1 00:00:02,419 --> 00:00:04,754 (田辺(たなべ)) じゃあ あしたから夏休みだけど 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,589 あんまりハメ外すなよ〜 3 00:00:07,173 --> 00:00:08,550 (戸が開く音) 4 00:00:11,136 --> 00:00:14,055 (一同)よっしゃ〜 やった〜… 5 00:00:14,431 --> 00:00:17,976 (高尾(たかお)) おい あしたにでも海行こうぜ 6 00:00:18,059 --> 00:00:19,394 (西片(にしかた))あっ いいな〜 7 00:00:20,937 --> 00:00:21,938 (高木(たかぎ))ん… 8 00:00:23,565 --> 00:00:25,942 (高尾)スイカの種飛ばそうぜ〜 (西片)あっ やろやろ 9 00:00:26,484 --> 00:00:32,490 ♪〜 10 00:01:49,943 --> 00:01:55,949 〜♪ 11 00:02:03,081 --> 00:02:04,707 はあ〜 はあ… 12 00:02:06,126 --> 00:02:08,169 あしたから 夏休みだね 13 00:02:08,670 --> 00:02:11,756 そう 待ちに待った夏休みだよ 14 00:02:12,257 --> 00:02:15,093 学校ないから 遊び放題だ〜 15 00:02:15,260 --> 00:02:16,803 ちゃんと宿題しなよ 16 00:02:17,720 --> 00:02:19,222 あしたは初日だから— 17 00:02:19,430 --> 00:02:21,558 宿題は置いておこうって 思ってるでしょ 18 00:02:21,891 --> 00:02:23,143 (西片)なぜそれを… 19 00:02:23,226 --> 00:02:24,477 フフ 図星だったね 20 00:02:24,561 --> 00:02:27,814 うう… でも 夏休みは やっぱり楽しまないと 21 00:02:28,439 --> 00:02:29,399 プールに行ったり— 22 00:02:29,482 --> 00:02:32,902 海水浴やキャンプなんかも したいしって考えると 23 00:02:32,986 --> 00:02:34,779 全然 時間足りないよ 24 00:02:35,196 --> 00:02:38,867 はあ〜 ずっと夏休みだったら いいのにな〜 25 00:02:39,284 --> 00:02:40,160 そう? 26 00:02:40,869 --> 00:02:42,579 私は学校も好きだよ 27 00:02:43,454 --> 00:02:46,249 (高木)だって… (西片)はあ〜 アハハ 28 00:02:48,251 --> 00:02:50,461 (高木)楽しいもん (西片)ふ〜ん 29 00:02:52,005 --> 00:02:53,590 (高木)夏休みか〜 30 00:02:54,257 --> 00:02:55,425 (中井(なかい))あっち〜 31 00:02:55,842 --> 00:02:59,387 (真野(まの)) 風 気持ちいい〜 もっとスピード出して〜 32 00:02:59,804 --> 00:03:02,515 (中井) ムチャ言うなよ あっち〜んだよ… 33 00:03:07,604 --> 00:03:08,813 (高木)暑いね〜 34 00:03:09,647 --> 00:03:11,482 う〜ん… 35 00:03:15,612 --> 00:03:17,947 (高木)私たちもしよっか (西片)ええっ 36 00:03:18,114 --> 00:03:19,908 もちろん 西片が前ね 37 00:03:20,116 --> 00:03:22,201 いや ダメだよ それは… 38 00:03:22,285 --> 00:03:24,495 ほら 車とか危ないしさ 39 00:03:25,121 --> 00:03:27,916 ここ 車通らないし 公道じゃないもん 40 00:03:28,875 --> 00:03:29,709 でも… 41 00:03:30,251 --> 00:03:32,462 あれ? もしかして恥ずかしいの? 42 00:03:32,545 --> 00:03:34,172 そ… そんなわけないだろ! 43 00:03:34,589 --> 00:03:36,382 あっ じゃあできないんだ 44 00:03:36,925 --> 00:03:38,218 何言ってんのさ 45 00:03:38,343 --> 00:03:40,053 余裕だよ 2人乗りくらい 46 00:03:40,511 --> 00:03:43,097 でも 危ないから しちゃダメなんだよ 47 00:03:43,848 --> 00:03:45,016 ふ〜ん 48 00:03:45,516 --> 00:03:47,685 (高木)じゃあ 空き地に行こっか (西片)ええ! 49 00:03:53,983 --> 00:03:56,152 できなかったら ジュースおごってね 50 00:03:56,361 --> 00:03:58,947 (西片) ぬう… 見てろよ 高木さんめ 51 00:03:59,113 --> 00:04:00,281 2人乗りくらい… 52 00:04:01,491 --> 00:04:02,909 (西片)ぬう… ああ… 53 00:04:03,576 --> 00:04:06,037 (高木)う〜ん? (西片)いや 今のは無しで 54 00:04:06,412 --> 00:04:07,580 (西片) 今度こそ… 55 00:04:08,122 --> 00:04:09,874 うう… ああ… 56 00:04:10,875 --> 00:04:12,961 (高木)ジュースだね (西片)待って待って 57 00:04:13,419 --> 00:04:16,756 (西片) こ… こんなに難しいのか? 