1 00:00:01,418 --> 00:00:02,377 (紗雪(さゆき))これまでの変好き! 2 00:00:02,502 --> 00:00:03,420 (慧輝(けいき))パンツを落とした シンデレラ 3 00:00:03,628 --> 00:00:05,839 それが 俺の捜すことになった ラブレターの差出人 4 00:00:06,089 --> 00:00:07,841 候補は 書道部部長の 朱鷺原(ときはら)紗雪 5 00:00:07,966 --> 00:00:10,010 図書委員の古賀(こが)唯花(ゆいか) 同級生の南条真緒(なんじょうまお) 6 00:00:10,218 --> 00:00:12,637 調査の結果 紗雪先輩が 怪しいと思い 問い詰めたら… 7 00:00:13,138 --> 00:00:15,181 (瑞葉(みずは))シンデレラって なんなの? 兄さん 8 00:00:16,391 --> 00:00:18,184 私を… ペットにしてください! 9 00:00:18,351 --> 00:00:19,894 (慧輝)ちょ… ちょっと 待ってください! 10 00:00:20,020 --> 00:00:21,563 ペットにしてって どういう意味ですか? 11 00:00:22,230 --> 00:00:24,107 (紗雪)そのままの意味よ 12 00:00:24,357 --> 00:00:26,943 私の飼い主になってほしいの 13 00:00:27,277 --> 00:00:30,321 どうしよう… 言い直されても 全く意味が分からない 14 00:00:30,572 --> 00:00:32,490 私のご主人様になってください 15 00:00:32,615 --> 00:00:34,576 それ どっちにしろ 同じ意味! 16 00:00:35,160 --> 00:00:36,453 慧輝くん 言ってくれたじゃない 17 00:00:37,078 --> 00:00:40,165 こんな私でも 嫌いになったりしないって 18 00:00:40,290 --> 00:00:42,625 まさか 秘密がバレてるとは 思わなかったけど 19 00:00:42,751 --> 00:00:43,585 (慧輝)え? 20 00:00:43,710 --> 00:00:46,588 私が ドMの痴女だという秘密よ 21 00:00:47,005 --> 00:00:48,214 うっ… 22 00:00:48,548 --> 00:00:51,634 (紗雪)慧輝くん 思ったより強引で うれしかった 23 00:00:53,261 --> 00:00:54,971 おっ おおう… 24 00:00:55,221 --> 00:00:57,432 ああ! ダメ ダメよ 紗雪 25 00:00:57,557 --> 00:01:00,310 こんなに はしたない女だと 慧輝くんに叱られちゃうわ 26 00:01:00,435 --> 00:01:03,146 あっ でもでも むしろ たくさん叱ってほしい! 27 00:01:03,271 --> 00:01:04,397 慧輝くんのペットになって 28 00:01:04,522 --> 00:01:06,733 たくさん叱ってもらうのが 夢だったもの! 29 00:01:06,858 --> 00:01:09,486 まさか あのとき 犬を見てたのって… 30 00:01:10,278 --> 00:01:11,279 そうよ 31 00:01:11,404 --> 00:01:14,491 ご主人様に叱ってもらえる 犬がうらやましくて 32 00:01:14,616 --> 00:01:17,160 いいなあ 私も叱ってほしいなって 見てたの 33 00:01:17,285 --> 00:01:18,411 (慧輝)そういう伏線? 34 00:01:18,536 --> 00:01:21,623 というわけで 私を 慧輝くんのペットにしてください! 35 00:01:22,165 --> 00:01:23,917 (慧輝)すみません 無理です 36 00:01:24,501 --> 00:01:29,506 ♪~ 37 00:02:48,501 --> 00:02:52,922 ~♪ 38 00:02:55,258 --> 00:02:56,259 (沖田(おきた))おう 桐生(きりゅう) 39 00:02:56,384 --> 00:02:59,512 あっ 沖田先生 おはようございます 40 00:02:59,637 --> 00:03:00,972 (沖田)この前は お疲れさま 41 00:03:01,472 --> 00:03:03,391 ちゃんとキレイになってて 安心したよ 42 00:03:03,516 --> 00:03:04,517 (慧輝)はい 43 00:03:06,102 --> 00:03:07,353 (沖田)そうだ 鍵 (慧輝)ん? 44 00:03:07,770 --> 00:03:10,315 君たちが帰ったあとに 掃除のチェックに行ったら 45 00:03:10,440 --> 00:03:12,150 部室の鍵が開いてたぞ 46 00:03:12,275 --> 00:03:13,985 戸締まりは きちんとするようにな 47 00:03:15,612 --> 00:03:17,071 (慧輝)部室の鍵が… 48 00:03:18,031 --> 00:03:19,449 開いてた? 49 00:03:19,782 --> 00:03:21,743 (翔馬(しょうま))慧輝が ラブレターを見つけたときに 50 00:03:21,868 --> 00:03:23,745 部室にシンデレラが いたってことかい? 51 00:03:24,037 --> 00:03:25,496 ああ 恐らくは 52 00:03:26,289 --> 00:03:28,875 俺が 部屋を空けた 10分足らずの間に 53 00:03:29,000 --> 00:03:31,002 シンデレラは いったん 帰ったと見せかけ 54 00:03:31,127 --> 00:03:32,503 部室に戻った 55 00:03:33,087 --> 00:03:35,840 そのあと 俺が戻ってきたのに 気付いたシンデレラは 56 00:03:35,965 --> 00:03:37,884 慌てて 部室のどこかに 隠れたんだ 57 00:03:41,512 --> 00:03:42,680 (慧輝)やった! 58 00:03:43,973 --> 00:03:44,974 (翔馬)なるほど 59 00:03:45,099 --> 00:03:48,228 慧輝が鍵を閉めて 沖田先生が来るまでの間に 60 00:03:48,353 --> 00:03:50,521 中から鍵を開けて 出て行ったと考えれば― 61 00:03:50,647 --> 00:03:51,606 つじつまは合う 62 00:03:51,731 --> 00:03:52,273 (シャッター音) 63 00:03:52,273 --> 00:03:52,857 (シャッター音) 64 00:03:52,273 --> 00:03:52,857 そうなると 女の子が 部室を出た順番は― 65 00:03:52,857 --> 00:03:54,859 そうなると 女の子が 部室を出た順番は― 66 00:03:54,984 --> 00:03:57,111 それほど重要じゃなくなるね (慧輝)あっ… 67 00:03:57,237 --> 00:03:57,612 (シャッター音) 68 00:03:57,612 --> 00:03:58,363 (シャッター音) 69 00:03:57,612 --> 00:03:58,363 朱鷺原先輩以外の女の子も 70 00:03:58,363 --> 00:03:59,405 朱鷺原先輩以外の女の子も 71 00:03:59,530 --> 00:04:01,407 シンデレラの可能性が 出てきたわけだ 72 00:04:01,532 --> 00:04:02,367 (慧輝)確かに… 73 00:04:02,492 --> 00:04:02,867 (シャッター音) 74 00:04:02,867 --> 00:04:03,618 (シャッター音) 75 00:04:02,867 --> 00:04:03,618 朱鷺原先輩の調査は どうなったんだい? 