1 00:01:39,390 --> 00:01:43,030 みやぞうさん、助 2 00:01:47,280 --> 00:01:48,740 か っちゃった。 3 00:01:49,260 --> 00:01:50,780 超綺麗なノートだったよ。 4 00:01:51,160 --> 00:01:52,620 さすがみやぞうさん。 5 00:01:53,080 --> 00:01:55,740 ううん、このくらい。 風邪はもういいの? 6 00:01:56,260 --> 00:01:58,240 もうすっかり。 みやぞうさん! 7 00:01:59,120 --> 00:02:01,040 衣服の提出、今日までだよね。 8 00:02:01,041 --> 00:02:03,020 そうだ ね、私たちまだできてないの。 9 00:02:03,380 --> 00:02:08,340 うーん、じゃあ先生にうまくいって、 放課後まで伸ばしてもらうよ。 やったー! 10 00:02:08,460 --> 00:02:09,460 みやぞうさん! 11 00:02:11,690 --> 00:02:12,690 みやぞうさん! 12 00:02:15,030 --> 00:02:17,030 みやぞうさんって、すごいよね。 13 00:02:17,310 --> 00:02:17,610 うん! 14 00:02:18,150 --> 00:02:23,170 頭いいし、性格いいし、可愛いし、優等生ぶったたこ全然ないし。 15 00:02:23,390 --> 00:02:23,750 うん! 16 00:02:24,350 --> 00:02:25,550 本当憧れちゃう。 17 00:02:25,730 --> 00:02:27,490 こんな人もいるんだなって思うわ。 18 00:02:27,790 --> 00:02:28,150 うん! 19 00:02:28,470 --> 00:02:32,314 本当にみやぞうさんってすごいよね。 決定かな。 フフフ. 20 00:02:32,315 --> 00:02:37,090 ..やはり人の目にはそう映ってしまうのか。 21 00:02:37,630 --> 00:02:41,170 群衆より抜きんでたもの、人々の憧れの対象として。 22 00:02:41,790 --> 00:02:43,790 私はそんな自分がとても好きだ。 23 00:02:45,050 --> 00:02:48,590 でも、この高校に入学して以来、私はイラついている。 24 00:02:49,210 --> 00:02:51,770 マジ、うちの球場は2人ともすごいよね! 25 00:02:52,410 --> 00:02:52,770 うん! 26 00:02:53,070 --> 00:02:54,150 なぜなら... 27 00:02:54,750 --> 00:02:55,870 ああ、アナルグ! 28 00:02:56,250 --> 00:02:58,410 同じクラシーなのでよかった! 29 00:02:58,790 --> 00:03:00,730 元凶はすべてこいつだ! 30 00:03:01,450 --> 00:03:02,750 有馬宗一郎! 31 00:03:24,150 --> 00:03:25,750 ゆきの姉ちゃん、ただいま! 32 00:03:36,260 --> 00:03:38,000 相変わらず愉快な学校だね。 33 00:03:38,500 --> 00:03:39,000 えぇ? 34 00:03:39,260 --> 00:03:42,500 これが一番勉強しやすいんだな。 35 00:03:43,620 --> 00:03:51,440 ここで皆さん、学校とは随分のギャップじゃねえかと思いかもしれませんが、 そう、私は見栄っ張りである! 36 00:03:51,760 --> 00:03:54,260 上品な私は、ただの外面。 37 00:03:54,640 --> 00:03:56,520 性格いいなんて大嘘。 38 00:03:57,620 --> 00:04:11,860 本当は私は、誰より人に尊敬されたり、 憧れられたり、 特別扱いされたり、 チヤホヤされたり、 一番劣るのが大好きなだけの、 見栄男なのです! 39 00:04:14,480 --> 00:04:17,240 姉ちゃん、こんな格好で威張っても... 40 00:04:18,300 --> 00:04:19,880 いただきまーす! 41 00:04:20,820 --> 00:04:25,100 でもさ、本当にお姉ちゃんの見栄に欠ける情熱ってすごいよね。 42 00:04:25,820 --> 00:04:37,800 一番撮るためなら平気で徹夜するし、体育でヒロインするために秘密特訓も欠かさないし、 少しでも美人に見せかけるために美の追求も怠らないし、 そこまでして人によく見られたい 43 00:04:37,801 --> 00:04:38,940 か ーって感じだよね。 