1 00:00:04,170 --> 00:00:07,716 (りつ)うっ… 無事でよかったニャー 2 00:00:08,466 --> 00:00:09,801 (りん)異常はないか? 3 00:00:10,385 --> 00:00:12,762 (りな)霧で ちょっと体 溶けちゃったけど 4 00:00:12,887 --> 00:00:14,848 葉っぱが無事だから大丈夫ナ! 5 00:00:15,140 --> 00:00:16,725 もうビックリしたナー 6 00:00:16,850 --> 00:00:18,226 食べてやるつもりだったのに 7 00:00:18,351 --> 00:00:19,436 食べられるなんてナ! 8 00:00:19,561 --> 00:00:21,104 (りな)まったく不覚だナ! 9 00:00:21,229 --> 00:00:24,691 いつもどおり気の抜けた顔だし 大丈夫そうだな 10 00:00:24,816 --> 00:00:26,109 (りな)何ー! 11 00:00:27,694 --> 00:00:29,279 ひとまずは安全か 12 00:00:29,404 --> 00:00:30,530 (りつ)そうニャ 13 00:00:30,655 --> 00:00:33,366 赤霧も じきに晴れると思うニャ… 14 00:00:33,783 --> 00:00:36,995 で こいつをどうするかだが… 15 00:00:38,163 --> 00:00:40,498 (わかば) やっぱ そうなりますよね… 16 00:00:41,374 --> 00:00:43,334 こいつって いったい なんなのナ? 17 00:00:43,460 --> 00:00:45,295 結局よく分からないナ! 18 00:00:45,420 --> 00:00:46,504 (わかば)人ですよー 19 00:00:46,629 --> 00:00:49,674 一応 赤霧に沈めれば 処理できそうだが… 20 00:00:49,799 --> 00:00:50,633 (わかば)ひいっ! 21 00:00:50,759 --> 00:00:52,469 ムシじゃあないのかナ? 22 00:00:52,594 --> 00:00:54,262 (わかば)ひ… 人… 23 00:00:54,387 --> 00:00:57,557 (りつ)でも おかげで りなよちゃんが助かったし… 24 00:00:58,016 --> 00:01:01,019 (りん)私は 姉さんたちを守るだけだ 25 00:01:01,144 --> 00:01:03,730 脅かしそうなものは 全て処理する 26 00:01:04,189 --> 00:01:06,691 (りん)りょうたちの分も 私が! 27 00:01:07,609 --> 00:01:10,153 だが こいつは― 28 00:01:10,278 --> 00:01:13,448 私や姉さんが 気づく前にアカムシを見つけた 29 00:01:13,573 --> 00:01:15,784 何かムシについて 分かるかもしれない 30 00:01:15,909 --> 00:01:17,285 しばらく生かして様子を見よう 31 00:01:17,410 --> 00:01:18,495 (わかば)はあー 32 00:01:18,620 --> 00:01:20,622 処理は いつでもできそうだしな 33 00:01:20,747 --> 00:01:21,998 (わかば)ハァー 34 00:01:22,540 --> 00:01:25,668 あの じゃあ 1つお願いが… 35 00:01:25,794 --> 00:01:28,630 ここ ちょっと 眺めがよすぎるっていうか― 36 00:01:29,088 --> 00:01:33,134 足元が自由すぎるっていうか 高すぎるっていうか… 37 00:01:34,928 --> 00:01:35,929 姉さん 38 00:01:37,180 --> 00:01:38,932 (りつ)ニャッと… 39 00:01:40,141 --> 00:01:42,519 (わかば)ハァー 助かった… 40 00:01:42,644 --> 00:01:44,938 今日一番 怖かった… 41 00:01:45,063 --> 00:01:47,732 あっ! これまた ケムリクサですか? 42 00:01:47,857 --> 00:01:49,317 はあー 43 00:01:51,611 --> 00:01:52,612 (りん)ハァッ! 44 00:01:53,113 --> 00:01:55,532 姉さん このあとの話をしよう 45 00:01:55,657 --> 00:01:56,658 分かったニャ 46 00:01:56,783 --> 00:01:58,409 (りん)りなは そいつを見張ってて 47 00:01:58,535 --> 00:02:00,411 危ないから触らないように 48 00:02:00,537 --> 00:02:02,038 何かあったら赤霧に落として 49 00:02:02,163 --> 00:02:02,997 はーいナ! 50 00:02:03,123 --> 00:02:04,249 (わかば)ひい! 51 00:02:10,964 --> 00:02:13,466 (りつ)水の回収は 終わったニャ 52 00:02:13,591 --> 00:02:16,302 りんは まだ 水 飲まなくて平気かニャ? 