76 00:04:03,618 --> 00:04:05,411 朱鷺原先輩の調査は どうなったんだい? 77 00:04:05,536 --> 00:04:08,331 それが… 話はできたけど 78 00:04:08,456 --> 00:04:10,708 シンデレラかどうかは 分からなかったよ 79 00:04:10,833 --> 00:04:12,418 (翔馬)そっか 80 00:04:12,585 --> 00:04:14,462 なあ 翔馬って 81 00:04:14,587 --> 00:04:17,006 女の子をペットにしたいとか 思ったことある? 82 00:04:17,131 --> 00:04:17,507 (シャッター音) 83 00:04:17,507 --> 00:04:18,258 (シャッター音) 84 00:04:17,507 --> 00:04:18,258 慧輝… そっち系に 目覚めたのかい? 85 00:04:18,258 --> 00:04:20,051 慧輝… そっち系に 目覚めたのかい? 86 00:04:20,218 --> 00:04:22,512 いや そういうわけじゃ ないんだけど… 87 00:04:22,637 --> 00:04:24,305 そうだねえ 88 00:04:24,430 --> 00:04:27,308 僕は ロリをたしなむ者だけど (慧輝)知ってる 89 00:04:27,684 --> 00:04:30,895 さすがに 小さい女の子を ペットにしたいとか言いだしたら 90 00:04:31,020 --> 00:04:33,648 お巡りさんに 連れてかれるんじゃないかな 91 00:04:33,773 --> 00:04:35,358 まあ そうだな 92 00:04:35,483 --> 00:04:37,318 あれから なんの音沙汰もないし 93 00:04:37,944 --> 00:04:41,197 シンデレラが 何をしたいのか サッパリ分からないよ 94 00:04:41,864 --> 00:04:44,993 (翔馬) 朱鷺原先輩以外の女の子も 探ってみるといいかもね 95 00:04:45,118 --> 00:04:47,453 うん そうしてみるよ 96 00:04:52,458 --> 00:04:53,710 南条 97 00:04:54,085 --> 00:04:55,586 (真緒)何? (慧輝)その… 98 00:04:56,004 --> 00:04:57,714 昨日は ありがとな 99 00:04:57,839 --> 00:05:00,925 おかげで 紗雪先輩とは 一応 仲直りできたよ 100 00:05:01,050 --> 00:05:02,885 そっ よかったね 101 00:05:03,011 --> 00:05:06,264 (慧輝) 南条が シンデレラの可能性も まだ残ってるんだよな 102 00:05:06,389 --> 00:05:07,390 (真緒)んっ! 103 00:05:07,932 --> 00:05:08,975 イデデデ… 104 00:05:09,517 --> 00:05:11,602 だから無言でつねるの やめて! 105 00:05:18,318 --> 00:05:19,152 (スキャンの音) 106 00:05:19,277 --> 00:05:21,612 返却期限に お気をつけて 107 00:05:22,196 --> 00:05:23,448 (唯花)あっ! 108 00:05:23,656 --> 00:05:25,575 ご… ごめんなさい 慧輝先輩! 109 00:05:25,700 --> 00:05:28,411 いいよ 少し疲れてたのかな? 110 00:05:28,536 --> 00:05:30,830 あ… これ 戻してきますね 111 00:05:30,955 --> 00:05:32,332 じゃあ お願いするよ 112 00:05:32,457 --> 00:05:34,125 (唯花)はい 任されました (スキャンの音) 113 00:05:37,003 --> 00:05:40,423 唯花ちゃんって ホントに素直で可愛いよな 114 00:05:40,548 --> 00:05:42,300 (紗雪)そうね… (慧輝)あっ! 115 00:05:42,467 --> 00:05:43,593 (紗雪)胸とか お尻とか 116 00:05:43,718 --> 00:05:46,137 いろいろ小さくて可愛いわよね フゥ~ 117 00:05:46,429 --> 00:05:48,222 (慧輝)うわあ! (紗雪)あらあら 118 00:05:48,347 --> 00:05:50,850 驚かしがいのある 理想的な反応をありがとう 119 00:05:50,975 --> 00:05:53,686 紗雪先輩 いきなり何するんですか 120 00:05:53,811 --> 00:05:55,813 慧輝くんの耳に 息を吹きかけてみたわ 121 00:05:55,938 --> 00:05:56,773 なんで? 122 00:05:57,482 --> 00:05:58,524 暇つぶし? 123 00:05:58,649 --> 00:05:59,776 (慧輝)タチが悪い 124 00:06:00,026 --> 00:06:01,944 心臓に悪いので やめてください 125 00:06:02,070 --> 00:06:03,321 (紗雪)怒った? 126 00:06:03,446 --> 00:06:05,281 (慧輝)そりゃ 暇つぶしで遊ばれたらね 127 00:06:05,782 --> 00:06:06,991 まあ 大変 128 00:06:07,116 --> 00:06:08,451 ところで 慧輝くん 129 00:06:08,576 --> 00:06:11,829 粗相をして ご主人様を 怒らせてしまった駄犬には 130 00:06:11,954 --> 00:06:13,164 お仕置きが必要じゃない? 131 00:06:13,664 --> 00:06:14,665 (慧輝)え? 132 00:06:14,999 --> 00:06:16,584 思う存分 いたぶって 133 00:06:16,709 --> 00:06:19,879 個人的には なるだけ 過激なお仕置きを希望します 134 00:06:20,004 --> 00:06:21,923 用件は なんですか? 135 00:06:22,048 --> 00:06:24,217 慧輝くんが 会いに来てくれないんだもの 136 00:06:24,342 --> 00:06:26,010 私のほうから来ちゃったわ 137 00:06:26,135 --> 00:06:28,221 先輩! 