44 00:04:39,740 --> 00:04:41,100 家じゃダラダラしてるしさ。 45 00:04:41,620 --> 00:04:44,140 わがままで、強情で、ダダッコなのに。 46 00:04:44,720 --> 00:04:45,720 いいじゃんよ。 47 00:04:46,060 --> 00:04:50,600 うちでくらいのほほんと油断しなきゃ疲れちまうよ。 じゃあ気取るのやめれば? 48 00:04:51,100 --> 00:04:51,380 そう。 49 00:04:51,800 --> 00:04:54,060 外出会うと一瞬誰だかわかんないもんね。 50 00:04:55,080 --> 00:05:01,820 去年まで同じ中学だったからさ、校内でお姉ちゃんが軽やかに歩いてんの見るたび寒気が走 ったよ。 51 00:05:02,300 --> 00:05:07,060 あれも慣れると面白いけど、そうそう、ユキノ近所中に愛想振りまくからさ。 52 00:05:07,280 --> 00:05:12,440 人様からほんとに清らかなお嬢さんでって言われるたび、突き出しそうになるのよね。 53 00:05:13,080 --> 00:05:17,360 ほっ、ユキノは幼稚園に入る頃から人前じゃ自分を作っていたよ。 54 00:05:18,420 --> 00:05:23,580 ミエはもうユキノの体の一部なのかもしれないね。 みんななんで? 55 00:05:24,060 --> 00:05:26,220 どうして普通でいられるのかわかんないよ。 56 00:05:26,540 --> 00:05:32,180 私さ、尊敬と憧れの目で見つめられると、背中がゾクゾクってするんだよね。 57 00:05:32,640 --> 00:05:33,760 変態がいる。 58 00:05:34,120 --> 00:05:36,660 うちの中に一人変態がいる。 59 00:05:37,460 --> 00:05:42,920 ま、その素敵な私を演じるためには一瞬たりとも気が抜けなくて、 ちょっぴり疲れるけどね。 60 00:05:43,240 --> 00:05:45,500 何がそこまでして人に褒められたい? 61 00:05:45,760 --> 00:05:47,880 いや、英文でも気ままなほうが。 62 00:05:47,980 --> 00:05:49,360 変態よりはマシよね。 63 00:05:49,940 --> 00:05:50,660 うーん。 64 00:05:50,880 --> 00:05:53,680 でもさ、姉ちゃん最近敵がいるんでしょ? 65 00:05:54,060 --> 00:05:54,160 ちょ! 66 00:05:54,740 --> 00:05:56,940 ここで奴に負けるわけにはいかないのよ! 67 00:05:59,100 --> 00:06:00,100 そうなのだ。 68 00:06:00,560 --> 00:06:06,340 この調子で中学までうまく世間をだまくらかしてきた私なのだが、 初めて敵が現れたのである。 69 00:06:07,320 --> 00:06:09,100 話は入学式にさかのぼる。 70 00:06:10,200 --> 00:06:11,580 私はちょっと腐っていた。 71 00:06:12,240 --> 00:06:18,360 せっかく入試で一番取って学年総大になろうと思っていたのに、私は指名されなかったから だ。 72 00:06:19,700 --> 00:06:22,820 あんなに猛勉強したのに私より上がいるだと!? 73 00:06:22,821 --> 00:06:29,320 せっかく総大になって一応私の存在を一緒に力ぶちかましてやろうと思ってたのに、 高校デビューの計画が台無しだわ。 74 00:06:29,740 --> 00:06:33,760 そんな私の人生節句を邪魔する奴は、きっと暗いガリベン野郎に違いない。 75 00:06:34,500 --> 00:06:37,020 新入生代表、有馬聡一郎。 76 00:06:37,580 --> 00:06:38,580 はい。 77 00:06:40,220 --> 00:06:41,220 おー。 78 00:06:47,560 --> 00:06:50,740 案の定、奴はクラスの話題を独り占めにした。 79 00:06:52,860 --> 00:06:55,780 我が人生15年、こんな屈辱初めてだわ。 80 00:06:57,260 --> 00:06:58,260 だから決めたのよ。 81 00:06:58,340 --> 00:06:59,760 必ず奴を倒すってね。 82 00:07:00,080 --> 00:07:02,940 そして私の素敵さをみんなに気づかせなければならないの。 83 00:07:03,060 --> 00:07:06,700 つまり、自分がデビューするはずがその人にデビューされてしまったわけっすね。 