53 00:02:16,427 --> 00:02:19,222 (りん)ああ ほとんど ミドリしか使ってない 54 00:02:22,684 --> 00:02:24,686 (りつ)アイちゃんの動き… 55 00:02:24,811 --> 00:02:28,148 やっぱり あれが この島で最後の水だニャ 56 00:02:28,273 --> 00:02:30,358 (りん)大事に使わないとね 57 00:02:30,483 --> 00:02:35,697 りん この量なら もう一度 外の探索も可能になったけど 58 00:02:35,822 --> 00:02:37,115 どうかニャ… 59 00:02:38,825 --> 00:02:40,702 前は 水も足りないし 60 00:02:40,827 --> 00:02:43,955 このまま この島で 終わろうってなったけど… 61 00:02:44,622 --> 00:02:49,335 考えたんだけど これは りんが決めた方がいいと思うのニャ 62 00:02:49,460 --> 00:02:53,923 とどまっても外に戻っても 戦う負担は りんに行くから 63 00:02:54,048 --> 00:02:56,217 りんの希望に合わせたいのニャ 64 00:02:56,593 --> 00:03:00,138 私は みんなと違って したいこともない 65 00:03:00,263 --> 00:03:01,472 姉さんが決めてよ 66 00:03:01,681 --> 00:03:03,558 (りつ)フッ… ダメダメ 67 00:03:03,683 --> 00:03:07,312 私が死んだら 次は りんが 一番お姉さんなんだから 68 00:03:07,437 --> 00:03:09,856 そういうことにも 慣れてもらわないとニャ 69 00:03:09,981 --> 00:03:12,650 (りん)もう… またそういうことを 70 00:03:13,109 --> 00:03:15,361 一度 考えてみてニャ 71 00:03:15,486 --> 00:03:18,948 あと5日ぐらいは どっちにも動ける量だと思うニャ 72 00:03:19,073 --> 00:03:22,493 (りん)分かった 少し考えてみるよ 73 00:03:25,538 --> 00:03:28,333 (りつ)そうニャ キイロを拾ってきてくれる? 74 00:03:28,458 --> 00:03:29,584 (りん)分かった 75 00:03:29,709 --> 00:03:33,338 ついでに 小さいアカムシが 残ってないか 一回りする 76 00:03:33,463 --> 00:03:34,797 (りつ)あと… 77 00:03:34,923 --> 00:03:35,882 (りん)あいつか… 78 00:03:36,633 --> 00:03:37,175 (りな)ナッ ナッ 79 00:03:37,175 --> 00:03:39,135 (りな)ナッ ナッ 80 00:03:37,175 --> 00:03:39,135 今のところ 大型ほどの脅威はない 81 00:03:39,135 --> 00:03:40,511 今のところ 大型ほどの脅威はない 82 00:03:40,637 --> 00:03:41,387 力も弱いし りな1人でも勝てると思う 83 00:03:41,387 --> 00:03:43,514 力も弱いし りな1人でも勝てると思う 84 00:03:41,387 --> 00:03:43,514 (りな)んー? (わかば)アタタタ… 85 00:03:43,514 --> 00:03:43,640 力も弱いし りな1人でも勝てると思う 86 00:03:43,640 --> 00:03:44,432 力も弱いし りな1人でも勝てると思う 87 00:03:43,640 --> 00:03:44,432 な… 何? へ? 88 00:03:44,432 --> 00:03:45,350 な… 何? へ? 89 00:03:45,475 --> 00:03:46,601 ただ… 90 00:03:45,475 --> 00:03:46,601 何すんの? へ? 91 00:03:46,601 --> 00:03:47,018 何すんの? へ? 92 00:03:47,352 --> 00:03:47,852 (りつ)ただ? 