1 00:00:11,594 --> 00:00:13,722 (配下の男)否定姫(ひていひめ)様… (否定姫)遅いわ! 2 00:00:14,264 --> 00:00:15,682 いつまで待たせる気よ! 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,600 (配下の男) 申し訳ありません ただ… 4 00:00:17,726 --> 00:00:19,269 (否定姫) 言い訳など聞きたくないわ! 5 00:00:19,602 --> 00:00:22,564 (配下の男) 監視の目をかいくぐるのには どうしても時間が… 6 00:00:22,689 --> 00:00:26,526 (否定姫) ふんっ そんなもの聞いても 私の怒りが冷めることなどないわ 7 00:00:26,818 --> 00:00:28,069 (配下の男)はっ (否定姫)で? 8 00:00:28,653 --> 00:00:31,197 あの不愉快な女は どうなったのかしら 9 00:00:31,489 --> 00:00:34,367 (配下の男)かの奇策士(きさくし)は 九州へ向かって 旅立ちました 10 00:00:34,909 --> 00:00:36,536 錆白兵(さびはくへい)打倒後と いうこともあって― 11 00:00:36,619 --> 00:00:38,496 少々 手間取っていたようですが 12 00:00:38,580 --> 00:00:40,248 (否定姫)錆白兵ねぇ… 13 00:00:40,457 --> 00:00:44,294 私が日本最強に据えてやった男 愚かしい… 14 00:00:44,419 --> 00:00:47,088 それに勝ったくらいのことで 調子に乗るなんて… 15 00:00:47,172 --> 00:00:49,007 (配下の男) 恐らくは そろそろ薩摩(さつま)に― 16 00:00:49,090 --> 00:00:50,842 到着する頃合いではないかと 17 00:00:51,259 --> 00:00:54,429 (否定姫)となると目標は 賊刀・鎧(よろい)というわけね 18 00:00:54,804 --> 00:00:56,347 尾張(おわり)にも立ち寄らず― 19 00:00:56,431 --> 00:00:58,641 いよいよもって調子に乗っているわ 20 00:00:59,059 --> 00:01:01,478 (配下の男) 旧将軍でさえ 一本すら集め得なかった― 21 00:01:01,603 --> 00:01:03,855 完成形変体刀 十二本― 22 00:01:04,355 --> 00:01:06,941 そのうち四本までを 集めせしめたのですから― 23 00:01:07,275 --> 00:01:08,276 無理もないかと… 24 00:01:08,359 --> 00:01:10,695 (否定姫) あんたの感想なんて 聞いてないわ 25 00:01:11,321 --> 00:01:12,197 はっ 26 00:01:12,280 --> 00:01:13,239 (否定姫)しかし― 27 00:01:13,323 --> 00:01:15,909 あの女らしいといえば あの女らしいわ 28 00:01:15,992 --> 00:01:17,827 (配下の男) とはいえ 侮れません 29 00:01:18,161 --> 00:01:22,040 奇策士のことはもちろんですが 今 彼女が連れている剣士… 30 00:01:22,123 --> 00:01:24,667 (否定姫)ああ… 無刀(むとう)の剣士 31 00:01:24,876 --> 00:01:25,960 何ていったかしら? 32 00:01:26,127 --> 00:01:29,798 (配下の男) 虚刀流(きょとうりゅう)七代目当主 鑢七花(やすりしちか) 33 00:01:30,298 --> 00:01:34,969 この男 道中一度も敵からの攻撃を その身に受けておりません 34 00:01:35,470 --> 00:01:37,806 (否定姫) かすり傷一つ… かしら? 35 00:01:37,972 --> 00:01:40,809 かすり傷一つ… です 36 00:01:41,059 --> 00:01:41,976 (否定姫)ふーん 37 00:01:42,060 --> 00:01:43,228 (配下の男) 宇練銀閣(うねりぎんかく)の居合も― 38 00:01:43,311 --> 00:01:44,854 敦賀迷彩(つるがめいさい)の千刀も― 39 00:01:44,979 --> 00:01:47,649 彼の体を傷つけるには 至っておりません 40 00:01:47,982 --> 00:01:51,194 その肉体を 一本の刀として 鍛え上げる虚刀流― 41 00:01:51,319 --> 00:01:55,448 しかし その流派の特筆すべき点は 攻撃力ではなく― 42 00:01:55,532 --> 00:01:58,201 むしろ防御力にあると 言わざるを得ません 43 00:01:58,576 --> 00:02:01,412 (否定姫)ふんっ 随分といいクジを引いたじゃない 44 00:02:01,704 --> 00:02:04,332 相変わらず 悪運の強い女だわ 45 00:02:04,707 --> 00:02:07,502 この先の展開が楽しみね 46 00:02:08,461 --> 00:02:12,924 賊刀・鎧は 絶大なる 防御力を誇る守りの刀 47 00:02:13,007 --> 00:02:15,135 防御力 対 防御力… 48 00:02:15,385 --> 00:02:17,679 さて どうなることかしら… 49 00:02:18,054 --> 00:02:19,347 うっふっふ… 50 00:02:20,014 --> 00:02:26,020 ♪~ 51 00:03:42,680 --> 00:03:48,686 ~♪ 52 00:04:00,615 --> 00:04:02,575 (観衆の歓声) 53 00:04:02,784 --> 00:04:05,620 (鎧姿の男)どうした? そのご自慢の刀で― 54 00:04:05,787 --> 00:04:08,831 俺の鎧を 真っ二つに するんじゃなかったのか? 55 00:04:09,540 --> 00:04:10,500 おいおい… 56 00:04:10,833 --> 00:04:12,585 あんた 前人未到の5人抜きも― 57 00:04:12,710 --> 00:04:14,754 こりゃ まぐれだったのかな? 58 00:04:15,255 --> 00:04:16,130 それとも― 59 00:04:16,255 --> 00:04:19,676 いざ こうして向かい合うと 逃げたくなっちまったかい? 60 00:04:19,926 --> 00:04:21,636 (対戦相手)くっ! ほざけ! 61 00:04:21,761 --> 00:04:25,473 そんなお飾り 我が剛剣(ごうけん)の前には紙も同然よ! 62 00:04:25,598 --> 00:04:26,474 (鎧姿の男)否崩(いなくず)れ 63 00:04:27,308 --> 00:04:29,227 うおおおお! 64 00:04:29,352 --> 00:04:31,646 バカが! もらったぞお! 65 00:04:43,116 --> 00:04:44,033 (審判)決着! 66 00:04:44,158 --> 00:04:49,747 (観衆の歓声) 67 00:04:49,956 --> 00:04:51,499 おい とがめ 68 00:04:51,958 --> 00:04:54,669 刀折れちまったぞ どうすんだよ? 69 00:04:55,003 --> 00:04:58,840 そなた また私の話を よく聞いていなかったようだな 70 00:04:59,299 --> 00:05:01,175 あの剣士は ただの脇役だ 71 00:05:01,509 --> 00:05:05,179 私たちに関係があるのは あの鎧武者のほうだ 72 00:05:06,347 --> 00:05:08,057 (七花)鎧武者? (とがめ)そう 73 00:05:08,391 --> 00:05:11,477 鎧海賊団船長 校倉必(あぜくらかなら) 74 00:05:11,686 --> 00:05:13,896 あの男が今回の対戦相手だ 75 00:05:14,105 --> 00:05:14,814 (七花)ふーん 76 00:05:14,939 --> 00:05:17,692 やつ 結構な人気者のようだな 77 00:05:17,900 --> 00:05:20,278 じゃあ この戦いのためにあいつは― 78 00:05:20,445 --> 00:05:22,613 刀を持ってこなかったってことか? 79 00:05:22,905 --> 00:05:24,407 (とがめ)否(いな) (七花)ん? 80 00:05:24,532 --> 00:05:26,534 (とがめ)あの鎧が賊刀だ (七花)うっ 81 00:05:27,368 --> 00:05:28,369 鎧が? 82 00:05:28,661 --> 00:05:31,247 (とがめ) 完成形変体刀十二本が一本 83 00:05:31,456 --> 00:05:32,707 賊刀・鎧 84 00:05:33,041 --> 00:05:36,002 西洋甲冑(かっちゅう)を模した 防衛主体の日本刀 85 00:05:36,169 --> 00:05:37,503 しかし これはまた… 86 00:05:37,837 --> 00:05:41,090 随分と やっかいな者の手に 渡っているようではないか 87 00:05:41,716 --> 00:05:43,468 まあ 到着して早々― 88 00:05:43,551 --> 00:05:47,638 賊刀の所有者である 校倉の 戦闘を見れたのは幸運だった 89 00:05:48,556 --> 00:05:50,349 七花 宿を決めるぞ 90 00:05:50,725 --> 00:05:52,977 細かいことは そこで説明してやる 91 00:05:53,144 --> 00:05:54,062 お… 92 00:05:57,607 --> 00:05:59,484 (ナレーション) 九州といえば温泉 93 00:05:59,984 --> 00:06:02,695 有名な活火山が すぐそばにあることもあり― 94 00:06:03,029 --> 00:06:06,240 どこを掘っても まず 温泉が湧くといわれている― 95 00:06:06,491 --> 00:06:08,743 骨休みの名地でございます 96 00:06:09,869 --> 00:06:11,245 5か月間の旅で― 97 00:06:11,370 --> 00:06:14,749 肉体的にも精神的にも 疲弊していた2人にとって― 98 00:06:15,249 --> 00:06:16,751 ここへきて温泉宿とは― 99 00:06:16,918 --> 00:06:19,462 まさに渡りに船でございました 100 00:06:20,004 --> 00:06:22,673 ちなみに 混浴でございます 101 00:06:23,382 --> 00:06:25,885 (とがめ) この温泉は主たる効能として― 102 00:06:25,968 --> 00:06:28,930 打ち身や捻挫に効くそうだが どうだ? 103 00:06:29,055 --> 00:06:30,765 どうだと言われても― 104 00:06:31,265 --> 00:06:34,560 別に俺は どこかをケガしている わけじゃないからなあ 105 00:06:34,685 --> 00:06:36,687 ふむ… そうであったな 106 00:06:36,938 --> 00:06:41,442 でも こんな でけえ風呂は 脚が伸ばせて気分がいいぜ 107 00:06:41,526 --> 00:06:43,236 はっははは! 108 00:06:44,904 --> 00:06:45,780 七花… 109 00:06:46,447 --> 00:06:50,284 島を出発する時に 私は そなたに言ったものだ 110 00:06:50,785 --> 00:06:53,121 “刀を守れ 私を守れ―” 111 00:06:53,287 --> 00:06:55,456 “そしてそなた自身を守れ”と 112 00:06:55,915 --> 00:06:56,791 (七花)ん…? 