! 103 00:11:01,604 --> 00:11:04,273 あっ。 どうしたの? 104 00:11:04,273 --> 00:11:07,810 宿題 学校に忘れちゃって。 105 00:11:07,810 --> 00:11:12,281 めんどくさいけど 取りに戻らないと。 106 00:11:12,281 --> 00:11:15,781 じゃあね 高木さん。 また明日。 107 00:11:19,822 --> 00:11:23,122 ん? 私も ついてくよ。 108 00:11:31,000 --> 00:11:33,770 なんか この時間に登校してるみたいで➡ 109 00:11:33,770 --> 00:11:37,707 変な気分だなぁ。 そうだね。 110 00:11:37,707 --> 00:11:40,807 (男子生徒)あれ 難しくなかった? (女子生徒)難しかった。 111 00:11:43,179 --> 00:11:46,783 下校してない人って 結構いるんだな。 112 00:11:46,783 --> 00:11:49,786 残って お話ししてたりするらしいよ。 113 00:11:49,786 --> 00:11:53,222 文化祭で カップル いっぱい できたみたいで。 114 00:11:53,222 --> 00:11:56,022 ふ~ん 文化祭で…。 115 00:11:58,161 --> 00:12:01,597 ((初めて出会った あの春の日から)) 116 00:12:01,597 --> 00:12:04,097 ((あなたは 私の王子様です!)) 117 00:12:07,070 --> 00:12:09,070 へ… へえ~。 118 00:12:11,841 --> 00:12:15,645 けど なんで 残ってまで話を…。 119 00:12:15,645 --> 00:12:18,214 一緒にいたいからじゃない? 120 00:12:18,214 --> 00:12:23,219 そんな理由で? 十分な理由じゃないかなぁ。 121 00:12:23,219 --> 00:12:26,222 そうなんだ。 122 00:12:26,222 --> 00:12:28,257 はっ! 123 00:12:28,257 --> 00:12:30,393 ≪なら もしかして この状況➡ 124 00:12:30,393 --> 00:12:34,230 俺たちも つきあってるとか 思われるのでは…≫ 125 00:12:34,230 --> 00:12:39,702 ♬~ 126 00:12:39,702 --> 00:12:41,704 ≪いや 違う! 俺は➡ 127 00:12:41,704 --> 00:12:43,806 忘れものを取りに来ただけだ≫ 128 00:12:43,806 --> 00:12:47,477 ≪そう! そうだけど…≫ 129 00:12:47,477 --> 00:12:49,979 (木村)腹減ったなぁ。 (高尾)ああ。 130 00:12:49,979 --> 00:12:52,615 (木村)死ぬ~。 (高尾)あっ じゃあ ベビカスる? 131 00:12:52,615 --> 00:12:54,650 (木村)おっ いいね。 132 00:12:54,650 --> 00:12:57,053 高木さん。 ん? 133 00:12:57,053 --> 00:12:59,122 ちょっと トイレ! くっ…。 134 00:12:59,122 --> 00:13:01,122 くっ! 135 00:13:03,126 --> 00:13:06,496 ≫(高尾)あれ? 高木さんじゃん。 まだいたの? 136 00:13:06,496 --> 00:13:08,996 ≫(木村)珍しい~。 よし! 137 00:13:11,501 --> 00:13:13,569 ≪トイレの窓から出て…≫ 138 00:13:13,569 --> 00:13:18,040 ♬~ 139 00:13:18,040 --> 00:13:22,745 ≪違う道から 忘れものを回収して すぐ帰る≫ 140 00:13:22,745 --> 00:13:25,745 完璧! 今度の大会の練習 一緒にしよ。 141 00:13:27,483 --> 00:13:30,586 今度の休み どこ行こっか? じゃあさ…。 142 00:13:30,586 --> 00:13:33,786 ≪確かに 男女ペアが多いような≫ 143 00:13:35,658 --> 00:13:40,496 (中井)おお~ 西片。 あっ! 中井君と真野さん。 144 00:13:40,496 --> 00:13:45,468 (中井)よう。 何してんの? いや 忘れものを…。 145 00:13:45,468 --> 00:13:49,472 (真野)もう 中井君 聞かなくても分かるでしょ。➡ 146 00:13:49,472 --> 00:13:52,441 私らと同じだよ! なっ!? 147 00:13:52,441 --> 00:13:55,444 いや 違っ… 忘れものを! 148 00:13:55,444 --> 00:13:58,214 (中井) そっか~。 じゃあ 高木さんとか。 149 00:13:58,214 --> 00:14:00,714 (真野) ほらほら 行くよ~。 へへっ。 