2人乗りって… 58 00:04:17,340 --> 00:04:20,802 高木さん わざとバランス崩したり してないよね? 59 00:04:20,885 --> 00:04:22,011 してないよ 60 00:04:22,387 --> 00:04:23,346 本当に? 61 00:04:23,596 --> 00:04:25,431 普通に座ってるだけだよ? 62 00:04:25,974 --> 00:04:28,476 できないのは全部 西片のせいだよ 63 00:04:28,559 --> 00:04:30,311 (西片)ぐう… (高木)だって— 64 00:04:30,937 --> 00:04:34,565 前に乗っけてもらったときは その人 スイスイこいでたもん 65 00:04:34,774 --> 00:04:37,777 うあ… へえ〜 スゴいね 66 00:04:38,569 --> 00:04:39,904 友達の女子? 67 00:04:40,446 --> 00:04:42,615 (高木)ううん 女子じゃないよ 68 00:04:43,074 --> 00:04:44,367 ふ〜ん 69 00:04:44,826 --> 00:04:46,286 くっ んぐ… 70 00:04:47,537 --> 00:04:49,747 (西片)ぐ… ああ… (高木)ああ〜 71 00:04:50,665 --> 00:04:53,001 もう一回 もうちょっとなんだ 72 00:04:53,793 --> 00:04:55,962 うお… 次こそ… 73 00:04:56,296 --> 00:04:59,132 (西片) くっそ〜 なんだかモヤモヤするぞ 74 00:04:59,215 --> 00:05:00,466 なんだこれ 75 00:05:01,968 --> 00:05:03,803 なんかムキになってる? 76 00:05:04,220 --> 00:05:07,140 なってないよ! ジュースおごりたくないだけ! 77 00:05:07,390 --> 00:05:10,518 (西片) そうさ ジュースを おごりたくないだけだ 78 00:05:11,227 --> 00:05:14,272 (西片)ふうっ ふっ ぐう… 79 00:05:14,731 --> 00:05:16,107 (西片)ぐう… (高木)おお〜 80 00:05:16,357 --> 00:05:17,567 (西片)ぐう〜… (高木)進んだ 81 00:05:18,109 --> 00:05:19,360 あのね 西片— 82 00:05:20,153 --> 00:05:22,238 私が最後に2人乗りしたのって 83 00:05:22,613 --> 00:05:24,157 (高木)お父さんだよ (西片)え? 84 00:05:24,615 --> 00:05:26,284 (高木)4歳のときだったかな 85 00:05:26,451 --> 00:05:27,327 (西片)うっ ああ〜 (高木)あっ 86 00:05:27,452 --> 00:05:29,954 (西片)あっ うう… (倒れた音) 87 00:05:35,001 --> 00:05:36,627 (西片)はい (高木)ありがと〜 88 00:05:38,963 --> 00:05:40,381 ふう はっ… 89 00:05:42,383 --> 00:05:44,093 はあ〜 おいしい〜 90 00:05:46,262 --> 00:05:48,264 西片はジュース買わないの? 91 00:05:48,347 --> 00:05:49,766 あ… うん 92 00:05:50,141 --> 00:05:52,477 俺は… いいや 93 00:05:53,061 --> 00:05:56,397 (西片) 自分の分を買う金がないなんて 言えない 94 00:05:57,106 --> 00:05:57,940 うぐ… 95 00:05:58,566 --> 00:05:59,400 飲む? 96 00:06:04,030 --> 00:06:05,823 いや 大丈夫 97 00:06:06,324 --> 00:06:09,827 (西片) どうせまた 間接キスとかいって からかうつもりだろ 98 00:06:10,745 --> 00:06:12,789 やせ我慢しないで 飲めば? 99 00:06:13,039 --> 00:06:14,499 本当にいいんだって 100 00:06:17,418 --> 00:06:18,419 (西片) 我慢だ 101 00:06:20,505 --> 00:06:22,590 ここは 我慢 102 00:06:23,966 --> 00:06:25,551 (ジュースが落ちる音) ん… 103 00:06:26,219 --> 00:06:28,638 ほら 熱中症になっちゃうよ 104 00:06:29,013 --> 00:06:31,349 え… い… いいの? 105 00:06:31,516 --> 00:06:32,350 (高木)うん 106 00:06:34,143 --> 00:06:35,686 (高木)だって… (西片)ん? 107 00:06:36,145 --> 00:06:39,565 西片 間接キスで 恥ずかしがり過ぎなんだもん 108 00:06:39,941 --> 00:06:42,110 うう… べ… 109 00:06:42,652 --> 00:06:44,695 別に そんなことないから 110 00:06:45,238 --> 00:06:47,573 ふ〜ん 本当かな〜 111 00:06:47,949 --> 00:06:49,659 ほ… 本当だよ 112 00:06:49,909 --> 00:06:51,661 あ… 暑いな〜 113 00:06:54,997 --> 00:06:56,249 いただきます 114 00:06:59,627 --> 00:07:01,712 しばらくは 下校とかないんだね 115 00:07:01,838 --> 00:07:05,133 ハア まあそりゃ 夏休みだからね 116 00:07:06,467 --> 00:07:07,927 あ… そうだ 117 00:07:09,095 --> 00:07:12,473 あしたからは昼まで ここで2人乗りの練習しようよ 118 00:07:13,057 --> 00:07:16,310 (西片) え? いいけど… 道路では やらないよ? 