113 00:06:56,874 --> 00:06:58,000 実のところ… 114 00:06:58,251 --> 00:07:01,129 最後の項目が 一番難しいと思っていた 115 00:07:01,629 --> 00:07:06,801 強豪たちを相手にしながら しかし そなたは本当に傷一つ負っておらん 116 00:07:07,135 --> 00:07:11,347 正直言って そのことについて私は 非常に感服しておる 117 00:07:12,557 --> 00:07:14,892 何だよ らしくない 118 00:07:15,935 --> 00:07:16,894 そうか? 119 00:07:17,478 --> 00:07:19,730 刀四本集めた程度で… 120 00:07:20,022 --> 00:07:23,109 何かを成し遂げちまったつもりに なってんじゃねえだろうな? 121 00:07:23,234 --> 00:07:25,027 (とがめ) 言われるまでもないわ 122 00:07:25,653 --> 00:07:27,321 ただ… な… 123 00:07:31,617 --> 00:07:32,743 (七花)ん? 124 00:07:32,994 --> 00:07:34,662 (とがめ)飲め…! (七花)いや… 125 00:07:34,912 --> 00:07:36,164 俺 酒は… 126 00:07:37,290 --> 00:07:39,333 ちょっとくらいはよいであろうが! 127 00:07:39,625 --> 00:07:42,712 それとも 私の勧める酒が 飲めんというのか? 128 00:07:44,380 --> 00:07:46,883 飲ーむーの! 129 00:07:50,344 --> 00:07:51,888 べっ… うっ… 130 00:07:53,514 --> 00:07:55,516 (七花)で? (とがめ)あ? 131 00:07:55,683 --> 00:07:58,769 (七花)“ただ…”なんだよ? (とがめ)ああ 132 00:07:59,353 --> 00:08:02,064 ただな… ほれ つい先日― 133 00:08:02,231 --> 00:08:05,276 錆白兵から 薄刀(はくとう)・針を 取り返したであろう? 134 00:08:05,693 --> 00:08:09,030 そのことにより 私たちの刀集めの旅は― 135 00:08:09,113 --> 00:08:11,115 少なからず余裕が出たのだよ 136 00:08:11,407 --> 00:08:13,201 よく分からねえな 137 00:08:13,701 --> 00:08:15,119 どういう意味だ? 138 00:08:15,828 --> 00:08:19,165 私は大ポカを2つ やらかしておったからな 139 00:08:20,041 --> 00:08:23,794 その失点を取り戻すために 躍起になっておったところがある 140 00:08:24,295 --> 00:08:25,254 ああ 141 00:08:25,755 --> 00:08:29,467 まず真庭蝙蝠(まにわこうもり)から 絶刀・鉋(かんな)を取り返し― 142 00:08:29,926 --> 00:08:33,804 そして 錆白兵から 薄刀・針を取り返した 143 00:08:34,429 --> 00:08:37,015 これで私は 焦る必要はなくなった 144 00:08:37,517 --> 00:08:40,977 雑念を捨て じっくりと刀集めに専念できる 145 00:08:41,229 --> 00:08:42,355 (七花)はぁ… 146 00:08:42,563 --> 00:08:43,981 じっくり? 147 00:08:44,065 --> 00:08:45,483 じっくりと― 148 00:08:46,067 --> 00:08:47,401 いやらしく… 149 00:08:47,693 --> 00:08:48,736 (七花)ふん? 150 00:08:48,903 --> 00:08:50,404 本当のことを言えば― 151 00:08:50,780 --> 00:08:53,866 私は当初 そなたのことを 疑っておった 152 00:08:54,992 --> 00:08:57,870 いや 疑っていたというのは違うな 153 00:08:58,204 --> 00:09:01,207 ただ 私は裏切られどおしで あったからな 154 00:09:01,290 --> 00:09:03,167 そなたも刀を手に入れたら― 155 00:09:03,292 --> 00:09:05,920 すぐ私のもとを 去るのではないかと… 156 00:09:06,045 --> 00:09:08,714 あっ… ひでえな! 157 00:09:08,798 --> 00:09:13,594 ただ その心配はなさそうだと ここらで私は判断することにした 158 00:09:14,303 --> 00:09:17,932 そんな不安を含んだままで 続けられる旅でもないし 159 00:09:18,015 --> 00:09:18,933 (七花)うん… 160 00:09:19,058 --> 00:09:20,893 まあ ひとまずそなたが― 161 00:09:20,977 --> 00:09:24,564 私を積極的に裏切ったりは しないだろうということには― 162 00:09:24,647 --> 00:09:26,274 絶対の確信を持てた 163 00:09:27,066 --> 00:09:29,569 だから そなたも そのつもりでいろ 164 00:09:31,279 --> 00:09:32,613 何を今更― 165 00:09:33,072 --> 00:09:34,490 俺はずっと とがめからは― 166 00:09:34,615 --> 00:09:36,534 愛されまくっていると 思っていたぜ? 167 00:09:37,493 --> 00:09:39,662 いや… そんな設定はなかった 168 00:09:40,037 --> 00:09:43,624 大体 まにわにや錆みたいに 裏切られないように― 169 00:09:43,791 --> 00:09:46,919 とがめは 刀として虚刀流を 雇ったんじゃねえのかよ 170 00:09:47,753 --> 00:09:51,257 金のためにも刀のためにも動かない 無刀の剣士― 171 00:09:51,632 --> 00:09:52,800 虚刀流 172 00:09:53,342 --> 00:09:56,304 そうであったな そして何より… 173 00:09:56,637 --> 00:09:57,388 愛か? 174 00:09:57,972 --> 00:09:59,223 そのとおり! 175 00:09:59,348 --> 00:10:01,392 愛のために動く男! 176 00:10:01,601 --> 00:10:03,811 俺は とがめに 惚(ほ)れてるんだからよ 177 00:10:04,145 --> 00:10:05,813 裏切るわけがねえだろうが! 178 00:10:06,314 --> 00:10:08,733 一緒に旅をした この5か月の間に― 179 00:10:08,983 --> 00:10:10,901 日々 惚れ直してるくらいだぜ 180 00:10:11,527 --> 00:10:12,945 のわりに… 181 00:10:13,446 --> 00:10:14,488 あ? 182 00:10:14,697 --> 00:10:17,992 (とがめ) 一緒に温泉につかっても 何もなさそうだな…? 183 00:10:18,492 --> 00:10:19,368 (七花)ん? 184 00:10:19,619 --> 00:10:22,079 何だよ とがめが誘ったんじゃん 185 00:10:22,663 --> 00:10:23,998 そうだが…! 186 00:10:24,332 --> 00:10:25,833 (七花)んん? (とがめ)ああ! 187 00:10:26,000 --> 00:10:26,959 あっ そうだ 188 00:10:27,084 --> 00:10:29,545 七花 ちょっと立ってみろ (七花)あ? 189 00:10:29,712 --> 00:10:32,089 その場で立ち上がってみろと 言ったのだ 190 00:10:32,465 --> 00:10:33,466 ああ… 191 00:10:36,552 --> 00:10:37,637 ふん… 192 00:10:37,845 --> 00:10:41,599 こうして見ると 本当にそなたの体は大きいな 193 00:10:41,974 --> 00:10:45,895 背のわりには細いほうだが それでも弱々しいところがない 194 00:10:46,270 --> 00:10:49,857 旅をしている間に 前より たくましくなったのではないか? 195 00:10:50,024 --> 00:10:51,108 そうか? 196 00:10:51,484 --> 00:10:55,529 いや そういうの自分では もうよく分かんねえけど 197 00:10:56,405 --> 00:10:59,492 まあ とがめがそう言うなら そうなんだろうな 198 00:10:59,950 --> 00:11:01,118 それがどうした? 199 00:11:01,577 --> 00:11:04,205 いや… すまなかったな 200 00:11:04,413 --> 00:11:06,457 じろじろ見回すようなことをして 201 00:11:07,124 --> 00:11:09,877 さて では仕事の話だ 202 00:11:13,547 --> 00:11:14,548 ん…? 203 00:11:15,299 --> 00:11:17,551 何だ? いつもみたいに着込まないのか? 204 00:11:18,094 --> 00:11:20,846 情緒のないそなたには 分からないだろうが― 205 00:11:21,097 --> 00:11:24,558 温泉宿では このような 軽装で過ごすのが習わしだ 206 00:11:24,809 --> 00:11:25,935 (七花)ふーん… 207 00:11:26,268 --> 00:11:29,397 (とがめ) どうだ? 初めての浴衣姿だ 208 00:11:30,398 --> 00:11:31,315 何が? 209 00:11:32,858 --> 00:11:34,193 いや… 何でもない 210 00:11:34,902 --> 00:11:37,738 (七花) あの鎧武者が 変体刀の所有者で… 211 00:11:38,030 --> 00:11:39,990 あの鎧が 賊刀・鎧か… 212 00:11:40,449 --> 00:11:41,367 ありなのか? 213 00:11:41,575 --> 00:11:42,576 (とがめ)ありだ 214 00:11:43,077 --> 00:11:45,788 遠目からでは よく分からなかった かもしれないが― 215 00:11:46,205 --> 00:11:49,792 鎧の部分のそれぞれの継ぎ目が 鋭利な刃(やいば)になっておる 216 00:11:50,126 --> 00:11:51,168 (七花)うーん… 217 00:11:51,419 --> 00:11:55,256 (とがめ) 思い出してほしいのは 粉々になった剛剣のほうだ 218 00:11:58,676 --> 00:12:00,469 なまなかな力では― 219 00:12:00,594 --> 00:12:03,806 あの賊刀に 傷一つ付けることは かなわぬであろう 220 00:12:04,098 --> 00:12:06,100 それは分かったが ちょっと待て 221 00:12:06,392 --> 00:12:07,268 (とがめ)お? 222 00:12:07,351 --> 00:12:09,603 俺は刀を 傷つけちゃダメなんだろ? 