150 00:14:02,552 --> 00:14:04,554 じゃあな~。 151 00:14:04,554 --> 00:14:07,557 ち… 違うんだけど。 152 00:14:07,557 --> 00:14:10,293 (中井)なあ ところで そろそろ帰ろうぜ。➡ 153 00:14:10,293 --> 00:14:12,295 学校にいる理由がねぇよ。 154 00:14:12,295 --> 00:14:15,095 (真野) 一緒にいたいってのが理由だよ! 155 00:14:16,432 --> 00:14:19,132 ≪さっさと 宿題を回収して帰ろう≫ 156 00:14:21,304 --> 00:14:23,304 うわっ! 157 00:14:25,107 --> 00:14:27,109 遅かったね。 158 00:14:27,109 --> 00:14:32,148 ≪何~!? トイレの近くで 待ってると思ったのに!≫ 159 00:14:32,148 --> 00:14:34,584 トイレの近くで 待ってると思った? 160 00:14:34,584 --> 00:14:37,587 ギクッ! うっ…。 161 00:14:37,587 --> 00:14:40,122 もしかして 一緒に歩くと➡ 162 00:14:40,122 --> 00:14:43,226 放課後 残ってるカップルだと 思われそうで➡ 163 00:14:43,226 --> 00:14:47,863 私のこと 置いてけぼりに しようとしたのかなぁ。 164 00:14:47,863 --> 00:14:50,866 うっ…。 さ… さあ? 165 00:14:50,866 --> 00:14:53,966 ♬~ 166 00:14:56,973 --> 00:14:59,942 結構 多いよね。 へっ? 167 00:14:59,942 --> 00:15:04,880 学校に残ってるカップル。 あっ んっ…。 168 00:15:04,880 --> 00:15:09,518 そうかなぁ。 そういうのは 全く見なかったけど。 169 00:15:09,518 --> 00:15:12,888 全く? ほんとに? うっ…。 170 00:15:12,888 --> 00:15:17,360 そ… それより 回収できたから さっさと帰ろう! 171 00:15:17,360 --> 00:15:20,363 ≪(中井)おっ 西片。 ん? 172 00:15:20,363 --> 00:15:23,232 (中井)やっぱり 高木さんと残ってたんだな。 173 00:15:23,232 --> 00:15:26,402 あっ! い… いや だから わ… 忘れものを…。 174 00:15:26,402 --> 00:15:28,571 (中井)ほいじゃな~。 あっ…。 175 00:15:28,571 --> 00:15:31,474 (真野)ふふっ。 あっ… だから…。 176 00:15:31,474 --> 00:15:34,274 ふ~ん。 うっ。 んっ…。 177 00:15:36,445 --> 00:15:39,448 全く見なかったって 言ってなかった? 178 00:15:39,448 --> 00:15:42,818 え~っと… んっ…。 179 00:15:42,818 --> 00:15:45,918 まあ とりあえず 帰ろうよ。 ねっ うん。 180 00:15:47,456 --> 00:15:50,026 ねえ 西片。 ん? 181 00:15:50,026 --> 00:15:52,028 私たちも残っていかない? 182 00:15:52,028 --> 00:15:56,032 あっ ああっ… いっ…。 183 00:15:56,032 --> 00:15:58,567 い… いや 帰ろうよ。 184 00:15:58,567 --> 00:16:00,569 あっ 恥ずかしいんだ。 185 00:16:00,569 --> 00:16:03,706 そ… そんなんじゃなくて! 186 00:16:03,706 --> 00:16:06,506 残る理由が 別に ないし。 187 00:16:09,445 --> 00:16:12,581 ふふっ。 うっ! うっ…。 188 00:16:12,581 --> 00:16:15,518 私にはあるけどな 理由。 189 00:16:15,518 --> 00:16:17,518 えっ? 190 00:16:19,588 --> 00:16:23,793 せっかくだから 宿題して帰ろうかな~って理由。 191 00:16:23,793 --> 00:16:25,928 宿… 題…。 192 00:16:25,928 --> 00:16:30,800 ♬~ 193 00:16:30,800 --> 00:16:35,638 なんだと思った? あっ あっ… うっ…。 194 00:16:35,638 --> 00:16:38,374 宿題は 家でやるもんだし! 195 00:16:38,374 --> 00:16:42,078 そうだね~。 帰ろっか。 はははっ。 うん。 196 00:16:42,078 --> 00:16:44,678 今日は いっぱい宿題しよ~っと! 197 00:17:47,410 --> 00:17:49,410 (ユカリ)そろそろ クリスマスね~。 198 00:17:55,050 --> 00:17:58,621 (ユカリ)カップルは みんな 二人で過ごすのかなぁ。