胸が 当たってるんですけど 138 00:06:28,346 --> 00:06:30,223 そんなことは 些細(ささい)なことよ 139 00:06:30,348 --> 00:06:32,725 先輩の胸は 些細って言葉で 済ませていい大きさじゃ… 140 00:06:32,850 --> 00:06:34,602 (紗雪)フフッ… (慧輝)近い 近い 近い! 141 00:06:34,727 --> 00:06:36,938 (唯花)あの~ 先輩方? 142 00:06:37,396 --> 00:06:39,982 図書室で 騒がないでいただけますか? 143 00:06:40,108 --> 00:06:42,151 あら 古賀さんじゃない 144 00:06:42,276 --> 00:06:44,445 ごきげんよう (唯花)朱鷺原先輩 145 00:06:44,570 --> 00:06:46,239 くっつきすぎじゃないですか? 146 00:06:46,364 --> 00:06:48,699 いいじゃない 慧輝くんは 私の後輩なんだから 147 00:06:48,825 --> 00:06:50,493 慧輝先輩は 唯花の先輩なんです 148 00:06:50,618 --> 00:06:51,828 ちょっ 2人とも… 149 00:06:51,953 --> 00:06:54,247 フフ… 古賀さんは知らないのね 150 00:06:54,372 --> 00:06:57,667 この数日の間に 私と慧輝くんが どれだけ仲よくなったのか 151 00:06:57,792 --> 00:06:58,626 いや その… 152 00:06:58,751 --> 00:06:59,961 どういう意味ですか? 153 00:07:00,962 --> 00:07:03,089 慧輝くんとデートしたの (唯花)なっ! 154 00:07:03,422 --> 00:07:06,175 駅前の喫茶店で パフェをおごってもらったわ 155 00:07:06,300 --> 00:07:07,218 へえ… 156 00:07:08,052 --> 00:07:09,720 デート したんですか? 157 00:07:09,846 --> 00:07:10,972 (慧輝)ゆ… 唯花ちゃん? 158 00:07:11,597 --> 00:07:13,724 もしかして 怒ってる? 159 00:07:13,933 --> 00:07:16,185 (唯花)仮に 唯花が 怒っていたとして 160 00:07:16,310 --> 00:07:18,187 それは どうしてだと 思いますか? 161 00:07:18,312 --> 00:07:19,647 (慧輝)ええっと… 162 00:07:19,772 --> 00:07:23,818 唯花ちゃんも パフェが食べたかった… とか? 163 00:07:23,943 --> 00:07:26,279 (唯花)慧輝先輩のバカ! (慧輝)なんで! 164 00:07:26,404 --> 00:07:28,281 (紗雪)今のは 慧輝くんが悪いわね 165 00:07:28,406 --> 00:07:29,615 ホント バカなんだから 166 00:07:29,740 --> 00:07:31,242 (慧輝)紗雪先輩まで? 167 00:07:32,368 --> 00:07:33,911 (慧輝)あの… 迷惑なので― 168 00:07:34,036 --> 00:07:35,955 そろそろ帰ってもらって いいですか? 169 00:07:36,080 --> 00:07:37,248 (紗雪)ひどいわ 慧輝くん 170 00:07:37,373 --> 00:07:38,708 私たち あんなことまでした 仲なのに 171 00:07:38,833 --> 00:07:40,251 (慧輝)あんなことって どんなこと! 172 00:07:40,376 --> 00:07:41,878 あっ フフッ… 173 00:07:42,420 --> 00:07:44,505 イヤがる私を 無理やり押さえつけて― 174 00:07:44,630 --> 00:07:46,007 あんなに激しくしたじゃない (慧輝)ちょっ… 175 00:07:46,382 --> 00:07:48,509 私 初めてだったから怖かったのよ (慧輝)ひっ! 176 00:07:49,260 --> 00:07:50,636 (唯花)慧輝先輩… 177 00:07:50,761 --> 00:07:52,597 誤解! 俺がしたのは 壁ドンだから 178 00:07:52,722 --> 00:07:53,890 (唯花)ふーん (紗雪)それに… 179 00:07:54,348 --> 00:07:56,517 私だって 図書室の利用者よ 180 00:07:57,018 --> 00:07:58,227 楽しみにしてなさい 181 00:07:58,352 --> 00:08:01,272 近いうちに 生まれ変わった 私を見せてあげるから 182 00:08:01,397 --> 00:08:03,774 (慧輝)あれで どう 生まれ変わるつもりだ… 183 00:08:04,775 --> 00:08:06,694 (唯花)慧輝先輩に質問です 184 00:08:06,819 --> 00:08:08,404 (慧輝)な… なんでしょう? 185 00:08:08,821 --> 00:08:10,698 (唯花)魔女先輩と デートしたんですか? 186 00:08:10,823 --> 00:08:12,825 (慧輝)いや… あれは デートというか 187 00:08:12,950 --> 00:08:14,327 パフェを おごらされただけ っていうか 188 00:08:14,452 --> 00:08:16,120 (唯花)デートしたんですね? 189 00:08:16,245 --> 00:08:17,788 はい… しました 190 00:08:18,289 --> 00:08:20,041 (唯花)では 次の質問です 191 00:08:20,166 --> 00:08:22,043 魔女先輩に 壁ドンしたんですか? 192 00:08:22,543 --> 00:08:24,003 えっと… 193 00:08:24,754 --> 00:08:26,172 はい… しました 194 00:08:29,342 --> 00:08:30,927 いやらしい (慧輝)なんで? 195 00:08:31,052 --> 00:08:33,888 慧輝先輩は 魔女先輩と おつきあいしてるんですか? 196 00:08:34,013 --> 00:08:35,848 え? なんでそうなるの? 197 00:08:35,973 --> 00:08:38,809 だって 慧輝先輩 魔女先輩に 優しいじゃないですか 198 00:08:39,310 --> 00:08:40,895 部室を掃除してあげたり 199 00:08:41,020 --> 00:08:42,813 疲れてるからって 早く帰してあげたり 200 00:08:43,523 --> 00:08:45,566 それに デートとかしてるし 201 00:08:45,942 --> 00:08:49,570 最近の慧輝先輩は 魔女先輩のことばっかりです 202 00:08:49,695 --> 00:08:52,823 (慧輝)どうしたら 機嫌 直してくれる? 