1 00:00:02,135 --> 00:00:05,639 (チエ先生)カヤちゃんにこだわる 理由はわかりました。 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,641 でも 恩人だっていうなら➨ 3 00:00:07,641 --> 00:00:12,079 なおさらストーカーまがいのことなんて すべきじゃないと思いませんか? 4 00:00:12,079 --> 00:00:13,947 (モブオ)僕だって この数年➨ 5 00:00:13,947 --> 00:00:17,618 カヤ様のその後など知らぬままに 過ごしてきたんです。 6 00:00:17,618 --> 00:00:21,521 ですが 数か月前 オカルト関係の仕事で➨ 7 00:00:21,521 --> 00:00:24,658 ヤバい家があると 情報が入ってきました。 8 00:00:24,658 --> 00:00:29,663 捜査の末 たどりついたのが カヤ様のおうちだったんです。 9 00:00:29,663 --> 00:00:36,136 そして… あの家には何かが… いる。 10 00:02:22,209 --> 00:02:28,148 「あの家には何かがいる」なんて 不穏なこと言われたら➨ 11 00:02:28,148 --> 00:02:31,651 怖くなってきちゃうじゃない もう! 12 00:02:31,651 --> 00:02:35,489 どうして よりにもよって このタイミングなの…。 13 00:02:35,489 --> 00:02:37,657 (カヤパパ)チエ先生。 14 00:02:37,657 --> 00:02:41,528 あぁ カヤちゃんパパ。 15 00:02:41,528 --> 00:02:45,332 おかえりなさい。 今 カヤちゃん呼んできますね。 16 00:02:49,002 --> 00:02:52,706 それでは 明日の家庭訪問 よろしくお願いします。 17 00:02:52,706 --> 00:02:55,675 こちらこそ よろしくお願いします。 18 00:02:59,679 --> 00:03:02,149 また明日ね~。 19 00:03:08,722 --> 00:03:13,160 (チャイム) 20 00:03:13,160 --> 00:03:17,397 🔊こちらは 防災アナウンスです。 21 00:03:17,397 --> 00:03:21,268 🔊本日 午後3時半ごろから➨ 22 00:03:21,268 --> 00:03:27,240 8歳の女の子が 行方不明になっています。 23 00:03:27,240 --> 00:03:35,182 🔊身長は95センチ 髪は黒色の三つ編み➨ 24 00:03:35,182 --> 00:03:44,157 服装は花柄のシャツ 白いスカート 黒いスニーカーです。 25 00:03:44,157 --> 00:03:47,160 🔊お心当たりの方は…。 26 00:03:47,160 --> 00:03:49,196 (カヤ)なんてってる? 27 00:03:49,196 --> 00:03:53,166 小学生の女の子が いなくなっちゃったみたい。 28 00:03:53,166 --> 00:03:57,838 そういえば 今朝は近所の おじいちゃんがいないって➨ 29 00:03:57,838 --> 00:04:01,742 放送してたな。 カヤも気をつけようね。 30 00:04:01,742 --> 00:04:03,744 うん。 31 00:04:05,745 --> 00:04:12,486 🔊身長は95センチ 髪は黒色の三つ編み➨ 32 00:04:12,486 --> 00:04:19,025 服装は花柄のシャツ 白いスカート 黒いスニーカーです。 33 00:04:19,025 --> 00:04:20,994 こんにちは。 ひっ! 34 00:04:20,994 --> 00:04:24,197 大丈夫? もしかして迷子かな? 35 00:04:27,167 --> 00:04:32,172 た… 助けてください! 家に帰れないんです! 36 00:04:32,172 --> 00:04:34,674 うわ~ん! 大丈夫。 37 00:04:34,674 --> 00:04:39,679 この子は娘なんだ。 3人で お巡りさんのところまで行こう。 38 00:04:39,679 --> 00:04:44,818 そうすれば すぐおうちに帰れるよ。 39 00:04:44,818 --> 00:04:47,821 あっ。 あぁっ! 40 00:04:47,821 --> 00:04:49,856 だめ! えっ? 41 00:04:49,856 --> 00:04:52,993 まだ 帰れない。 え? 42 00:04:52,993 --> 00:04:57,464 帰っちゃだめなの! えっ ちょっと君! 43 00:04:57,464 --> 00:05:01,268 どうしたんだろう 急に…。 44 00:05:11,111 --> 00:05:16,183 ハァ ハァ ハァ… 来ないで! 45 00:05:16,183 --> 00:05:19,486 ハァ ハァ ハァ… うぅ~! 46 00:05:19,486 --> 00:05:24,457 ハァ ハァ ハァ…。 