➡ 199 00:17:58,621 --> 00:18:02,458 高木ちゃんとか 真野ちゃんとか。 (真野)んっ…。 200 00:18:02,458 --> 00:18:07,096 (サナエ)高木ちゃんと西片は つきあってないらしいけどね まだ。 201 00:18:07,096 --> 00:18:10,599 (ユカリ)つきあってるようなもんでしょ さすがに。 202 00:18:10,599 --> 00:18:13,369 (サナエ) 何? あんた 彼氏 欲しいの? 203 00:18:13,369 --> 00:18:16,939 うっ! いや~ まあ…。 204 00:18:16,939 --> 00:18:19,875 (ミナ)ところでさ 今年のクリスマスプレゼントは➡ 205 00:18:19,875 --> 00:18:21,877 何 お願いしたの? 206 00:18:21,877 --> 00:18:24,977 (ユカリ) あっ…。 ほんとに ところでだな。 207 00:18:26,882 --> 00:18:30,486 私は あったか手袋とマフラーかな。 208 00:18:30,486 --> 00:18:34,356 (ミナ)あはははっ 寒がりのユカリちゃんらしいね。 209 00:18:34,356 --> 00:18:36,959 (ユカリ)ミナは? (ミナ)あっ。 う~ん➡ 210 00:18:36,959 --> 00:18:41,397 まだ決めてないんだ。 欲しいもの あり過ぎて。 211 00:18:41,397 --> 00:18:44,767 (ユカリ)ミナらしいね。 (ミナ)サナエちゃんは? 212 00:18:44,767 --> 00:18:47,770 (サナエ)うちは クリスマスプレゼントないよ。 213 00:18:47,770 --> 00:18:51,707 中学生だもん。 ええっ! な… なんで!? 214 00:18:51,707 --> 00:18:56,312 そんなことあるの!? (ユカリ)えっ 何? その反応。 215 00:18:56,312 --> 00:18:59,114 (ミナ) い… 家によって違うものなの?➡ 216 00:18:59,114 --> 00:19:01,450 うちは!? 私のところは➡ 217 00:19:01,450 --> 00:19:04,587 今年も クリスマスプレゼント もらえるの!? 218 00:19:04,587 --> 00:19:07,590 知らないよ。 親に聞いてみれば? 219 00:19:07,590 --> 00:19:09,992 ええっ!? 220 00:19:09,992 --> 00:19:12,862 お父さんとお母さんは 知ってるの? 221 00:19:12,862 --> 00:19:14,997 サンタさんが来るかどうか! 222 00:19:14,997 --> 00:19:17,967 (2人)あぁ…。 223 00:19:17,967 --> 00:19:20,903 サンタの正体は…。 224 00:19:20,903 --> 00:19:23,873 黙っといてあげなさい。 225 00:19:23,873 --> 00:19:26,208 (ミナ)帰ったら聞いてみよう。➡ 226 00:19:26,208 --> 00:19:29,408 もし もらえなかったら どうしよう…。 227 00:19:30,846 --> 00:19:33,849 ♬~ 228 00:19:33,849 --> 00:19:36,852 さあ 今日も元気にやっていこう! 229 00:19:36,852 --> 00:19:40,389 図書室で 元気にって…。 230 00:19:40,389 --> 00:19:42,858 あっ。 231 00:19:42,858 --> 00:19:44,927 また犬図鑑? 232 00:19:44,927 --> 00:19:47,863 別にいいでしょ。 好きなんだし。 233 00:19:47,863 --> 00:19:51,163 あははっ 西片らしいね。 234 00:19:53,435 --> 00:19:57,035 んっ。 じゃあ 私は…。 あっ。 235 00:19:58,440 --> 00:20:00,543 ん? あっ。 236 00:20:00,543 --> 00:20:08,543 ♬~ 237 00:20:11,820 --> 00:20:13,822 編み物? 238 00:20:13,822 --> 00:20:16,222 高木さん 編み物できるの? 239 00:20:17,726 --> 00:20:20,926 まだ 始めたばかりで 遅いけどね。 240 00:20:28,237 --> 00:20:31,373 ≪はあ~! すげぇ~!≫ 241 00:20:31,373 --> 00:20:34,977 ≪編み物まで できるとは…≫ 242 00:20:34,977 --> 00:20:37,813 ≪高木さん 恐るべし≫ 243 00:20:37,813 --> 00:20:40,816 ♬~ 244 00:20:40,816 --> 00:20:43,319 ん? はっ。 245 00:20:43,319 --> 00:20:46,319 西片も やってみる? えっ? 246 00:20:48,090 --> 00:20:50,926 予備あるしさ。 