203 00:08:53,574 --> 00:08:57,119 日曜日 唯花と デートしてください 204 00:08:58,037 --> 00:08:59,539 (慧輝)もしかして― 205 00:08:59,664 --> 00:09:02,291 シンデレラは 唯花ちゃんなのか? 206 00:09:03,042 --> 00:09:04,335 いきなりデートだなんて… 207 00:09:04,460 --> 00:09:06,546 (瑞葉)兄さん デートするの? (慧輝)うおおっ 208 00:09:06,671 --> 00:09:08,047 (落ちる音) 209 00:09:09,131 --> 00:09:11,884 (瑞葉)そっか 唯花ちゃんに 210 00:09:12,009 --> 00:09:13,594 (慧輝)でも なんでデートなんだろう? 211 00:09:13,970 --> 00:09:16,013 それは分からないけど 212 00:09:16,180 --> 00:09:20,601 女の子は 好きでもない人を デートに誘わないと思うよ? 213 00:09:21,310 --> 00:09:22,562 ですよね… 214 00:09:22,687 --> 00:09:24,230 (瑞葉)兄さん デートの経験は? 215 00:09:24,355 --> 00:09:25,356 ないです 216 00:09:25,773 --> 00:09:30,027 じゃあ 私が 女の子の 扱い方を教えてあげる 217 00:09:30,778 --> 00:09:31,779 (瑞葉)その1 218 00:09:31,904 --> 00:09:34,699 待ち合わせ場所には 余裕を持って 219 00:09:34,824 --> 00:09:35,908 (慧輝)おっ! 220 00:09:37,702 --> 00:09:40,413 (唯花)先輩! おはようございまーす 221 00:09:40,538 --> 00:09:42,498 ああ… (息を飲む音) 222 00:09:42,873 --> 00:09:46,127 (慧輝)唯花ちゃん おは… よう 223 00:09:49,463 --> 00:09:50,464 (瑞葉)その2 224 00:09:50,590 --> 00:09:53,467 服装や髪型は 必ず褒めてあげてね 225 00:09:53,593 --> 00:09:54,635 (唯花)慧輝先輩? 226 00:09:54,760 --> 00:09:55,761 あ… いや 227 00:09:56,012 --> 00:09:58,889 唯花ちゃんの私服って 初めて見たなと思って 228 00:09:59,140 --> 00:10:02,018 あっ! どう… ですか? 229 00:10:02,143 --> 00:10:05,271 (慧輝)か… 可愛いと思う 髪型も よく似合ってる 230 00:10:05,605 --> 00:10:07,690 わっ! エヘヘ… 231 00:10:07,815 --> 00:10:09,650 オシャレしたかいが ありました 232 00:10:09,984 --> 00:10:11,902 (慧輝)瑞葉… 兄さん やったよ 233 00:10:12,028 --> 00:10:13,904 ちゃんと 女の子を 笑顔にできたよ 234 00:10:14,363 --> 00:10:16,741 今日は 頼りになるとこ 見せてくださいね 235 00:10:16,866 --> 00:10:18,659 ああ 年上らしく― 236 00:10:18,784 --> 00:10:21,412 しっかり唯花ちゃんを エスコートしてみせますよ 237 00:10:21,621 --> 00:10:24,707 (唯花)うわあ! 映画館とか久しぶりです 238 00:10:24,832 --> 00:10:26,667 今日は なんの映画を 見るんですか? 239 00:10:26,792 --> 00:10:27,793 (慧輝)う~ん 240 00:10:28,085 --> 00:10:30,254 それは あとの お楽しみってことで 241 00:10:30,379 --> 00:10:32,757 むむっ サプライズというわけですね 242 00:10:32,882 --> 00:10:34,300 そういうこと 243 00:10:34,467 --> 00:10:36,802 だから ちょっと お手を拝借して (唯花)あっ 244 00:10:36,969 --> 00:10:39,889 (慧輝)少しの間 目を 閉じていただいてもいいですか? 245 00:10:40,014 --> 00:10:42,016 はい よろしくお願いします 246 00:10:42,308 --> 00:10:43,309 (瑞葉)その3 247 00:10:43,434 --> 00:10:46,062 女の子を しっかり リードしてあげてね 248 00:10:46,896 --> 00:10:48,439 (慧輝)さっ どうぞ 249 00:10:48,564 --> 00:10:49,565 (唯花)あ… 250 00:10:52,026 --> 00:10:54,070 (ペンギン軍曹) 上映 ペンギン軍曹! 251 00:10:54,195 --> 00:10:55,571 (ナレーター) OH NO! 映画窃盗 252 00:10:55,696 --> 00:10:57,198 上映中の録画行為は ご遠慮… 253 00:11:31,565 --> 00:11:33,234 これって… 254 00:11:42,618 --> 00:11:44,703 (唯花)覚えててくれたんですね 255 00:11:44,829 --> 00:11:46,122 (慧輝)サプライズは成功した? 256 00:11:46,914 --> 00:11:50,459 むう… くやしいけど 唯花の負けです 257 00:11:50,584 --> 00:11:52,670 唯花ちゃんは 何と戦ってるんだ… 258 00:11:52,795 --> 00:11:53,712 (瑞葉)その4 259 00:11:53,838 --> 00:11:56,340 お昼は背伸びせず ファストフードで 260 00:11:56,465 --> 00:11:58,175 緊張感も ほぐれます 261 00:11:59,218 --> 00:12:01,095 (唯花)映画 おもしろかったですね 262 00:12:01,220 --> 00:12:02,054 (慧輝)ああ 263 00:12:02,179 --> 00:12:04,265 ずっと コメディー色 全開だったのに 264 00:12:04,390 --> 00:12:06,725 最後は 本気の 感動系で攻めてきて 265 00:12:06,851 --> 00:12:08,269 不覚にもウルッときた 266 00:12:08,602 --> 00:12:12,148 (唯花)それに 原作とも 展開が微妙に違ってたりして 267 00:12:12,273 --> 00:12:13,524 興味深かったです 268 00:12:13,649 --> 00:12:14,859 (慧輝)えっ そうなの? 269 00:12:14,984 --> 00:12:17,570 うわっ ちょっと 原作も気になるな 270 00:12:17,695 --> 00:12:19,947 (唯花)今度 唯花のを 貸してあげますよ 271 00:12:20,072 --> 00:12:21,490 (慧輝)それは助かる 272 00:12:21,615 --> 00:12:25,286 そういえば 先輩は あまり 本を読まないですよね? 