93 00:03:47,852 --> 00:03:48,436 (りつ)ただ? 94 00:03:47,852 --> 00:03:48,436 アータタタ… 95 00:03:48,436 --> 00:03:48,978 アータタタ… 96 00:03:49,103 --> 00:03:49,520 (りな)ナッ 97 00:03:49,520 --> 00:03:50,396 (りな)ナッ 98 00:03:49,520 --> 00:03:50,396 体の具合が少し変だ 99 00:03:50,396 --> 00:03:52,941 体の具合が少し変だ 100 00:03:53,358 --> 00:03:55,526 (りつ)変って りんがかニャー? 101 00:03:55,652 --> 00:03:56,945 (りん)うん… 102 00:03:57,070 --> 00:03:59,447 まだ関係性は分からないけど 103 00:03:59,572 --> 00:04:02,992 距離や時間によって 顔の辺りが熱くなる気がする 104 00:04:03,117 --> 00:04:03,952 (りつ)え… 105 00:04:04,244 --> 00:04:07,747 他にも 胸元がドクドクしたり 106 00:04:07,872 --> 00:04:12,710 視界が少しまぶしく曇る… ときもある気がする 107 00:04:13,294 --> 00:04:15,421 今までになかった現象だ 108 00:04:16,047 --> 00:04:18,132 (りつ)それ… 大丈夫なのかニャー? 109 00:04:18,258 --> 00:04:21,302 今のところ 大して問題ないけど… 110 00:04:21,636 --> 00:04:24,555 これ もしかして… 111 00:04:25,807 --> 00:04:28,059 毒… じゃないだろうか? 112 00:04:28,434 --> 00:04:29,936 (りつ)毒って… 113 00:04:30,061 --> 00:04:32,063 りょくちゃんが 話してたやつかニャ? 114 00:04:32,188 --> 00:04:33,940 ああ りょくは 115 00:04:34,065 --> 00:04:37,610 “そのうち毒を使うアカムシが 出るかも”って言ってた 116 00:04:37,735 --> 00:04:40,697 確か 戦ったあとに 遅れて効いてきて 117 00:04:40,822 --> 00:04:43,283 本体が死んだあとも残るとかって 118 00:04:43,533 --> 00:04:44,617 (りつ)痛むのかニャ? 119 00:04:44,742 --> 00:04:47,745 そういうのはない… と思う 120 00:04:47,870 --> 00:04:51,749 りくなら こういう感触 ハッキリ分かるんだろうけど… 121 00:04:51,874 --> 00:04:53,543 (りつ)どういうときに そうなるの? 122 00:04:53,668 --> 00:04:56,546 あれの近くにいるときや見るとき 123 00:04:56,671 --> 00:04:59,632 あと こうして話すときも少し… 124 00:05:00,508 --> 00:05:03,177 思い過ごしかもしれないけど 一応 125 00:05:03,303 --> 00:05:05,138 姉さんも気をつけて 126 00:05:05,263 --> 00:05:07,640 じゃあ 私はキイロを採ってくる 127 00:05:07,765 --> 00:05:08,808 了解ニャ 128 00:05:08,933 --> 00:05:12,729 大きいアカムシの気配は 聞こえないけど 気をつけてニャ 129 00:05:12,854 --> 00:05:15,356 (りん)うん 姉さんも 何かあったら知らせて 130 00:05:15,481 --> 00:05:16,691 はいはいニャー 131 00:05:24,782 --> 00:05:26,492 ハ… ハハ… ハ… 132 00:05:27,785 --> 00:05:30,580 あのー これからどこに… 133 00:05:30,705 --> 00:05:32,498 (りん)黙ってついてこい 134 00:05:32,623 --> 00:05:34,667 やっぱり信用されてない… 135 00:05:34,792 --> 00:05:37,378 というか もしかして 処理されるのでは? 136 00:05:41,132 --> 00:05:44,635 うわあー! これこれ これですよ! 137 00:05:44,761 --> 00:05:46,846 落ちたとき これ見たんですよ! 138 00:05:47,221 --> 00:05:50,391 すごいなー 気になるなー! 