1 00:00:02,045 --> 00:00:05,799 (小宮(こみや))はい JTCです いらっしゃいませ 2 00:00:05,882 --> 00:00:09,219 (五十島) ご家族でハワイ? いいですね 3 00:00:09,302 --> 00:00:12,681 今 お薦めはハワイ島 オアフもいいけどハワイ島 4 00:00:12,764 --> 00:00:13,473 (小宮) お待たせいたしました 5 00:00:13,473 --> 00:00:14,307 (小宮) お待たせいたしました 6 00:00:13,473 --> 00:00:14,307 ショッピングも自然も 満喫できますし 7 00:00:14,307 --> 00:00:14,391 ショッピングも自然も 満喫できますし 8 00:00:14,391 --> 00:00:15,308 ショッピングも自然も 満喫できますし 9 00:00:14,391 --> 00:00:15,308 こちらへどうぞ 10 00:00:15,308 --> 00:00:15,392 ショッピングも自然も 満喫できますし 11 00:00:15,392 --> 00:00:16,393 ショッピングも自然も 満喫できますし 12 00:00:15,392 --> 00:00:16,393 (野々山) いらっしゃいませ 13 00:00:16,476 --> 00:00:18,478 いいプランがあるんですよ~ 14 00:00:18,562 --> 00:00:20,939 (野々山) サイパンなんかも お薦めですよ 15 00:00:22,441 --> 00:00:25,485 (進士(しんし))権田(ごんだ)くん キャンセル出てない? 出てない? 16 00:00:25,569 --> 00:00:26,611 (権田) 大丈夫ですって 進士さん 17 00:00:26,695 --> 00:00:28,697 (斎藤(さいとう))黒川(くろかわ)さん おはようございます 18 00:00:28,780 --> 00:00:29,948 (黒川)おはよう 19 00:00:31,950 --> 00:00:32,868 フゥ… 20 00:00:33,660 --> 00:00:35,620 ここは静か 21 00:00:36,329 --> 00:00:38,790 (黒川)おい 大原(おおはら) (キーボードを打つ音) 22 00:00:38,874 --> 00:00:39,916 (黒川)大原! (拓也(たくや))んっ! 23 00:00:40,417 --> 00:00:41,752 (拓也)あっ はい 24 00:00:41,835 --> 00:00:45,338 この夏のツアープラン ホテルの確認 取っといて 25 00:00:45,422 --> 00:00:48,508 (拓也)あ… はい 支店長 26 00:00:48,592 --> 00:00:50,886 パッと返事! 目を合わせて話す! 27 00:00:50,969 --> 00:00:52,137 あっ はい! 28 00:00:52,220 --> 00:00:53,597 もう ぼーっとしない! 29 00:00:53,680 --> 00:00:56,683 忙しいんだから… まったく 30 00:00:58,059 --> 00:00:59,770 (拓也)別にぼーっとしてない 31 00:00:59,853 --> 00:01:03,230 どうやって返事しようか 考えてたんだよ 32 00:01:03,315 --> 00:01:05,316 もう1秒 待ってくれたら… 33 00:01:05,400 --> 00:01:06,401 ハァ… 34 00:01:06,985 --> 00:01:10,572 (拓也)会話に一瞬 乗り遅れる この癖のおかげで 何だか… 35 00:01:10,655 --> 00:01:13,784 俺は人生まで 遅れてしまっている気がする 36 00:01:13,867 --> 00:01:15,285 (小宮)大原さん (拓也)あ? 37 00:01:15,368 --> 00:01:17,245 おはようございます 38 00:01:17,329 --> 00:01:19,581 ハワイのヨットの資料 置いておきます 39 00:01:20,332 --> 00:01:21,958 あっ… あ… 40 00:01:22,042 --> 00:01:24,711 (拓也) またお礼を言いそびれてしまった 41 00:01:22,042 --> 00:01:24,711 (進士)ありがとね (小宮)いえいえ 42 00:01:25,629 --> 00:01:27,589 かと言って 呼び止めるほどのことでも… 43 00:01:27,672 --> 00:01:29,633 うっ はっ! 44 00:01:30,634 --> 00:01:31,927 ああ… 45 00:01:34,095 --> 00:01:35,388 本城寺(ほんじょうじ)さん! 46 00:01:35,472 --> 00:01:36,723 (電話の着信音) 47 00:01:36,807 --> 00:01:38,683 (拓也)俺は ちゃんとやってます 48 00:01:36,807 --> 00:01:38,683 はい JTCの大原です 49 00:01:38,683 --> 00:01:38,767 はい JTCの大原です 50 00:01:38,767 --> 00:01:39,684 はい JTCの大原です 51 00:01:38,767 --> 00:01:39,684 サボってないです! 52 00:01:39,684 --> 00:01:40,143 サボってないです! 53 00:01:40,143 --> 00:01:40,936 サボってないです! 54 00:01:40,143 --> 00:01:40,936 ハワイのヨットの件なんですけど… はい 55 00:01:40,936 --> 00:01:43,188 ハワイのヨットの件なんですけど… はい 56 00:01:54,407 --> 00:01:56,868 (拓也)かまー ただいまー 57 00:02:03,291 --> 00:02:05,126 飯だぞー 58 00:02:15,887 --> 00:02:19,808 かまー 今日もまた 本城寺さんに にらまれたよ 59 00:02:20,559 --> 00:02:22,561 あの人 1年先輩だけど— 60 00:02:22,644 --> 00:02:26,022 口では言わず 目で威嚇してくるんだよな 61 00:02:27,148 --> 00:02:28,775 かまくん 62 00:02:28,859 --> 00:02:31,027 俺はもう4年目なんだけど— 63 00:02:31,111 --> 00:02:34,781 いつになったら 怒られない 社会人になれるんですか? 