47 00:05:24,457 --> 00:05:26,493 あぁっ! 48 00:05:26,493 --> 00:05:30,297 ずっとついてくる。 このまま家までついてきたら…。 49 00:05:30,297 --> 00:05:35,135 ハァ ハァ ハァ…。 50 00:05:35,135 --> 00:05:37,204 あっ。 51 00:05:37,204 --> 00:05:40,707 ウソ… そんな…。 52 00:05:48,348 --> 00:05:50,317 ひっ! 53 00:05:52,385 --> 00:05:56,156 (足音) 54 00:05:56,156 --> 00:05:59,125 あぁ… あぁ…。 55 00:06:01,127 --> 00:06:03,663 あっ いた。 56 00:06:03,663 --> 00:06:08,802 あぁ… なんだ さっきの…。 57 00:06:08,802 --> 00:06:12,172 あっ お姉ちゃんもいたんだ。 58 00:06:12,172 --> 00:06:14,207 も? 59 00:06:14,207 --> 00:06:16,176 はっ! 60 00:06:20,647 --> 00:06:23,783 ひっ! 61 00:06:23,783 --> 00:06:25,785 いや~! 62 00:06:27,787 --> 00:06:29,789 いや~! 63 00:06:37,797 --> 00:06:40,634 やっつけた? 64 00:06:40,634 --> 00:06:43,637 何か言ってる。 やだ。 65 00:06:43,637 --> 00:06:45,639 (怪異語) 66 00:06:45,639 --> 00:06:47,774 暗い。 え? 67 00:06:47,774 --> 00:06:52,646 冷たい 痛い 出たい。 68 00:06:52,646 --> 00:06:56,483 うちに帰りたい… だって。 69 00:06:56,483 --> 00:06:59,653 帰り… たい? 70 00:07:01,655 --> 00:07:03,623 ⸨フフフ。 71 00:07:05,625 --> 00:07:08,662 あっ アハハハ! ハハハ! 72 00:07:08,662 --> 00:07:10,630 あっ! 73 00:07:12,666 --> 00:07:14,634 あぁ…。 74 00:07:18,805 --> 00:07:20,807 ん? 75 00:07:24,144 --> 00:07:26,112 あっ! 76 00:07:28,148 --> 00:07:30,750 あぁ… あぁ…⸩ 77 00:07:34,154 --> 00:07:36,189 カヤ! 78 00:07:36,189 --> 00:07:39,859 だから急に1人で行ったら 迷子になるって! あっ…。 79 00:07:39,859 --> 00:07:44,831 あぁ 君もいてよかった。 大丈夫かい? 80 00:07:44,831 --> 00:07:50,670 やっぱり おじさんたちと 交番に行こう。 ねっ? 81 00:07:50,670 --> 00:07:52,672 はい。 82 00:07:52,672 --> 00:07:54,741 (チャイム) 83 00:07:54,741 --> 00:08:00,146 🔊本日 行方不明だった 8歳の女の子は➨ 84 00:08:00,146 --> 00:08:03,016 無事 保護されました。 85 00:08:03,016 --> 00:08:05,885 もう 心配かけて あんたって子は! 86 00:08:05,885 --> 00:08:10,690 ホントに よかった…。 87 00:08:10,690 --> 00:08:14,461 ママ あのね…。 88 00:08:16,563 --> 00:08:20,333 🔊ご協力ありがとうございました。 89 00:08:20,333 --> 00:08:22,335 ありがとうって。 90 00:08:22,335 --> 00:08:25,171 さっきのこの子のことだ。 よかったね。 91 00:08:25,171 --> 00:08:29,342 ん? (チャイム) 92 00:08:29,342 --> 00:08:32,746 🔊こちらは 防災アナウンスです。 93 00:08:32,746 --> 00:08:39,853 🔊先日から 行方不明だった 82歳の男性は➨ 94 00:08:39,853 --> 00:08:43,690 発見されました。 95 00:08:43,690 --> 00:08:47,193 🔊ご協力ありがとうございました。 96 00:08:51,331 --> 00:08:53,333 (みんな)わぁ~! 97 00:08:53,333 --> 00:08:57,303 (アキラ)こんなにいっぱい。 (メロ)すご~い! 98 00:09:00,173 --> 00:09:02,675 (チヒロ)どうしたんですか? これ。 99 00:09:02,675 --> 00:09:05,545 知り合いの園が 閉園しちゃってね。 