139 00:05:50,933 --> 00:05:52,018 (りん)ミドリの根だ 140 00:05:52,143 --> 00:05:57,273 はあー たまに動いてますよね? これも りつさんの所に? 141 00:05:57,398 --> 00:05:58,232 (りん)そうだ 142 00:05:58,524 --> 00:06:00,318 (わかば)へえー 143 00:06:00,443 --> 00:06:02,028 こっちに続いてて… 144 00:06:02,737 --> 00:06:06,574 うわっ あんな狭い壁の間も通って 145 00:06:06,699 --> 00:06:07,700 へえ… 146 00:06:07,825 --> 00:06:10,703 へええー! 気になるなあ 147 00:06:10,953 --> 00:06:15,708 ほうほう それが こっちに行って こう続いて… 148 00:06:16,292 --> 00:06:17,919 ぐいっ… ぐええっ! 149 00:06:18,044 --> 00:06:19,921 (りん)あまり勝手に動くな 150 00:06:20,046 --> 00:06:23,299 (わかば)くっ… は… はい 151 00:06:23,424 --> 00:06:24,258 お? 152 00:06:28,554 --> 00:06:33,142 うわー キレイですねー! これもケムリクサですか? 153 00:06:33,267 --> 00:06:36,687 (りん)それもケムリクサだが 私たちには使えない 154 00:06:37,063 --> 00:06:41,275 (わかば)へえー 確かに ほぼ発光してませんもんね 155 00:06:41,400 --> 00:06:43,653 ミドリさんのと どう違うんですか? 156 00:06:43,778 --> 00:06:46,489 (りん)色の違いだ いいから行くぞ 157 00:06:46,614 --> 00:06:50,118 (わかば)こ… これ 持って帰ってもいいですかね? 158 00:06:51,661 --> 00:06:52,995 (りん)好きにしろ 159 00:06:53,412 --> 00:06:55,540 やった! フフフ… 160 00:07:01,254 --> 00:07:02,463 (りん)あ… 161 00:07:03,464 --> 00:07:04,757 どうしましたか? 162 00:07:06,425 --> 00:07:09,053 (足音) 163 00:07:11,264 --> 00:07:12,473 (わかば)うわっ! 164 00:07:12,598 --> 00:07:16,686 あ… あれ… あれ ムシですよね? 165 00:07:17,145 --> 00:07:20,189 (りん)色が違う あれは襲ってこない 166 00:07:29,157 --> 00:07:30,741 (わかば)本当だ! 167 00:07:30,867 --> 00:07:34,203 へえー 奥が深いですねえ 168 00:07:34,328 --> 00:07:35,163 (りん)あ… 169 00:07:35,288 --> 00:07:36,789 (足音) 170 00:07:36,789 --> 00:07:37,874 (足音) 171 00:07:36,789 --> 00:07:37,874 (わかば)ん? 172 00:07:38,332 --> 00:07:39,333 (アカムシ)ギイィ! (わかば)うわっ! 173 00:07:39,459 --> 00:07:41,127 ぎゃー! 174 00:07:41,669 --> 00:07:44,213 ひいっ… 175 00:07:44,714 --> 00:07:45,715 (アカムシ)ギギッ! 176 00:07:52,430 --> 00:07:57,643 (わかば)ああ… あ… 177 00:07:57,768 --> 00:08:01,606 あ… ありがとうございます 178 00:08:01,731 --> 00:08:04,066 あれがアカムシ… 179 00:08:04,192 --> 00:08:07,945 あっ! で それが 緑色のケムリクサ! 180 00:08:08,070 --> 00:08:09,322 すごい! 181 00:08:09,447 --> 00:08:13,534 はあー 本当だ 発光具合が全然違いますね! 182 00:08:13,659 --> 00:08:16,412 色かあ… これも条件次第で 光ったりするのかなあ? 183 00:08:16,412 --> 00:08:17,663 色かあ… これも条件次第で 光ったりするのかなあ? 