223 00:12:09,812 --> 00:12:11,981 当然だ! だが― 224 00:12:12,106 --> 00:12:15,776 まあ 差し当たって勝つだけならば いくらでも方法はある 225 00:12:16,110 --> 00:12:17,945 珍しく策が早いな 226 00:12:18,154 --> 00:12:21,449 ふふんっ 防御力が鉄壁な鎧といっても― 227 00:12:21,532 --> 00:12:23,659 方法を2~3挙げることはできよう 228 00:12:23,868 --> 00:12:25,494 へー 例えば? 229 00:12:25,619 --> 00:12:26,704 海へ突き落とす 230 00:12:29,081 --> 00:12:30,875 あ あ… 231 00:12:31,125 --> 00:12:33,043 (とがめ) 隙がない鎧とはいっても― 232 00:12:33,169 --> 00:12:37,214 浸水させてしまえば 窒息して 溺れ死ぬこと間違いなしだ 233 00:12:37,465 --> 00:12:41,135 足の部分をでも 丈夫な鎖か 何かでつないでおいて― 234 00:12:41,302 --> 00:12:44,430 溺死したところを 素早く引き上げて回収し― 235 00:12:44,597 --> 00:12:47,600 きちんと その後の処理をすれば 錆(さ)びることもあるまい 236 00:12:47,975 --> 00:12:51,103 あ… 悪魔みたいなこと 考えるな あんた 237 00:12:51,312 --> 00:12:53,189 熱で攻めるという手もある 238 00:12:53,564 --> 00:12:56,734 鎧そのものを傷めぬ程度の 熱を照射する 239 00:12:57,234 --> 00:12:59,862 金属は 何にしろ熱しやすいからな 240 00:13:00,154 --> 00:13:03,824 当然内部に熱がこもって 中の人間は熱死する 241 00:13:04,325 --> 00:13:05,326 あ… あ… 242 00:13:05,659 --> 00:13:07,495 あっ どうした? 七花 243 00:13:07,661 --> 00:13:08,662 い… いや… 244 00:13:08,996 --> 00:13:10,498 しかし… そうか! 245 00:13:10,956 --> 00:13:13,375 卑怯な手を 使ってもいいというなら― 246 00:13:13,667 --> 00:13:16,295 やつが鎧を脱いでいるところを 狙ってもいい 247 00:13:16,587 --> 00:13:19,840 それは卑怯というよりは むしろ当然の戦略だ 248 00:13:20,508 --> 00:13:23,385 だがあの男 校倉必は― 249 00:13:23,677 --> 00:13:26,347 人前であの鎧を 決して脱がないらしい 250 00:13:30,559 --> 00:13:34,897 今回の敵も… やっかいであることには違いない 251 00:13:35,022 --> 00:13:38,359 じっくりと構えて… 事に当たるとしよう 252 00:13:40,653 --> 00:13:41,820 う… う… 253 00:13:42,196 --> 00:13:43,364 うあーん… 254 00:13:43,447 --> 00:13:44,532 (とがめ)あん… (七花)う… 255 00:13:44,657 --> 00:13:45,824 ああ… 256 00:13:46,075 --> 00:13:47,910 あ… あん! う… 257 00:13:48,369 --> 00:13:49,411 ううん… 258 00:13:51,539 --> 00:13:53,374 あー… 気持ちいい! 259 00:13:53,999 --> 00:13:55,834 そうか 気持ちいいのか 260 00:13:56,460 --> 00:13:57,753 どうも俺のほうは― 261 00:13:57,878 --> 00:14:01,549 心の内壁に 変な感覚が 芽生えていく感じがあるんだが… 262 00:14:01,715 --> 00:14:03,092 足が止まっておるぞ! 263 00:14:03,217 --> 00:14:04,051 もっと踏め! 264 00:14:04,176 --> 00:14:05,511 もっと踏めって… 265 00:14:05,594 --> 00:14:08,722 (とがめ) 頭とか軽く踏んでくれると いい感じかも…! 266 00:14:09,265 --> 00:14:10,891 それはさすがに… 267 00:14:10,975 --> 00:14:12,101 (とがめ)うひ… 268 00:14:13,435 --> 00:14:14,311 はぁ… 269 00:14:14,395 --> 00:14:16,689 ああああ! ううん…! 270 00:14:16,772 --> 00:14:18,399 (七花)うーん… 271 00:14:18,691 --> 00:14:20,943 (とがめ) でかい鎧だとは聞いておったが― 272 00:14:21,235 --> 00:14:24,071 まさか あれほどまでに でかいとはなあ 273 00:14:24,238 --> 00:14:28,200 七花 背の違いは そのまま強さの違いにつながるぞ 274 00:14:28,325 --> 00:14:29,243 (七花)ははっ… 275 00:14:29,368 --> 00:14:31,745 ちびっこいとがめが 言いそうなことだな 276 00:14:31,954 --> 00:14:33,873 うぐっ… ちぇりお! 277 00:14:33,956 --> 00:14:36,584 おおっ! 久しぶりだなあ その“ちぇりお”も 278 00:14:36,667 --> 00:14:37,668 やかましいわ! 279 00:14:37,918 --> 00:14:41,589 無論… 小柄な人間には 小柄なりの戦い方はある 280 00:14:41,881 --> 00:14:43,716 小回りが利くし軽いしな 281 00:14:43,924 --> 00:14:47,761 しかし その手の戦い方を 心得てはおらぬであろう 282 00:14:47,887 --> 00:14:51,098 (七花)ん… (とがめ)だが今回だけは違う 283 00:14:51,473 --> 00:14:55,269 そなたは 校倉必という 巨体の男と戦うことになる 284 00:14:55,436 --> 00:14:57,146 (七花) 何か対策はねえのかよ 285 00:14:57,271 --> 00:14:58,898 これに関しては… ない 286 00:14:59,315 --> 00:15:03,235 武芸の心得を一切 持たぬ私には まるで分からぬ領域だ 287 00:15:03,402 --> 00:15:04,486 自分で考えろ 288 00:15:04,612 --> 00:15:06,405 (七花) 自分より大きな相手… 289 00:15:06,739 --> 00:15:08,699 確かに 考えたことも なかったな… 290 00:15:08,782 --> 00:15:10,242 (宿の女)お客様… (とがめ)おぉ… 291 00:15:10,451 --> 00:15:12,995 (とがめ)ち…中止! 早く中止! (七花)ああ… 292 00:15:13,329 --> 00:15:14,288 ん… 何だ? 293 00:15:14,455 --> 00:15:16,290 (宿の女) 夜分遅く申し訳ありません 294 00:15:16,624 --> 00:15:20,294 表に お客様方にお会いしたい という方がおみえになっております 295 00:15:20,544 --> 00:15:21,420 …誰だ? 296 00:15:21,712 --> 00:15:23,422 (宿の女)鎧海賊団船長― 297 00:15:23,631 --> 00:15:25,382 校倉必様でございます 298 00:15:25,633 --> 00:15:26,508 おお…! 299 00:15:28,344 --> 00:15:32,222 まさか そちらからやって 来るとはなあ 予想外だった 300 00:15:32,848 --> 00:15:33,891 いや― 301 00:15:34,141 --> 00:15:37,978 剣士たちにとって 七花の名は 無名ではなくなっているのだ 302 00:15:38,354 --> 00:15:40,481 当然 予想して おくべきだったか… 303 00:15:40,940 --> 00:15:44,193 で…? この港町の実質的支配者― 304 00:15:44,443 --> 00:15:47,655 鎧海賊団の船長 校倉必殿が― 305 00:15:47,863 --> 00:15:51,575 私たちのような一介の旅人に どんなご用ですかな? 306 00:15:51,867 --> 00:15:55,162 (校倉必) いや 別にご用ってほど 大仰なもんじゃねえよ 307 00:15:55,746 --> 00:15:57,414 大盆(おうぼん)で見た時も思ったが― 308 00:15:57,498 --> 00:15:59,875 こうして近くで見れば よりいっそう あらためて― 309 00:16:00,000 --> 00:16:01,460 かれんな女じゃねえか 310 00:16:01,585 --> 00:16:03,712 (とがめ)ああっ… (校倉必)髪の色も きれいだ 311 00:16:04,505 --> 00:16:05,714 それはどうも! 312 00:16:05,881 --> 00:16:08,676 あなたの鎧姿も なかなかどうして見事です 313 00:16:08,759 --> 00:16:09,843 (校倉必) はっはっはっは… 314 00:16:10,052 --> 00:16:12,513 (とがめ) それで… 何のご用ですかな? 315 00:16:12,638 --> 00:16:14,181 私たちのような一介の… 316 00:16:14,306 --> 00:16:16,058 (校倉必) 一介の旅人じゃねえだろ? 317 00:16:16,684 --> 00:16:21,397 家鳴(やなり)幕府 預奉所(あずかりたてまつるところ) 軍所(いくさどころ)総監督 とがめ殿に― 318 00:16:21,522 --> 00:16:23,148 虚刀流 七代目当主― 319 00:16:23,232 --> 00:16:26,527 巌流島(がんりゅうじま)において 錆白兵との決闘に勝利し― 320 00:16:26,694 --> 00:16:27,778 無刀でありながらも― 321 00:16:27,861 --> 00:16:32,282 今や日本最強の剣士の 称号を得た 鑢七花殿 322 00:16:32,741 --> 00:16:36,078 その2人を指して 一介の旅人など とてもとても… 323 00:16:36,203 --> 00:16:38,330 (とがめ) 七花の素性まで 知られているのか… 324 00:16:38,497 --> 00:16:41,333 (校倉必) 刀集めの最中… なんだろう? 325 00:16:41,917 --> 00:16:44,003 細かい腹の探り合いは したくねえ 326 00:16:44,211 --> 00:16:46,714 俺は 九州男児なもんでなあ 327 00:16:47,339 --> 00:16:49,842 ご存じのとおり そして見てのとおり― 328 00:16:50,009 --> 00:16:53,429 俺は 四季崎記紀の完成形変体刀― 329 00:16:53,554 --> 00:16:55,597 賊刀・鎧の所有者だ 330 00:16:56,515 --> 00:17:00,227 あんたら 俺からこの鎧を はぎに来たんだろう? 331 00:17:00,686 --> 00:17:01,979 (とがめ)さてな 332 00:17:04,897 --> 00:17:06,983 だとしたら どうだというのだ? 333 00:17:07,233 --> 00:17:10,695 海賊として 海の上で 略奪を繰り返すあなた方が― 334 00:17:11,030 --> 00:17:13,323 まさか“自分は奪われるのは嫌だ” などと― 335 00:17:13,406 --> 00:17:15,742 噴飯物(ふんぱんもの)のセリフを 吐きはしないだろう? 336 00:17:15,909 --> 00:17:16,993 (校倉必)そりゃそうだ 337 00:17:17,618 --> 00:17:21,080 人を傷つけるからには 傷つけられる覚悟が必要だし― 338 00:17:21,165 --> 00:17:23,916 奪うからには 奪われる覚悟を決めてるぜ? 339 00:17:24,460 --> 00:17:27,087 殺すからには 殺される覚悟もなあ 340 00:17:27,378 --> 00:17:29,381 (とがめ)覚悟か… (校倉必)んん? 341 00:17:29,590 --> 00:17:31,550 いや… 何でもない 342 00:17:31,800 --> 00:17:36,096 (校倉必) そうかい 俺は別に先手を打ちに 来たというわけじゃねえんだ 343 00:17:36,346 --> 00:17:40,893 そう言われてもな 私としては こう考えざるを得ないな 344 00:17:41,518 --> 00:17:45,898 すでにこの宿は校倉殿の 配下によって取り囲まれていて― 345 00:17:45,981 --> 00:17:47,107 袋のねずみだと… 346 00:17:47,566 --> 00:17:49,777 (校倉必) お供など連れてきていない 347 00:17:49,985 --> 00:17:51,028 どうだか? 348 00:17:51,403 --> 00:17:52,362 七花 349 00:17:53,781 --> 00:17:55,616 ちぇりおー! 