64 00:02:36,575 --> 00:02:39,035 猫に聞いても仕方ないか 65 00:02:41,580 --> 00:02:43,665 (かまの鳴き声) 66 00:02:43,748 --> 00:02:47,127 (拓也)かまー こっちで一緒に見ようぜ 67 00:02:47,210 --> 00:02:48,253 (かまの鳴き声) 68 00:02:49,337 --> 00:02:53,008 (拓也)かまと こうしてるのが 一番楽でいいや 69 00:02:54,551 --> 00:02:57,304 旅行代理店の1日は掃除から! 70 00:02:57,387 --> 00:02:59,848 (伊槻)ああ 小宮ちゃん元気だね 71 00:02:59,931 --> 00:03:01,141 (小宮)はーい モップ モップ 72 00:03:01,224 --> 00:03:02,726 (あくび) (伊槻)ありがとう 73 00:03:04,436 --> 00:03:05,478 ん? あっ! 74 00:03:09,065 --> 00:03:10,734 (拓也)俺はサボってない サボってないです 75 00:03:10,817 --> 00:03:12,235 ちゃんと掃除してます 76 00:03:15,405 --> 00:03:17,449 (莉香(りか))また おびえさせたかな 77 00:03:18,074 --> 00:03:20,952 きっと彼に 怖い人って思われてるだろうな 78 00:03:21,036 --> 00:03:25,040 私 人を無意識に 凝視するところあるから 79 00:03:25,123 --> 00:03:27,208 別に 見つめてるわけじゃないんだけど… 80 00:03:27,292 --> 00:03:29,920 なかなか言葉が出てこないのよね 81 00:03:30,003 --> 00:03:32,047 すいません 本城寺さん 82 00:03:32,130 --> 00:03:34,758 何か俺 悪いことしましたか? 83 00:03:35,383 --> 00:03:38,345 (莉香)いや まあ 怒ってはいないんですよ 84 00:03:38,428 --> 00:03:40,388 ニコニコもしてないけども 85 00:03:40,472 --> 00:03:42,223 まあいいか 86 00:03:42,307 --> 00:03:45,393 わざわざ 釈明するほどのこともない 87 00:04:07,666 --> 00:04:11,086 (莉香)ハァー やっと1人だ! 88 00:04:11,836 --> 00:04:13,338 おおおおっ! 89 00:04:13,421 --> 00:04:19,427 (莉香の鼻歌) 90 00:04:19,511 --> 00:04:23,264 (莉香)企画部なら 地図を 見てるだけでいいと思ったけど… 91 00:04:23,348 --> 00:04:26,101 全然そんなことなかったなあ 92 00:04:28,144 --> 00:04:31,356 こんなに楽しくて435円! 93 00:04:31,439 --> 00:04:34,025 地図は最高じゃー! 94 00:04:34,109 --> 00:04:37,487 (黒川)では 本日の朝礼を始めます 95 00:04:37,570 --> 00:04:41,574 今朝は まず本社の真丸(ままる)さんから 大事な話があります 96 00:04:41,658 --> 00:04:43,034 (拓也)本社の人? 97 00:04:43,118 --> 00:04:46,121 (真丸)えー 皆さん お疲れさまです 98 00:04:46,204 --> 00:04:48,999 えー 令和の世になりまして— 99 00:04:49,082 --> 00:04:51,334 えー 競争も ますます激しく— 100 00:04:51,334 --> 00:04:52,752 えー 競争も ますます激しく— 101 00:04:51,334 --> 00:04:52,752 (あくび) 102 00:04:52,752 --> 00:04:52,836 (あくび) 103 00:04:52,836 --> 00:04:53,253 (あくび) 104 00:04:52,836 --> 00:04:53,253 えー 我が社でもですね 105 00:04:53,253 --> 00:04:54,838 えー 我が社でもですね 106 00:04:54,921 --> 00:04:58,091 (真丸)えー… (黒川)JTCは夏より 北米! 107 00:04:58,174 --> 00:05:00,593 特にアラスカ方面に 力を入れています 108 00:05:00,677 --> 00:05:02,846 アラスカは北極圏とも接し— 109 00:05:02,929 --> 00:05:05,849 ジュノー フェアバンクスなどの 都市も人気です 110 00:05:05,932 --> 00:05:08,768 そこで 来年できる アンカレッジ支店に— 111 00:05:08,852 --> 00:05:11,855 この店の誰かに 支店長として行ってもらいます 112 00:05:11,938 --> 00:05:13,732 (拓也)な… 何だって!? 113 00:05:13,815 --> 00:05:14,983 アンカレッジ? 114 00:05:15,066 --> 00:05:16,901 (伊槻) 俺たちアラスカ送りなのか? 115 00:05:16,985 --> 00:05:19,446 いやあ きれいなところだよ 116 00:05:19,529 --> 00:05:21,614 氷山に氷河 犬ぞり… 117 00:05:21,698 --> 00:05:23,283 (一同)もう北極じゃん! 118 00:05:23,366 --> 00:05:25,994 単身赴任には少し遠い場所よ 119 00:05:26,077 --> 00:05:29,122 だから独身者を募集するわ 120 00:05:29,205 --> 00:05:31,249 我こそはという人はいない? 121 00:05:31,332 --> 00:05:32,584 独身者? 122 00:05:32,667 --> 00:05:34,377 (北川)じゃあ私 大丈夫だわ 123 00:05:34,461 --> 00:05:36,379 (五十島)斎藤 行けば? (斎藤)いやいや… 124 00:05:36,463 --> 00:05:38,506 立候補者はいないの? 125 00:05:38,590 --> 00:05:39,883 (拓也)あの… (黒川)ん? 126 00:05:39,966 --> 00:05:43,094 (斎藤)大原 お前行くの? (拓也)お… 俺… 行けないです 127 00:05:43,178 --> 00:05:45,722 (一同)え? (黒川)は? 