100 00:09:05,545 --> 00:09:07,580 全部廃棄って言うから➨ 101 00:09:07,580 --> 00:09:10,183 もったいなくて 引き取ってきたのよ~。 102 00:09:10,183 --> 00:09:14,154 あ~ 出た 園長のもったいない癖。 103 00:09:14,154 --> 00:09:17,190 (アキラ)物の状態は まちまちね。 104 00:09:17,190 --> 00:09:20,994 今は まだ置いておいて 今日の保育後に選別しましょう。 105 00:09:20,994 --> 00:09:22,996 りょうか~い。 106 00:09:22,996 --> 00:09:25,999 はい じゃあこれで遊ぶのは 明日からね。 107 00:09:25,999 --> 00:09:29,169 お外で遊ぼう! (みんな)は~い! 108 00:09:29,169 --> 00:09:31,671 行こうぜ! うん! 109 00:09:31,671 --> 00:09:33,973 よし! やった~! 110 00:09:36,109 --> 00:09:40,280 フフフフフ…。 111 00:09:42,682 --> 00:09:46,853 (ナッチ)やっぱ やめようか 先生にバレたら怖いよ。 112 00:09:46,853 --> 00:09:49,355 遊んでないもん 見てるだけだもん。 113 00:09:49,355 --> 00:09:51,357 大丈夫かな~。 114 00:09:51,357 --> 00:09:53,827 うわっ 見て これ! 115 00:09:57,363 --> 00:10:01,167 きっと捨てられちゃうね。 116 00:10:01,167 --> 00:10:05,171 え? ちょっ 何してんの? ナッチ。 117 00:10:05,171 --> 00:10:09,843 捨てられたら かわいそうだよ。 118 00:10:09,843 --> 00:10:13,713 ナッチが この子 助けてあげる。 だめ。 119 00:10:13,713 --> 00:10:17,484 うげっ。 カヤちゃん…。 120 00:10:17,484 --> 00:10:20,320 べ… 別に だめなことなんか してないけど? 121 00:10:20,320 --> 00:10:23,156 持ってっちゃだめ。 持ってかないよ! 122 00:10:23,156 --> 00:10:26,793 冗談に決まってるじゃん。 ね~ ナッチ? 123 00:10:26,793 --> 00:10:30,196 あっ ナッチ! どこ行くの~? 124 00:10:35,168 --> 00:10:37,504 (ナッチ)もう大丈夫だよ。 125 00:10:37,504 --> 00:10:39,839 大丈夫じゃないよ! 126 00:10:39,839 --> 00:10:42,509 バレたら怒られるって 自分で言ってたじゃん! 127 00:10:42,509 --> 00:10:46,446 (ナッチ)バレないよ。 ここ使ってないお部屋だもん。 128 00:10:46,446 --> 00:10:51,351 あれ? ナッチのシャツ 袖ビリビリ。 129 00:10:51,351 --> 00:10:55,255 ホントだ! どっか引っかけたんじゃない? 130 00:11:00,126 --> 00:11:02,795 先生! 131 00:11:02,795 --> 00:11:07,667 ナッチが ハサミで 自分の髪の毛切っちゃった! 132 00:11:07,667 --> 00:11:10,737 どうしてこんなことしたの!? 133 00:11:10,737 --> 00:11:16,142 だって 短いほうがいいと思って。 134 00:11:16,142 --> 00:11:18,611 (チヒロ)こら やめなさい ナッチ! 135 00:11:23,149 --> 00:11:27,654 ナッチさ あの人形みたいになってない? 136 00:11:27,654 --> 00:11:31,124 やめてよ~。 髪の毛はビックリしたけど➨ 137 00:11:31,124 --> 00:11:33,126 あんなの偶然だって。 138 00:11:33,126 --> 00:11:37,197 先生! ナッチが大変! 139 00:11:37,197 --> 00:11:39,465 (2人)えっ!? 140 00:11:39,465 --> 00:11:41,801 何してるの? 141 00:11:41,801 --> 00:11:45,371 そんなことしたら痛いよ。 (2人)ひっ! 142 00:11:45,371 --> 00:11:51,144 大丈夫! 歯 抜けただけだから~。 143 00:11:51,144 --> 00:12:01,654 ハハハハハ! アハハハハ! 144 00:12:01,654 --> 00:12:03,623 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 145 00:12:03,623 --> 00:12:05,692 ナッチ 絶対ヤバいよ! 