350 00:17:56,575 --> 00:17:57,534 え? あれっ? 351 00:17:57,743 --> 00:17:59,411 何をぼーっとしておる! 352 00:17:59,620 --> 00:18:00,871 いや… 悪かった 353 00:18:01,080 --> 00:18:03,248 (校倉必) 虚刀流かあ 知ってるぜ 354 00:18:03,874 --> 00:18:05,501 大乱の英雄だよな 355 00:18:06,043 --> 00:18:10,672 お前が七代目を継いだってことは 鑢六枝(むつえ)は現役を引いたのか? 356 00:18:11,298 --> 00:18:12,800 親父(おやじ)なら死んだよ 357 00:18:13,467 --> 00:18:16,637 えっと… まあ 死んだんだ 358 00:18:16,929 --> 00:18:18,180 何だ それは… 359 00:18:18,388 --> 00:18:20,140 (校倉必) 事情は人それぞれだ 360 00:18:20,682 --> 00:18:22,643 だが日本最強を名乗るなら― 361 00:18:22,810 --> 00:18:25,312 この俺を倒してからに してほしかったな 362 00:18:25,395 --> 00:18:27,481 随分と好戦的なのだな 363 00:18:27,815 --> 00:18:30,400 (校倉必) 男として生まれた以上 どっちが強いか― 364 00:18:30,484 --> 00:18:32,444 それが気になるのは当然だろう 365 00:18:32,820 --> 00:18:34,321 日本最強なんて看板は― 366 00:18:34,488 --> 00:18:36,782 覚悟もなしに 掲げていいもんじゃねえ 367 00:18:37,491 --> 00:18:39,368 それについては同感だな 368 00:18:40,577 --> 00:18:44,206 さて 校倉殿 率直にお聞きしたい 369 00:18:44,331 --> 00:18:48,335 私たちの正体を知っている 私たちの目的も知っている 370 00:18:48,669 --> 00:18:51,922 その上で 賊刀・鎧を所有する校倉殿が― 371 00:18:52,131 --> 00:18:54,049 どうしてこの宿にやって来る? 372 00:18:54,508 --> 00:18:58,679 まさか その鎧を幕府に献上しに 来たというわけでもあるまい 373 00:18:58,762 --> 00:19:00,973 (校倉必)まさか はっはっはっは… 374 00:19:01,056 --> 00:19:04,810 海賊が 幕府に恭順の姿勢を 見せちまったら最後だぜ 375 00:19:05,227 --> 00:19:08,647 反権力 反体制こそが 海賊の旗印だ 376 00:19:09,022 --> 00:19:12,109 さあ ここからが大事な話だ 377 00:19:12,401 --> 00:19:16,572 とがめ 例えばあんたの思惑どおり 俺から鎧をはぎ取ったとしよう 378 00:19:16,697 --> 00:19:18,907 そのあと あんたらは どうするつもりでいるんだ? 379 00:19:19,032 --> 00:19:20,409 次は四国かな? 380 00:19:20,534 --> 00:19:24,079 いや その賊刀・鎧を 略奪できたとすれば― 381 00:19:24,371 --> 00:19:27,541 さすがにそろそろ いったん 尾張に引き揚げようと思っている 382 00:19:27,833 --> 00:19:29,418 (校倉必) 陸路か? 海路か? 383 00:19:29,710 --> 00:19:34,089 せっかく港に来ておるので できれば海路をとりたいな 384 00:19:34,381 --> 00:19:38,719 確か この濁音港(だくおんこう)からも 尾張行きの船は出ておったろう? 385 00:19:38,802 --> 00:19:40,929 (校倉必) ああ! 尾張行きどころか― 386 00:19:41,096 --> 00:19:44,892 四国の土佐行き 京都行き 江戸行きから 死霊山(しれいざん)行き 387 00:19:45,184 --> 00:19:47,895 琉球(りゅうきゅう)や蝦夷(えぞ)にだって 行きたい放題だぜ 388 00:19:48,228 --> 00:19:51,565 何せ この俺が根城(ねじろ)にしている港だ 389 00:19:51,815 --> 00:19:52,774 ただし― 390 00:19:53,525 --> 00:19:56,236 果たして 賊刀・鎧を奪ったとして― 391 00:19:56,570 --> 00:19:57,738 それで そのあと あんたらは― 392 00:19:57,863 --> 00:20:01,241 この俺の港から 無事に出られるかな? ははは… 393 00:20:01,366 --> 00:20:02,743 (とがめ)勝戦処理…? 394 00:20:03,493 --> 00:20:06,622 変な根回しをされる前に つぶしに来たか? 395 00:20:06,955 --> 00:20:09,416 この男 随分と読んでいる… 396 00:20:09,625 --> 00:20:12,836 (校倉必)そこで俺は あんたらにいい話を持ってきた 397 00:20:13,212 --> 00:20:14,379 (とがめ)聞こうではないか 398 00:20:14,546 --> 00:20:19,134 (校倉必) 少なくともどちらに転んだところで 損な話にはならないよ 399 00:20:21,303 --> 00:20:22,179 (七花)う… 400 00:20:22,429 --> 00:20:24,723 (校倉必) 虚刀流! 俺と決闘しろ 401 00:20:25,349 --> 00:20:27,559 (七花)ああ? (とがめ)け… 決闘? 402 00:20:27,726 --> 00:20:32,105 (校倉必) ああ 仮にあんたが俺に勝てたなら この賊刀はくれてやるよ 403 00:20:32,314 --> 00:20:35,108 そして 海賊団の人間にも 町の人間にも― 404 00:20:35,192 --> 00:20:36,902 そのあと 手出しはさせねえ 405 00:20:37,194 --> 00:20:39,821 (七花)へー (とがめ)話がうますぎるな 406 00:20:40,113 --> 00:20:43,533 (校倉必) そりゃもちろん いくつか条件を つけることになるがな 407 00:20:43,617 --> 00:20:44,493 何だ? 408 00:20:44,701 --> 00:20:48,455 言っておくが 現役の海賊相手に お目こぼしはありえんぞ 409 00:20:48,622 --> 00:20:51,500 (校倉必) 幕府からお目こぼしを もらわなきゃいけないほど― 410 00:20:51,625 --> 00:20:53,460 自由に不自由してねえよ 411 00:20:53,961 --> 00:20:57,130 ただちょっと こっちのメンツを 立ててほしいんだ 412 00:20:57,256 --> 00:20:58,131 メンツ? 413 00:20:58,215 --> 00:21:03,011 (校倉必) 鎧海賊団の校倉必っていやあ この辺じゃ結構な顔でなあ 414 00:21:03,303 --> 00:21:06,306 決闘の場所は あの大盆にしてほしいんだ 415 00:21:06,640 --> 00:21:07,516 なぜ? 416 00:21:07,641 --> 00:21:09,309 (校倉必) 私闘は俺が禁じてる 417 00:21:09,434 --> 00:21:13,105 しかし あそこで戦うんなら それはあくまでも商売だ 418 00:21:13,522 --> 00:21:15,148 それに勝とうが負けようが― 419 00:21:15,232 --> 00:21:18,944 日本最強の無力の剣士なんて 珍しいやつと戦うならば― 420 00:21:19,027 --> 00:21:20,153 客は沸くぜ 421 00:21:20,487 --> 00:21:24,825 あんたも幕府の人間なら 地方の 地域活性化に一役買ってくれや 422 00:21:25,450 --> 00:21:27,369 七花を見せ物にする気か? 423 00:21:27,661 --> 00:21:30,831 (校倉必) それで賊刀が手に入るなら 安いもんだろ? 424 00:21:31,248 --> 00:21:34,543 (とがめ)それが果たして 刀を賭けるほどのことになるか 425 00:21:35,002 --> 00:21:37,254 純粋に虚刀流 七代目当主― 426 00:21:37,504 --> 00:21:40,299 鎧七花と戦いたいというのは あるだろうが― 427 00:21:40,799 --> 00:21:42,342 これも刀の毒か 428 00:21:42,759 --> 00:21:43,677 (校倉必) ふっふっふっふ… 429 00:21:43,802 --> 00:21:48,181 校倉殿 一番大切なことを 聞いていないなあ 430 00:21:49,057 --> 00:21:53,145 私たちが勝った揚合 賊刀・鎧を ちょうだいできる 431 00:21:53,437 --> 00:21:56,773 そして その後の安全帰路まで 保証してもらえる― 432 00:21:56,857 --> 00:21:58,358 ということだったが― 433 00:21:59,026 --> 00:22:02,029 もしも私たちが負けた場合は どうなるのだ? 434 00:22:02,195 --> 00:22:05,282 (校倉必) 自分たちが負けたあとのことが 気になるのか? 435 00:22:05,449 --> 00:22:07,492 そりゃ随分と弱気なことだ 436 00:22:07,784 --> 00:22:12,164 私たちはその敗北の代償に 何を差し出せばよいのだ? 437 00:22:12,497 --> 00:22:15,709 こちらの四本とも 差し出せというのであろう… 438 00:22:16,043 --> 00:22:18,962 それでこその破格の申し出と 釣り合いがとれる 439 00:22:19,379 --> 00:22:20,464 (校倉必)ご明察だ 440 00:22:20,839 --> 00:22:21,882 ふんっ 441 00:22:21,965 --> 00:22:23,508 (校倉必) 俺が勝った場合は― 442 00:22:23,925 --> 00:22:24,801 とがめ 443 00:22:25,052 --> 00:22:26,762 あんたをもらい受けたい 444 00:22:26,970 --> 00:22:28,889 そうか そうであろう 445 00:22:29,222 --> 00:22:32,142 はっ!? か… 刀はいらんのかあ 446 00:22:32,225 --> 00:22:34,561 (校倉必)刀? そんなものに興味はねえ! 447 00:22:34,686 --> 00:22:36,396 この一本があれば十分だ 448 00:22:36,563 --> 00:22:38,523 俺はそんなものより とがめが欲しい 449 00:22:38,607 --> 00:22:40,692 うう… うがああああ! うぐっ 450 00:22:40,859 --> 00:22:42,903 うっ うっ うっ うっ… 451 00:22:43,070 --> 00:22:45,739 うああああああ! 452 00:22:46,114 --> 00:22:47,449 一目惚れだ… 453 00:22:47,616 --> 00:22:49,242 俺の女になれ! 454 00:23:05,258 --> 00:23:06,927 虚刀流 四の奥義― 455 00:23:07,177 --> 00:23:08,220 柳緑花紅(りゅうよくかこう)! 