大原? 128 00:05:45,805 --> 00:05:50,477 (拓也)お… 俺 その… 猫を飼ってるんで 129 00:05:50,560 --> 00:05:52,479 (ざわめき) 130 00:05:52,562 --> 00:05:55,982 猫? そんなの理由にならないわよ 131 00:05:56,066 --> 00:05:58,943 たまに話したと思ったら ったく… 132 00:05:59,027 --> 00:06:01,362 仕事を何だと思ってるの… 133 00:06:01,446 --> 00:06:04,324 もう みんな真面目に考えてよ! 134 00:06:04,407 --> 00:06:06,826 誰か1人には行ってもらうからね! 135 00:06:06,910 --> 00:06:09,579 (一同)ああ… 136 00:06:09,662 --> 00:06:12,540 (小宮) アラスカって びっくりですね 137 00:06:12,624 --> 00:06:16,336 (伊槻)いくら旅好きでも 住むとなると話は別だよな 138 00:06:16,419 --> 00:06:18,296 最低でも3~4年 139 00:06:18,379 --> 00:06:20,090 確かタヒチの鴨井(かもい)さん— 140 00:06:20,173 --> 00:06:23,218 代えがいなくて もう10年も行ってるもんね 141 00:06:23,301 --> 00:06:24,344 (小宮)はーい 142 00:06:24,427 --> 00:06:27,972 私 アラスカ行きをガードする方法 分かりました! 143 00:06:28,056 --> 00:06:29,057 (権田)マジっすか? 144 00:06:29,140 --> 00:06:32,227 思い切って結婚するんですよ 145 00:06:32,310 --> 00:06:35,271 だって独身者が優先なんですよね 146 00:06:35,355 --> 00:06:38,566 そりゃあいいね 小宮ちゃん 俺と結婚する? 147 00:06:38,650 --> 00:06:41,361 (小宮) もうー 何 言ってんですか! 148 00:06:41,444 --> 00:06:42,445 ハァ… 149 00:06:42,529 --> 00:06:46,825 (拓也)結婚どころか 女友達すらいないもんな 150 00:06:46,908 --> 00:06:49,828 まずい かなりまずい 151 00:06:55,458 --> 00:06:58,461 (莉香) アンカレッジまで5500キロ 152 00:06:58,545 --> 00:06:59,712 遠すぎる 153 00:06:59,796 --> 00:07:02,590 日本でも コミュニケーション不全の私が— 154 00:07:02,674 --> 00:07:03,967 アラスカなんて無理 155 00:07:04,050 --> 00:07:07,929 それに 蚊も 恐ろしく大きいらしいし 156 00:07:08,012 --> 00:07:09,639 どうしよう 157 00:07:09,722 --> 00:07:12,809 これは私の生死にかかわる問題だ 158 00:07:15,603 --> 00:07:18,022 会社にコネがあるわけでもない 159 00:07:18,648 --> 00:07:21,776 地図なら世界中 どこも楽しいのに… 160 00:07:21,860 --> 00:07:25,280 現実の社会って ちっとも面白くないよ 161 00:07:25,864 --> 00:07:29,284 アラスカって寒いんだろうなあ 162 00:07:32,829 --> 00:07:35,498 (拓也)病院 怖かったなー かま 163 00:07:35,582 --> 00:07:37,959 でも これでしばらくは… 164 00:07:38,042 --> 00:07:40,503 えっ… あ? 165 00:07:41,337 --> 00:07:43,506 本城寺さん? 166 00:07:45,884 --> 00:07:49,179 (拓也)えっ あっ いや… 焦ることはないんだ 167 00:07:49,262 --> 00:07:53,183 今日は休みの日 サボっても いいんだ… 168 00:07:54,976 --> 00:07:57,979 (拓也)あの… 本城寺さん (莉香)あ? 169 00:07:59,355 --> 00:08:01,608 今までお世話になりました 170 00:08:03,401 --> 00:08:06,738 俺 会社 辞めるんで 171 00:08:07,322 --> 00:08:08,364 辞めたんですか? 172 00:08:08,448 --> 00:08:12,076 (拓也)ああ いや 月曜に黒川さんに言うつもりです 173 00:08:12,577 --> 00:08:13,661 それじゃ… 174 00:08:15,288 --> 00:08:19,292 あの それって 猫が大事だからですか? 175 00:08:19,375 --> 00:08:21,502 あ… そうですね 176 00:08:21,586 --> 00:08:24,380 やっと尻尾 見せてくれるようになったんで 177 00:08:24,464 --> 00:08:25,965 (莉香)尻尾? 178 00:08:26,049 --> 00:08:29,302 (拓也) こいつ 他の猫にいじめられてて… 179 00:08:29,385 --> 00:08:31,638 ボロンチョになってるの 拾ったんです 180 00:08:32,179 --> 00:08:35,140 なかなか 心開いてくれなかったんですけど 181 00:08:35,225 --> 00:08:40,063 でも最近 やっと尻尾くらいは 見せてくれるようになったんです 182 00:08:40,980 --> 00:08:44,400 今 こいつ ほっとけないんですよ 183 00:08:44,484 --> 00:08:48,154 お世話する人はいないんですか? 彼女とか家族とか 184 00:08:48,238 --> 00:08:50,949 えっ!? えっ 全然 あの 俺… 185 00:08:52,492 --> 00:08:55,954 いつも無愛想で すみませんでした 186 00:08:56,037 --> 00:08:57,247 じゃあ 187 00:09:00,041 --> 00:09:01,042 (莉香)あの! (拓也)はっ! 188 00:09:01,125 --> 00:09:03,878 アンカレッジの夏の気温 知ってますか? 