119 00:07:16,436 --> 00:07:18,729 (高木) うん ここで乗るだけでいいよ 120 00:07:19,272 --> 00:07:22,400 ここで乗るだけなら 練習しても意味なくない? 121 00:07:22,775 --> 00:07:24,569 ううん あるよ 122 00:07:24,694 --> 00:07:25,528 うん? 123 00:07:26,070 --> 00:07:28,239 (高木)だって あしたから— 124 00:07:28,990 --> 00:07:30,074 夏休みだもん 125 00:07:32,076 --> 00:07:33,161 (西片)どういうこと? 126 00:07:34,704 --> 00:07:37,707 (高木)さあて じゃあ帰ろっか 127 00:07:41,210 --> 00:07:42,879 (高木)夏休みか〜 (西片)ん? 128 00:07:43,838 --> 00:07:46,048 楽しみだね 夏休み 129 00:07:46,716 --> 00:07:48,593 (西片)ええ? 今さら? 130 00:07:54,223 --> 00:07:56,392 (サナエ) まさか 初日から雨だとは… 131 00:07:56,684 --> 00:08:00,897 (ミナ) あ〜 私の夏休みの計画が 丸つぶれだよ 132 00:08:00,980 --> 00:08:02,899 (ユカリ) 1日ぐらい いいじゃない 133 00:08:02,982 --> 00:08:04,817 (ミナ) 今日 行くはずだったプール 134 00:08:05,151 --> 00:08:07,487 どこで取り戻せば いいんだ〜 135 00:08:07,653 --> 00:08:09,071 (ミナ)うう… (ユカリ)泣くなよ 136 00:08:09,363 --> 00:08:10,448 (ミナ)うう… 137 00:08:10,823 --> 00:08:12,992 雨なんだからしょうがないでしょ 138 00:08:13,242 --> 00:08:14,785 ほら 宿題始めよ 139 00:08:15,495 --> 00:08:17,705 (2人)え? (ユカリ)“え”って あんたら… 140 00:08:18,289 --> 00:08:19,916 もしかして 持ってきてないの? 141 00:08:21,667 --> 00:08:24,545 雨で遊べないから 宿題しようって言ったでしょ 142 00:08:24,712 --> 00:08:26,464 (ミナ・サナエ) 聞き間違いかと思ってた 143 00:08:26,547 --> 00:08:27,465 なんでよ! 144 00:08:27,882 --> 00:08:31,219 だいたい なんで夏休みなのに 宿題あるの? 145 00:08:31,344 --> 00:08:32,845 おかしいと思わない? 146 00:08:33,095 --> 00:08:34,889 休みに休めないじゃん 147 00:08:35,014 --> 00:08:36,057 (ミナ・サナエ)ねえ〜 148 00:08:36,349 --> 00:08:38,351 あるんだから しょうがないでしょ 149 00:08:38,768 --> 00:08:40,144 (サナエ)ふう… (ミナ)ハア〜 150 00:08:42,063 --> 00:08:42,939 ふう 151 00:08:43,731 --> 00:08:45,358 (ミナ)ハア〜 152 00:08:49,529 --> 00:08:53,741 あ〜 もう ユカリちゃんも 宿題やめて だらだらしようよ〜 153 00:08:54,033 --> 00:08:55,701 目の前で宿題されると 154 00:08:55,785 --> 00:08:58,037 宿題思い出して 楽しめないよ! 155 00:08:58,287 --> 00:09:00,540 知るか! ていうか思い出しとけ! 156 00:09:00,665 --> 00:09:03,543 ハア〜 まだ1日目だよ? 157 00:09:04,001 --> 00:09:05,920 いいじゃん 宿題なんて… 158 00:09:09,423 --> 00:09:13,261 (ユカリ) 8月31日に泣く 典型的なタイプだな 159 00:09:14,178 --> 00:09:15,346 分からずや 160 00:09:15,805 --> 00:09:18,015 いいもん 漫画読むもん 161 00:09:19,308 --> 00:09:20,643 あっそ 162 00:09:24,480 --> 00:09:26,148 (ミナ)ユカリちゃん (ユカリ)んん? 163 00:09:27,358 --> 00:09:29,986 漫画で読書感想文て 書いてもいいのかな? 