456 00:23:14,226 --> 00:23:15,102 うむ… 457 00:23:18,271 --> 00:23:19,439 なるほど 458 00:23:19,815 --> 00:23:23,068 これが鎧通しの技か 見事なものだ 459 00:23:23,527 --> 00:23:26,613 しかし 結構 高価な 鏡だったのだが― 460 00:23:26,947 --> 00:23:27,948 まあ よいか 461 00:23:28,490 --> 00:23:30,283 ふむ これはつまり― 462 00:23:30,450 --> 00:23:34,704 そなたの好きなところに 損傷を 与えることができる技ということか 463 00:23:34,996 --> 00:23:36,957 まあ 言うならそんな感じだ 464 00:23:37,290 --> 00:23:39,835 皮膚でも 筋肉でも 内臓でも 骨でも― 465 00:23:40,168 --> 00:23:42,003 それらを越えた 向こう側でも― 466 00:23:42,462 --> 00:23:43,797 親父に言わせれば― 467 00:23:43,922 --> 00:23:47,092 この奥義は 衝撃の伝導に コツがあるようなんだが― 468 00:23:47,801 --> 00:23:49,803 俺はそこを 勘でやってる感じだな 469 00:23:50,095 --> 00:23:51,096 勘!? 470 00:23:51,304 --> 00:23:53,431 そなた そんな不確かなものに 頼って― 471 00:23:53,557 --> 00:23:55,475 私の腹を殴ったのかあ!? 472 00:23:55,642 --> 00:23:57,144 死んだらどうする! 473 00:23:57,310 --> 00:23:58,895 それは考えてなかった 474 00:23:59,062 --> 00:24:02,315 (とがめ) そうと知っていれば協力など しなかったわ! 七花! 475 00:24:02,983 --> 00:24:04,192 帯を変えるぞ! 476 00:24:04,776 --> 00:24:05,652 ああ 477 00:24:05,735 --> 00:24:09,156 きゃあああ あうあうあう… 478 00:24:09,281 --> 00:24:10,157 ぎゃ… う… 479 00:24:10,240 --> 00:24:11,199 (床に落ちる音) 480 00:24:11,658 --> 00:24:13,869 (とがめ)なっ 何すんじゃー! (七花)いや… 481 00:24:14,077 --> 00:24:17,080 (七花)何か意地悪したくなって (とがめ)何でじゃ! 482 00:24:17,164 --> 00:24:20,500 そなたの怪力で意地悪なんぞ されたら身が持たんわ 483 00:24:20,709 --> 00:24:23,420 まったく! 何を考えておるのだ そなたは 484 00:24:23,670 --> 00:24:24,838 (七花)とがめ (とがめ)ん? 485 00:24:25,130 --> 00:24:28,508 昨日のあいつの提案 どう思ってんだ? 486 00:24:28,884 --> 00:24:30,844 結論ならとうに出ておるよ 487 00:24:31,178 --> 00:24:34,681 あの時 校倉を目の前に すでに出ておったと言ってよい 488 00:24:35,348 --> 00:24:37,767 昨晩は夢も見んほど ぐっすりと眠ったわ 489 00:24:37,851 --> 00:24:38,727 わっ 490 00:24:40,312 --> 00:24:42,147 何すんじゃー! 491 00:24:44,191 --> 00:24:45,650 いや… 何だろう? 492 00:24:45,734 --> 00:24:48,486 何だか無性に とがめに意地悪をしたくなる 493 00:24:48,570 --> 00:24:52,407 (とがめ) いやっ これはもう暴力だ そなたは今 私を蹴った! 494 00:24:52,616 --> 00:24:55,911 何だよ とがめだってよく 俺のこと ど突くじゃねえか 495 00:24:56,203 --> 00:24:57,370 お互いさまだろ? 496 00:24:57,495 --> 00:24:58,663 (とがめ)ううう…! 497 00:24:59,164 --> 00:25:01,541 なんぞ偉く今日は反抗的だな 498 00:25:01,708 --> 00:25:04,127 で どんな結論を出したんだ? 499 00:25:04,461 --> 00:25:05,587 言うまでもない 500 00:25:05,962 --> 00:25:08,173 やつの申し出は 渡りに船だ 501 00:25:08,548 --> 00:25:12,385 相手の提案に簡単に乗ったのでは 交渉の意味がないのでな 502 00:25:13,011 --> 00:25:14,471 間を持たせただけだ 503 00:25:14,721 --> 00:25:16,681 いや そういうことじゃなくて 504 00:25:17,098 --> 00:25:18,266 校倉必 505 00:25:18,558 --> 00:25:21,478 あいつはあんたの 用心棒として ふさわしいのか? 506 00:25:21,645 --> 00:25:22,520 (とがめ)ああ… 507 00:25:22,729 --> 00:25:25,732 確かにこの先は 幕府の力を用いるよりは― 508 00:25:25,899 --> 00:25:28,902 海賊団の情報網のほうが 有用であろ… なっ 509 00:25:29,361 --> 00:25:30,362 でっ! 510 00:25:30,445 --> 00:25:32,197 だーから 何すんじゃー! 511 00:25:32,280 --> 00:25:34,157 分からん 手が勝手に… 512 00:25:34,241 --> 00:25:36,201 女の髪に気安く触るな! 513 00:25:36,826 --> 00:25:38,995 それは今更って感じだが… 514 00:25:39,412 --> 00:25:41,248 じゃあ こういうのはどうだ? 515 00:25:41,498 --> 00:25:45,210 鎧海賊団には裏方として 全面協力してもらって― 516 00:25:45,710 --> 00:25:48,672 それで俺と とがめで 刀を集めるというのは? 517 00:25:49,047 --> 00:25:51,758 それでは校倉は 納得せんであろうな 518 00:25:52,217 --> 00:25:55,971 日本最強と戦いたいというのも まあ あるであろうが― 519 00:25:57,222 --> 00:26:01,268 しかし それ以上にあの男の 言うことが本当だとすれば― 520 00:26:01,559 --> 00:26:04,813 校倉は七花のことを 邪魔に思っておるはずだ 521 00:26:04,938 --> 00:26:05,772 邪魔? 522 00:26:05,897 --> 00:26:07,565 (とがめ) そういう口ぶりだったぞ 523 00:26:07,816 --> 00:26:10,944 男として女を独占したいと 思っておるのだろう 524 00:26:11,403 --> 00:26:15,240 (七花)じゃあ それは 決して悪くない提案なんだよな 525 00:26:15,323 --> 00:26:18,118 (とがめ)いや… どんな裏があるか知れん提案だ 526 00:26:18,410 --> 00:26:19,869 信用できたものではない 527 00:26:20,161 --> 00:26:21,830 しょせんは海賊の言うことだ 528 00:26:22,122 --> 00:26:23,206 (七花)でも とがめ… 529 00:26:23,581 --> 00:26:26,334 愛で動く人間は 信用できるんだろ? 530 00:26:26,501 --> 00:26:28,962 確かに 私が言ったことではあるが― 531 00:26:29,713 --> 00:26:31,131 あっ… んん… 532 00:26:33,842 --> 00:26:38,430 そなたは… でかい図体をして 本当に子供みたいなことを 533 00:26:38,638 --> 00:26:41,016 んっ 何だよ どういう意味だ? 534 00:26:41,141 --> 00:26:42,309 えっとなあ 535 00:26:42,642 --> 00:26:44,602 例えば そなたはどう思うのだ? 536 00:26:45,020 --> 00:26:49,149 仮に あの男がそなたの代わりに 私の用心捧になったとしたら 537 00:26:49,607 --> 00:26:51,651 その場合 俺はどうなるんだ? 538 00:26:51,818 --> 00:26:53,486 決闘の結果だからなあ 539 00:26:53,778 --> 00:26:55,488 死んでいればそれまでだし― 540 00:26:55,655 --> 00:26:57,282 辛うじて生きていれば― 541 00:26:57,657 --> 00:27:01,661 どうだろう? 七実(ななみ)の待つ不承島(ふしょうじま)に 帰ることになるかな 542 00:27:01,870 --> 00:27:03,663 それは… うーん… 543 00:27:05,248 --> 00:27:06,583 何だか嫌だな 544 00:27:06,708 --> 00:27:07,584 嫌か 545 00:27:07,709 --> 00:27:09,377 でも そうだな 546 00:27:09,627 --> 00:27:13,214 そのほうが とがめの刀集めが 順調に進むっていうんだったら 547 00:27:13,340 --> 00:27:14,382 (とがめ)ちぇりお! 548 00:27:14,507 --> 00:27:16,885 いや! 足の指先は さすがに痛いって! 549 00:27:17,010 --> 00:27:21,514 (とがめ) そなたの… そなたの私に対する 執着というのはその程度か!? 550 00:27:22,098 --> 00:27:23,892 いいか 七花! 私はな 551 00:27:24,017 --> 00:27:25,185 (宿の女)お客様… 552 00:27:26,186 --> 00:27:27,103 (とがめ)何だ? 553 00:27:27,354 --> 00:27:30,065 (宿の女) お客様宛ての書状を 預かってまいりました 554 00:27:30,357 --> 00:27:31,900 (とがめ)校倉の使いか? 555 00:27:32,317 --> 00:27:33,318 誰からだ? 556 00:27:33,401 --> 00:27:35,445 (宿の女) どなたかは存じませんが― 557 00:27:35,653 --> 00:27:37,405 ステキな人でした 558 00:27:37,530 --> 00:27:38,365 おお…? 559 00:27:38,490 --> 00:27:39,366 あむ… 560 00:27:39,532 --> 00:27:40,367 うむ… 561 00:27:42,994 --> 00:27:45,246 仕事は何度も 請け負っていたが― 562 00:27:45,372 --> 00:27:48,958 こうして直々にお目にかかるのは 初めてだ とがめ殿 563 00:27:49,209 --> 00:27:51,336 いやさ 奇策士殿 564 00:27:51,586 --> 00:27:54,297 (とがめ)ああ 確かに会うのは初めてだが― 565 00:27:54,672 --> 00:27:56,716 貴様の話は よく聞いておったよ 566 00:27:57,342 --> 00:27:59,052 真庭忍軍十二頭領― 567 00:27:59,135 --> 00:28:00,845 真庭鳥組(とりぐみ)の指揮官― 568 00:28:01,012 --> 00:28:03,139 実質的な真庭忍軍の頭(かしら)― 569 00:28:03,598 --> 00:28:05,058 真庭鳳凰(ほうおう)殿 570 00:28:05,350 --> 00:28:07,352 (鳳凰)あーん あむむむむ… 571 00:28:08,645 --> 00:28:12,065 頭などと言うことはない それは買いかぶりだ 572 00:28:12,399 --> 00:28:14,567 比較的 常識を 兼ね備えた我が― 573 00:28:14,651 --> 00:28:17,737 暫定的なまとめ役を 買って出ているだけにすぎん 574 00:28:17,904 --> 00:28:19,364 用心を怠るな 575 00:28:19,697 --> 00:28:23,910 この男は 他の11人の頭領とは 明確に一線を画している 576 00:28:24,953 --> 00:28:26,746 (鳳凰) 用心の必要などない 577 00:28:26,996 --> 00:28:30,041 書状にも書いたとおり 我はあくまで 奇策士殿と― 578 00:28:30,166 --> 00:28:32,544 話し合いをしに 来ただけなのだからな 579 00:28:32,919 --> 00:28:34,587 (とがめ) 信じられるか そんなこと 580 00:28:34,838 --> 00:28:35,964 貴様らのせいで― 581 00:28:36,089 --> 00:28:39,300 どれだけ不本意に 頭を下げる ことになったと思っておる! 