189 00:09:03,962 --> 00:09:05,546 (拓也)へ? (莉香)18度です 190 00:09:05,630 --> 00:09:07,423 ちょっと肌寒い 191 00:09:07,507 --> 00:09:08,466 (拓也)は? 192 00:09:08,549 --> 00:09:12,470 あの ではなくて… その… 193 00:09:13,012 --> 00:09:17,183 私と… 結婚しませんか? 194 00:09:26,776 --> 00:09:29,862 (莉香)私と… 結婚しませんか? 195 00:09:31,364 --> 00:09:33,157 (拓也)え? (莉香)え? 196 00:09:33,658 --> 00:09:35,034 (拓也)え? (莉香)え? 197 00:09:35,118 --> 00:09:37,495 いや 僕が聞いてるんですけど 198 00:09:37,578 --> 00:09:39,122 そうでしたね 199 00:09:39,205 --> 00:09:42,625 (拓也)今 結婚って言ったか? 結婚? 200 00:09:42,709 --> 00:09:44,168 (莉香)驚いた 201 00:09:44,252 --> 00:09:46,504 我ながら すごいことを言ってしまった 202 00:09:46,587 --> 00:09:48,631 (拓也)え? (莉香)え? 203 00:09:48,715 --> 00:09:52,176 あ… あの… 結婚って何ですか? 204 00:09:52,260 --> 00:09:55,346 本当の結婚じゃありません フリです 205 00:09:55,430 --> 00:09:57,724 (拓也)フリ? (莉香)そうです 206 00:09:57,807 --> 00:10:01,102 アンカレッジ支店は 私には無理な場所です 207 00:10:01,185 --> 00:10:04,355 でも命令されたら 断る理由もなくて… 208 00:10:04,439 --> 00:10:06,566 大原くんも同じですよね? 209 00:10:06,649 --> 00:10:09,277 (拓也)あっ (莉香)猫と離れられないなら 210 00:10:10,695 --> 00:10:15,158 私たちが結婚すれば アラスカ行きは なしになります 211 00:10:15,241 --> 00:10:17,410 黒川さんが言ってましたよね 212 00:10:17,493 --> 00:10:19,746 独身者が優先だって 213 00:10:19,829 --> 00:10:23,791 だから… 結婚という事実を 作ってしまえば… 214 00:10:23,875 --> 00:10:26,127 (拓也)その手があったか! 215 00:10:26,210 --> 00:10:28,504 いやいや 無理だ 結婚のフリ!? 216 00:10:28,588 --> 00:10:32,508 本城寺さんとは話したことすら ほとんどないんだぞ 217 00:10:32,592 --> 00:10:35,386 (莉香) すっかり全部 話してしまった 218 00:10:35,470 --> 00:10:37,513 もう後には引けないな 219 00:10:38,556 --> 00:10:40,391 (拓也)うまくいくんでしょうか 220 00:10:40,475 --> 00:10:42,018 ウソの結婚なんて 221 00:10:42,101 --> 00:10:44,062 うまくいくと信じています 222 00:10:44,145 --> 00:10:48,274 こう言ってはなんですが 私たち 社内で すごく地味です 223 00:10:48,358 --> 00:10:53,071 私たちが結婚すると言っても みんなの関心を引くとは思えません 224 00:10:53,154 --> 00:10:55,656 アンカレッジ支店 開店は1年後 225 00:10:55,740 --> 00:10:58,284 結婚すると言って 数か月を乗り切れば— 226 00:10:58,368 --> 00:11:01,287 転勤の話もなくなり その頃には— 227 00:11:01,371 --> 00:11:04,832 私たちの結婚を気にする人は ほぼいなくなるはずです 228 00:11:04,916 --> 00:11:07,377 うやむやのうちに なかったことにしても— 229 00:11:07,460 --> 00:11:08,878 たぶん大丈夫でしょう 230 00:11:08,961 --> 00:11:10,463 あ… 231 00:11:11,130 --> 00:11:12,757 言われてみれば そうですね 232 00:11:12,840 --> 00:11:13,841 そうです 233 00:11:15,385 --> 00:11:17,929 (拓也) これは もしかして名案なのか? 234 00:11:18,012 --> 00:11:20,098 俺も会社にいたいし… 235 00:11:20,681 --> 00:11:22,600 かまと一緒にいられる! 236 00:11:23,851 --> 00:11:25,353 (拓也)あの 俺…! 237 00:11:25,436 --> 00:11:28,856 やっても いいですよ ウソの結婚 238 00:11:28,940 --> 00:11:32,068 ありがとうございます やりましょう 239 00:11:32,610 --> 00:11:36,614 では 明日の8時45分 通り側の入り口に集合しましょう 240 00:11:36,697 --> 00:11:39,325 そちらで黒川さんに 結婚の告知をします 241 00:11:39,409 --> 00:11:41,035 ここからは私が進行しますので— 242 00:11:41,119 --> 00:11:43,663 基本的に大原くんは 何もしなくていいです 243 00:11:43,746 --> 00:11:46,791 え? 俺 何もすることないんですか? 244 00:11:46,874 --> 00:11:47,875 ありません 245 00:11:47,959 --> 00:11:51,504 私から持ちかけた話ですから 私に任せてください 246 00:11:51,587 --> 00:11:52,588 失礼します 247 00:11:55,091 --> 00:11:57,802 (拓也) な… なんという事務的な… 248 00:11:57,885 --> 00:11:59,804 本城寺さんって 何というか… 249 00:11:59,887 --> 00:12:02,140 こんな大胆な人だったんだな 250 00:12:02,223 --> 00:12:03,641 意外だ 251 00:12:03,724 --> 00:12:06,269 (莉香)もう 待ったなしだわ 252 00:12:06,978 --> 00:12:08,146 (黒川)ええーっ! 253 00:12:08,229 --> 00:12:10,731 結婚!? あんたたちが? 