164 00:09:30,611 --> 00:09:31,487 それだ 165 00:09:32,488 --> 00:09:34,490 お前ら もう帰れよ 166 00:09:45,001 --> 00:09:47,003 よかった 晴れた〜 167 00:09:47,670 --> 00:09:50,256 て… 何喜んでるんだよ 俺は… 168 00:09:56,220 --> 00:09:57,263 (高木)西片 169 00:10:00,600 --> 00:10:01,434 ハハ 170 00:10:01,851 --> 00:10:03,311 おお… 171 00:10:04,020 --> 00:10:04,979 来てたんだ? 172 00:10:05,479 --> 00:10:07,398 だって約束したじゃないか 173 00:10:07,940 --> 00:10:08,858 まあね 174 00:10:11,986 --> 00:10:12,945 どうかした? 175 00:10:13,404 --> 00:10:16,741 ああ いや… べ… 別に 176 00:10:17,158 --> 00:10:19,702 ああ〜 水たまりだらけ 177 00:10:20,453 --> 00:10:22,913 昨日の夜 大雨だったもんね 178 00:10:23,331 --> 00:10:25,374 (西片) 一瞬 誰かと思った 179 00:10:25,875 --> 00:10:27,543 そういえば 休日に 180 00:10:27,627 --> 00:10:29,879 たまたま会ったことは 何度かあるけど 181 00:10:30,212 --> 00:10:32,340 待ち合わせたのって初めてだな 182 00:10:33,049 --> 00:10:34,800 はあっ これはまさか— 183 00:10:34,925 --> 00:10:36,802 デートとかいうものでは!? 184 00:10:37,178 --> 00:10:39,013 いやいや そういうのじゃない 185 00:10:39,096 --> 00:10:41,265 ただ2人乗りの練習をするだけさ 186 00:10:41,766 --> 00:10:44,477 (高木)西片 (西片)ん… な… 何!? 187 00:10:45,186 --> 00:10:46,687 話聞いてた? 188 00:10:46,812 --> 00:10:49,106 ご… ごめん 何? 189 00:10:49,482 --> 00:10:53,069 ふう これじゃあ 2人乗り無理だね 190 00:10:53,194 --> 00:10:55,154 (西片)ああ うん 191 00:10:55,780 --> 00:10:59,367 私 昼から そのまま 遊びに行く予定だったからさ 192 00:10:59,992 --> 00:11:03,579 帰るの面倒だし 昼まで時間つぶすの付き合ってよ 193 00:11:03,954 --> 00:11:06,290 (西片) うぐ… こ… これは… 194 00:11:06,666 --> 00:11:07,750 デート? 195 00:11:08,668 --> 00:11:10,086 いやいやいやいや… 196 00:11:10,920 --> 00:11:12,505 い… いいけど 197 00:11:12,880 --> 00:11:15,257 あんまり 人のいるところはパスで… 198 00:11:15,674 --> 00:11:18,761 (西片) 同級生に見られたら 何言われるか… 199 00:11:19,136 --> 00:11:21,555 う〜ん じゃあ… 200 00:11:22,473 --> 00:11:23,307 そうだ! 201 00:11:26,143 --> 00:11:29,146 (西片)肝試し? (高木)夏っぽいでしょ? 202 00:11:29,855 --> 00:11:31,982 普通 夜やるものじゃ… 203 00:11:32,108 --> 00:11:35,152 大丈夫だよ 中 結構 暗いらしいし 204 00:11:36,737 --> 00:11:37,613 う… 205 00:11:38,989 --> 00:11:41,075 それにここ 出るらしいよ 206 00:11:41,575 --> 00:11:43,994 出るって… 何が? 207 00:11:44,453 --> 00:11:45,538 このトンネルね 208 00:11:46,372 --> 00:11:47,790 真っ直ぐなはずなのに 209 00:11:48,165 --> 00:11:50,584 壁にぶつかる車が あまりにも多くて 210 00:11:50,835 --> 00:11:54,630 それで仕方なく 横に新しい道路を作ったらしいよ 211 00:11:55,047 --> 00:11:56,257 うぐ… 212 00:11:57,633 --> 00:12:00,302 それからは 夜な夜な 出るんだって 213 00:12:00,511 --> 00:12:02,430 車という獲物がいなくなって 214 00:12:02,847 --> 00:12:05,015 (高木)血に飢えた幽霊が… (西片)ああ… 215 00:12:05,391 --> 00:12:06,559 それだけじゃないの 216 00:12:07,226 --> 00:12:10,104 このあたりには 神隠しのウワサがあるんだよ 217 00:12:10,855 --> 00:12:13,858 たまに 人が突然 フっと消えるんだって 218 00:12:13,941 --> 00:12:14,775 (西片)う… 219 00:12:15,901 --> 00:12:17,486 (高木)入らないの? (西片)うう 220 