582 00:28:39,551 --> 00:28:41,219 (鳳凰) だが我の呼び出しに応じ― 583 00:28:41,344 --> 00:28:43,763 こうして ここまで 来てくれたということは― 584 00:28:43,888 --> 00:28:46,766 話し合うつもりがある ということではないのか? 585 00:28:47,142 --> 00:28:50,478 (とがめ) 真庭忍軍とは なるべくならば 関わりたくないが― 586 00:28:50,854 --> 00:28:53,314 しかし そこにいると 分かっていれば― 587 00:28:53,440 --> 00:28:55,233 それは駆逐の対象だ 588 00:28:55,483 --> 00:28:57,944 退治できる時に 退治しておくに限る 589 00:28:58,528 --> 00:28:59,779 (鳳凰)腕1本… 590 00:29:00,280 --> 00:29:01,239 (2人)おおっ…? 591 00:29:01,573 --> 00:29:03,324 (鳳凰) 話を聞いてくれるなら― 592 00:29:03,575 --> 00:29:06,327 我はこの左腕を 自ら斬り落とそう 593 00:29:06,536 --> 00:29:07,412 なっ…! 594 00:29:07,495 --> 00:29:10,582 話を聞くだけで 真庭忍軍十二頭領の― 595 00:29:10,749 --> 00:29:14,544 それもおぬしの言うところの 実質的な頭の腕1本だ 596 00:29:14,794 --> 00:29:19,048 あくまでも話を聞くだけで ただそれだけで腕1本 どうだ? 597 00:29:19,424 --> 00:29:21,676 どっ どうだと言われても…! 598 00:29:24,804 --> 00:29:26,431 うっ… ええええ!? 599 00:29:26,598 --> 00:29:27,974 このとおりだ! 600 00:29:28,099 --> 00:29:29,267 お望みとあらば 右腕を― 601 00:29:29,392 --> 00:29:32,312 斬り落とすのも やぶさかではないが いかがかな? 602 00:29:32,479 --> 00:29:35,064 いや…! いいだろう 話を聞こう 603 00:29:35,231 --> 00:29:37,650 七花は外せないが それでも構わんな? 604 00:29:37,942 --> 00:29:40,278 ああ 聞いてもらって構わない 605 00:29:40,528 --> 00:29:43,656 虚刀流 七代目当主 鑢七花だろう? 606 00:29:44,407 --> 00:29:48,328 蝙蝠(こうもり)と白鷺(しらさぎ) それに喰鮫(くいざめ)が 世話になったはずだ 607 00:29:48,495 --> 00:29:49,913 よく知っておるな 608 00:29:50,163 --> 00:29:51,664 (七花)厳密には… (とがめ)うぐっ… 609 00:29:51,956 --> 00:29:52,999 いずれにせよ― 610 00:29:53,249 --> 00:29:56,461 真庭忍軍十二頭領も ただの半年の間に― 611 00:29:56,544 --> 00:30:00,006 半数にまで その数を 減らしてしまったというわけだ 612 00:30:00,131 --> 00:30:02,425 ま… 困窮した真庭の里に― 613 00:30:02,509 --> 00:30:05,762 選択肢など もともとあって なきがごとしだったのだが― 614 00:30:05,887 --> 00:30:07,096 それは言うまい 615 00:30:07,472 --> 00:30:10,099 残り6人で 何とかするしかないだろう 616 00:30:10,266 --> 00:30:11,559 できると思うか? 617 00:30:11,726 --> 00:30:13,144 いや それ以前に… 618 00:30:13,520 --> 00:30:14,771 させると思うか? 619 00:30:14,896 --> 00:30:17,023 させてはくれないだろうな 620 00:30:17,190 --> 00:30:19,692 そこでだ 奇策士殿 621 00:30:19,776 --> 00:30:22,695 いったん我ら真庭忍軍と 同盟を結ばないか? 622 00:30:22,779 --> 00:30:23,696 同盟!? 623 00:30:24,072 --> 00:30:27,325 わざわざ九州にまで 私のことを バカにしに来たのか? 624 00:30:27,450 --> 00:30:29,911 一時休戦と言い換えてもいい 625 00:30:30,078 --> 00:30:32,121 それができれば 苦労はあるまい! 626 00:30:32,580 --> 00:30:34,499 同じものを求めておるのだ 627 00:30:34,791 --> 00:30:40,046 (鳳凰) 奇策士殿と真庭忍軍は 同じものを 求めているようでいて実は少し違う 628 00:30:40,380 --> 00:30:44,300 我らは 究極的には二~三本でも 集めればそれでよいのだ 629 00:30:44,384 --> 00:30:45,260 (とがめ)だから? 630 00:30:45,385 --> 00:30:48,471 (鳳凰)我らは おぬしたちが 刀集めのためにたどる道筋の― 631 00:30:48,555 --> 00:30:50,557 逆方向から進めばよい 632 00:30:50,890 --> 00:30:52,725 (とがめ) 情報の足りない今― 633 00:30:52,809 --> 00:30:55,395 真庭をしばらくの間 泳がせておくというのは― 634 00:30:55,478 --> 00:30:57,564 奇策として 十分に成立する 635 00:30:57,730 --> 00:31:00,859 無論… もしもこの交渉が 決裂したなら― 636 00:31:00,984 --> 00:31:04,195 我はここで おぬしたちと 戦わなければならないのだが― 637 00:31:04,821 --> 00:31:07,031 それは望むところではない 638 00:31:07,365 --> 00:31:10,076 (とがめ)脅しか? (鳳凰)いいや 脅しではない 639 00:31:10,785 --> 00:31:11,744 まだ… 640 00:31:12,036 --> 00:31:13,997 (とがめ)断れば 即戦闘か 641 00:31:14,289 --> 00:31:16,624 真庭鳳凰 不気味な男だ 642 00:31:17,000 --> 00:31:18,459 まだ情報が足りない 643 00:31:19,669 --> 00:31:21,337 双刀・鎚(そうとうかなづち)… 644 00:31:21,671 --> 00:31:22,589 (鳳凰)うん? 645 00:31:22,672 --> 00:31:25,216 (とがめ) 私が在りかを知っておる 最後の一本だ 646 00:31:25,466 --> 00:31:28,803 必然 次に狙うは この刀になるであろう 647 00:31:29,262 --> 00:31:32,682 貴様らは それ以外の刀を 狙えば鉢合わせはない 648 00:31:33,016 --> 00:31:34,934 (鳳凰) 同盟成立ということかな? 649 00:31:35,101 --> 00:31:36,394 同盟ではない 650 00:31:36,769 --> 00:31:38,187 一時休戦だ 651 00:31:38,354 --> 00:31:40,315 (鳳凰) 助かる ありがとう 652 00:31:41,065 --> 00:31:42,609 陸奥(むつ)の死霊山― 653 00:31:42,984 --> 00:31:44,402 出羽(でわ)の天童― 654 00:31:44,611 --> 00:31:45,862 それに江戸― 655 00:31:46,112 --> 00:31:49,908 その3か所に 完成形変体刀があるらしい 656 00:31:50,241 --> 00:31:52,201 なぜ その話を私に!? 657 00:31:52,327 --> 00:31:57,123 (鳳凰) 奇策士殿が こちらの一方的な 要求をのんでくれた感謝の印だよ 658 00:31:57,290 --> 00:31:58,875 (とがめ) 何をたくらんでいる…? 659 00:31:59,125 --> 00:32:02,253 (鳳凰) 尾張で 否定姫が 動き始めているようだ 660 00:32:02,337 --> 00:32:03,296 んなっ! 661 00:32:03,838 --> 00:32:04,797 否定姫? 662 00:32:05,089 --> 00:32:05,798 あの女が― 663 00:32:05,965 --> 00:32:08,301 どう動いておるというのだ? 鳳凰! 664 00:32:08,468 --> 00:32:09,510 (鳳凰)さてな… 665 00:32:09,636 --> 00:32:11,971 早急に手を打つことを 勧めるよ 666 00:32:12,096 --> 00:32:13,306 礼を言っておこう 667 00:32:13,806 --> 00:32:16,976 とりあえず 今日のことは 信用し直してやるが― 668 00:32:17,226 --> 00:32:21,230 約束を違(たが)えて 刀集めの現場で 鉢合わせになった際には― 669 00:32:21,522 --> 00:32:24,108 ちゅうちょなく 私の刀が斬りかかるぞ 670 00:32:24,817 --> 00:32:26,444 委細承知… 671 00:32:26,986 --> 00:32:28,488 では またいずれ 672 00:32:28,863 --> 00:32:29,739 (とがめ)う… 673 00:32:30,198 --> 00:32:32,492 (鳳凰) そうそう あと1つだけ 674 00:32:33,451 --> 00:32:37,163 おぬしはよく“チェリオ”と言って 部下を殴っていたらしいな? 675 00:32:37,497 --> 00:32:39,874 我は何かおかしいと 思っていたのだが― 676 00:32:39,999 --> 00:32:42,085 この薩摩に来て やっと分かった 677 00:32:42,293 --> 00:32:44,170 あれは “チェスト”が正しい 678 00:32:45,797 --> 00:32:46,798 なっ! 679 00:32:47,173 --> 00:32:48,967 “チェリオ”というのは 異国の言葉で― 680 00:32:49,050 --> 00:32:50,843 “さようなら”という意味だ 681 00:32:51,010 --> 00:32:52,345 いいいいい… 682 00:32:52,428 --> 00:32:54,847 いやああああ! 683 00:32:55,348 --> 00:32:58,309 違う違う違う! 誤解だって! 誤解だってば! 684 00:32:58,393 --> 00:33:00,937 待って待って待って! ちょっと待って! 今考えるから! 685 00:33:01,020 --> 00:33:02,689 バカじゃない! 