273 00:12:25,411 --> 00:12:27,913 そうだな 漫画は読むけど 274 00:12:28,038 --> 00:12:29,665 なのに どうして図書委員に? 275 00:12:30,082 --> 00:12:31,959 ああ… 1年のときに 276 00:12:32,084 --> 00:12:35,379 隣の席の子が くじで 図書委員に選ばれたんだけど 277 00:12:35,504 --> 00:12:38,215 どうしても 外せない 用事があるって困ってたから 278 00:12:38,340 --> 00:12:40,217 俺が代わりに引き受けたんだ 279 00:12:40,342 --> 00:12:42,219 (唯花)それ すごく 先輩らしいですね 280 00:12:42,344 --> 00:12:43,179 そう? 281 00:12:43,471 --> 00:12:44,305 (唯花)はい! 282 00:12:43,471 --> 00:12:44,305 (真緒)ほお… 283 00:12:44,305 --> 00:12:44,430 (真緒)ほお… 284 00:12:44,430 --> 00:12:45,598 (真緒)ほお… 285 00:12:44,430 --> 00:12:45,598 慧輝先輩の そういうところ すごくいいと思います 286 00:12:45,598 --> 00:12:48,267 慧輝先輩の そういうところ すごくいいと思います 287 00:12:48,684 --> 00:12:49,685 (瑞葉)その5 288 00:12:49,810 --> 00:12:53,314 女の子のショッピングには とことん つきあうこと 289 00:12:54,773 --> 00:12:57,193 (唯花)お店 たくさん回りましたね 290 00:12:57,318 --> 00:12:59,195 (慧輝)結局 何も買ってないけどな 291 00:12:59,695 --> 00:13:01,989 いいんですよ 目的は買い物じゃなくて 292 00:13:02,114 --> 00:13:03,449 デートなんですから 293 00:13:03,866 --> 00:13:05,868 慧輝先輩は 優しいですね 294 00:13:05,993 --> 00:13:06,827 (慧輝)ん? 295 00:13:06,952 --> 00:13:09,747 (唯花)歩く速さ 唯花に合わせてくれてます 296 00:13:09,872 --> 00:13:11,707 まあ そのくらいは 297 00:13:12,249 --> 00:13:14,043 (瑞葉)その6は… 298 00:13:14,168 --> 00:13:17,129 兄さんなら 言われなくても 分かってるかな 299 00:13:17,254 --> 00:13:19,006 (唯花)やっぱり 先輩なだけあって 300 00:13:19,131 --> 00:13:21,133 頼りになるんですかね? 301 00:13:21,342 --> 00:13:23,636 実は かなり背伸びしてるんだ 302 00:13:23,761 --> 00:13:26,013 本当のデートって これが初めてだし 303 00:13:26,138 --> 00:13:27,139 ホントですか? 304 00:13:27,264 --> 00:13:28,098 ホント ホント 305 00:13:28,974 --> 00:13:31,602 紗雪先輩のは デートって感じじゃなかったし 306 00:13:31,727 --> 00:13:34,480 じゃあ 唯花が 先輩の 初めての女の子ですね! 307 00:13:36,065 --> 00:13:37,483 ん~ 308 00:13:37,608 --> 00:13:38,692 (慧輝)ん? 309 00:13:39,777 --> 00:13:42,404 (唯花)これなら 及第点ってところですかね 310 00:13:42,530 --> 00:13:43,864 (慧輝)えっ 何が? 311 00:13:44,198 --> 00:13:47,910 あっ いえいえ ちょっと お手洗いです 312 00:13:49,078 --> 00:13:51,497 あんな可愛い子と デートしてるとか 313 00:13:51,622 --> 00:13:54,291 明日あたり 俺は死ぬのかもな 314 00:13:55,918 --> 00:13:56,752 あっ! 315 00:13:57,044 --> 00:13:58,379 (男性たち)フフフ… 316 00:13:58,796 --> 00:13:59,964 あ… 317 00:14:00,756 --> 00:14:03,092 (慧輝)さすがに ちょっと遅いよな… 318 00:14:04,385 --> 00:14:05,886 (男性)君 すごく可愛いね 319 00:14:06,011 --> 00:14:07,012 (男性)ねえ おなか減ってない? 320 00:14:07,263 --> 00:14:08,556 (男性)ねえ 俺たちと遊ぼうよ 321 00:14:08,681 --> 00:14:10,266 (男性)お願い 俺らに ワンチャンちょうだい ワンチャン 322 00:14:10,599 --> 00:14:12,101 (男性)ガム食う? ガム チョコのほうがいい? 323 00:14:12,226 --> 00:14:14,520 (男性)てか ガン無視とか マジありえないっしょ 324 00:14:14,645 --> 00:14:15,771 ねえ 聞いてる? 325 00:14:15,896 --> 00:14:17,982 (男性)ビビらせんなよ おめえ かわいそうだろ? 326 00:14:18,107 --> 00:14:18,649 俺たち 超優しいからさ 327 00:14:18,649 --> 00:14:19,650 俺たち 超優しいからさ 328 00:14:18,649 --> 00:14:19,650 (慧輝)唯花ちゃん! 329 00:14:19,775 --> 00:14:21,277 (男性)つーか マジ腹減ったんですけど 330 00:14:21,402 --> 00:14:22,945 パフェ食い行かね? (慧輝)すみません! 331 00:14:23,070 --> 00:14:24,822 (男性たち)あ? (唯花)あ… 先輩 332 00:14:24,947 --> 00:14:26,031 (慧輝)この子 俺の連れなんで! 333 00:14:26,156 --> 00:14:27,241 (男性)は? 