184 00:08:16,412 --> 00:08:17,663 (りんの吸う音) 185 00:08:17,788 --> 00:08:18,789 気になるなあ 186 00:08:18,789 --> 00:08:19,248 気になるなあ 187 00:08:18,789 --> 00:08:19,248 (りん)フゥッ! 188 00:08:19,248 --> 00:08:19,373 (りん)フゥッ! 189 00:08:19,373 --> 00:08:20,917 (りん)フゥッ! 190 00:08:19,373 --> 00:08:20,917 ひいぃ! 191 00:08:28,049 --> 00:08:29,884 (りん)やっぱり死なない… 192 00:08:30,009 --> 00:08:32,929 むしろ傷が… 治ってる? 193 00:08:33,471 --> 00:08:34,347 (わかば)ん? え? 194 00:08:34,347 --> 00:08:36,641 (わかば)ん? え? 195 00:08:34,347 --> 00:08:36,641 アカムシでも 人でもない… 196 00:08:36,766 --> 00:08:38,518 なんなんだ こいつ… 197 00:08:36,766 --> 00:08:38,518 あれ? はあ… 198 00:08:38,518 --> 00:08:39,185 あれ? はあ… 199 00:08:39,936 --> 00:08:42,146 (わかば)あっ あの… 200 00:08:43,397 --> 00:08:47,151 やっぱり処理… 処理ですか? 201 00:08:47,485 --> 00:08:48,653 ああ… 202 00:08:50,279 --> 00:08:54,158 (ケムリクサの発動音) 203 00:08:57,078 --> 00:09:00,039 (りん)それで お前 何か思い出したか? 204 00:09:00,456 --> 00:09:04,627 (わかば)それが何も覚えてなくて うーん… 205 00:09:04,752 --> 00:09:06,754 (りん)どこから どうやって来た? 206 00:09:06,879 --> 00:09:10,299 (わかば)それも… 名前は覚えてたんですけど 207 00:09:10,424 --> 00:09:11,801 うーん… 208 00:09:12,510 --> 00:09:13,970 (りん)本当だろうな 209 00:09:14,095 --> 00:09:16,472 知っていることがあれば 今 話せ 210 00:09:16,597 --> 00:09:19,058 (わかば)ほ… 本当です! 本当ですよ! 211 00:09:19,183 --> 00:09:23,938 昨日 どこにいたとか 何をしようとしてたとか何も… 212 00:09:24,438 --> 00:09:26,107 (りん)それで怖くないのか? 213 00:09:26,232 --> 00:09:28,651 (わかば)そういえば そうですよね… 214 00:09:28,776 --> 00:09:31,946 それどころでなく 怖いことがあったからかも 215 00:09:32,071 --> 00:09:33,281 アハハ… 216 00:09:34,115 --> 00:09:35,575 すみません 217 00:09:35,866 --> 00:09:39,870 あと 変わったものばかりで 楽しいからかもしれませんね 218 00:09:39,996 --> 00:09:42,915 それに りんさんたちがいて よかったです 219 00:09:43,207 --> 00:09:48,004 僕1人なら アカムシに遭って もう死んでいたでしょうしね 220 00:09:48,129 --> 00:09:49,463 アハハ… 221 00:09:49,589 --> 00:09:51,507 (りん)んっ… 行くぞ 222 00:09:57,263 --> 00:09:58,931 (わかば)うわー! 223 00:10:02,977 --> 00:10:04,729 うおお おおっ! 224 00:10:05,354 --> 00:10:07,607 はあー! 225 00:10:09,275 --> 00:10:11,193 (りん)姉さん 聞こえる? 226 00:10:11,319 --> 00:10:12,570 キイロまで来た 227 00:10:12,695 --> 00:10:15,906 問題なさそうだから これから回収して帰る 228 00:10:16,616 --> 00:10:19,994 (りつ)了解ニャー ゆっくりでいいニャ 229 00:10:21,037 --> 00:10:23,748 (わかば)はあー! 230 00:10:24,582 --> 00:10:25,708 ん? 231 00:10:37,178 --> 00:10:39,305 (わかば)はあー… 232 00:10:39,430 --> 00:10:41,098 へえー! 233 00:10:41,974 --> 00:10:43,934 ほおー… 234 00:10:45,311 --> 00:10:46,979 何が面白い? 