254 00:12:10,815 --> 00:12:12,733 は… はい 255 00:12:14,193 --> 00:12:17,697 (莉香)ちゃんと 考えてきたとおりに話さないと 256 00:12:17,780 --> 00:12:20,533 私たちは ご迷惑がかからないよう— 257 00:12:20,616 --> 00:12:23,494 2人で静かにやっていきたいと 思っておりますが… 258 00:12:23,578 --> 00:12:26,747 わーっ すごーい おめでとう! 259 00:12:26,831 --> 00:12:29,167 やだやだ 全然気づかなかった 260 00:12:29,250 --> 00:12:30,835 えー いつから つきあってたの? 261 00:12:30,835 --> 00:12:31,836 えー いつから つきあってたの? 262 00:12:30,835 --> 00:12:31,836 (莉香)え? 263 00:12:31,919 --> 00:12:35,089 大原も絶対 草食だと思ってたのに 264 00:12:35,173 --> 00:12:36,966 (黒川)もうもうもう… (拓也)あ… あの… 265 00:12:37,049 --> 00:12:38,968 お似合いじゃないのよ 266 00:12:39,051 --> 00:12:41,095 お 似 合 い 267 00:12:41,179 --> 00:12:42,680 やだ もう~ 268 00:12:42,763 --> 00:12:45,183 (小宮)すいません 黒川さん (黒川)はっ 269 00:12:45,266 --> 00:12:48,311 まあ これから いろいろ大変だろうけど— 270 00:12:48,394 --> 00:12:51,564 何かあったら相談乗るから じゃあねー 271 00:12:51,647 --> 00:12:53,483 (2人)ああ… 272 00:12:53,566 --> 00:12:55,485 ハァ… 273 00:12:55,568 --> 00:12:57,695 めちゃくちゃ喜んでくれましたね 274 00:12:57,778 --> 00:13:00,990 はい まずは計画成功です 275 00:13:01,073 --> 00:13:01,908 え? 276 00:13:01,991 --> 00:13:03,826 結婚自体は信じてもらえました 277 00:13:03,910 --> 00:13:04,744 ああ… 278 00:13:04,827 --> 00:13:07,163 心配しなくても大丈夫です 279 00:13:07,246 --> 00:13:09,457 私が うまくやりますから 280 00:13:11,584 --> 00:13:13,419 (電話の着信音) 281 00:13:14,170 --> 00:13:16,464 (進士)はい えっ また事故!? 282 00:13:16,547 --> 00:13:18,549 キャンセル出るよ キャンセルー 283 00:13:18,633 --> 00:13:21,552 (伊槻)サイトの更新 早くやってくださいよ 284 00:13:18,633 --> 00:13:21,552 (五十島)進士さん 落ち着いて 285 00:13:29,769 --> 00:13:32,188 (黒川)大原 大原 (拓也)あっ は… はい 286 00:13:32,271 --> 00:13:35,441 ハワイのホテル 部屋の埋まりが悪いのよ 287 00:13:35,525 --> 00:13:37,610 急ぎでプラン作ってくれる? 288 00:13:37,693 --> 00:13:38,528 (拓也)はい 289 00:13:38,611 --> 00:13:40,821 (黒川)悪いけど 本城寺さんも手伝って 290 00:13:40,905 --> 00:13:43,282 (莉香)はい (黒川)じゃ お願い 291 00:13:43,366 --> 00:13:44,742 斎藤 ちょっといい? 292 00:13:44,825 --> 00:13:45,910 (斎藤)はーい 293 00:13:45,993 --> 00:13:48,663 (黒川)あのさ この間 頼んでた件なんだけど… 294 00:13:48,746 --> 00:13:50,498 (黒川)どうなってる? (斎藤)まだ終わってないです 295 00:13:48,746 --> 00:13:50,498 (2人)うわあ… 296 00:13:53,125 --> 00:13:54,126 (拓也)できた 297 00:13:54,210 --> 00:13:57,338 (呼び出し音) 298 00:13:54,210 --> 00:13:57,338 (莉香)時間かかりましたね (拓也)はい… もしもし 299 00:13:57,338 --> 00:13:58,047 (莉香)時間かかりましたね (拓也)はい… もしもし 300 00:13:58,130 --> 00:14:00,424 (黒川)できた? あー よかった 301 00:14:00,508 --> 00:14:02,969 今 いつものイタリアンで 打ち合わせしてるの 302 00:14:03,052 --> 00:14:04,303 悪いけど持ってきて 303 00:14:04,387 --> 00:14:06,639 本城寺さんも一緒にね 一緒に 304 00:14:06,722 --> 00:14:07,932 (通話が切れる音) 305 00:14:08,015 --> 00:14:10,518 (拓也)いつものイタリアン? (莉香)ああ… 306 00:14:10,601 --> 00:14:13,771 (莉香)バウバウのことですよ 行きましょう 307 00:14:15,273 --> 00:14:16,274 (ドアが開く音) 308 00:14:18,317 --> 00:14:20,528 (一同)おめでとう! 309 00:14:20,611 --> 00:14:22,113 (笑い声) 310 00:14:22,196 --> 00:14:23,781 (莉香・拓也)サプライズ? 311 00:14:23,864 --> 00:14:25,408 びっくりした? 312 00:14:25,491 --> 00:14:27,618 みんなで準備したんだから 313 00:14:27,702 --> 00:14:29,829 ほらほら 2人は真ん中に 314 00:14:29,912 --> 00:14:31,747 本日の主役! 315 00:14:32,456 --> 00:14:33,958 (拓也)まずいぞ これは 316 00:14:34,041 --> 00:14:35,543 どうすりゃいいんだ? 