00:12:18,028 --> 00:12:20,072 もしかして 怖い? 221 00:12:20,364 --> 00:12:22,575 そ… そんなわけないだろう 222 00:12:23,284 --> 00:12:27,288 だいたい 今昼間だしさ こんなの全然怖くないね 223 00:12:28,289 --> 00:12:29,123 う… 224 00:12:29,290 --> 00:12:30,416 (西片) 思ったより— 225 00:12:31,459 --> 00:12:32,835 全然 暗い 226 00:12:34,211 --> 00:12:36,255 (不気味な風の音) 227 00:12:36,338 --> 00:12:38,841 (西片) なんだか 変な風の音もするし 228 00:12:39,341 --> 00:12:41,343 ねえ 見てみて ここ 229 00:12:42,178 --> 00:12:43,179 (西片)お札? 230 00:12:43,888 --> 00:12:45,890 これって 魔除けだよね? 231 00:12:46,307 --> 00:12:47,224 てことは— 232 00:12:47,725 --> 00:12:50,102 ここ 何かよくないものが… 233 00:12:50,269 --> 00:12:51,937 (水滴が落ちる音) わああ〜 234 00:12:52,271 --> 00:12:54,732 アハハハ 西片 怖がってる 235 00:12:54,899 --> 00:12:56,859 ち… 違うよ 今のは… 236 00:12:56,984 --> 00:12:59,528 (高木)見て (西片)う… 今度は何? 237 00:13:02,406 --> 00:13:05,618 (高木) なんで ドラム缶が こんなところにあるんだろう 238 00:13:05,910 --> 00:13:07,453 さ… さあ 239 00:13:08,204 --> 00:13:10,122 中 見てみてよ 西片 240 00:13:10,331 --> 00:13:11,165 え… 241 00:13:12,291 --> 00:13:13,125 怖い? 242 00:13:13,459 --> 00:13:16,003 怖くないから! 見るよ 243 00:13:16,253 --> 00:13:17,588 見ればいいんだろ 244 00:13:25,638 --> 00:13:26,472 う… 245 00:13:28,933 --> 00:13:30,267 うう… 246 00:13:33,229 --> 00:13:34,438 (高木)わあ! (西片)うわあ〜 247 00:13:34,522 --> 00:13:35,773 アハハハハ… 248 00:13:35,981 --> 00:13:38,234 がは〜 ハア ハア… 249 00:13:38,359 --> 00:13:39,318 ふう… 250 00:13:39,693 --> 00:13:41,820 何するんだよ 高木さん 251 00:13:42,655 --> 00:13:44,615 ん… 高木さん? 252 00:13:45,241 --> 00:13:46,075 あれ? 253 00:13:47,368 --> 00:13:49,954 高木さん? どこなんだよ! 254 00:13:53,123 --> 00:13:55,793 え… ふざけないでよ 255 00:13:57,086 --> 00:14:00,965 (西片) そういえば 神隠しとか なんとか言ってたよな 256 00:14:01,298 --> 00:14:02,132 まさか… 257 00:14:02,758 --> 00:14:05,594 (西片)高木さん 返事してくれ! 258 00:14:05,844 --> 00:14:07,054 高木さ〜ん! 259 00:14:08,639 --> 00:14:09,473 はっ… 260 00:14:10,683 --> 00:14:11,559 え… 261 00:14:14,436 --> 00:14:15,646 うわ〜! 262 00:14:15,729 --> 00:14:17,064 何驚いてるの? 263 00:14:17,523 --> 00:14:19,733 (高木)私だよ (西片)高木さん? 264 00:14:20,442 --> 00:14:24,029 今 私のこと捜してくれてたよね? フフ 265 00:14:24,280 --> 00:14:25,114 え… 266 00:14:25,364 --> 00:14:26,991 そう見えたかな… 267 00:14:27,116 --> 00:14:29,159 (西片) ぐう… 高木さんめ 268 00:14:29,243 --> 00:14:30,911 これが目的だったのか 269 00:14:30,995 --> 00:14:33,372 (西片)うう… (高木)ねえ あそこ 270 00:14:34,999 --> 00:14:36,250 (高木)穴が開いてる 271 00:14:37,167 --> 00:14:38,878 覗(のぞ)いてみてよ 西片 272 00:14:39,003 --> 00:14:39,879 うえ… 273 00:14:40,296 --> 00:14:42,089 (西片) 同じ手を何度もくうか 274 00:14:42,423 --> 00:14:44,258 舐(な)めるなよ 高木さん 275 00:14:44,633 --> 00:14:47,386 ぬ… 抜けない! 手が抜けないよ〜 276 00:14:48,095 --> 00:14:50,639 (西片) どうだ高木さん 俺の演技力は 277 00:14:50,806 --> 00:14:52,016 さあ ビビれ! 278 00:14:52,725 --> 00:14:55,644 高木さん 何かに 引っ張られているみたいなんだ! 