235 00:10:47,313 --> 00:10:49,857 あっ す… すみません 236 00:10:49,982 --> 00:10:53,402 これも初めて見るので興味深くて… 237 00:10:53,653 --> 00:10:58,407 これを採りに来たんですね はあー なるほどー… 238 00:10:58,532 --> 00:11:01,077 ミドリさんと少し似て… 239 00:11:01,202 --> 00:11:03,621 でも これは枯れてるのかな? 240 00:11:03,746 --> 00:11:06,040 あっ! 何か できることありますか? 241 00:11:06,165 --> 00:11:07,500 お手伝いしますよ! 242 00:11:08,292 --> 00:11:10,878 要らん おとなしくしていろ 243 00:11:11,003 --> 00:11:12,296 (わかば)はい 244 00:11:19,595 --> 00:11:23,307 (わかば)すごいですねえ 不思議なものだらけ… 245 00:11:23,432 --> 00:11:25,476 (りん)この島は おとなしい方だ 246 00:11:25,601 --> 00:11:28,229 (わかば)えっ? 他にも島があるんですか? 247 00:11:28,354 --> 00:11:31,774 へえー それも気になるなー! 248 00:11:32,149 --> 00:11:35,361 りんさんは 他の島 行ったことあるんですか? 249 00:11:35,486 --> 00:11:37,238 (りん)ある (わかば)へえー 250 00:11:37,363 --> 00:11:40,241 どんな所ですか? 何か目的が? 251 00:11:41,700 --> 00:11:44,745 アカムシがたくさんいる 赤霧も 252 00:11:45,287 --> 00:11:47,790 水を探しに6人で旅をした 253 00:11:47,998 --> 00:11:51,210 (わかば)へえー 何か発見はありましたか? 254 00:11:51,335 --> 00:11:53,337 みんなのおかげで いろいろ 255 00:11:53,712 --> 00:11:58,134 文字のこと ムシの倒し方 水の場所 256 00:11:58,300 --> 00:11:59,301 ミドリもそうだ 257 00:11:59,427 --> 00:12:02,096 (わかば)すごい! 大事なことばっかり 258 00:12:02,221 --> 00:12:04,014 そうだ おかげで私たちは 259 00:12:04,140 --> 00:12:05,808 なんとか生きていられる 260 00:12:06,016 --> 00:12:07,935 状況は 今も厳しいが― 261 00:12:08,060 --> 00:12:12,231 残りの時間 りなや姉さんには 好きなことをしてほしい 262 00:12:12,356 --> 00:12:16,569 まあ 姉さんのミドリ好きは たまに度がすぎて… 263 00:12:16,986 --> 00:12:18,070 ハァッ! 264 00:12:18,446 --> 00:12:20,406 お前 私たちの能力を 265 00:12:20,531 --> 00:12:22,199 探ろうとしてるんじゃ ないだろうな? 266 00:12:22,324 --> 00:12:26,036 と… とんでもない! ただの好奇心です! 267 00:12:26,704 --> 00:12:32,251 りんさん りつさん りなさんは お顔がソックリな… 268 00:12:32,376 --> 00:12:36,714 (りん)りなっち りなじ りなよ りなむだ 269 00:12:37,047 --> 00:12:40,217 私だけでは 目が届かないところを 守ってくれる 270 00:12:41,051 --> 00:12:44,555 (わかば)りなさんたちは 食べるのがお好きなんですか? 271 00:12:44,680 --> 00:12:47,892 (りん)そうだ 私には よく分からないが… 272 00:12:48,017 --> 00:12:49,268 (わかば)そうなんですか? 273 00:12:49,393 --> 00:12:52,813 (りん)姉さんたちの好きは 生きるのにも役立つ 274 00:12:53,230 --> 00:12:54,648 いつも助かってる 275 00:12:54,773 --> 00:12:56,942 (わかば)ステキな関係ですね 276 00:12:57,651 --> 00:13:02,239 んー… りんさんは 何がお好きなんですか? 