146 00:12:05,692 --> 00:12:09,295 あの人形… 人形捨てよう! 147 00:12:09,295 --> 00:12:11,297 (2人)あっ!? 148 00:12:11,297 --> 00:12:14,701 あれっ? ない! どこ? 149 00:12:19,639 --> 00:12:22,141 いけないんだ~。 150 00:12:22,141 --> 00:12:25,144 な… ナッチ! 151 00:12:25,144 --> 00:12:28,181 赤ちゃんに 意地悪しようとしたでしょ。 152 00:12:28,181 --> 00:12:31,150 意地悪 しないで! 153 00:12:33,119 --> 00:12:36,155 (2人)ぎゃ~! 154 00:12:36,155 --> 00:12:41,194 意地悪しないで 意地悪しないで 意地悪しないで…。 155 00:12:41,194 --> 00:12:45,798 そんなの持ってるから! あっちいけ! 156 00:12:53,172 --> 00:12:55,208 カヤちゃん? 157 00:12:55,208 --> 00:12:58,177 だから だめって言ったのに。 158 00:13:00,880 --> 00:13:03,750 やめ~! 159 00:13:06,486 --> 00:13:11,691 うわ~! 160 00:13:22,001 --> 00:13:25,672 あ… いたたたた。 161 00:13:25,672 --> 00:13:27,674 あれ? カヤちゃん? 162 00:13:27,674 --> 00:13:30,643 (ナッチ)何その きったない人形。 163 00:13:30,643 --> 00:13:34,480 ていうか ここどこ? 164 00:13:34,480 --> 00:13:39,686 普通のナッチだ~! ホントだ~! 165 00:13:39,686 --> 00:13:41,654 何が? 166 00:13:41,654 --> 00:13:46,159 うにゃあ! 歯がない! なんで!? 167 00:13:56,202 --> 00:13:59,238 はぁ…。 168 00:13:59,238 --> 00:14:02,241 赤ちゃんなんて…。 169 00:14:18,691 --> 00:14:21,260 なんだか緊張してきた。 170 00:14:21,260 --> 00:14:24,664 ⸨あの家には 何かがいる⸩ 171 00:14:24,664 --> 00:14:27,667 あ~ だめだめ! 余計なこと考えない! 172 00:14:27,667 --> 00:14:32,739 最初の家庭訪問 しっかりやんなきゃ! 173 00:14:32,739 --> 00:14:38,711 (鳴き声) 174 00:14:41,147 --> 00:14:43,149 ん? 175 00:14:43,149 --> 00:14:48,321 あっ… チエ先生 どうしてここにいるの? 176 00:14:48,321 --> 00:14:51,324 今日は カヤちゃんちの 家庭訪問の日なの。 177 00:14:51,324 --> 00:14:54,227 家庭訪問? 178 00:14:54,227 --> 00:14:59,165 今からカヤちゃんのおうちで パパやママとお話をするのよ。 179 00:14:59,165 --> 00:15:01,167 え? 180 00:15:01,167 --> 00:15:05,671 パパや… ママ? 181 00:15:05,671 --> 00:15:09,308 そう 先生 ちょっと緊張してるけど➨ 182 00:15:09,308 --> 00:15:11,344 いろいろあって…。 183 00:15:11,344 --> 00:15:14,313 カヤちゃんのママとも たくさんお話しできるといいな。 184 00:15:14,313 --> 00:15:16,315 だめ! 185 00:15:16,315 --> 00:15:18,751 え? ママは だめ。 186 00:15:18,751 --> 00:15:20,653 カヤちゃん? 187 00:15:20,653 --> 00:15:25,825 ママは… カヤのママは…。 188 00:15:25,825 --> 00:15:28,795 みんなのママと違…。 189 00:15:33,733 --> 00:15:35,701 (怪異語) 190 00:15:42,175 --> 00:15:45,745 (怪異語) 191 00:15:54,787 --> 00:16:00,159 カヤちゃんの ママ…。 192 00:16:00,159 --> 00:16:02,195 はじめまして! 193 00:16:02,195 --> 00:16:05,298 年中を受け持っている 蓮見チエと申します。 194 00:16:05,298 --> 00:16:09,335 本日は 家庭訪問と 保育相談で参りました。 195 00:16:09,335 --> 00:16:13,472 (怪異語) 196 00:16:13,472 --> 00:16:16,642 はい よろしくお願いします。 