1 00:00:03,002 --> 00:00:05,505 (ライザ) ここが蒸気街 ホワイトチャーチ 2 00:00:05,630 --> 00:00:07,632 街の下に炭鉱があって 3 00:00:07,757 --> 00:00:11,302 そこで採れる石炭やらで 財を成した商人の街よ 4 00:00:16,891 --> 00:00:21,771 ここで ケイン・マッドハウスと おぼしき人物が目撃されたわ 5 00:00:22,605 --> 00:00:25,817 彼は夜ごと 街の住人を殺し回ってる 6 00:00:25,942 --> 00:00:30,280 それも犯行のほとんどが この付近の地区に集中してるわ 7 00:00:31,031 --> 00:00:32,615 何が目的かしらね 8 00:00:32,782 --> 00:00:35,243 (ハンク) とにかく ヤツの情報を集めるぞ 9 00:00:35,368 --> 00:00:36,202 ええ 10 00:00:46,045 --> 00:00:49,174 (男性)軍人に話すことなんて なんもねえって言ってんだろ! 11 00:00:50,425 --> 00:00:51,885 (シャール)軍人ってだけで― 12 00:00:52,010 --> 00:00:55,513 話を聞くどころか まともに取り合ってくれませんね 13 00:00:55,638 --> 00:00:57,515 場所が場所だしね 14 00:00:57,640 --> 00:01:00,435 こういう貧民街は昔からあったけど 15 00:01:00,560 --> 00:01:02,979 戦争のせいで よりヒドくなってるわ 16 00:01:03,104 --> 00:01:05,523 生きるためには 手段を選んでいられない 17 00:01:06,107 --> 00:01:08,526 ここでは犯罪なんて日常茶飯事よ 18 00:01:09,402 --> 00:01:10,904 聞き込みを続けるぞ 19 00:01:11,029 --> 00:01:13,406 少しは休んだら? 20 00:01:13,948 --> 00:01:17,452 あっ そうだ! 中心街に 私一押しのレストランがある… 21 00:01:17,577 --> 00:01:18,411 (シャール・ライザ)あっ… 22 00:01:21,623 --> 00:01:25,210 ずっと捜していた相手だしね ムリもないか 23 00:01:28,338 --> 00:01:33,051 ♪~ 24 00:02:51,421 --> 00:02:55,967 ~♪ 25 00:03:04,809 --> 00:03:06,227 (ドアが閉まる音) 26 00:03:09,105 --> 00:03:13,526 あの… ライザさんは 警察署に行くって 27 00:03:13,651 --> 00:03:16,946 新しい犠牲者が出てないか確認しに 28 00:03:19,949 --> 00:03:23,161 その… 聞いてもいいですか? 29 00:03:24,120 --> 00:03:27,540 前に言ってた言葉ですけど あれって… 30 00:03:37,884 --> 00:03:41,387 (娼婦(しょうふ)の荒い息遣い) 31 00:03:42,180 --> 00:03:43,181 ああっ… 32 00:03:46,309 --> 00:03:47,143 ハッ! 33 00:03:47,268 --> 00:03:49,145 (悲鳴) (アンディ)あっ 34 00:03:51,481 --> 00:03:52,690 (引き裂く音) 35 00:03:52,815 --> 00:03:53,983 ぐっ… 36 00:03:58,029 --> 00:04:02,700 (シャールの鼻歌) 37 00:04:05,036 --> 00:04:06,579 ハッ… 38 00:04:08,456 --> 00:04:11,334 あっ これは その… 39 00:04:12,627 --> 00:04:14,712 すみません 勝手に 40 00:04:15,171 --> 00:04:16,589 そのまま続けてくれ 41 00:04:16,714 --> 00:04:17,715 えっ? 42 00:04:22,303 --> 00:04:24,681 裁縫は得意なんです 43 00:04:25,056 --> 00:04:27,350 父が孤児院をやっていて 44 00:04:27,475 --> 00:04:30,895 よく子供たちの服を 縫ってあげてました 45 00:04:31,646 --> 00:04:33,564 俺も施設で育ったんだ 46 00:04:34,357 --> 00:04:35,942 あんまり なじめなかったがな 47 00:04:36,567 --> 00:04:38,695 きっと なんでも1人でできて 48 00:04:38,820 --> 00:04:41,572 手のかからない子 だったんでしょうね 49 00:04:41,698 --> 00:04:43,157 そうでもない 50 00:04:43,283 --> 