247 00:20:50,926 --> 00:20:52,928 はい。 あっ。 248 00:20:52,928 --> 00:20:55,628 いや 難しくない? 249 00:20:57,499 --> 00:20:59,499 慣れれば簡単だよ。 250 00:21:02,371 --> 00:21:06,271 こうやって ここに引っ掛けて…。 251 00:21:08,110 --> 00:21:12,748 ねっ。 う… うん。 えっと…。 252 00:21:12,748 --> 00:21:15,751 ここを こうで…。 253 00:21:15,751 --> 00:21:19,755 えっ? あっ…。 ん? 254 00:21:19,755 --> 00:21:22,758 輪っか作って 下から入れるんだよ。 255 00:21:22,758 --> 00:21:25,558 んっ…。 こ… こうかな? 256 00:21:27,596 --> 00:21:32,296 んん~ 言葉じゃ伝えにくいなぁ。 あっ。 257 00:21:35,604 --> 00:21:40,676 ほら ここだよ。 あっ。 えっ あっ…。 258 00:21:40,676 --> 00:21:44,680 それで こうして こうして こう。 259 00:21:44,680 --> 00:21:49,051 あっ あっ… はっ。 くっ…。 260 00:21:49,051 --> 00:21:51,851 くっ… んっ…。 261 00:21:53,188 --> 00:21:56,191 ここまでは分かった? 262 00:21:56,191 --> 00:21:58,591 あっ んっ…。 263 00:22:00,629 --> 00:22:03,232 や… やっぱ やめとくよ。 264 00:22:03,232 --> 00:22:05,601 難しいし。 ありゃ。 265 00:22:05,601 --> 00:22:08,570 ドクン ドクン ドクン…(鼓動) 266 00:22:08,570 --> 00:22:11,940 ドクン ドクン ドクン ドクン… 267 00:22:11,940 --> 00:22:15,944 ふっ… ううっ…。 268 00:22:15,944 --> 00:22:19,515 恥ずかしいか~。 あははっ。 269 00:22:19,515 --> 00:22:21,715 難しいって言ってんの! 270 00:22:31,894 --> 00:22:35,030 つ… 作ってるのって マフラー? 271 00:22:35,030 --> 00:22:38,630 んん~ 防寒着ではあるけどね。 272 00:22:43,972 --> 00:22:46,772 西片のも作ってあげよっか。 えっ? 273 00:22:48,911 --> 00:22:51,914 いや いいよ 俺は。 274 00:22:51,914 --> 00:22:55,918 恥ずかしいか~。 んっ! くっ… んっ。 275 00:22:55,918 --> 00:23:06,729 ♬~ 276 00:23:06,729 --> 00:23:09,732 ねえ 文字も入れようと 思ってるんだけど➡ 277 00:23:09,732 --> 00:23:12,735 何色がいいかな? 文字? 278 00:23:12,735 --> 00:23:16,472 自分の好きな色で いいんじゃないの? 279 00:23:16,472 --> 00:23:21,477 う~ん でも プレゼント用だからなぁ。 280 00:23:21,477 --> 00:23:25,447 あっ! へ… へえ~。 281 00:23:25,447 --> 00:23:28,450 お父さんとか? ううん。 282 00:23:28,450 --> 00:23:41,296 ♬~ 283 00:23:41,296 --> 00:23:44,299 お… お母さんへのプレゼント? 284 00:23:44,299 --> 00:23:46,301 違うよ。 285 00:23:46,301 --> 00:23:50,305 ♬~ 286 00:23:50,305 --> 00:23:53,308 じゃあ…。 やけに知りたがるね。 287 00:23:53,308 --> 00:23:55,711 いや 違くて…。 288 00:23:55,711 --> 00:24:00,415 あ… 相手によって 色 変わってくるなって思って。 289 00:24:00,415 --> 00:24:05,420 ああ~ 色を 真面目に考えてくれてたんだね。 290 00:24:05,420 --> 00:24:07,420 ありがとね。 291 00:24:10,893 --> 00:24:13,662 プレゼントの相手はね➡ 292 00:24:13,662 --> 00:24:15,697 15歳の男の子。 293 00:24:15,697 --> 00:24:19,635 ≪年上の男!?≫ 294 00:24:19,635 --> 00:24:27,276 ♬~ 295 00:24:27,276 --> 00:24:30,476 ≪なんだ この気持ちは…≫ 296 00:24:32,381 --> 00:24:35,684 何色がいいかな? あっ。 