317 00:14:35,626 --> 00:14:37,044 (莉香)大原くん 318 00:14:37,753 --> 00:14:39,463 ここは逃げられないです 319 00:14:39,547 --> 00:14:41,924 (莉香)素直に受け入れましょう (拓也)え? 320 00:14:42,008 --> 00:14:44,677 向こうのペースに のまれてはいけません 321 00:14:44,760 --> 00:14:48,306 こちらもマックスのテンションで 迎え撃ちましょう 322 00:14:48,389 --> 00:14:50,141 (拓也)マックスのテンション? 323 00:14:50,224 --> 00:14:52,226 できるのか? そんなの 324 00:14:53,102 --> 00:14:54,395 大丈夫です 325 00:14:54,478 --> 00:14:58,024 私が全部 引き受けますので 少し時間を下さい 326 00:14:58,107 --> 00:14:59,025 (黒川)それでは お二人の結婚を祝って… 327 00:14:59,025 --> 00:15:01,027 (黒川)それでは お二人の結婚を祝って… 328 00:14:59,025 --> 00:15:01,027 (莉香)テンションを 充電してきます 329 00:15:01,110 --> 00:15:03,154 (一同)かんぱーい! 330 00:15:03,237 --> 00:15:04,739 (拓也)えっ… え? 331 00:15:05,156 --> 00:15:06,991 (拓也)テンションの充電? 332 00:15:07,074 --> 00:15:09,535 できるのか? そんなの 333 00:15:10,828 --> 00:15:14,790 先輩 洗いざらい 白状してもらいましょうか? 334 00:15:14,874 --> 00:15:16,334 聞かせてくださいよ 335 00:15:16,417 --> 00:15:18,210 (権田)な れ 初 め (拓也)あっ いや 336 00:15:18,294 --> 00:15:19,378 このハッピーボーイ 337 00:15:19,462 --> 00:15:20,713 えっ いや その… 338 00:15:20,796 --> 00:15:22,048 (権田)ハッピーボーイ (笑い声) 339 00:15:22,131 --> 00:15:23,215 それにしても… 340 00:15:23,299 --> 00:15:26,469 大原さんと本城寺さんが くっついちゃうなんて— 341 00:15:26,552 --> 00:15:28,137 ホントびっくりですよ 342 00:15:28,220 --> 00:15:30,473 小宮ちゃん 怪しいと思わない? 343 00:15:30,556 --> 00:15:31,557 え? 344 00:15:31,641 --> 00:15:34,352 (黒川)急すぎるのよね この結婚 345 00:15:34,435 --> 00:15:36,562 この時期 このタイミング 346 00:15:36,646 --> 00:15:38,773 実に怪しい 347 00:15:39,649 --> 00:15:41,067 あの2人… 348 00:15:41,150 --> 00:15:43,402 できちゃった結婚ね! 349 00:15:44,403 --> 00:15:46,072 (伊槻) すげえな大原さん 350 00:15:46,155 --> 00:15:48,407 (権田)ああ 全然気づかなかったっす 351 00:15:48,491 --> 00:15:50,576 もしかして できちゃった的な? 352 00:15:50,660 --> 00:15:51,952 (拓也)ブホッ (野々山)うわー 353 00:15:52,495 --> 00:15:55,456 (拓也)こ… このままじゃ 俺はボロボロにされる 354 00:15:55,539 --> 00:15:58,417 何とかして 逃げ出さないと 355 00:15:58,918 --> 00:16:00,336 くう… あっ 356 00:16:06,008 --> 00:16:07,551 (一同)ああ… 357 00:16:07,635 --> 00:16:11,263 (莉香)皆さん 今日はありがとうございました 358 00:16:11,347 --> 00:16:13,933 私 お礼に歌います! 359 00:16:18,604 --> 00:16:20,940 ♪ 私の恋はメルカトル 360 00:16:21,023 --> 00:16:22,817 (拓也)こ… これが… 361 00:16:23,484 --> 00:16:26,529 テンションマックスの本城寺さん 362 00:16:28,072 --> 00:16:30,074 さほどでも… ない 363 00:16:31,367 --> 00:16:35,246 その冥府から聞こえるような歌に 場は凍りついた 364 00:16:36,038 --> 00:16:40,710 彼女は人前で歌うことなんて 今までなかっただろう 365 00:16:40,793 --> 00:16:44,839 でも 彼女は歌うしかなかったんだ 366 00:16:44,922 --> 00:16:48,592 俺には彼女が勇者に見えた 367 00:16:53,973 --> 00:16:56,517 (拓也)大丈夫ですか? (莉香)はい 368 00:16:56,600 --> 00:16:59,228 ちょっと飲みすぎました うっ… 369 00:16:59,311 --> 00:17:02,106 私は二度とカラオケは歌いません 370 00:17:02,189 --> 00:17:04,233 (拓也)そ… そうですね 371 00:17:04,983 --> 00:17:06,484 (莉香)私は… 372 00:17:06,569 --> 00:17:07,778 (莉香・拓也)おっ 373 00:17:08,570 --> 00:17:09,821 あっ… 374 00:17:10,573 --> 00:17:12,491 あっ… 375 00:17:12,575 --> 00:17:14,868 あっ すすす… すみません 376 00:17:14,952 --> 00:17:16,954 (拓也)ああ いえ (莉香)では 377 00:17:17,663 --> 00:17:18,955 (拓也)あっ… 378 00:17:19,039 --> 00:17:21,584 (莉香)今日は人生最悪の日だ 379 00:17:21,666 --> 00:17:24,086 死にたい 死んでしまいたい 380 00:17:24,670 --> 00:17:26,922 (拓也)送っていかなくて よかったのか? 