00:04:47,328 頼りないヤツでな いつも周りに世話をかけていたよ 51 00:04:47,745 --> 00:04:52,292 頼りないハンクさんなんて 全然 想像できませんね 52 00:04:57,588 --> 00:04:59,424 (ハンク)エレイン ごめん 53 00:04:59,549 --> 00:05:00,883 (エレイン)いいのよ ハンク 54 00:05:01,467 --> 00:05:05,096 私ね あなたの服を縫うの 大好きなの 55 00:05:06,347 --> 00:05:08,349 (シャール)はい できました 56 00:05:14,897 --> 00:05:16,482 瞳が青いんだな 57 00:05:17,233 --> 00:05:19,652 同じ瞳の色をした知人がいたんだ 58 00:05:19,777 --> 00:05:22,905 あっ それって… 59 00:05:23,031 --> 00:05:25,533 もしかして エレインという人ですか? 60 00:05:25,658 --> 00:05:27,410 あっ どうして? 61 00:05:27,952 --> 00:05:32,457 前にうなされながら うわごとで… 62 00:05:32,915 --> 00:05:34,292 (ハンクのため息) 63 00:05:35,126 --> 00:05:38,337 死んだんだ ケインに殺された 64 00:05:38,463 --> 00:05:40,465 ハッ… 65 00:05:43,718 --> 00:05:47,138 (ハンク) 擬神(ぎしん)兵は いずれ誰もが心をなくす 66 00:05:47,263 --> 00:05:49,891 エレインは 擬神兵を生み出した者として 67 00:05:50,016 --> 00:05:51,851 責任を果たそうとしていた 68 00:05:52,518 --> 00:05:53,352 だが… 69 00:05:53,978 --> 00:05:58,483 ケインはエレインを殺し 擬神兵を野に解き放った 70 00:05:58,608 --> 00:05:59,776 目的は分からない 71 00:06:01,027 --> 00:06:04,405 この瞬間にも あいつらは理性をなくせば人を襲う 72 00:06:05,239 --> 00:06:10,661 そうなる前に… 獣に落ちる前に 人として葬る 73 00:06:10,787 --> 00:06:15,124 それが擬神兵部隊の隊長である俺の 最後の務めだ 74 00:06:16,084 --> 00:06:19,754 全部 1人で 背負い込むつもりですか? 75 00:06:23,591 --> 00:06:25,301 (ノック) (シャール)んっ? 76 00:06:25,968 --> 00:06:28,137 起きて! 新しい犠牲者が出たわ! 77 00:06:28,262 --> 00:06:29,514 えっ? 78 00:06:29,639 --> 00:06:33,017 (市民たちのざわめき) 79 00:06:33,142 --> 00:06:34,685 (ライザ)今朝 発見されたの 80 00:06:35,269 --> 00:06:39,440 ライザ これをやったのは 一連の犯行と同じヤツか? 81 00:06:39,565 --> 00:06:42,693 ええ 傷の特徴は一致してるわ 82 00:06:44,028 --> 00:06:46,614 (ハンク)並行に並んだ爪痕 83 00:06:46,739 --> 00:06:49,283 違う ケインのやったものじゃない 84 00:06:49,408 --> 00:06:50,243 これは… 85 00:06:50,368 --> 00:06:52,328 (アンディ) 俺 知ってるよ 誰がやったか 86 00:06:52,703 --> 00:06:54,997 悪魔の石像が この人を殺したんだ! 87 00:06:55,123 --> 00:06:58,209 (警察官)またお前か アンディ 物乞いなら よそでやれ! 88 00:06:58,334 --> 00:07:01,045 本当だって! なんで信じてくれないんだよ! 89 00:07:01,170 --> 00:07:02,088 あっ… 90 00:07:03,214 --> 00:07:04,882 見たのか? ヤツを 91 00:07:05,007 --> 00:07:06,050 ハッ… 92 00:07:06,175 --> 00:07:07,510 (ハンク)どうなんだ? 93 00:07:09,595 --> 00:07:11,431 (アンディ) あそこに入っていったんだ 94 00:07:11,556 --> 00:07:14,350 古い教会で 今は誰も使ってない 95 00:07:14,475 --> 00:07:16,394 本当に擬神兵なんですか? 