84 00:07:06,880 --> 00:07:09,940 お姉ちゃん、そこまでして人様に注目されたいのか? 85 00:07:10,240 --> 00:07:11,460 当たり前じゃん! 86 00:07:11,700 --> 00:07:13,780 夢言葉は生きる力の源なのよ。 87 00:07:15,620 --> 00:07:24,080 しかもさ、そいつ、性格も運動神経も良くって、 大病院の院長の一人息子なんだってさ。 超ムカつくん! 88 00:07:24,500 --> 00:07:26,640 もう二度と奴に一番なんか取らせはしない。 89 00:07:26,960 --> 00:07:27,240 もう二度と奴に一番なんか取らせはしない。 90 00:07:27,241 --> 00:07:32,140 邪魔して邪魔して邪魔をして、お坊ちゃまに人生の厳しさを教えてやらねばならないのよ。 91 00:07:32,600 --> 00:07:33,600 あっ。 92 00:07:33,920 --> 00:07:36,880 貧乏人の悲願みは見苦しいですよ、お姉さん。 93 00:07:37,200 --> 00:07:39,260 事故の問題の天下は避け置き。 94 00:07:39,380 --> 00:07:44,400 胃の中の蛙が体改を教えてもらったことを、むしろ彼に感謝すべきなのでは? 95 00:07:44,840 --> 00:07:45,300 いいい! 96 00:07:45,800 --> 00:07:47,380 カノは黙ってなさいよ! 97 00:07:47,460 --> 00:07:48,460 生意気なやつ。 98 00:07:49,540 --> 00:07:50,180 怖い。 99 00:07:50,320 --> 00:07:53,160 ミエのためだけにここまで人を憎める姉が。 100 00:08:09,650 --> 00:08:11,070 おはよう、宮沢さん。 101 00:08:11,310 --> 00:08:13,310 あ、おはよう、有馬くん。 102 00:08:13,450 --> 00:08:14,470 げえ、有馬。 103 00:08:14,990 --> 00:08:15,990 毎朝早いね。 104 00:08:16,510 --> 00:08:18,310 ううん、有馬くんこそ。 105 00:08:18,750 --> 00:08:21,050 朝っぱらから会いたくねえ奴に会っちまってよ。 106 00:08:22,130 --> 00:08:25,250 でも、私の鉄壁のマスクはこんなことでは崩れないのさ。 107 00:08:26,550 --> 00:08:27,870 僕は部活やってるから。 108 00:08:28,610 --> 00:08:29,650 剣道部なんだよね。 109 00:08:30,110 --> 00:08:31,530 練習大変そうね。 110 00:08:31,890 --> 00:08:32,190 うん。 111 00:08:32,750 --> 00:08:36,630 朝は6時から夜は8時までやってるよ。 そんなに? 112 00:08:37,110 --> 00:08:40,590 それでもちゃんと勉強と両立してるんだから偉いわよね。 113 00:08:41,350 --> 00:08:42,350 すごいわ。 114 00:08:42,450 --> 00:08:43,450 あ、いや。 115 00:08:44,810 --> 00:08:46,110 何を照れてるのかしら。 116 00:08:47,130 --> 00:08:50,130 宮沢さんこそ、しっかりしてて頭もいいのに。 117 00:08:50,650 --> 00:09:00,530 学級委員の仕事とかしても手際いいし、高校にはこういうすごい人がいるんだなって、 改めて世界の広さと、井の中の河津でいた自分に気づくよ。 118 00:09:02,090 --> 00:09:03,130 そんな、私なんか。 119 00:09:08,800 --> 00:09:09,800 へへへ。 120 00:09:11,040 --> 00:09:12,160 愚かな有馬。 121 00:09:12,460 --> 00:09:17,300 目の前のナイスな相棒は、やがてあんたを地獄に突き落とす女なのよ。 122 00:09:26,840 --> 00:09:28,280 え、わかんないここ。 123 00:09:29,140 --> 00:09:30,840 ねえ、有馬くんここ教えて。 124 00:09:31,480 --> 00:09:32,480 うん、いいよ。 125 00:09:33,320 --> 00:09:37,460 あ、これは判別式の解と係数の解を利用するんだ。 126 00:09:38,160 --> 00:09:39,160 だからこう。 