男連れかよ (慧輝)ほら 行くぞ 334 00:14:27,366 --> 00:14:29,910 (男性)他 探すべ (男性)腹減った 335 00:14:38,377 --> 00:14:39,420 (慧輝)くっ… 336 00:14:40,462 --> 00:14:41,755 (唯花)ごめんなさい 337 00:14:41,881 --> 00:14:44,341 せっかくのデート 台なしにしちゃいました 338 00:14:44,466 --> 00:14:46,343 唯花ちゃんが 謝ることじゃないよ 339 00:14:46,468 --> 00:14:47,803 唯花ちゃんが美人さんだから 340 00:14:47,928 --> 00:14:50,180 こういうことも 考えておくべきだった 341 00:14:50,306 --> 00:14:51,807 本当にごめん! 342 00:14:52,141 --> 00:14:53,309 (唯花)フッ… 343 00:14:53,559 --> 00:14:56,520 慧輝先輩 頭にホコリがついてますよ 344 00:14:56,645 --> 00:14:57,479 (慧輝)ん? 345 00:14:57,605 --> 00:14:59,148 こーんな大きなやつ 346 00:14:59,273 --> 00:15:00,816 えっ ウソ どこ? 347 00:15:00,941 --> 00:15:03,027 取ってあげるので かがんでください 348 00:15:03,152 --> 00:15:04,570 うっ うん… 349 00:15:09,658 --> 00:15:11,160 え? 今のは… 350 00:15:11,285 --> 00:15:13,913 エヘヘ… 助けてくれたお礼です 351 00:15:14,038 --> 00:15:15,748 おっ おお… 352 00:15:15,873 --> 00:15:18,876 さっきの先輩 白馬の王子様みたいでしたよ 353 00:15:19,001 --> 00:15:21,462 さすがに そこまで カッコよくはないだろ 354 00:15:21,587 --> 00:15:22,588 (唯花)エヘヘ… 355 00:15:22,713 --> 00:15:25,132 さて そろそろ帰りましょうか 356 00:15:25,257 --> 00:15:26,091 もう いいの? 357 00:15:26,467 --> 00:15:28,844 はい 十分楽しみましたし 358 00:15:28,969 --> 00:15:29,803 あっ! 359 00:15:29,929 --> 00:15:31,847 でも 最後に 1つだけいいですか? 360 00:15:32,181 --> 00:15:33,849 ん? なんなりと 361 00:15:34,224 --> 00:15:36,226 じゃあ えいっ! 362 00:15:36,352 --> 00:15:37,811 (慧輝)ゆ… 唯花ちゃん? 363 00:15:37,978 --> 00:15:39,688 (唯花)駅まで こうして行きましょう 364 00:15:39,813 --> 00:15:42,441 (慧輝)そ… その 胸が当たってるんだけど 365 00:15:42,566 --> 00:15:44,193 (唯花)唯花は気にしませんよ? 366 00:15:44,318 --> 00:15:45,653 (慧輝)俺が気にするから 367 00:15:45,778 --> 00:15:47,655 (唯花)そんなに気になります? 368 00:15:47,780 --> 00:15:50,616 魔女先輩に比べたら とっても些細な胸なのに 369 00:15:50,741 --> 00:15:52,701 (慧輝)そのくだり 聞いてたの? 370 00:15:54,078 --> 00:15:55,871 (唯花の寝息) 371 00:16:03,462 --> 00:16:04,463 (慧輝)フッ… 372 00:16:04,922 --> 00:16:08,509 (慧輝)彼女は クオーターなのだと のちに聞いた 373 00:16:09,093 --> 00:16:12,221 俺には 美しいと思える その髪や目の色は 374 00:16:12,346 --> 00:16:14,765 彼女の周りから 人々を遠ざけたが 375 00:16:15,057 --> 00:16:18,143 彼女自身 意に介さないといったふうで… 376 00:16:18,268 --> 00:16:19,853 もしかすると みんなも 377 00:16:19,979 --> 00:16:23,023 その美しさ故に 近寄りがたかったのかもしれない 378 00:16:25,067 --> 00:16:26,318 古賀さん 今日も来てたんだ 379 00:16:26,443 --> 00:16:27,653 (慧輝)俺は 性懲りもなく… 380 00:16:28,404 --> 00:16:29,780 古賀さんは 何を読んでるんだ? 381 00:16:32,366 --> 00:16:34,743 “世界で一番優柔…” 382 00:16:34,868 --> 00:16:36,036 なんか すごいタイトルだな 383 00:16:36,161 --> 00:16:39,498 人のこと ジロジロ見るの 失礼だと思います 384 00:16:39,623 --> 00:16:40,666 (慧輝)ああ ごめん 385 00:16:41,125 --> 00:16:42,292 あんまりキレイだったから 386 00:16:43,127 --> 00:16:45,921 (唯花)変な人ですね 桐生先輩って 387 00:16:46,255 --> 00:16:47,464 おもしろいの? その本 388 00:16:47,589 --> 00:16:48,424 (慧輝)何度も… 389 00:16:48,549 --> 00:16:49,925 コメディータッチですが 390 00:16:50,050 --> 00:16:52,720 笑いがすべての おもしろさではありません 391 00:16:52,886 --> 00:16:56,015 細かな笑いの ひとつひとつが伏線となって 392 00:16:56,181 --> 00:16:59,268 時には ヒューマンドラマとして 非常に繊細な… 393 00:17:00,144 --> 00:17:01,311 やっぱり 変な人です 394 00:17:02,563 --> 00:17:03,105 (慧輝)何度も 395 00:17:03,105 --> 00:17:03,772 (慧輝)何度も 396 00:17:03,105 --> 00:17:03,772 (慧輝)おっ その本は 読んだことあるな 397 00:17:03,772 --> 00:17:05,232 (慧輝)おっ その本は 読んだことあるな 398 00:17:05,357 --> 00:17:05,691 ホントですか? 399 00:17:05,691 --> 00:17:06,817 ホントですか? 400 00:17:05,691 --> 00:17:06,817 何度も何度も 話しかけ… 401 00:17:06,817 --> 00:17:07,317 何度も何度も 話しかけ… 402 00:17:07,818 --> 00:17:09,445 この本は ご存じですか? 