279 00:14:55,728 --> 00:14:56,562 ハア 助け… 280 00:14:57,104 --> 00:15:00,274 (高木)に〜し〜か〜た〜 281 00:15:00,357 --> 00:15:03,444 (西片)うわ〜 (高木)アハハハ びっくりした? 282 00:15:03,694 --> 00:15:05,279 な… 何それ 283 00:15:05,571 --> 00:15:07,698 (高木)そこに落ちてたの (西片)くう… 284 00:15:07,823 --> 00:15:08,657 ヒヒ 285 00:15:09,742 --> 00:15:11,452 手 抜けてよかったね 286 00:15:13,579 --> 00:15:16,916 (西片) くっそ〜 見てろよ高木さん 次こそ… 287 00:15:16,999 --> 00:15:18,208 (水滴が落ちる音) うう…! 288 00:15:18,417 --> 00:15:20,961 アハハハ 怖がり過ぎだよ 289 00:15:23,589 --> 00:15:25,841 あ〜 出たね〜 290 00:15:26,175 --> 00:15:28,302 くっそ〜 1回もやり返せなかった… 291 00:15:28,385 --> 00:15:30,512 (子供1) あ〜 おにいちゃん 見て〜 292 00:15:30,930 --> 00:15:33,974 またカップルが トンネルでデートしてる〜 293 00:15:34,141 --> 00:15:36,143 (子供2) 黙ってろ 行くぞ 294 00:15:36,352 --> 00:15:37,394 (子供1)お〜 295 00:15:37,770 --> 00:15:39,438 う… うう… 296 00:15:40,940 --> 00:15:42,107 デートだってさ 297 00:15:42,399 --> 00:15:44,401 何言ってるんだろうね 298 00:15:44,652 --> 00:15:46,904 (高木)んん? (西片)な… 何? 299 00:15:47,321 --> 00:15:49,073 (高木)顔 赤いよ (西片)え… 300 00:15:50,616 --> 00:15:52,952 楽しかったね 肝試し 301 00:15:53,369 --> 00:15:54,370 ああ 302 00:15:54,870 --> 00:15:55,746 うん 303 00:15:56,038 --> 00:15:58,707 そ… そろそろ昼だし 帰ろうか 304 00:15:58,832 --> 00:16:01,543 そうだね どこ行くの? 西片 305 00:16:01,627 --> 00:16:02,461 え? 306 00:16:03,128 --> 00:16:04,004 ふん 307 00:16:04,672 --> 00:16:06,757 (西片)えっ またそこ通るの? 308 00:16:07,341 --> 00:16:08,801 (高木)怖いの? 西片 309 00:16:08,884 --> 00:16:11,053 (西片) う… そんなわけないだろ! 310 00:16:12,513 --> 00:16:15,766 く… くう〜… がは… 311 00:16:16,725 --> 00:16:20,270 ハア 今日のノルマ終了 312 00:16:20,729 --> 00:16:22,982 あれ? 夏休みなのに— 313 00:16:23,148 --> 00:16:26,068 腕立ての数 全然減ってないな 314 00:16:30,280 --> 00:16:32,825 (ミナ) うん コンソメ味 なかなかいける 315 00:16:33,158 --> 00:16:35,160 (サナエ) ウソ 涙目になってるよ? 316 00:16:35,411 --> 00:16:38,706 (ミナ) いやいや サナエちゃんの 昆布味よりはマシだと思うよ 317 00:16:38,998 --> 00:16:40,457 (ユカリ)どっちもどっちだよ 318 00:16:40,708 --> 00:16:43,585 なぜ数ある中から それを選んだのか分からない 319 00:16:43,836 --> 00:16:46,296 (ミナ) ユカリちゃんのスイカ味は 無難すぎるよ 320 00:16:46,630 --> 00:16:49,008 (サナエ) 青春は冒険してこそ… だろ? 321 00:16:49,591 --> 00:16:51,802 (ユカリ) アイスで冒険語られてもな 322 00:16:51,969 --> 00:16:54,763 (ミナ) それよりさ 2人は自由研究決めた? 323 00:16:55,139 --> 00:16:57,349 (サナエ)まだ (ユカリ)私もまだ 324 00:16:57,725 --> 00:17:00,269 (サナエ)ミナは? (ミナ)私も考え中 325 00:17:02,396 --> 00:17:04,481 (ミナ)なんか 楽なのないかな 326 00:17:04,898 --> 00:17:08,402 (ミナ)1日で終わるようなの (ユカリ)ちゃんと研究しなよ 327 00:17:08,569 --> 00:17:09,570 う〜ん 328 00:17:10,154 --> 00:17:11,780 犬の観察日記とかは? 