私はバカじゃない! 686 00:33:02,772 --> 00:33:05,566 恥ずかしくない! 私は恥ずかしいやつじゃないっ! 687 00:33:05,692 --> 00:33:08,778 勘違いなんてしていないっ! かかか 勘違いをしているのは― 688 00:33:08,861 --> 00:33:10,780 あいつのほうだああああ! 689 00:33:10,863 --> 00:33:13,533 うわあああ! ぎゃふん! 690 00:33:13,783 --> 00:33:15,535 ううう… わあああああ! 691 00:33:15,660 --> 00:33:16,869 (七花) そこまでのことか…? 692 00:33:16,995 --> 00:33:18,371 (とがめ) 違うもん! 違うんだもん! 693 00:33:18,496 --> 00:33:19,872 (とがめ)しっ 七花! (七花)はい… 694 00:33:19,956 --> 00:33:24,377 (とがめ)七花 七花 七花…! (七花)はい はい はい…! 695 00:33:24,502 --> 00:33:26,379 そなたなら 分かってくれるはずだ! 696 00:33:26,504 --> 00:33:28,589 私は別に 勘違いなどしていない 697 00:33:28,715 --> 00:33:30,383 私は間違ってなどいない! 698 00:33:30,508 --> 00:33:32,927 (七花)ええっと… (とがめ)たっ たまたま… 699 00:33:33,052 --> 00:33:36,222 たまたま じゃなくて そうだ… わざとだ! 700 00:33:36,305 --> 00:33:37,807 わっ… わざとですか? 701 00:33:37,890 --> 00:33:41,352 そう! わざとだ わっ 私を誰だと思っておる? 702 00:33:41,728 --> 00:33:46,733 家鳴幕府 預奉所 軍所総監督 奇策士のとがめだぞ! 703 00:33:46,899 --> 00:33:50,570 知略 謀略 戦略 軍略 何でも来いの お利口さんだあ! 704 00:33:50,778 --> 00:33:52,530 “チェリオ”が 外来語だということくらい― 705 00:33:52,655 --> 00:33:54,365 知らんわけあるまい! 706 00:33:54,615 --> 00:33:55,575 は… はあ… 707 00:33:55,700 --> 00:33:57,577 じゃ… じゃあ とがめさんはどうして― 708 00:33:57,660 --> 00:33:59,620 わざと そんなことを 言っていたんですか? 709 00:34:01,122 --> 00:34:02,040 それは… 710 00:34:02,123 --> 00:34:05,251 あー! もうっ 記憶を失え 忘れろ忘れろ忘れろー! 711 00:34:05,334 --> 00:34:06,836 いや そんなこと言われても 712 00:34:06,919 --> 00:34:09,255 大体 そなたも 恥ずかしいとは思わんのか? 713 00:34:09,422 --> 00:34:12,925 考えてもみろ これまでの道中 私がいったい そなたを何回― 714 00:34:13,009 --> 00:34:16,094 いや 何十回“チェリオ”の 掛け声とともに殴ったと思う? 715 00:34:16,179 --> 00:34:18,306 ま… まあ そうだけど… 716 00:34:18,514 --> 00:34:21,768 そのたびに それを見ていた連中は 思っておったわけだ 717 00:34:21,851 --> 00:34:23,226 いったい あの白髪の女は― 718 00:34:23,311 --> 00:34:27,106 どうして別れの言葉を口にしながら 人を殴っておるのだろうとな! 719 00:34:27,315 --> 00:34:29,275 いや ここまでの道中はいい 720 00:34:29,400 --> 00:34:32,779 まだいい 問題はこの薩摩に着いてからだ! 721 00:34:33,279 --> 00:34:35,114 例えば昨晩 あの校倉は― 722 00:34:35,197 --> 00:34:37,324 私がそなたを“チェリオ”と 殴りつけるのを見て― 723 00:34:37,449 --> 00:34:38,743 どう思ったと思う!? 724 00:34:38,951 --> 00:34:41,079 ああ 薩摩に入ってからは― 725 00:34:41,161 --> 00:34:43,039 “チェリオ”の 大盤振る舞いだったもんな? 726 00:34:43,121 --> 00:34:45,583 バカだと思われたに違いない! 727 00:34:45,666 --> 00:34:48,628 バカだ バカだと思われながら 放っておかれたのだぞ 728 00:34:48,753 --> 00:34:50,963 こんな屈辱があるものかあ! 729 00:34:51,255 --> 00:34:52,965 いや 分かるけどさ… 730 00:34:53,132 --> 00:34:54,382 けど それでどうして俺も― 731 00:34:54,509 --> 00:34:56,636 恥ずかしいと思わなくちゃ いけないんだ? 732 00:34:56,761 --> 00:34:58,763 口にするのが私だった というだけで― 733 00:34:58,846 --> 00:35:00,890 そなただって 知らなかったのであろうが 734 00:35:00,973 --> 00:35:03,935 いや 実は俺 それは知ってた 735 00:35:05,144 --> 00:35:06,312 (とがめ)ううううう… 736 00:35:06,979 --> 00:35:08,940 ちぇりおー! 737 00:35:13,361 --> 00:35:14,904 (海賊)船長ーっ! 738 00:35:15,321 --> 00:35:16,823 船長の申し入れ― 739 00:35:16,989 --> 00:35:18,950 “受けて立つ”っつうことです! 740 00:35:19,784 --> 00:35:20,785 (校倉必)おう 741 00:35:25,039 --> 00:35:25,915 (少女)チェスト! 742 00:35:26,332 --> 00:35:27,291 チェスト! 743 00:35:27,416 --> 00:35:30,253 うふっ! あははっ! 744 00:35:30,753 --> 00:35:32,505 (男たち) う… わ… おおああ! 745 00:35:32,588 --> 00:35:34,632 (刀で斬る音) 746 00:35:34,715 --> 00:35:36,551 (少年)うわーー―! 747 00:35:37,009 --> 00:35:38,928 うっ… うっ… うっ… 748 00:35:39,011 --> 00:35:42,598 (海賊) ああ そういえば 雑用係が 1人 欲しかったんだっけ 749 00:35:44,934 --> 00:35:47,687 (海賊) その鎧 よく磨いておけ! 750 00:35:48,271 --> 00:35:49,939 (少年)あああ… 751 00:35:50,398 --> 00:35:52,775 (話し声) 752 00:35:53,234 --> 00:35:56,571 必 お前1回 あの鎧着てみるか? 753 00:35:56,696 --> 00:35:57,613 (青年の校倉必)うん 754 00:35:58,281 --> 00:36:00,741 (校倉必) 俺は… 決して忘れていなかった 755 00:36:02,368 --> 00:36:07,165 (悲鳴) 756 00:36:08,875 --> 00:36:13,546 (校倉必)うおおおおおお! 757 00:36:15,339 --> 00:36:16,299 あの女… 758 00:36:19,927 --> 00:36:22,889 嫌なこと… 思い出させてくれるぜ… 759 00:36:24,390 --> 00:36:28,895 (観衆の歓声) 760 00:36:29,770 --> 00:36:31,564 (とがめ)七花の鎧通し― 761 00:36:31,939 --> 00:36:33,566 どこまで通用するか 762 00:36:38,279 --> 00:36:40,239 やっぱ すげえ人気だ 763 00:36:40,489 --> 00:36:43,117 (校倉必) 最初に言っておいてやるよ 虚刀流 764 00:36:43,743 --> 00:36:47,163 俺は 始まってしまえば 手加減はできねえ男だ 765 00:36:47,413 --> 00:36:52,126 お前は死ぬか 死にはしなくても 相当の重傷を負うことになるだろう 766 00:36:52,627 --> 00:36:56,964 だがそれで 俺の惚れた女が 悲しむことになってもせんなき話だ 767 00:36:57,340 --> 00:36:58,758 開始後すぐに降参すれば― 768 00:36:58,883 --> 00:37:02,178 お前は無傷で この闘技場から出ることができるぜ 769 00:37:04,096 --> 00:37:06,432 七花 このたびの勝負だが― 770 00:37:06,599 --> 00:37:09,435 できればでいい 校倉を殺さずに― 771 00:37:09,602 --> 00:37:13,439 また再起不能となるようなケガを 負わさずに勝ってみせよ 772 00:37:14,065 --> 00:37:15,399 (七花)むちゃを言う 773 00:37:15,650 --> 00:37:19,111 とがめはひょっとして 俺が 負けてもいいと思ってるのか? 774 00:37:19,237 --> 00:37:21,072 (校倉必) おい! よそ見するなよ 775 00:37:21,781 --> 00:37:24,283 否 俺の女を見てんじゃねえよ 776 00:37:24,784 --> 00:37:26,035 はっはっはっは… 777 00:37:26,577 --> 00:37:27,453 その様子じゃ― 778 00:37:27,578 --> 00:37:30,164 降参はしてくれそうにねえか まあ いいさ 779 00:37:31,165 --> 00:37:33,000 ちょっとは盛り上げてくれよ 780 00:37:33,125 --> 00:37:37,838 錆白兵を打倒したって その腕前を この町の皆さんに見せてくれや 781 00:37:38,089 --> 00:37:39,966 (七花) 言われなくても見せてやる 782 00:37:40,591 --> 00:37:41,968 ただし そのころには― 783 00:37:42,593 --> 00:37:45,346 あんたは 八つ裂きに なっているだろうけどな 784 00:37:49,475 --> 00:37:53,020 (とがめ) あれは… 宇練銀閣の時の 足運びの構え 785 00:37:53,312 --> 00:37:54,230 どうする気だ!? 786 00:37:54,313 --> 00:37:55,648 (審判)いざ尋常に! 787 00:37:55,856 --> 00:37:57,024 (七花)一撃で決める! 788 00:37:58,776 --> 00:37:59,777 (審判)勝負! 789 00:38:00,027 --> 00:38:00,903 (校倉必)うおっ 790 00:38:00,987 --> 00:38:02,863 (観衆)おおお! 消えた! 791 00:38:03,030 --> 00:38:06,117 腕前は見せてやるが 盛り上げてやるつもりはねえ! 792 00:38:06,659 --> 00:38:09,453 虚刀流 柳緑花紅! 793 00:38:13,666 --> 00:38:14,834 決まったあ! 794 00:38:16,585 --> 00:38:18,170 (校倉必)何だ そりゃ? (七花)あっ! 795 00:38:18,462 --> 00:38:19,547 うぐっ! 796 00:38:21,132 --> 00:38:22,842 (校倉必)よおし! 797 00:38:28,014 --> 00:38:29,140 どうした? 798 00:38:29,765 --> 00:38:31,100 (七花)どうして動ける? 799 00:38:31,684 --> 00:38:33,477 完璧に決まったはずなのに…! 