127 00:09:39,520 --> 00:09:40,700 あ、そっか。 128 00:09:41,300 --> 00:09:42,820 有馬、俺らにも教えて。 129 00:09:43,460 --> 00:09:45,260 どうせだから、判作ってやろうぜ。 130 00:09:46,040 --> 00:09:46,680 それいい。 131 00:09:46,860 --> 00:09:48,320 手で 132 00:09:53,530 --> 00:09:56,650 投 げると方向狂っちゃうから、なるべく膝でね。 133 00:09:56,750 --> 00:09:57,750 こう。 134 00:10:01,150 --> 00:10:02,710 有馬くん、試合出てるよ。 135 00:10:03,110 --> 00:10:03,470 え? 136 00:10:03,790 --> 00:10:04,790 見る見る。 137 00:10:05,110 --> 00:10:06,210 ああああああ。 138 00:10:06,310 --> 00:10:10,020 グッと打ちたよ。 139 00:10:10,200 --> 00:10:11,200 カッコよかった。 140 00:10:11,520 --> 00:10:12,520 有馬くん。 141 00:10:15,370 --> 00:10:16,370 県でも強いんでしょ。 142 00:10:16,570 --> 00:10:16,910 そう。 143 00:10:17,070 --> 00:10:19,250 道着がさ、また似合うんだよ。 144 00:10:19,530 --> 00:10:21,290 ほんとかっこいいよね。 145 00:10:22,710 --> 00:10:23,710 ああああああ。 146 00:10:30,870 --> 00:10:33,450 じゃあ、この玉絵の活用を。 147 00:10:33,451 --> 00:10:33,590 う ーん。 148 00:10:34,310 --> 00:10:34,870 有馬。 149 00:10:35,190 --> 00:10:36,190 はい。 150 00:10:37,190 --> 00:10:40,490 県上の補助同士で下二段活用の未然系ですか? 151 00:10:40,890 --> 00:10:41,890 ましかは? 152 00:10:42,070 --> 00:10:44,530 半日下層の助動詞の未然系です。 153 00:10:44,790 --> 00:10:45,050 うん。 154 00:10:45,130 --> 00:10:45,690 結構。 155 00:10:46,010 --> 00:10:47,230 おおおお。 156 00:10:48,510 --> 00:10:49,510 ちっ。 157 00:10:49,730 --> 00:10:54,870 今までは皆の注目を集めるのも、先生に信頼されるのも私の役割だったのに。 158 00:10:55,410 --> 00:10:56,510 くっそー。 159 00:10:57,530 --> 00:11:00,730 あいつさえいなきゃ、ほっといても私が注目されたのに。 160 00:11:00,731 --> 00:11:01,731 いい よ。 161 00:11:01,830 --> 00:11:02,370 寒い。 162 00:11:02,650 --> 00:11:05,330 寒いっすよ、一般市民として埋没してるのが。 163 00:11:05,970 --> 00:11:09,090 みんなに褒められたい、認められたい、構われたい。 164 00:11:10,570 --> 00:11:11,570 くっそー。 165 00:11:12,030 --> 00:11:13,370 目障りだガーリマン。 166 00:11:13,610 --> 00:11:14,330 見てなさい。 167 00:11:14,510 --> 00:11:17,530 あんたを地獄に突き落とすのは、この私よ。 168 00:11:33,700 --> 00:11:34,700 眠い。 169 00:11:35,120 --> 00:11:38,860 ココンとかずっと徹夜で勉強してるしな、キャツに勝つために。 170 00:11:42,440 --> 00:11:43,440 うっ。 171 00:11:43,580 --> 00:11:44,360 いかんいかん。 172 00:11:44,580 --> 00:11:46,620 ここで爆睡してしまったら、あいつの思うツボ。 173 00:11:51,790 --> 00:11:52,890 あ、危なかった。 174 00:11:53,390 --> 00:11:55,890 今、ものすごく嫌な死に方するとこだった。 