329 00:17:12,114 --> 00:17:15,117 あっ いいね それ すっごく簡単そう 330 00:17:15,451 --> 00:17:18,037 まあ 大体 毎日同じ行動だし 331 00:17:18,120 --> 00:17:20,414 日付だけ変えて コピーすればいいかな 332 00:17:20,497 --> 00:17:22,833 せめて そこは手書きで頑張れよ 333 00:17:23,292 --> 00:17:25,127 それに 犬の1日って— 334 00:17:25,294 --> 00:17:27,463 起きて散歩連れてけ〜って吠(ほ)えて 335 00:17:27,546 --> 00:17:29,715 ご飯くれ〜って吠えて 寝て 336 00:17:30,174 --> 00:17:33,761 かまってほしくて吠えて また ご飯くれ〜って吠えて… 337 00:17:34,303 --> 00:17:36,388 あえて研究する意味ないでしょ 338 00:17:36,722 --> 00:17:38,682 お堅いな〜 ユカリちゃんは… 339 00:17:38,807 --> 00:17:40,768 まあ 学級委員だしね 340 00:17:41,101 --> 00:17:42,603 仕方ないかな〜 341 00:17:42,936 --> 00:17:44,021 (2人)ねえ〜 342 00:17:44,354 --> 00:17:45,564 (ユカリ) こいつら… 343 00:17:46,065 --> 00:17:48,609 ところで あんたら 宿題はしてんの? 344 00:17:51,445 --> 00:17:52,905 まだ余裕だし 345 00:17:53,405 --> 00:17:54,531 (2人)ねえ〜 346 00:17:54,698 --> 00:17:55,532 ハア… 347 00:17:56,450 --> 00:17:58,410 言っとくけど 写させないからね 348 00:17:58,786 --> 00:18:02,456 え〜 代わりに自由研究 やってあげるから 349 00:18:02,539 --> 00:18:03,916 犬のでしょ? いらない 350 00:18:04,374 --> 00:18:07,669 まあ そんなこと言いつつ 最後には見せてくれるよね 351 00:18:07,920 --> 00:18:09,379 学級委員だしね 352 00:18:09,588 --> 00:18:11,757 (サナエ・ミナ)ねえ〜 (ユカリ)自由研究— 353 00:18:11,840 --> 00:18:14,343 (ユカリ) こいつらの観察日記に してやろうかな 354 00:18:20,140 --> 00:18:21,767 (西片) あっつ〜 355 00:18:22,059 --> 00:18:25,479 ハア 今日は夏休み最悪の日だ 356 00:18:26,063 --> 00:18:28,440 う… あっ ウソだろ! 357 00:18:28,732 --> 00:18:30,109 (西片) 今朝は寝坊 358 00:18:31,193 --> 00:18:32,069 ん? 359 00:18:32,528 --> 00:18:34,488 (西片) しかも自転車がパンク 360 00:18:35,697 --> 00:18:36,907 でもよかった 361 00:18:37,407 --> 00:18:39,660 今日は2人乗りの練習がなくって… 362 00:18:40,077 --> 00:18:42,704 高木さん 家族旅行って言ってたな 363 00:18:43,705 --> 00:18:45,165 今日帰ってくるんだっけ? 364 00:18:45,916 --> 00:18:46,792 にしても— 365 00:18:46,875 --> 00:18:50,337 せっかく昼間 遊ぶの我慢して 家の手伝いしたのに 366 00:18:50,504 --> 00:18:52,047 おつかいまで行かされて 367 00:18:52,631 --> 00:18:54,675 ホント 最悪の夏休みだ 368 00:18:55,259 --> 00:18:57,427 今日のひと言日記には そう書こう 369 00:18:57,803 --> 00:18:59,263 ん… あれ? 370 00:19:01,140 --> 00:19:03,142 あの後ろ姿は… 371 00:19:04,643 --> 00:19:05,853 高木さんだ 372 00:19:08,939 --> 00:19:10,274 もう帰ってきたのか 373 00:19:11,275 --> 00:19:13,986 よし こっそり あとをつけてやろう 374 00:19:14,695 --> 00:19:18,615 フフフ 何か弱点を 見つけられるかもしれないぞ 375 00:19:32,880 --> 00:19:33,714 あ… 376 00:19:34,173 --> 00:19:36,800 (西片) 今 こっちを見た気が… 377 00:19:37,551 --> 00:19:39,094 いや 気のせいか? 378 00:19:39,386 --> 00:19:41,889 はっ 気付かれていたか 379 00:19:42,222 --> 00:19:44,892 しかし 帽子が見えてるぞ 高木さん 380 00:19:45,601 --> 00:19:47,352 俺を脅かそうとしているな 381 00:19:47,686 --> 00:19:50,772 ならば先手必勝 ひと言日記に書いてやる 382 00:19:51,231 --> 00:19:52,065 うわ! 383 00:19:52,691 --> 00:19:53,984 な… あ? 384 00:19:54,818 --> 00:19:55,944 (高木)うわ! (西片)うわ〜 385 00:19:56,028 --> 00:19:57,946 (高木)ウフフ アハハハ (西片)ぐう… 386 00:19:58,030 --> 00:20:00,449 (西片) や… やられた〜 387 00:20:01,033 --> 00:20:01,950 どこ行くの? 