381 00:17:27,006 --> 00:17:29,508 ありがとうとか お疲れさまとか 382 00:17:29,592 --> 00:17:31,093 ひと言だけでも… 383 00:17:31,177 --> 00:17:33,596 今からでも言えるぞ 384 00:17:35,431 --> 00:17:37,475 俺が あそこでデュエットでもしたら— 385 00:17:38,100 --> 00:17:40,227 本城寺さんを助けられたのに… 386 00:17:40,311 --> 00:17:42,646 どうして行かなかったんだ? 387 00:17:43,814 --> 00:17:46,400 情けねえやつだ 俺は 388 00:17:52,156 --> 00:17:52,990 (2人)おおっ 389 00:17:54,533 --> 00:17:56,410 (拓也)えっ なれ初め? 390 00:17:56,494 --> 00:17:59,330 (莉香)はい 私たちが どうやって出会って— 391 00:17:59,413 --> 00:18:02,082 結婚まで至ったかという物語です 392 00:18:02,166 --> 00:18:03,751 もちろんウソの 393 00:18:03,834 --> 00:18:08,130 (拓也)ああ そうですね いつ何を聞かれるか分かりません 394 00:18:08,214 --> 00:18:12,051 ということで このプロフィールを 記入しておいてください 395 00:18:12,134 --> 00:18:15,179 明日 私は休みですので 取材に行ってきます 396 00:18:15,262 --> 00:18:16,263 取材? 397 00:18:16,347 --> 00:18:18,933 はい YHMに 398 00:18:19,600 --> 00:18:20,935 (莉香) 横浜(よこはま)を舞台に— 399 00:18:21,018 --> 00:18:23,896 初デート プロポーズの ストーリーを考えよう 400 00:18:24,438 --> 00:18:27,149 仕事のパンフレットを 作るのと同じよ 401 00:18:27,233 --> 00:18:29,151 (シャッター音) 402 00:18:32,238 --> 00:18:34,657 (莉香)まずは なれ初め話から 403 00:18:35,282 --> 00:18:38,661 うわあ 大原くん きちょうめんに書いてくれてる 404 00:18:39,578 --> 00:18:41,664 彼 24歳なんだ 405 00:18:41,747 --> 00:18:45,668 私より 2つ年下なのに しっかりしてるな 406 00:18:45,751 --> 00:18:47,670 大原くん 407 00:18:48,879 --> 00:18:49,797 はっ 408 00:18:52,883 --> 00:18:57,429 (莉香)想像上でデートするため 相手を出現させてみたものの— 409 00:18:58,138 --> 00:19:01,976 なんてことなの? 大原くんの顔を思い出せない 410 00:19:02,059 --> 00:19:04,436 2年も向かいの席で 仕事してたのに… 411 00:19:05,271 --> 00:19:08,315 私 こんなにも 他人に関心がなかったなんて… 412 00:19:08,399 --> 00:19:11,318 どれだけ いいかげんな人間なの? 413 00:19:12,653 --> 00:19:16,282 私が どれだけ ウソの計画を練り上げたところで— 414 00:19:16,365 --> 00:19:18,075 うまくいくはずがない 415 00:19:18,742 --> 00:19:21,078 大原くん ごめんなさい 416 00:19:21,871 --> 00:19:24,081 こんな くだらない計画に つきあわせて— 417 00:19:24,832 --> 00:19:27,543 失敗して迷惑かけて— 418 00:19:27,626 --> 00:19:29,712 本当にすみません 419 00:19:35,551 --> 00:19:38,762 でも もう中止もできないんです 420 00:19:38,846 --> 00:19:41,181 ますます迷惑をかけてしまう 421 00:19:42,099 --> 00:19:43,893 どうしたらいいの? 422 00:19:46,437 --> 00:19:49,815 (拓也)ほ… 本城寺さん! (莉香)はっ… え? 423 00:19:49,899 --> 00:19:51,984 (莉香)お… 大原くん! 424 00:19:53,110 --> 00:19:58,198 あの… 俺にも なれ初め作るの 手伝わせてください 425 00:20:07,041 --> 00:20:10,711 (拓也)あの… 観覧車 好きなんですか? 426 00:20:10,794 --> 00:20:14,298 いえ これといって 好きではないのですが— 427 00:20:14,381 --> 00:20:15,966 やりたいことがあって… 428 00:20:16,050 --> 00:20:18,886 そ… そうですか 429 00:20:19,929 --> 00:20:23,599 (拓也)本城寺さんには ちゃんと考えがあるんだ 430 00:20:23,682 --> 00:20:26,060 やっぱり来なきゃよかった 431 00:20:26,644 --> 00:20:28,604 何だか いい匂いがする 432 00:20:29,229 --> 00:20:31,607 本城寺さんの髪の匂い… 433 00:20:31,690 --> 00:20:33,734 今日は いろいろ取材しました 434 00:20:34,318 --> 00:20:37,112 赤レンガ倉庫や ランドマークタワー 435 00:20:37,196 --> 00:20:39,114 (拓也)な… なるほど 436 00:20:39,198 --> 00:20:40,741 (莉香)それで あの… 437 00:20:40,824 --> 00:20:43,035 途中で見つけて 買ったものがあるんです 438 00:20:43,118 --> 00:20:44,119 あ? 439 00:20:45,579 --> 00:20:47,289 ゆ… 指輪!? 440 00:20:47,373 --> 00:20:48,999 結婚指輪です 441 00:20:49,083 --> 00:20:50,960 安物ですけど 442 00:20:51,043 --> 00:20:54,880 私たちの結婚話に 説得力は出ると思います 443 00:20:54,964 --> 00:20:56,882 (拓也)あ… 汗が出てきた 444 