197 00:16:16,642 --> 00:16:19,479 チエ先生 どうぞ上がってください。 198 00:16:19,479 --> 00:16:23,783 あ~ カヤちゃんパパ! お世話になります。 199 00:16:23,783 --> 00:16:28,788 ママ 横になってなくていいの? 無理しちゃだめだよ。 200 00:16:28,788 --> 00:16:31,724 (怪異語) 201 00:16:31,724 --> 00:16:34,794 あまりお時間 かけないようにしますので。 202 00:16:34,794 --> 00:16:37,163 (怪異語) 203 00:16:37,163 --> 00:16:41,033 カヤちゃんの おうちでの様子はいかがですか? 204 00:16:41,033 --> 00:16:49,642 (怪異語) 205 00:16:49,642 --> 00:16:53,479 ハハハハ! ハハハハ! カヤちゃんのママってば。 206 00:16:53,479 --> 00:17:00,353 (怪異語) 207 00:17:00,353 --> 00:17:02,388 (カヤパパ)園では どうですか? 208 00:17:02,388 --> 00:17:06,492 確かに そういうときもありますが こちらがちゃんと聞けば➨ 209 00:17:06,492 --> 00:17:09,161 自分の考えを話してくれますし。 210 00:17:09,161 --> 00:17:13,065 (怪異語) 211 00:17:13,065 --> 00:17:16,135 そうならないように しっかり見守ります。 212 00:17:16,135 --> 00:17:20,306 実際 仲のいいお友達も 増えてますし…。 213 00:17:30,016 --> 00:17:33,486 今日は ありがとうございました。 214 00:17:33,486 --> 00:17:38,291 (怪異語) 215 00:17:40,459 --> 00:17:42,295 ♬(鼻歌) 216 00:17:42,295 --> 00:17:44,297 (モブオ)チエ先生。 217 00:17:44,297 --> 00:17:46,799 うげっ 何でいるんですか? 218 00:17:46,799 --> 00:17:50,303 今日 家庭訪問だったんでしょう? それも知ってんのかい! 219 00:17:50,303 --> 00:17:54,640 どうでした? 何かおかしなものは 確認できましたか? 220 00:17:54,640 --> 00:17:56,642 はい? 221 00:17:56,642 --> 00:18:00,846 別に何も… 普通のおうちでしたよ。 222 00:18:00,846 --> 00:18:04,150 あなたの情報 間違ってたんじゃないですか? 223 00:18:04,150 --> 00:18:07,720 はぁ~。 そっ そんなはずない! 224 00:18:07,720 --> 00:18:10,823 僕だって怖くて 侵入を諦めたんですよ! 225 00:18:10,823 --> 00:18:13,793 侵入を試みたことが怖いですから。 226 00:18:13,793 --> 00:18:17,163 ん~! で… では…。 227 00:18:17,163 --> 00:18:22,802 では せめて 面談で得た情報を… ハァ ハァ ハァ…。 228 00:18:22,802 --> 00:18:25,805 ギャー! だめに決まってるでしょう。 229 00:18:25,805 --> 00:18:28,307 個人情報を 何だと思ってるんですか!? 230 00:18:28,307 --> 00:18:30,476 あっ あら? 231 00:18:30,476 --> 00:18:33,813 いけない! カヤちゃんちにペン忘れたかも。 232 00:18:33,813 --> 00:18:36,816 それならカヤ様は? カヤ様の様子で➨ 233 00:18:36,816 --> 00:18:38,884 いつもと違うところは なかったですか? 234 00:18:38,884 --> 00:18:41,654 カヤちゃん? 特には…。 235 00:18:41,654 --> 00:18:47,293 あっ そういえば おうちの前で ちょっと変なこと言って…。 236 00:18:47,293 --> 00:18:50,663 (カヤママ)チエ先生 忘れ物ですよ。 237 00:18:50,663 --> 00:18:52,965 あっ カヤちゃんママ! 238 00:18:52,965 --> 00:18:54,967 あっ! 239 00:18:54,967 --> 00:18:59,138 すみません! 今 取りに戻ろうと思ってたんです~。 240 00:18:59,138 --> 00:19:02,808 そ… そんな… まさか…。 241 00:19:02,808 --> 00:19:06,479 ありがとうございます。 いいえ 間に合ってよかった。 242 00:19:06,479 --> 00:19:09,148 ホントに私 おっちょこちょいで。 243 00:19:09,148 --> 00:19:11,150 今日は お話しできてよかったです。 