175 00:11:56,510 --> 00:11:58,090 まずいまの見られなかったよね。 176 00:11:58,690 --> 00:12:00,890 私のイメージが。 177 00:12:08,160 --> 00:12:09,160 矢沢さん。 178 00:12:09,920 --> 00:12:10,920 は、はい。 179 00:12:11,100 --> 00:12:16,140 ああ、いいのは危ないから、しないほうがいいよ。 アリマメー! 180 00:12:16,880 --> 00:12:18,240 あははははは! 181 00:12:18,241 --> 00:12:19,241 アリマメー! 182 00:12:30,520 --> 00:12:33,580 ではこれで、今週の定例会議を終了します。 183 00:12:34,040 --> 00:12:35,040 解散! 184 00:12:37,520 --> 00:12:40,520 この学校って、やたら委員会の集まりが多いよね。 185 00:12:41,280 --> 00:12:42,720 こんなに大変だと思わなかった。 186 00:12:43,240 --> 00:12:43,560 うん。 187 00:12:44,020 --> 00:12:48,820 でもそれだけ生徒の自治に委ねられてるってことだから、やりがいがあるって思わなきゃいけ ないよね。 188 00:12:49,680 --> 00:12:51,220 矢沢さんって、大人だよね。 189 00:12:51,820 --> 00:12:52,660 やたましいわ。 190 00:12:52,820 --> 00:12:53,840 あ、そうだ、矢沢さん。 191 00:12:54,300 --> 00:12:54,620 はい? 192 00:12:54,780 --> 00:12:56,760 矢沢さんって、どんな音楽聴くの? 193 00:12:56,761 --> 00:12:57,240 え? 194 00:12:57,680 --> 00:12:58,680 音楽? 195 00:12:58,800 --> 00:13:00,040 私はブルアームスかな。 196 00:13:00,980 --> 00:13:03,600 本当は私、秀樹が大好きなんだよね。 197 00:13:04,920 --> 00:13:07,600 特に、ピアノ協奏曲2番が好きなの。 198 00:13:08,020 --> 00:13:10,820 特にブーメランが好きなんだけど、あれは超秀逸よね。 199 00:13:10,980 --> 00:13:11,980 うん。 200 00:13:12,120 --> 00:13:14,020 ああ、そのCDならうちにあるよ。 201 00:13:14,420 --> 00:13:15,620 よかったら今度貸すよ。 202 00:13:16,000 --> 00:13:18,540 もうすぐ中間テストだから、終わったくらいに。 203 00:13:19,520 --> 00:13:19,840 本当? 204 00:13:19,841 --> 00:13:20,160 ありがとう。 205 00:13:20,700 --> 00:13:22,060 こいつ、お坊ちゃまだ。 206 00:13:27,450 --> 00:13:31,830 宮沢さん、今は帰り。 うん。 有馬くん、部活は? 207 00:13:32,330 --> 00:13:34,430 テスト前だから、今週はなし。 208 00:13:34,910 --> 00:13:38,550 宮沢さん、南部戦だよね。 途中まで一緒していい? 209 00:13:39,230 --> 00:13:41,590 うん、いいよ。 いやじゃー! 210 00:14:01,430 --> 00:14:03,350 さーて、今日も勉強勉強! 211 00:14:03,570 --> 00:14:06,070 お姉ちゃん、たまには一緒に遊ぼうよ。 212 00:14:06,350 --> 00:14:08,810 高校に入ってからじっとも遊んでくれないじゃん! 213 00:14:09,050 --> 00:14:09,610 だめだ! 214 00:14:09,890 --> 00:14:12,810 私は調子に乗ってる有馬を倒さなければならないんだから! 215 00:14:14,030 --> 00:14:18,910 お姉ちゃんが有馬くんに取られちゃったよ。 前はいっぱい遊んでくれたのに! 216 00:14:19,190 --> 00:14:20,050 つまんない! 217 00:14:20,110 --> 00:14:21,110 つまんない! 218 00:14:21,150 --> 00:14:24,870 だいたい調子に乗って天狗になってるのって、お姉ちゃんのことじゃん! 219 00:14:25,130 --> 00:14:26,730 どうしてそう突っ込むのよ! 