00:20:56,882 --> 00:20:57,549 (拓也)あ… 汗が出てきた 445 00:20:56,882 --> 00:20:57,549 ♪~ 446 00:20:57,549 --> 00:20:57,633 ♪~ 447 00:20:57,633 --> 00:21:00,594 ♪~ 448 00:20:57,633 --> 00:21:00,594 これつけたら まるで本当に… 449 00:21:00,594 --> 00:21:01,303 ♪~ 450 00:21:01,303 --> 00:21:01,887 ♪~ 451 00:21:01,303 --> 00:21:01,887 結婚するみたいじゃないか 452 00:21:01,887 --> 00:21:03,555 結婚するみたいじゃないか 453 00:21:04,515 --> 00:21:05,975 大原くんもどうぞ 454 00:21:06,058 --> 00:21:07,851 (拓也)あっさりつけるなあ… 455 00:21:09,728 --> 00:21:12,690 わざわざ買ってくれたのか 456 00:21:12,773 --> 00:21:15,693 (莉香)そこで大原くんに お願いがあるんです 457 00:21:15,776 --> 00:21:19,071 プロポーズの言葉 考えてくれませんか? 458 00:21:19,154 --> 00:21:20,197 (拓也)プロポーズ!? 459 00:21:20,280 --> 00:21:21,740 (莉香)そうです 460 00:21:21,824 --> 00:21:24,576 なれ初めやエピソードは 作ったんですけど— 461 00:21:24,660 --> 00:21:25,869 最後のプロポーズの言葉は— 462 00:21:25,953 --> 00:21:28,288 まだ作ってないんです 463 00:21:28,372 --> 00:21:29,790 私の考えでは— 464 00:21:29,873 --> 00:21:31,333 2人で観覧車に乗って— 465 00:21:31,417 --> 00:21:33,836 一番高いところに来た時に— 466 00:21:33,919 --> 00:21:35,671 大原くんが私にプロポーズする— 467 00:21:35,754 --> 00:21:37,589 ということになっています 468 00:21:37,673 --> 00:21:40,467 (拓也)そ… それは ロマンチックですね 469 00:21:40,551 --> 00:21:42,052 (莉香)そうです 470 00:21:42,136 --> 00:21:44,763 よかったら大原くんが— 471 00:21:44,847 --> 00:21:48,308 そのプロポーズの言葉 考えてくれますか? 472 00:21:48,392 --> 00:21:49,935 (拓也) た… 確かに計画を 473 00:21:50,019 --> 00:21:51,770 手伝いたい って言ったけど… 474 00:21:51,854 --> 00:21:53,564 いきなり そんな大役を!? 475 00:21:53,647 --> 00:21:55,858 無理なら 私が考えますが 476 00:21:55,941 --> 00:21:57,693 あっ あっ やります! 477 00:21:57,776 --> 00:21:59,069 やらせてください 478 00:21:59,737 --> 00:22:01,822 (拓也)これは 後には引けなくなった 479 00:22:01,905 --> 00:22:03,866 何か考えないと 480 00:22:03,949 --> 00:22:04,992 しょうもないこと 言って— 481 00:22:05,075 --> 00:22:07,703 本城寺さんに がっかりされたくないし 482 00:22:07,786 --> 00:22:09,913 うーん うーん… 483 00:22:09,997 --> 00:22:13,042 (莉香)しまった 悩ませちゃったかも 484 00:22:13,125 --> 00:22:15,002 違うこと頼めばよかった 485 00:22:15,085 --> 00:22:16,336 あ… あの… 486 00:22:16,420 --> 00:22:19,214 こ… この言葉は どうでしょう 487 00:22:19,298 --> 00:22:20,340 は… はい 488 00:22:20,424 --> 00:22:22,760 ~♪ 489 00:22:22,760 --> 00:22:24,803 ~♪ 490 00:22:22,760 --> 00:22:24,803 ん… けっ… 491 00:22:24,803 --> 00:22:25,637 ん… けっ… 492 00:22:28,348 --> 00:22:30,517 (拓也・莉香)ああ… 493 00:22:31,351 --> 00:22:33,645 (拓也)あれ? 言えない 494 00:22:33,729 --> 00:22:36,482 頭の中では浮かんでいるのに 口に出せない 495 00:22:36,565 --> 00:22:40,027 これを言ったら 何もかも変わってしまう 496 00:22:40,110 --> 00:22:41,737 そんな気がする 497 00:22:42,321 --> 00:22:44,364 すごい言葉だ 498 00:22:44,865 --> 00:22:47,743 ドラマじゃ何度も聞く言葉なのに 499 00:22:50,329 --> 00:22:54,083 (拓也)すいません まだ考えつかないです 500 00:22:55,125 --> 00:22:58,837 すいません ちゃんと後で考えますんで 501 00:22:58,921 --> 00:23:01,006 あ… あの 大丈夫です 502 00:23:01,090 --> 00:23:03,008 大丈夫ですから 503 00:23:07,429 --> 00:23:10,349 大原くん 景色が きれいですよ 504 00:23:10,432 --> 00:23:11,266 (拓也)え? 505 00:23:12,226 --> 00:23:16,522 今日は ふだん やらないことを たくさんしました 506 00:23:16,605 --> 00:23:20,609 まるで… 普通の人生みたいです 507 00:23:22,361 --> 00:23:23,821 大原くん 508 00:23:23,904 --> 00:23:27,032 プロポーズの言葉は ゆっくり考えてください 509 00:23:27,699 --> 00:23:30,911 私… いつまでも待ってますから 510 00:23:36,416 --> 00:23:37,584 (拓也)はい