96 00:07:16,978 --> 00:07:19,063 擬神兵 ガーゴイル 97 00:07:19,188 --> 00:07:22,942 名はトーファー クリストファー・ケインズ 98 00:07:23,067 --> 00:07:26,529 あいつは 誰よりも正義感の強い男だった 99 00:07:27,655 --> 00:07:28,823 (セオドア)もうたくさんだ 100 00:07:29,574 --> 00:07:32,994 殺すのも殺されるのも これ以上 見たくない! 101 00:07:33,119 --> 00:07:34,495 (クリストファー)黙れ セオ! 102 00:07:34,620 --> 00:07:39,417 欲に目がくらみ 国を荒らす 南軍こそ許されざる悪だ! 103 00:07:39,917 --> 00:07:44,046 その侵略者たちを討つことこそが 擬神兵の使命だろ! 104 00:07:44,338 --> 00:07:46,841 正義は俺たち北軍にある! 105 00:07:46,966 --> 00:07:49,218 (ハンク)トーファーの その力強い言葉が― 106 00:07:49,343 --> 00:07:52,638 くじけそうな仲間たちの心を 支えたんだ 107 00:07:53,181 --> 00:07:56,642 なあ… あいつを殺してくれるんだよな? 108 00:07:59,437 --> 00:08:01,856 (ライザ)何か訳ありみたいね 109 00:08:02,565 --> 00:08:05,359 よかったら お姉さんに話してみなさい 110 00:08:07,528 --> 00:08:08,362 んん… 111 00:08:09,489 --> 00:08:11,407 うわあ~! 112 00:08:11,532 --> 00:08:13,159 はあ~? 113 00:08:16,204 --> 00:08:18,664 このクソガキ! 待ちなさい! 114 00:08:18,789 --> 00:08:21,083 ラ ラ… ライザさん 見えますって! 115 00:08:21,834 --> 00:08:25,963 私 あの子を捜してきます なんだか放っておけなくて 116 00:08:26,964 --> 00:08:29,425 気をつけろよ (シャール)大丈夫です 117 00:08:29,550 --> 00:08:31,427 いざとなったら これがありますから 118 00:08:32,303 --> 00:08:34,305 (ハンク)撃てるのか? (シャール)えっ? 119 00:08:34,889 --> 00:08:37,016 俺のときとは違う 120 00:08:37,141 --> 00:08:39,727 憎しみのない相手を お前は撃てるのか? 121 00:08:39,852 --> 00:08:40,978 あっ… 122 00:08:43,981 --> 00:08:45,483 大丈夫です 123 00:08:47,568 --> 00:08:50,780 (ライザ) あなたって ホント不器用よね 124 00:08:50,905 --> 00:08:53,366 まあ 私は嫌いじゃないけど 125 00:08:55,826 --> 00:08:57,620 そろそろ時間ね 126 00:08:57,745 --> 00:09:00,623 軍の命令で 一旦 街を出なければならないの 127 00:09:01,290 --> 00:09:03,042 あとの処理は任せたわ 128 00:09:03,167 --> 00:09:04,001 ああ 129 00:09:07,547 --> 00:09:10,967 (シャール) 見つけた アンディさん 130 00:09:14,804 --> 00:09:16,472 家 この近くなんですか? 131 00:09:17,223 --> 00:09:20,851 早く帰らないと おうちの人が心配するんじゃ… 132 00:09:24,063 --> 00:09:25,398 (アンディ) あんたこそ どうなんだよ 133 00:09:25,523 --> 00:09:26,357 (シャール)えっ? 134 00:09:26,482 --> 00:09:29,569 (アンディ)あいつら軍人だろ? そんなヤツらと一緒に… 135 00:09:30,027 --> 00:09:33,030 普通じゃねえよ 親は何も言わねえのか? 136 00:09:33,155 --> 00:09:35,324 もう… いないから 137 00:09:35,449 --> 00:09:37,118 あっ… 138 00:09:38,953 --> 00:09:42,999 私の父は 擬神兵だったんです 139 00:09:43,124 --> 00:09:43,958 えっ? 140 00:09:44,417 --> 00:09:47,920 (シャール) そして殺された ハンクさんに 141 00:09:48,045 --> 00:09:50,631 じゃあ あいつは敵(かたき)じゃねえか! 