220 00:14:27,730 --> 00:14:30,890 私は、何かに取り憑かれたように勉強していた。 221 00:14:31,810 --> 00:14:41,810 なんとなく、一番を取って注目されたいというよりは、有馬に勝ちたいに、 少しずつ目的が変化しているような気がしたが、 負けたら奴は、 222 00:14:41,850 --> 00:14:42,790 どんな顔になるのか。 223 00:14:42,791 --> 00:14:43,791 どう するのかしら。 224 00:14:56,190 --> 00:14:58,750 有馬もすごいって思ってたけど、宮沢さんもやるな! 225 00:14:58,830 --> 00:14:59,990 今まで気が付かなかったよ! 226 00:15:00,150 --> 00:15:02,690 この有馬くんに勝てるなんて、尊敬しちゃう! 227 00:15:04,210 --> 00:15:06,140 やった! 228 00:15:09,940 --> 00:15:12,660 久しぶりだわ、この賞賛の響き! 229 00:15:13,380 --> 00:15:14,900 あー、気持ちいい! 230 00:15:16,840 --> 00:15:17,840 な 231 00:15:24,090 --> 00:15:26,670 あ、 不本意な姿を晒していたこれまでの私。 232 00:15:27,450 --> 00:15:28,450 改めてこんにちは。 233 00:15:28,830 --> 00:15:31,310 本来の姿を現す、これからの私。 234 00:15:32,190 --> 00:15:33,190 あ、宮沢さん。 235 00:15:33,310 --> 00:15:34,390 来たわね、有馬。 236 00:15:35,230 --> 00:15:37,130 でも、もうあんたの天下じゃないのよ。 237 00:15:37,450 --> 00:15:45,610 今からあんたは、あああんたる気分に包まれ、屈辱の炎に身を焦がし、 私の代わりに、私の味わった私と同じ地獄を見るのよ。 238 00:15:45,970 --> 00:15:46,970 その時こそ。 239 00:15:47,670 --> 00:15:49,150 今度は頑張ってくださいね。 240 00:15:49,490 --> 00:15:55,270 なんていう、同情と憐れみのこもった言葉をかけて、より勝利を具象化した、 確実なものにしてやるのよ! 241 00:15:55,750 --> 00:15:59,710 さあ、私の前に、屈辱に歪んだその顔を! 242 00:16:00,710 --> 00:16:02,430 やっぱり、宮沢さんはすごいや。 243 00:16:02,750 --> 00:16:03,750 へ? 244 00:16:03,950 --> 00:16:04,950 待てよ。 245 00:16:05,350 --> 00:16:06,530 なんだそのリアクションは。 246 00:16:06,950 --> 00:16:08,490 こんなの予想してなかったぞ。 247 00:16:09,150 --> 00:16:11,590 私は有馬を抜きさえすれば奴に勝てるのかと。 248 00:16:12,230 --> 00:16:14,910 なんだろう、勝ったのに嬉しくないっていうよりは。 249 00:16:15,750 --> 00:16:16,750 なんか違う。 250 00:16:16,810 --> 00:16:23,050 考えればわかったのに、成績や見栄にこだわっていたのは私一人で、 有馬は元からそんなものに構ってはいなかった。 251 00:16:23,570 --> 00:16:26,810 勝とうなんてした心がなくても、人に認められてた。 252 00:16:27,630 --> 00:16:29,050 だからあの人は本物なんだ。 253 00:16:29,610 --> 00:16:30,290 恥ずかしい。 254 00:16:30,630 --> 00:16:32,570 その本物とあまりに違う自分が。 255 00:16:33,110 --> 00:16:39,570 こういう私がさもいい人気に振る舞って、皆を騙してきたっていうのは、 偽善っていうんじゃないか。 256 00:16:41,950 --> 00:16:43,170 いつの頃だったんだろう。 257 00:16:43,710 --> 00:16:46,070 人に褒められるのが嬉しいと思い始めたの。 258 00:16:46,930 --> 00:16:47,930 偉いのね。 259 00:16:48,230 --> 00:16:49,970 本当にしっかりしてていい子ね。 260 00:16:50,650 --> 00:16:51,870 あれは甘い響きだった。 