277 00:13:02,364 --> 00:13:03,532 (りん)あ… 278 00:13:04,033 --> 00:13:08,287 そんなものはない 今は 姉さんたちをいかに守るかだ 279 00:13:08,537 --> 00:13:09,747 (わかば)守る… 280 00:13:09,872 --> 00:13:11,749 あのアカムシとかですか? 281 00:13:11,874 --> 00:13:15,628 (りん)そうだ 他にも赤霧 水の残り 282 00:13:15,753 --> 00:13:16,921 懸念はたくさんある 283 00:13:17,046 --> 00:13:18,047 (わかば)ふーん 284 00:13:18,339 --> 00:13:22,051 (りん)そうだ 今度こそ 間違えないようにしないと 285 00:13:22,176 --> 00:13:26,096 水も 島にとどまるか出るか 286 00:13:26,931 --> 00:13:28,641 (わかば)そうなんですね 287 00:13:29,642 --> 00:13:30,893 でも… 288 00:13:31,769 --> 00:13:36,065 それが なんとかできたら りんさんも好きなことができますね 289 00:13:37,900 --> 00:13:40,402 (りん)ありえない 考えるだけ無駄だ 290 00:13:40,528 --> 00:13:41,695 (わかば)うっ… 291 00:13:41,820 --> 00:13:46,784 そ… そう簡単じゃないですよね すみません… 292 00:13:46,909 --> 00:13:48,202 あっ でも 293 00:13:48,869 --> 00:13:50,454 もし 少しでも 294 00:13:50,579 --> 00:13:53,207 僕にもできることがあれば 言ってくださいね! 295 00:13:53,332 --> 00:13:54,708 なんでもやりますよ! 296 00:13:54,917 --> 00:13:57,545 ムシの偵察とか 掃除とか! 297 00:13:57,670 --> 00:14:01,966 あっ でも痛いのとか 死ぬの以外だと… 298 00:14:02,091 --> 00:14:03,801 (りん)なんだ こいつ… 299 00:14:04,260 --> 00:14:09,390 てんで弱いのに この妙な強さ 明るさ… 300 00:14:10,140 --> 00:14:11,934 そして これだ… 301 00:14:12,059 --> 00:14:15,062 これは いったい… なんなんだ? 302 00:14:16,939 --> 00:14:17,940 (わかば)あっ… 303 00:14:22,695 --> 00:14:24,822 りんさん それ… 304 00:14:24,947 --> 00:14:26,073 ぐえっ! 305 00:14:26,198 --> 00:14:27,199 あ… 306 00:14:27,324 --> 00:14:29,034 (りん)戻る (わかば)ああっ… 307 00:14:29,159 --> 00:14:33,289 わあっ ちょっと 待ってください ぐえー… 308 00:14:34,039 --> 00:14:35,249 (足音) 309 00:14:35,249 --> 00:14:36,542 (足音) 310 00:14:35,249 --> 00:14:36,542 あっ… 311 00:14:37,751 --> 00:14:40,963 りん わかば君 おかえりニャー 312 00:14:43,090 --> 00:14:44,717 ありがとニャ 313 00:14:44,842 --> 00:14:46,302 どうだったニャ? 314 00:14:47,386 --> 00:14:49,597 (りん)小さいアカムシは 残っていたが― 315 00:14:49,722 --> 00:14:51,765 特に問題なかった 316 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 変わったことも特に… 317 00:14:56,353 --> 00:14:58,522 (わかば)はあー 318 00:15:00,024 --> 00:15:01,734 (りん)あいつ以外は 特になかったな 319 00:15:01,859 --> 00:15:04,069 確かに変わってるニャー 320 00:15:04,194 --> 00:15:07,114 (りん)今のところ 害はない… 321 00:15:07,698 --> 00:15:09,742 と… 思う… 322 00:15:12,870 --> 00:15:13,913 (りつ)んん? 323 00:15:14,038 --> 00:15:18,667 わかば君 それ 腰の所 何 持ってるのニャ? 