403 00:17:09,987 --> 00:17:12,322 これは 桐生先輩向きかも しれませんね 404 00:17:12,865 --> 00:17:14,074 (慧輝) 彼女の瞳の中の氷は― 405 00:17:14,074 --> 00:17:14,992 (慧輝) 彼女の瞳の中の氷は― 406 00:17:14,074 --> 00:17:14,992 桐生先輩 407 00:17:15,117 --> 00:17:16,285 少しずつ 溶けていくようだった 408 00:17:16,285 --> 00:17:17,119 少しずつ 溶けていくようだった 409 00:17:16,285 --> 00:17:17,119 先輩! 410 00:17:17,870 --> 00:17:19,538 桐生先輩 411 00:17:20,622 --> 00:17:21,999 (唯花)ふみゅ… 412 00:17:22,207 --> 00:17:23,834 慧輝先輩… 413 00:17:25,377 --> 00:17:27,921 (慧輝)もしも 唯花ちゃんがシンデレラなら 414 00:17:28,047 --> 00:17:30,591 こんな時間が ずっと続くのかな 415 00:17:30,966 --> 00:17:32,926 というか なんだ この生き物 416 00:17:33,052 --> 00:17:34,845 本当に可愛いな 417 00:17:35,012 --> 00:17:37,848 (電車の警笛) 418 00:17:40,267 --> 00:17:43,228 (翔馬) それで 結局 古賀さんが シンデレラかどうかは― 419 00:17:43,353 --> 00:17:44,480 分からなかったと 420 00:17:44,855 --> 00:17:46,774 初めてのデートで 舞い上がっちゃって 421 00:17:46,899 --> 00:17:48,776 調査どころじゃなかったんだ 422 00:17:48,901 --> 00:17:50,110 いいんじゃないかな? 423 00:17:50,235 --> 00:17:53,697 ロリをたしなむ者として 慧輝は正しい選択をしたと思うよ 424 00:17:53,822 --> 00:17:55,824 (慧輝)俺はロリを たしなむ者じゃないし 425 00:17:55,949 --> 00:17:57,367 唯花ちゃんは ロリじゃないから 426 00:17:58,494 --> 00:18:01,497 (翔馬)僕はね 未成熟っていうか― 427 00:18:01,622 --> 00:18:03,874 膨らみかけが 至高だと思うんだよ 428 00:18:04,500 --> 00:18:06,794 その点 古賀さんは いい感じだね 429 00:18:06,919 --> 00:18:09,046 (慧輝)ハハハ… (メールの着信音) 430 00:18:09,171 --> 00:18:10,881 ん? 唯花ちゃん 431 00:18:11,215 --> 00:18:13,133 (翔馬)おっ! ウワサをすればだね 432 00:18:13,258 --> 00:18:14,593 (慧輝)ええと… 433 00:18:14,718 --> 00:18:16,720 (唯花)大事なお話があります 434 00:18:16,845 --> 00:18:20,015 放課後 図書室の書庫まで 来ていただけますか? 435 00:18:20,224 --> 00:18:21,350 (慧輝)うーん… 436 00:18:22,351 --> 00:18:23,727 ねえねえ 秋山(あきやま)さん これ どう思う? 437 00:18:23,852 --> 00:18:26,897 やあねえ 桐生さん どう見ても告白のフラグじゃない 438 00:18:27,022 --> 00:18:28,315 (慧輝)やっぱり そうなのかしら? 439 00:18:28,440 --> 00:18:30,984 (翔馬)オホホ… 桐生さんも隅に置けないわ 440 00:18:31,110 --> 00:18:33,278 (慧輝)秋山さんこそ モッテモテじゃない 441 00:18:35,030 --> 00:18:38,158 本当に 古賀さんが シンデレラなのかもしれないね 442 00:18:38,283 --> 00:18:40,911 ラブレターを置いたのが 自分だって 伝える気なのかも 443 00:18:41,036 --> 00:18:43,413 ど… どうしたらいいのかしら? 444 00:18:43,539 --> 00:18:45,332 とりあえず 口調を戻しなよ 445 00:18:45,707 --> 00:18:49,253 まっ 女の子が こんな メッセージを送ってきたんだ 446 00:18:49,378 --> 00:18:52,005 かなり勇気を 振り絞ったんだと思うよ 447 00:18:52,131 --> 00:18:53,715 (慧輝)そうだよな… 448 00:18:54,007 --> 00:18:57,469 自信がない王様だって 最後は頑張ったんだしな 449 00:18:58,637 --> 00:19:00,472 唯花ちゃんと 話さないと 450 00:19:02,516 --> 00:19:03,350 (紗雪)あ… 451 00:19:04,685 --> 00:19:05,519 不吉ね 452 00:19:05,644 --> 00:19:06,603 (ドアが開く音) 453 00:19:08,480 --> 00:19:09,815 (慧輝)唯花ちゃん? 454 00:19:14,069 --> 00:19:15,737 (唯花)慧輝先輩 455 00:19:16,905 --> 00:19:18,574 来てくれたんですね 456 00:19:18,699 --> 00:19:19,783 (慧輝)ああ 457 00:19:20,242 --> 00:19:22,202 大切な話があるんです 458 00:19:22,619 --> 00:19:24,246 聞いてくれますか? 459 00:19:26,832 --> 00:19:28,542 実はですね… 460 00:19:28,667 --> 00:19:31,753 慧輝先輩のこと ずっと いいなって思ってたんです 461 00:19:31,879 --> 00:19:33,130 (慧輝)唯花ちゃん… 462 00:19:34,381 --> 00:19:37,092 図書委員の仕事も 優しく教えてくれて 463 00:19:37,217 --> 00:19:39,219 デートでも 優しくしてくれて 464 00:19:39,344 --> 00:19:42,306 唯花が困ってるときに 助けに来てくれて 465 00:19:42,431 --> 00:19:45,434 頼りがいがあって ステキだなって思ったんです 466 00:19:46,143 --> 00:19:49,771 そんな慧輝先輩が 唯花だけ見てくれたらいいなって 467 00:19:50,230 --> 00:19:52,149 だからね 先輩… 468 00:19:55,569 --> 00:19:57,112 慧輝先輩 469 00:19:57,237 --> 00:19:59,656 唯花の奴隷になってください! 470 00:20:00,532 --> 00:20:01,533 え? 471 00:20:02,534 --> 00:20:04,161 聞き間違えかな? 472 00:20:04,286 --> 00:20:05,621 唯花ちゃん 俺に― 473 00:20:05,746 --> 00:20:07,915 “奴隷になってください”って 言った? 474 00:20:08,040 --> 00:20:10,667 バッチリ しっかり言いました (慧輝)間違いだって言ってよ! 