261 00:16:52,210 --> 00:16:53,570 もっと聞きたいと思った。 262 00:16:54,310 --> 00:16:57,430 逆上がりができるようになれば、もっとびっくりさせられるかな。 263 00:17:04,720 --> 00:17:06,160 テストで1番を取れば。 264 00:17:07,240 --> 00:17:10,440 よく考えると、私ってなんて受け狙いな女なんだ。 265 00:17:11,140 --> 00:17:17,080 もし私が本当の自分を伸び伸びと育てていったら、 夜を揺るがすお笑い芸人になっていたか もしれない。 しまった! 266 00:17:17,360 --> 00:17:21,900 国民的超人気番組に出て、お茶の間の人気者になっていたかもしれないじゃない! 267 00:17:22,360 --> 00:17:25,380 なんてふうに、自分を実際以上に見せかけたって。 268 00:17:25,800 --> 00:17:31,520 疲れただけで、自分と違う生き物になろうなんて、 バカなことだったのだ。 バカバカ! 269 00:17:31,720 --> 00:17:32,720 私のバカ! 270 00:17:39,600 --> 00:17:41,040 はぁ、なんか憂鬱。 271 00:17:41,480 --> 00:17:43,500 有馬と顔合わせたくないなぁ。 272 00:17:43,700 --> 00:17:48,720 だったらギリギリに投稿すりゃいいんだけど、長年の習慣で朝一に来ちゃうあたり。 273 00:17:48,960 --> 00:17:52,360 で、暇だから勉強しあったりして。 あ、そうだ! 274 00:17:52,420 --> 00:17:53,420 音楽室行こう! 275 00:17:53,520 --> 00:17:55,200 ピアノでも弾いてるホームルームまで! 276 00:17:56,260 --> 00:17:57,260 痛たたた! 277 00:17:57,760 --> 00:18:01,160 あ、ごめん。 ご、ごめん、ダサい! 278 00:18:01,260 --> 00:18:01,760 くそぉ! 279 00:18:02,040 --> 00:18:03,300 なんてまるけなとこば! 280 00:18:08,080 --> 00:18:09,200 誰も来てないの? 281 00:18:13,400 --> 00:18:14,400 待って。 282 00:18:15,120 --> 00:18:16,120 覚えててね。 283 00:18:16,300 --> 00:18:18,420 僕は宮沢さんを、好きだから。 284 00:18:20,680 --> 00:18:21,680 え 285 00:18:34,660 --> 00:18:36,840 へ へ、へぇ、なかなか。 286 00:18:39,440 --> 00:18:41,120 ねぇちゃん、前から持ってってたじゃん。 287 00:18:41,121 --> 00:18:43,820 相手側の有馬だってのがポイントなのよ。 288 00:18:44,320 --> 00:18:47,020 私もう勝ち負けとかどうでもよくなっちゃった。 289 00:18:47,380 --> 00:18:49,840 だって、やつは私に惚れてんだもんよ。 290 00:18:50,860 --> 00:18:55,980 恋愛の起きて、愛は愛された方が勝ちなのね。 で、どうしたの? 291 00:18:56,900 --> 00:18:57,220 え? 292 00:18:57,221 --> 00:18:58,440 もち断っちゃったよ。 293 00:18:58,560 --> 00:18:59,720 もし暴れたら嫌だもん。 294 00:19:00,220 --> 00:19:05,300 やつは寂しい目をして去っていったよ。 いいの? 295 00:19:05,740 --> 00:19:06,180 何が? 296 00:19:06,660 --> 00:19:09,200 ゆきのお姉ちゃん、その人のこと嫌いだったの? 297 00:19:09,560 --> 00:19:13,240 私、お姉ちゃんがその人に構うのって、コンプレックスあるからかと思ってた。 298 00:19:13,520 --> 00:19:16,540 うーん、確かに、そういえばコンプレックスだな。 299 00:19:16,740 --> 00:19:23,280 お姉ちゃん、コンプレックスっていうのはさ、 裏返せば自分が絶対になり得ないものに対 する憧れなんじゃないのかな? 300 00:19:24,220 --> 00:19:24,580 あれ? 301 00:19:24,581 --> 00:19:32,920 確かにあの頭の良さや感じの良さそうな、みんなから好かれる性格とかって、 あれはいつも自分が近づこうとしていたイメージ。 