388 00:20:02,201 --> 00:20:04,453 いや スーパーに おつかいに… 389 00:20:04,828 --> 00:20:06,622 へえ〜 奇遇だね 390 00:20:06,955 --> 00:20:08,040 私もなんだよ 391 00:20:08,498 --> 00:20:10,417 一緒に行こうよ 2人乗りで 392 00:20:10,792 --> 00:20:13,086 だから 2人乗りはダメだって 393 00:20:13,170 --> 00:20:14,004 (高木)ちぇ〜 394 00:20:14,296 --> 00:20:16,215 (西片) いつ尾行に気付かれたんだ… 395 00:20:16,548 --> 00:20:18,175 じゃあ 一緒に歩こうよ 396 00:20:18,258 --> 00:20:19,676 (セミの鳴き声) うわ ああ… 397 00:20:19,843 --> 00:20:20,761 (西片) 危ない 高木さん! 398 00:20:20,844 --> 00:20:22,679 (高木)おっとっと… (西片)あがっ あ〜 がっ… 399 00:20:24,056 --> 00:20:25,182 はっ 大丈夫? 400 00:20:25,432 --> 00:20:26,266 ぬぐ… 401 00:20:26,350 --> 00:20:28,227 (西片) やはり今日は最悪だ 402 00:20:30,062 --> 00:20:30,938 (高木)ケガしてるよ? 403 00:20:31,480 --> 00:20:33,899 (西片) いやいや これくらいなら ほっといても 404 00:20:34,316 --> 00:20:36,777 ダメだよ 洗ったほうがいいよ 405 00:20:37,194 --> 00:20:41,073 (流水音) 406 00:20:44,618 --> 00:20:45,869 ハア〜 407 00:20:46,203 --> 00:20:47,246 (西片) カッコわる… 408 00:20:47,871 --> 00:20:49,206 そんなに痛いの? 409 00:20:49,748 --> 00:20:50,582 (西片)いや… 410 00:20:51,166 --> 00:20:53,418 今日は ただでさえ いいこと無かったのに 411 00:20:53,502 --> 00:20:55,003 ケガまでしちゃって… 412 00:20:55,671 --> 00:20:58,215 最悪の夏休みだな〜って思ってさ 413 00:20:58,757 --> 00:20:59,925 (西片) まったく— 414 00:21:00,092 --> 00:21:02,844 宿題の日記に なんて書けばいいんだろ… 415 00:21:02,928 --> 00:21:03,929 (高木)はい (西片)あ… 416 00:21:04,346 --> 00:21:05,430 え? ああ… 417 00:21:06,014 --> 00:21:07,266 汚れちゃうよ? 418 00:21:07,683 --> 00:21:08,976 いいから いいから 419 00:21:10,269 --> 00:21:12,437 (西片)あ… ありがとう 420 00:21:14,273 --> 00:21:15,107 うう… 421 00:21:25,325 --> 00:21:26,493 気持ちいい〜 422 00:21:27,786 --> 00:21:30,539 さっき 助けてくれようと してたんでしょ? 423 00:21:30,872 --> 00:21:31,707 え… 424 00:21:32,332 --> 00:21:33,333 ありがとうね 425 00:21:33,959 --> 00:21:36,003 (西片)ん… (高木)西片も来なよ 426 00:21:36,336 --> 00:21:37,796 冷たくて気持ちいいよ 427 00:21:38,255 --> 00:21:40,299 え… いや… 428 00:21:40,799 --> 00:21:42,175 (高木)いいから いいから 429 00:21:42,634 --> 00:21:43,468 (西片)うん 430 00:21:46,221 --> 00:21:47,222 涼しいね 431 00:21:47,597 --> 00:21:49,558 ああ うん 432 00:21:50,309 --> 00:21:52,644 私は今日 いい夏休みだよ 433 00:21:52,936 --> 00:21:53,770 ん? 434 00:21:54,646 --> 00:21:56,189 誰かさんに 会えたからね 435 00:21:56,648 --> 00:21:57,566 あ… 436 00:21:58,275 --> 00:21:59,109 だ… 437 00:21:59,526 --> 00:22:01,903 (西片)誰かって… (高木)おみやげ渡すね あした 438 00:22:02,571 --> 00:22:03,697 (高木)てやっ (水をかける音) 439 00:22:03,947 --> 00:22:05,407 (西片)やめてよ高木さん 440 00:22:05,490 --> 00:22:06,825 (西片)冷たいって〜 (高木)ウフフフ… 441 00:22:07,075 --> 00:22:13,081 ♪〜 442 00:23:30,867 --> 00:23:36,873 〜♪