244 00:19:11,150 --> 00:19:16,656 カヤは気難しい子なので これから不安も多くて…。 245 00:19:16,656 --> 00:19:20,159 いえいえ カヤちゃんは優しいですから。 246 00:19:20,159 --> 00:19:23,162 きっとすてきな お姉ちゃんになれますよ。 247 00:19:23,162 --> 00:19:26,165 フフッ。 248 00:19:26,165 --> 00:19:31,137 フフッ フフフフ。 249 00:19:33,806 --> 00:19:39,145 いったい 何なんですか! もうここでいいでしょう! 250 00:19:39,145 --> 00:19:41,647 話があるなら さっさとしてください! 251 00:19:41,647 --> 00:19:44,150 私 園に戻らなきゃ いけないんですから。 252 00:19:44,150 --> 00:19:50,089 チエ先生 あなたにカヤ様のお母様は どう見えていましたか? 253 00:19:50,089 --> 00:19:53,993 はぁ? 優しそうなママじゃないですか。 254 00:19:53,993 --> 00:19:55,961 おなかに お子さんもいて。 255 00:19:55,961 --> 00:19:59,665 確かに お母様は みごもっていらっしゃいました。 256 00:19:59,665 --> 00:20:06,639 しかし おなかの中にいるのは おそらく怪異です。 257 00:20:06,639 --> 00:20:09,175 あのとき…。 258 00:20:09,175 --> 00:20:12,178 ⸨今日は お話しできてよかったです。 259 00:20:12,178 --> 00:20:17,216 カヤは気難しい子なので これから不安も多くて。 260 00:20:17,216 --> 00:20:20,286 いえいえ カヤちゃんは 優しいですから➨ 261 00:20:20,286 --> 00:20:23,789 きっとすてきな お姉ちゃんになれますよ⸩ 262 00:20:25,658 --> 00:20:31,730 カヤちゃんママのおなかの中に 怪異? 263 00:20:31,730 --> 00:20:38,671 ⸨ママはだめ。 カヤのママは みんなのママと違…⸩ 264 00:20:38,671 --> 00:20:41,207 何言ってるんですか! 265 00:20:41,207 --> 00:20:44,176 冗談でも そういうこと言うもんじゃ…。 266 00:20:48,147 --> 00:20:52,184 僕も見たことのない現象ですが…。 267 00:20:52,184 --> 00:20:56,589 どう見ても取りつかれているのに 憑依者特有の➨ 268 00:20:56,589 --> 00:21:01,193 異常な言動も行動も お母様には見られなかった。 269 00:21:01,193 --> 00:21:04,530 となれば… 憑依の対象は➨ 270 00:21:04,530 --> 00:21:08,667 おなかの中の子以外考えられない。 271 00:21:08,667 --> 00:21:13,172 怪異にとっては お母様は肉の盾➨ 272 00:21:13,172 --> 00:21:17,977 物理的にも心情的にも カヤ様に対しては無敵➨ 273 00:21:17,977 --> 00:21:20,146 といったところでしょう。 274 00:21:20,146 --> 00:21:23,149 だ… だとしたら➨ 275 00:21:23,149 --> 00:21:27,153 出産まで そのままってことですか? 276 00:21:27,153 --> 00:21:30,189 いえ それ以前に…。 277 00:21:30,189 --> 00:21:38,164 生まれてくる子って… 人間 なんですか? 278 00:21:43,502 --> 00:21:46,172 赤ちゃんなんて…。 279 00:23:21,200 --> 00:23:24,169 <霊能力が ある人とない人では➨ 280 00:23:24,169 --> 00:23:26,171 相手の見え方が違います。 281 00:23:26,171 --> 00:23:28,507 例えば カヤちゃんのママを➨ 282 00:23:28,507 --> 00:23:31,410 カヤちゃんのような 霊能力の強い子が見たら➨ 283 00:23:31,410 --> 00:23:34,513 怪異に見え 霊能力のない人が見れば➨ 284 00:23:34,513 --> 00:23:36,515 普通の女性に見え➨ 285 00:23:36,515 --> 00:23:39,151 モブさんのように やや霊能力があれば➨ 286 00:23:39,151 --> 00:23:41,854 怪異と人が 重なって見えたりします。 287 00:23:41,854 --> 00:23:45,491 つまり 相手から見たあなたが どう見えているかは➨ 288 00:23:45,491 --> 00:23:48,160 わからないということです>