302 00:19:33,480 --> 00:19:37,800 というより、理想のイメージにぴったり。 ああ、しまった! 303 00:19:38,420 --> 00:19:41,080 そうか、よく考えるといい男なんじゃないか! 304 00:19:41,340 --> 00:19:42,340 でしょ? 305 00:19:42,560 --> 00:19:47,960 今のお姉ちゃんが置かれている状況、楽しい歌と漫画で説明してみました。 306 00:19:49,340 --> 00:19:52,320 私、奴をそういう風に見たことなかったからさ! 307 00:19:53,280 --> 00:19:55,020 ううう、早まったこと! 308 00:19:59,870 --> 00:20:01,370 断っちゃたまま仕方ない。 309 00:20:01,830 --> 00:20:02,430 寝るわ。 310 00:20:02,550 --> 00:20:03,250 なに!? 311 00:20:03,251 --> 00:20:04,390 そうくるか!? 312 00:20:05,510 --> 00:20:08,550 お姉ちゃんって、あの人はまだ子供なんだよ。 313 00:20:09,190 --> 00:20:33,410 タケヤー、サオダケ、タケヤー、サオダケ 本当 に 行かないの? 314 00:20:33,510 --> 00:20:34,770 これが面白いよ! 315 00:20:34,850 --> 00:20:35,850 遊ぼうよ! 316 00:20:36,190 --> 00:20:39,067 いや、わたしはいい。 テストの疲れが. 317 00:20:39,127 --> 00:20:39,230 .. 318 00:20:39,231 --> 00:20:41,030 月乃姉ちゃん、急いで! 319 00:20:41,210 --> 00:20:42,450 映画始まっちゃうよ! 320 00:20:42,810 --> 00:20:44,050 もう寝坊するから! 321 00:20:44,330 --> 00:20:45,330 今 322 00:20:55,550 --> 00:20:58,830 は 買い物だし、せっかくの週に一度の日曜日。 323 00:20:59,130 --> 00:21:02,270 やっぱり家でダラダラが一番だね、うん! 324 00:21:05,760 --> 00:21:10,140 その日、どうしてその時油断したのか? 325 00:21:10,900 --> 00:21:13,280 月乃だな、やっぱり傘は... 326 00:21:16,380 --> 00:21:18,240 私は... 327 00:21:18,241 --> 00:21:19,241 うりゃー! 328 00:21:20,180 --> 00:21:20,760 ほら! 329 00:21:20,960 --> 00:21:21,980 忘れ物だよ! 330 00:21:23,400 --> 00:21:26,439 私は今まで絶対にしなかったミスを... 331 00:21:30,279 --> 00:21:38,720 した。 竹やー、竿だけー、竹やー、竿だけー... 332 00:21:50,600 --> 00:21:55,980 あの、グラームスのCD、近くまで来たついでに届けようと思って。 333 00:21:56,620 --> 00:21:59,580 それでも有馬は礼儀正しく振る舞おうとする。 334 00:22:00,000 --> 00:22:01,100 恐るべき精神を持っている。 335 00:22:01,101 --> 00:22:02,120 自 信 力と自精神である。 336 00:22:02,500 --> 00:22:04,380 いやー、立派な奴だ。 337 00:22:04,720 --> 00:22:11,240 その有馬の人生の中で、ここまで彼の気を動転させた女は、おそらく私が初めてだと思う。 338 00:22:12,520 --> 00:22:35,390 今日は、それを誇りと感じることで、 よしとすることにした。 朝 が 好きですか? 339 00:23:17,300 --> 00:23:20,360 踊りましょう、夢の中へ... 340 00:23:20,361 --> 00:23:41,480 これ から のラッシュ! 341 00:23:41,620 --> 00:23:44,920 一生何回か、己の正体がバレてしまったお姉ちゃん! 342 00:23:44,980 --> 00:23:46,900 その事実を巧妙に利用するあります! 343 00:23:46,901 --> 00:23:49,760 わー、お姉ちゃんの運命はいかに? 344 00:23:49,900 --> 00:23:53,420 次回カルガの二人の秘密、ローゼ!