142 00:09:51,215 --> 00:09:54,510 (シャール) もちろん最初は彼を憎んだ 143 00:09:54,635 --> 00:09:57,054 いえ 今もそうかも 144 00:09:57,763 --> 00:10:00,933 でも それ以上に知りたかったの 145 00:10:01,058 --> 00:10:01,892 父が どうして 146 00:10:02,018 --> 00:10:04,437 死ななければ ならなかったのか 147 00:10:04,562 --> 00:10:06,522 その答えを探すために 148 00:10:06,647 --> 00:10:08,983 ハンクさんに ついていこうと決めた 149 00:10:13,237 --> 00:10:16,115 ただ悪いだけの人なんていない 150 00:10:16,240 --> 00:10:21,037 彼らには それぞれの葛藤や苦しみ 思いがあった 151 00:10:21,537 --> 00:10:24,206 私は擬神兵を知れば知るほど 152 00:10:24,332 --> 00:10:27,168 彼らが神でも獣でもなく 153 00:10:28,002 --> 00:10:30,046 人間に思えるんです 154 00:10:39,138 --> 00:10:40,640 あっ ちょっと! 155 00:10:43,059 --> 00:10:43,893 あっ 156 00:10:44,018 --> 00:10:45,144 ハッ! 157 00:10:47,855 --> 00:10:50,650 俺の母さんも ガーゴイルに殺されたんだ 158 00:10:51,192 --> 00:10:54,445 そりゃ生きるためには 悪いこともしたさ 159 00:10:54,570 --> 00:10:58,449 でも あんなふうに殺されて 終わるなんて おかしいよ! 160 00:10:59,241 --> 00:11:03,329 あいつは人間なんかじゃない ただの獣だ 161 00:11:03,954 --> 00:11:07,083 (クリストファー) 見ていたぞ 小僧 お前の罪 162 00:11:07,875 --> 00:11:08,918 (シャール・アンディ)ハッ! 163 00:11:09,043 --> 00:11:12,421 (クリストファー) 懺悔(ざんげ)しろ 裁きのときだ 164 00:11:12,546 --> 00:11:14,965 その命で己(おの)が罪をあがなえ 165 00:11:15,674 --> 00:11:16,634 あいつだ! 166 00:11:16,759 --> 00:11:19,553 んっ? 罪人をかばうのか 167 00:11:19,929 --> 00:11:22,223 (シャール) どうして人を殺すんですか? 168 00:11:22,348 --> 00:11:25,434 (クリストファー) これは罰であり 救いだ 169 00:11:26,268 --> 00:11:29,438 罪に汚れた者を 解き放っているんだ 170 00:11:31,315 --> 00:11:34,235 (ハンク) 擬神兵は いずれ誰もが心をなくす 171 00:11:35,194 --> 00:11:36,779 あなただって 本当は― 172 00:11:36,904 --> 00:11:39,573 こんなこと望んでやってるわけじゃ ないはずです! 173 00:11:39,698 --> 00:11:43,244 擬神兵の力に 心まで飲み込まれないでください! 174 00:11:45,079 --> 00:11:45,955 ハッ… 175 00:11:55,297 --> 00:11:56,882 (ハンク)はっ! (シャール・アンディ)あっ! 176 00:11:59,135 --> 00:12:00,636 (シャール)ハンクさん! 177 00:12:02,805 --> 00:12:03,931 くっ! 178 00:12:08,060 --> 00:12:09,061 うっ… 179 00:12:15,693 --> 00:12:18,946 隊長 俺を殺しに来たんだな? 180 00:12:19,655 --> 00:12:20,573 そうだ 181 00:12:21,073 --> 00:12:23,117 ならば お前も罪人だ 182 00:12:23,242 --> 00:12:26,412 教会で待っている いつでも来るがいい 183 00:12:29,957 --> 00:12:32,418 うっ! ああっ… 184 00:12:34,253 --> 00:12:37,006 すみません 私… 185 00:12:37,131 --> 00:12:41,510 (ハンク) 気にするな それは俺の役目だ 186 00:12:55,316 --> 00:12:58,402 いつ見ても薄汚れた街だ 187 00:12:58,527 --> 00:13:00,946 (ケイン) なら すべて消し去ればいい 188 00:13:04,241 --> 00:13:08,621 今の君には その力があるだろう? クリストファー 189 00:13:08,746 --> 00:13:12,750 (クリストファー) ケイン 何度 来ても 俺の答えは変わらん 190 00:13:12,875 --> 00:13:15,377 俺は この街で正義をなし続ける 191 00:13:15,503 --> 00:13:18,881 (ケイン) つれないな