297 00:24:35,684 --> 00:24:39,688 赤で いいんじゃないかな。 298 00:24:39,688 --> 00:24:43,058 うん。 じゃあ そうしようかな。 299 00:24:43,058 --> 00:24:57,973 ♬~ 300 00:24:57,973 --> 00:25:01,777 ≪心が ざわつく≫ 301 00:25:01,777 --> 00:25:09,918 ♬~ 302 00:25:09,918 --> 00:25:18,360 ♬~ 303 00:25:18,360 --> 00:25:22,064 ≪あっ 犬?≫ 304 00:25:22,064 --> 00:25:24,833 ≪なんで?≫ 305 00:25:24,833 --> 00:25:30,239 ≪そうか 高木さん 俺の 謎の心のざわめきを察して➡ 306 00:25:30,239 --> 00:25:35,339 落ち着かせようとして ここまで 犬を…≫ 307 00:25:37,112 --> 00:25:41,116 その子だよ。 へっ? 308 00:25:41,116 --> 00:25:45,454 15歳の男の子。 あっ? 309 00:25:45,454 --> 00:25:48,323 近くの おばあちゃん家の子なんだけど➡ 310 00:25:48,323 --> 00:25:50,692 もう 犬にしては おじいちゃんだから➡ 311 00:25:50,692 --> 00:25:53,892 服 着させてあげたいって 相談されてさ~。 312 00:25:55,697 --> 00:25:58,700 どうかした? うっ くっ…。 313 00:25:58,700 --> 00:26:02,571 ♬~ 314 00:26:02,571 --> 00:26:04,573 べ… 別に。 315 00:26:04,573 --> 00:26:08,477 ♬~ 316 00:26:08,477 --> 00:26:11,480 ひ… 人 来ないね。 317 00:26:11,480 --> 00:26:13,515 なんか ごまかそうとしてる? 318 00:26:13,515 --> 00:26:16,715 してないよ! んっ…。 319 00:26:18,453 --> 00:26:20,453 ふふっ。 320 00:26:22,591 --> 00:26:32,367 ♬~ 321 00:26:32,367 --> 00:26:41,743 ♬~ 322 00:26:41,743 --> 00:26:53,221 ♬~ 323 00:26:53,221 --> 00:26:58,393 ♬~ 324 00:26:58,393 --> 00:27:04,733 ♬~ 325 00:27:04,733 --> 00:27:15,833 ♬~ 326 00:27:17,346 --> 00:27:29,358 ♬~ 327 00:27:29,358 --> 00:27:38,734 ♬~ 328 00:27:38,734 --> 00:27:50,634 ♬~ 329 00:28:01,757 --> 00:28:06,261 (夏油)来る12月24日 日没と同時に➡ 330 00:28:06,261 --> 00:28:08,997 我々は 百鬼夜行を行う。➡ 331 00:28:08,997 --> 00:28:11,767 地獄絵図を描きたくなければ➡ 332 00:28:11,767 --> 00:28:14,870 死力を尽くして止めに来い。➡ 333 00:28:14,870 --> 00:28:20,442 思う存分 呪い合おうじゃないか。 334 00:28:20,442 --> 00:28:22,444 (五条)すさまじいね。➡ 335 00:28:22,444 --> 00:28:27,382 これが 特級過呪怨霊 祈本里香の全容か。 336 00:28:27,382 --> 00:28:30,552 (里香)里香と憂太は 大人になったら結婚するの。➡ 337 00:28:30,552 --> 00:28:32,788 約束だよ。 338 00:28:32,788 --> 00:28:37,292 ええ。 乙骨憂太は 呪術高専で預かります。 339 00:28:37,292 --> 00:28:39,828 (乙骨)無理だよ 僕。 340 00:28:39,828 --> 00:28:42,731 (真希)乙骨 お前 マジで何しに来たんだ➡ 341 00:28:42,731 --> 00:28:46,201 呪術高専によ! (乙骨)僕は…➡ 342 00:28:46,201 --> 00:28:48,203 誰かと関わりたい。➡ 343 00:28:48,203 --> 00:28:51,573 誰かに必要とされて 生きてていいって➡ 344 00:28:51,573 --> 00:28:53,575 自信が欲しいんだ。 345 00:28:53,575 --> 00:28:57,112 (里香)頑張れ 憂太。 346 00:28:57,112 --> 00:29:00,749 僕は 呪術高専で 里香ちゃんの呪いを解きます。 347 00:29:00,749 --> 00:29:20,702 ♬~ 348 00:29:20,702 --> 00:29:26,741 ♬~ 349 00:29:26,741 --> 00:29:28,741 (乙骨)来い 里香!