800 00:38:34,520 --> 00:38:37,940 (校倉必)ああ お前ひょっとして 鎧通しを使ったのか? 801 00:38:38,274 --> 00:38:41,610 へえ… 虚刀流にもあるんだ そういう技 802 00:38:41,736 --> 00:38:44,196 賊刀・鎧も なめられたもんだ 803 00:38:44,447 --> 00:38:48,117 悪いが… この鎧は鎧通しを通さねえ 804 00:38:48,701 --> 00:38:51,704 もう手詰まりか! 丸後如(まるごしく)! 805 00:38:51,871 --> 00:38:53,039 回処帯(かいしょたい)! 806 00:38:53,205 --> 00:38:54,498 眠調(みんちょう)! 807 00:38:54,874 --> 00:38:57,209 ちょこまか逃げ回るのが 得意と見えるな! 808 00:38:57,293 --> 00:38:59,045 柳緑花紅! 809 00:39:03,049 --> 00:39:06,385 (校倉必) 往生際の悪さもこの上ねえな 虚刀流 810 00:39:08,387 --> 00:39:11,349 そんなのが俺の前任者かと思うと がっかりだぜ 811 00:39:11,599 --> 00:39:15,436 それで日本最強を名乗ろうなんて ずうずうしいにも程がある! 812 00:39:16,020 --> 00:39:19,899 いいからもう 覚悟を決めて おとなしく鎧の餌食になれよ 813 00:39:20,149 --> 00:39:21,150 覚悟… 814 00:39:21,859 --> 00:39:23,069 覚悟って何だ? 815 00:39:23,861 --> 00:39:28,616 刀として校倉のほうが優秀ならば むしろ勝ちを譲るべきなのか? 816 00:39:29,825 --> 00:39:32,912 このままおとなしく 覚悟を決めて… 817 00:39:33,245 --> 00:39:36,040 (とがめ)バカーッ! (七花)あ… とがめ! 818 00:39:36,290 --> 00:39:38,667 何を勝手に 諦めようとしておるのだ! 819 00:39:38,876 --> 00:39:42,004 私はそなたに そんなことを 許可した覚えはないぞ! 820 00:39:42,254 --> 00:39:44,006 私は勝てと言ったのだ! 821 00:39:44,090 --> 00:39:46,217 聞いていなかったのか このたわけ! 822 00:39:46,592 --> 00:39:48,511 いいか 七花 私はなあ 823 00:39:48,928 --> 00:39:51,347 惚れた女に 素顔をさらせんような男に― 824 00:39:51,430 --> 00:39:53,849 この身を任せるつもりなど さらさらない! 825 00:39:54,100 --> 00:39:57,228 共に温泉にも入れんような男と 旅路を歩んで― 826 00:39:57,311 --> 00:39:59,021 いったい何が楽しいというのだ! 827 00:39:59,105 --> 00:40:00,940 そんな男が信用できるかっ! 828 00:40:01,065 --> 00:40:01,941 とがめ… 829 00:40:02,024 --> 00:40:04,944 虚刀流の技がたった1つ 通じなかったからどうした! 830 00:40:05,069 --> 00:40:06,946 虚刀流が使えないから 何だ! 831 00:40:07,113 --> 00:40:08,322 鎧などなくとも― 832 00:40:08,447 --> 00:40:12,410 そなたには20年間 鍛え続けた 鋼の肉体があるではないか! 833 00:40:12,618 --> 00:40:15,121 そなたが私に惚れている というのなら― 834 00:40:15,621 --> 00:40:18,124 力ずくで私を守ってみせろ! 835 00:40:19,208 --> 00:40:20,835 極めて了解! 836 00:40:22,962 --> 00:40:24,755 虚刀流 一の構え… 837 00:40:25,256 --> 00:40:26,257 鈴蘭(すずらん)! 838 00:40:27,049 --> 00:40:30,261 俺としたことが 自分の単純さを見失っていたぜ 839 00:40:30,678 --> 00:40:33,097 最近はちょっと ごちゃごちゃ考えすぎてた 840 00:40:33,806 --> 00:40:37,518 考えなしも そりゃマズいが 考えすぎもよくねえや 841 00:40:39,603 --> 00:40:41,021 来いよ ふられ! 842 00:40:41,272 --> 00:40:43,399 俺としちゃあ 不本意だったが― 843 00:40:43,482 --> 00:40:45,484 しかし もう十分 盛り上がったろ! 844 00:40:45,943 --> 00:40:49,488 (校倉必)調子に乗るなよ! 俺は海賊だ 845 00:40:49,697 --> 00:40:53,993 欲しいものがあればあらゆる 邪魔者を排除して 略奪するだけだ 846 00:40:54,452 --> 00:40:56,162 奪いたきゃ 奪えばいい 847 00:40:56,412 --> 00:40:59,582 だけどその賊刀は 守るための刀じゃねえのかよ 848 00:41:02,001 --> 00:41:04,837 守るものがあるやつは 強いんだぜ 849 00:41:05,171 --> 00:41:08,340 (校倉必) 完成形変体刀十二本が一本 850 00:41:08,424 --> 00:41:10,676 賊刀・鎧の限定奥義 851 00:41:10,843 --> 00:41:12,678 刀賊鴎(とうぞくかもめ)! 852 00:41:18,934 --> 00:41:25,232 うああああああ! 853 00:41:26,525 --> 00:41:30,905 (激しい爆発音) 854 00:41:31,030 --> 00:41:31,906 七花! 855 00:41:32,072 --> 00:41:34,074 (七花)うおおおあああ! 856 00:41:38,996 --> 00:41:41,123 体が大きければ強い… 857 00:41:41,707 --> 00:41:44,376 けれど大きいほうが 強いってわけじゃねえ 858 00:41:47,296 --> 00:41:50,382 うんああああああ! 859 00:41:50,508 --> 00:41:51,383 それでよい! 860 00:41:51,842 --> 00:41:54,512 そなたは少し 虚刀流に頼りすぎだ! 861 00:41:54,637 --> 00:41:57,932 20年間 それしか知らなかったの だから 無理からぬが― 862 00:41:58,057 --> 00:42:00,851 しかしそなたには それしかない というわけではない 863 00:42:00,976 --> 00:42:03,229 小ざかしい技など使わずとも― 864 00:42:03,354 --> 00:42:06,815 その鍛えた体だけで そなたはすでに十分 強い 865 00:42:07,066 --> 00:42:10,736 (校倉必) て てめえ! 虚刀流! こんなの剣法でも何でもねえ! 866 00:42:11,070 --> 00:42:13,697 礼を言わせてもらうぜ 校倉必 867 00:42:14,031 --> 00:42:16,450 あんたのおかげで ようやく分かった 868 00:42:16,575 --> 00:42:19,954 俺の存在そのものがいながらにして 一本の日本刀だが― 869 00:42:20,246 --> 00:42:23,207 それと同時に1人の人間でも あるってことがな 870 00:42:23,582 --> 00:42:24,917 だけど校倉 871 00:42:25,251 --> 00:42:27,461 ついでに もう1つ言わせてもらう! 872 00:42:27,836 --> 00:42:31,340 (校倉必) うおおおおおお! 873 00:42:35,719 --> 00:42:38,597 俺の女に 手を出すな! 874 00:42:42,935 --> 00:42:45,396 (審判)おおお… あああ… 875 00:42:50,442 --> 00:42:51,694 決着! 876 00:42:51,777 --> 00:42:57,116 (観衆の歓声) 877 00:43:01,996 --> 00:43:06,000 (海賊)とがめさんは 昔 亡くなった船長の妹君に― 878 00:43:06,166 --> 00:43:07,293 似てらっしゃるそうです 879 00:43:08,711 --> 00:43:11,672 生きていれば あなたと 同じぐらいの年齢になると― 880 00:43:11,797 --> 00:43:13,132 船長はおっしゃってました 881 00:43:13,465 --> 00:43:15,384 ふんっ! あいつは? 882 00:43:15,509 --> 00:43:19,513 ええ 大したケガじゃありません すぐによくなりました 883 00:43:20,055 --> 00:43:22,474 ふん 見送りには来ないか 884 00:43:25,978 --> 00:43:28,147 まあ なるようになるだろう 885 00:43:29,315 --> 00:43:32,484 虚刀流を使わずともそなたは 十分 強いように― 886 00:43:32,693 --> 00:43:36,739 賊刀・鎧などなくとも 校倉必は 十分に強い 887 00:43:37,531 --> 00:43:41,035 まあこれまで ずっと姿を 隠していた 校倉にしてみれば― 888 00:43:41,368 --> 00:43:43,162 その中身を人前にさらすのは― 889 00:43:43,287 --> 00:43:45,331 ちょっとばかし 度胸がいるだろうがな 890 00:43:45,789 --> 00:43:47,499 見ておけばよかったのに… 891 00:43:48,208 --> 00:43:51,920 ふった相手に希望を持たせるほど 私も酷ではない 892 00:43:52,338 --> 00:43:55,466 むしろ早々に立ち去るのが 礼儀だと思っておる 893 00:43:55,674 --> 00:43:57,009 (七花)そういうものか… 894 00:43:57,843 --> 00:44:01,180 それより先日から気になっている ことがあるのだが 895 00:44:01,347 --> 00:44:02,181 何だ? 896 00:44:02,306 --> 00:44:05,017 なぜ“チェリオ”が間違いだと 知っておったのだ? 897 00:44:05,184 --> 00:44:08,103 いや 普通に親父から聞いてただけ 898 00:44:08,437 --> 00:44:10,648 あんたがあまりにも 堂々と言うから― 899 00:44:10,773 --> 00:44:12,983 俺の記憶違いかなって 思ってたんだけど 900 00:44:13,609 --> 00:44:14,652 そうか 901 00:44:15,152 --> 00:44:16,862 ちぇりおー! 902 00:44:18,781 --> 00:44:19,698 ふんっ 903 00:44:23,369 --> 00:44:26,580 (七花)そうか “チェリオ”で 押し通すことにしたのか 904 00:44:27,373 --> 00:44:28,540 (ナレーション) しばらくして― 905 00:44:28,832 --> 00:44:31,710 2人は船の針路に 驚くことになります 906 00:44:32,086 --> 00:44:37,383 それは とがめに袖にされた校倉の 心ばかりの意趣返し 907 00:44:37,966 --> 00:44:40,886 実はこの船は 尾張行きではなく― 908 00:44:41,220 --> 00:44:42,888 ぐるりと日本海を回り― 909 00:44:43,055 --> 00:44:46,767 絶対凍土 蝦夷に 向かうための船だったのです 910 00:44:48,018 --> 00:44:53,440 「刀語」 今宵(こよい)のお楽しみは これまでにございます 911 00:44:56,443 --> 00:45:01,115 ♪~ 912 00:46:18,692 --> 00:46:24,698 ~♪