だが君らしい 192 00:13:19,465 --> 00:13:22,343 今日 赴いたのは別の用件だ 193 00:13:25,387 --> 00:13:29,642 擬神兵の力を奪うことができる 特別製の弾丸だ 194 00:13:29,767 --> 00:13:32,978 使い方しだいでは命さえも… 195 00:13:33,103 --> 00:13:37,775 フッフフ… では正義がなされたら また会おう 196 00:13:42,112 --> 00:13:44,907 シャール お前はついてくるんじゃない 197 00:13:46,951 --> 00:13:50,454 もし 夜明けまでに 俺が戻らなかったら 198 00:13:50,579 --> 00:13:52,206 すぐに街を出ろ 199 00:13:54,208 --> 00:13:58,212 なあ どうして あんたは撃たなかったんだ? 200 00:13:58,337 --> 00:14:00,631 あいつらに同情してるのか? 201 00:14:18,649 --> 00:14:19,483 ハッ! 202 00:14:22,778 --> 00:14:25,364 (クリストファー) よく来たな ハンク隊長 203 00:14:25,489 --> 00:14:29,451 これを あんたに見せたかった 俺がなした正義の証しを! 204 00:14:29,577 --> 00:14:30,619 トーファー! 205 00:14:31,495 --> 00:14:33,497 うおおー! 206 00:14:34,540 --> 00:14:35,499 石像!? 207 00:14:40,588 --> 00:14:44,842 あんたらしくもないな 敵地に無策で踏み込むなど 208 00:14:48,387 --> 00:14:50,556 (アンディ) あいつらに同情してるのか? 209 00:14:52,641 --> 00:14:56,186 違う 私は… 210 00:14:59,231 --> 00:15:02,192 私の銃が… ない 211 00:15:03,444 --> 00:15:06,155 まさか アンディさん… 212 00:15:12,620 --> 00:15:15,414 (ハンクのうなり声) 213 00:15:15,956 --> 00:15:19,376 ハハハハッ いいぞ さあ 来い 214 00:15:19,501 --> 00:15:20,711 はっ! 215 00:15:21,253 --> 00:15:22,588 はーっ! (クリストファー)ハハハッ! 216 00:15:22,713 --> 00:15:23,964 そうだ! あらがえ! 217 00:15:24,089 --> 00:15:27,134 悪が はびこれば 正義もまた重さを増す! 218 00:15:27,259 --> 00:15:29,219 トーファー お前に正義はない! 219 00:15:29,345 --> 00:15:32,139 いいや 隊長 正義は確かに ここにある! 220 00:15:33,641 --> 00:15:35,476 あの戦争のときも! 221 00:15:36,727 --> 00:15:38,145 (南軍兵)んっ? うおっ! 222 00:15:38,270 --> 00:15:40,856 (クリストファー) 戦場の風は 俺に合っていた 223 00:15:40,981 --> 00:15:43,484 俺には戦場で生きる 資質があったんだ 224 00:15:44,109 --> 00:15:46,612 侵略者を討ち 平和が訪れる 225 00:15:47,613 --> 00:15:49,698 あれこそ 確かな正義だった 226 00:15:49,823 --> 00:15:53,243 停戦? 和平? ふざけるな! 227 00:15:53,661 --> 00:15:56,997 南軍の悪党どもは まだ息をしてるじゃないか! 228 00:15:57,122 --> 00:15:59,083 このまま野放しにしていいのか! 229 00:15:59,208 --> 00:16:02,127 これは正義のための 戦いじゃなかったのか! 230 00:16:02,962 --> 00:16:06,632 戦争は正義を完遂することなく 終わった 231 00:16:07,383 --> 00:16:11,887 ならば… ならば俺は なんのために この体になった? 232 00:16:12,012 --> 00:16:13,931 答えろ 隊長! 233 00:16:20,396 --> 00:16:21,397 (ハンク)はーっ! 234 00:16:24,233 --> 00:16:28,112 (力む声) 235 00:16:30,823 --> 00:16:33,951 (クリストファー) フッ… あんたの負けだ 236 00:16:34,576 --> 00:16:35,494 (銃声) 237 00:16:37,830 --> 00:16:40,499 (ハンク)あっ… くあっ… 238 00:16:41,750 --> 00:16:42,918 んあっ… 239 00:16:44,878 --> 00:16:47,673 (うめき声) 240 00:16:48,173 --> 00:16:50,342 (クリストファー) なるほど よく効く 241 00:16:51,051 --> 00:16:54,013 神殺しの… 弾丸だと? 242 00:16:54,138 --> 00:16:56,306 (クリストファー) さあ 裁きの時間だ 243 00:16:57,474 --> 00:17:02,187 隊長は考えたことがあるか? 