475 00:20:11,043 --> 00:20:13,253 ダメ… ですか? 476 00:20:13,378 --> 00:20:15,088 ダメっていうか… 477 00:20:15,214 --> 00:20:18,675 唯花みたいな 可愛い女の子の 奴隷になれるんですよ? 478 00:20:19,051 --> 00:20:22,346 そういうの… 男の子的には ご褒美なんじゃないですか? 479 00:20:22,721 --> 00:20:23,805 (慧輝)え? 480 00:20:26,058 --> 00:20:28,518 (唯花)ん~ でも そうですよね 481 00:20:28,644 --> 00:20:30,812 ご主人様としては 従順な奴隷には 482 00:20:30,938 --> 00:20:32,856 ご褒美をあげないといけません 483 00:20:33,690 --> 00:20:35,317 あっ そうだ! 484 00:20:35,442 --> 00:20:38,111 唯花の奴隷になってくれるなら 485 00:20:38,237 --> 00:20:41,156 先輩に 唯花の 大事なものをあげます 486 00:20:41,281 --> 00:20:42,616 (慧輝)大事なもの? 487 00:20:42,741 --> 00:20:43,742 は? ちょっ… 488 00:20:44,034 --> 00:20:44,868 何を? 489 00:20:44,993 --> 00:20:47,746 (唯花)フフフ… 赤くなっちゃって 490 00:20:48,247 --> 00:20:49,748 可愛いです 491 00:20:50,082 --> 00:20:51,083 (慧輝)え? 492 00:20:51,875 --> 00:20:52,918 (唯花)はい どうぞ 493 00:20:53,043 --> 00:20:53,877 えっと… 494 00:20:54,253 --> 00:20:55,212 何これ? 495 00:20:55,337 --> 00:20:57,172 (唯花)女の子の 脱ぎたてパンツです 496 00:20:57,297 --> 00:20:58,924 男の子は こういうのが うれしいんでしょ? 497 00:20:59,049 --> 00:21:01,260 それが うれしいのは 一部の変態だけだ! 498 00:21:01,510 --> 00:21:02,552 (唯花)むうっ 499 00:21:02,678 --> 00:21:05,764 ご主人様に口答えなんて いけないワンちゃんですね 500 00:21:06,390 --> 00:21:08,308 ぐっ… うっ… 501 00:21:08,433 --> 00:21:09,268 なっ… 502 00:21:09,643 --> 00:21:11,979 ゆ… 唯花ちゃん? 503 00:21:12,104 --> 00:21:15,274 しつけのなってない ダメな子には お仕置きです 504 00:21:16,024 --> 00:21:17,025 (慧輝)んぐぐ… 505 00:21:17,276 --> 00:21:19,069 んん~! 506 00:21:19,194 --> 00:21:20,028 (唯花)アハッ! 507 00:21:20,362 --> 00:21:23,532 唯花の脱ぎたてパンツ そんなに うれしいですか? 508 00:21:24,032 --> 00:21:26,368 ああ… ステキです 先輩 509 00:21:26,493 --> 00:21:28,495 こんな小さい女の子に 押し倒されて 510 00:21:28,620 --> 00:21:30,163 パンツを くわえさせられて 511 00:21:30,330 --> 00:21:32,916 そんな先輩を見てるだけで 唯花は… 512 00:21:33,292 --> 00:21:36,545 唯花は とっても ゾクゾクしちゃいます! 513 00:21:36,670 --> 00:21:38,422 安心してください 先輩 514 00:21:38,797 --> 00:21:42,759 唯花の奴隷になったら 優しく しつけてあげますから 515 00:21:42,884 --> 00:21:44,011 あれ? 516 00:21:44,136 --> 00:21:46,013 あれれ? 慧輝先輩? 517 00:21:46,138 --> 00:21:47,931 慧輝先輩? 518 00:21:48,181 --> 00:21:51,184 (慧輝)俺 このまま死ぬのかな… 519 00:21:51,310 --> 00:21:54,813 パンツをくわえたまま 死ぬのはイヤだな… 520 00:21:56,523 --> 00:22:01,528 ♪~ 521 00:23:21,024 --> 00:23:26,029 ~♪ 522 00:23:26,571 --> 00:23:27,364 (紗雪)慧輝くんの ご注文はメイドですか? 523 00:23:27,364 --> 00:23:28,281 (紗雪)慧輝くんの ご注文はメイドですか? 524 00:23:27,364 --> 00:23:28,281 (慧輝) そういうのは― 525 00:23:28,281 --> 00:23:28,406 (慧輝) そういうのは― 526 00:23:28,406 --> 00:23:28,949 (慧輝) そういうのは― 527 00:23:28,406 --> 00:23:28,949 (唯花)今の唯花 裸ですから 528 00:23:28,949 --> 00:23:29,074 (唯花)今の唯花 裸ですから 529 00:23:29,074 --> 00:23:30,283 (唯花)今の唯花 裸ですから 530 00:23:29,074 --> 00:23:30,283 愛がないと ダメなんだー! 531 00:23:30,283 --> 00:23:30,408 愛がないと ダメなんだー! 532 00:23:30,408 --> 00:23:31,326 愛がないと ダメなんだー! 533 00:23:30,408 --> 00:23:31,326 (紗雪)おトイレ行きたい 534 00:23:31,326 --> 00:23:31,451 (紗雪)おトイレ行きたい 535 00:23:31,451 --> 00:23:31,827 (紗雪)おトイレ行きたい 536 00:23:31,451 --> 00:23:31,827 (唯花) めでたし めでたし 537 00:23:31,827 --> 00:23:31,952 (唯花) めでたし めでたし 538 00:23:31,952 --> 00:23:33,328 (唯花) めでたし めでたし 539 00:23:31,952 --> 00:23:33,328 (真緒) 桐生が他の子と一緒にいると あたしがイヤなの! 540 00:23:33,328 --> 00:23:34,955 (真緒) 桐生が他の子と一緒にいると あたしがイヤなの! 541 00:23:35,080 --> 00:23:36,081 (紗雪)次回 変好き 542 00:23:38,416 --> 00:23:41,044 可愛ければ 好きになってくれますか?