擬神兵がなんなのか 244 00:17:02,604 --> 00:17:07,151 この異質な体は 俺たちに与えられた使命であり 245 00:17:07,276 --> 00:17:08,944 試練だ 246 00:17:09,069 --> 00:17:13,574 受け入れ 乗り越えることで 人間を超えた存在になれる 247 00:17:14,324 --> 00:17:20,372 人を捨てた瞬間に 俺たちは 獣に成り下がる 248 00:17:21,123 --> 00:17:24,460 誰もお前の名を呼ぶ者は いなくなるぞ 249 00:17:24,585 --> 00:17:25,669 トーファー 250 00:17:28,130 --> 00:17:30,132 (クリストファー) 変わらないな ここは 251 00:17:30,257 --> 00:17:31,133 戦争に行く前と何も 252 00:17:31,133 --> 00:17:32,384 戦争に行く前と何も 253 00:17:31,133 --> 00:17:32,384 (男性)待て 返せ! 254 00:17:33,218 --> 00:17:36,346 だからこそ ここにならあるはずだ 255 00:17:36,472 --> 00:17:38,307 俺のなすべき正義が 256 00:17:38,432 --> 00:17:40,392 (少年)ハァ ハァ… あっ! 257 00:17:41,185 --> 00:17:42,770 それは盗んだものだな 258 00:17:43,562 --> 00:17:46,523 罪に走るのは正義を知らないからだ 259 00:17:46,857 --> 00:17:49,526 知らないなら 俺が教えよう 260 00:17:50,277 --> 00:17:54,990 怖がらなくていい ただ正義の話がしたいんだ 261 00:17:55,115 --> 00:17:57,242 うっ… うわー! 262 00:17:58,035 --> 00:17:59,411 んっ? 263 00:17:59,536 --> 00:18:01,789 ほう 来たのか 小僧 264 00:18:01,914 --> 00:18:03,749 ハァ ハァ… 265 00:18:03,874 --> 00:18:06,835 母さんの敵だ! 266 00:18:08,253 --> 00:18:10,297 (クリストファー) 生きることは苦しいもんな 267 00:18:11,381 --> 00:18:13,467 今 苦しみから解放してやるぞ 268 00:18:13,592 --> 00:18:16,428 (アンディ)あっ… んっ うっ… 269 00:18:17,971 --> 00:18:20,390 あっ アンディさん! 270 00:18:20,516 --> 00:18:23,227 しっかりしてください アンディさん! 271 00:18:23,352 --> 00:18:25,270 (クリストファー)お前も来たのか 272 00:18:26,480 --> 00:18:27,397 シャール… 273 00:18:27,523 --> 00:18:31,443 俺には分かるぞ お前たちの その心が 274 00:18:32,277 --> 00:18:37,074 生きるために罪を犯し その度に罪の意識にさいなまれる 275 00:18:37,574 --> 00:18:39,576 苦しかっただろう? 276 00:18:43,789 --> 00:18:46,083 うわー! 近寄るな 化け物! 277 00:18:51,547 --> 00:18:53,298 (クリストファー)そうか… 278 00:18:53,423 --> 00:18:58,345 これが 俺のなすべき正義… か 279 00:18:59,972 --> 00:19:01,807 ハッハハ… 280 00:19:01,932 --> 00:19:05,477 ハハハハハ! ハハハハハ! 281 00:19:07,479 --> 00:19:10,983 裁く者のいない 不幸な時代は終わった 282 00:19:11,108 --> 00:19:12,526 これからは俺が― 283 00:19:12,651 --> 00:19:16,572 罪に苦しむ者たちに死を与え 救ってやるのだ 284 00:19:16,697 --> 00:19:18,740 やめてください クリストファーさん! 285 00:19:19,366 --> 00:19:23,203 (クリストファー) 違うな 俺はガーゴイルだ 286 00:19:23,328 --> 00:19:27,749 さあ お前たちも 苦しみから解放してやろう 287 00:19:27,875 --> 00:19:30,377 (ハンク)うっ… んんーっ! 288 00:19:31,503 --> 00:19:35,215 ああーっ! 289 00:19:35,340 --> 00:19:36,675 (クリストファー)んあっ… 290 00:19:39,678 --> 00:19:40,804 うっ… 291 00:19:43,849 --> 00:19:47,227 うっ… ううっ… 292 00:19:47,352 --> 00:19:51,648 (ハンク)ハァ ハァ… 293 00:19:52,232 --> 00:19:54,026 隊長… 294 00:19:54,151 --> 00:19:59,531 あんたに 正義は… ない 295 00:20:00,574 --> 00:20:04,703 ああ 分かっている トーファー 296 00:20:05,454 --> 00:20:10,459 俺が… 正義だ… 297 00:20:10,918 --> 00:20:12,961 (銃声) 298 00:20:14,379 --> 00:20:15,631 ハッ! 299 00:20:18,383 --> 00:20:20,385 終わったんですね 300 00:20:21,094 --> 00:20:22,221 (ハンク)ああ 301 00:20:22,763 --> 00:20:25,224 (シャール)どうして 擬神兵は… 302 00:20:26,308 --> 00:20:31,855 あなたたちは どうして こんなふうにしか… 303 00:20:32,522 --> 00:20:34,524 俺たちの力は 304 00:20:35,234 --> 00:20:38,195 人ひとりが背負うには 大きすぎたんだ 305 00:20:38,320 --> 00:20:40,322 んぐっ… うっ… 306 00:20:40,447 --> 00:20:41,323 ハンクさん! 307 00:20:42,282 --> 00:20:43,659 あっ… えっ? 308 00:20:43,784 --> 00:20:47,704 (ケイン) そう 私たちの力は とても大きい 309 00:20:48,205 --> 00:20:51,208 かなわぬ望みなどないほどに 310 00:20:52,918 --> 00:20:54,461 くっ… 311 00:20:55,212 --> 00:20:56,380 ケイン! 312 00:20:56,922 --> 00:20:59,424 久しぶりだな ハンク 313 00:20:59,549 --> 00:21:03,887 どうだ? 再び神殺しの弾丸を 撃ち込まれた気分は 314 00:21:04,429 --> 00:21:07,683 再会を祝して 私からのプレゼントだ 315 00:21:07,808 --> 00:21:10,227 やはり 貴様か! 316 00:21:10,352 --> 00:21:12,771 ハンクさん! (エリザベス)暴れちゃダメよ 317 00:21:12,896 --> 00:21:15,315 キレイな肌に傷がついてしまうわ 318 00:21:15,440 --> 00:21:17,109 ハッ… あっ! 319 00:21:17,567 --> 00:21:19,945 少し眠ってなさい 320 00:21:20,070 --> 00:21:22,447 エリ… ザベス 321 00:21:22,572 --> 00:21:26,743 さて 今夜は 君を招待しに来たんだ 322 00:21:29,621 --> 00:21:31,748 場所は そこに書いてある 323 00:21:32,582 --> 00:21:35,502 ちゃんと来てくれれば 彼女は返そう 324 00:21:36,253 --> 00:21:39,506 待っているよ 明日(みょうにち) 夜会にて 325 00:21:40,090 --> 00:21:42,509 ケ… イン… 326 00:21:47,848 --> 00:21:52,853 ♪~ 327 00:23:07,928 --> 00:23:12,933 ~♪ 328 00:23:22,984 --> 00:23:25,987 (クロード)もうすぐだ ケイン 329 00:23:26,571 --> 00:23:29,616 (ケイン)今宵(こよい)は 我が夜会へ ようこそお越しくださいました 330 00:23:29,741 --> 00:23:31,493 (ミリエリア) お姉ちゃんも青い目してるのね 331 00:23:31,618 --> 00:23:33,286 (検視官) 何かの動物に襲われたようです 332 00:23:33,411 --> 00:23:34,913 (エリザベス) あなた 隊長と旅してたんでしょ? 333 00:23:35,038 --> 00:23:36,164 (クロード)直ちに戦闘準備だ! 334 00:23:36,289 --> 00:23:37,999 (ケイン)ハッハハ! (ハンク)くっ… 335 00:23:38,583 --> 00:23:39,793 ケイン!