324 00:15:18,792 --> 00:15:20,836 (わかば)えっ? 腰? 325 00:15:23,255 --> 00:15:24,632 (ケムリクサの発動音) 326 00:15:24,924 --> 00:15:28,010 (わかば)うわっ 何これ! めっさ光ってる! 327 00:15:28,135 --> 00:15:30,220 (りん)さっき拾った ケムリクサか? 328 00:15:30,346 --> 00:15:31,388 いつの間に光った? 329 00:15:31,513 --> 00:15:34,391 (りつ)えっ? 拾ったときは 光ってなかったのニャ? 330 00:15:34,516 --> 00:15:35,601 ああ 331 00:15:35,809 --> 00:15:40,564 えっ? これ 大丈夫ですか? 持ってて大丈夫なんですか? 332 00:15:40,856 --> 00:15:46,111 へえー ミドリちゃん以外で 明るさが変わるのは珍しいニャー 333 00:15:46,236 --> 00:15:47,988 (りん)いつから そうなっている? 334 00:15:48,113 --> 00:15:50,157 お前 何かしたのか? 335 00:15:50,824 --> 00:15:52,660 気づいたら こうなってて… 336 00:15:52,785 --> 00:15:55,955 えっ あの 持ってて大丈夫ですか? これ 337 00:15:56,080 --> 00:15:58,040 爆発したりしませんよね? 338 00:15:58,165 --> 00:16:00,125 (りつ)りん 何色なのニャ? 339 00:16:00,250 --> 00:16:03,420 青… に見える 使ったことのない色だ 340 00:16:03,545 --> 00:16:07,508 (りつ)すごいニャー 新しい色なんて いつぶりかニャー 341 00:16:07,633 --> 00:16:09,927 あれ? 消えちゃいました… 342 00:16:10,052 --> 00:16:11,345 ええー 343 00:16:11,762 --> 00:16:13,222 そういうものだニャ 344 00:16:13,347 --> 00:16:14,932 (わかば)へえー 345 00:16:15,057 --> 00:16:16,976 そちらは何に使うんですか? 346 00:16:17,101 --> 00:16:18,978 こうやって… 347 00:16:19,103 --> 00:16:22,648 キイロは 枝から離しても しばらく明るいままだから 348 00:16:22,773 --> 00:16:24,149 明かりに使えるのニャー 349 00:16:24,274 --> 00:16:25,359 暗い所とかナ! 350 00:16:25,484 --> 00:16:27,528 夜にいいんだナ えっへん! 351 00:16:27,653 --> 00:16:29,238 (わかば)なるほどなー! 352 00:16:29,363 --> 00:16:31,365 わかばは 何も知らないんだナ 353 00:16:31,490 --> 00:16:32,825 (わかば)エへへヘ… 354 00:16:33,367 --> 00:16:38,205 でも何も知らないってことは 新しいこと たくさん覚えられるので 355 00:16:38,330 --> 00:16:41,417 最高に楽しいです エへへ… 356 00:16:42,126 --> 00:16:43,460 ハァッ… 357 00:16:47,673 --> 00:16:49,008 (りな)しょうがないナ 358 00:16:49,133 --> 00:16:51,051 りな姉さんが いろいろ教えてやるナ 359 00:16:51,176 --> 00:16:52,594 (りな)しょうがないナー 360 00:16:52,720 --> 00:16:53,846 (りん)姉さん 361 00:16:53,971 --> 00:16:55,055 (りつ)ん? 362 00:16:56,306 --> 00:16:57,725 外に行こう 363 00:16:58,308 --> 00:16:59,351 あ… 364 00:16:59,476 --> 00:17:01,478 (わかば)え? (りな)んん… 365 00:17:01,603 --> 00:17:02,438 (わかば)おえっ! 366 00:17:02,688 --> 00:17:04,940 何か見えたのかニャ? 367 00:17:05,065 --> 00:17:07,151 (りん)いや 何も… 368 00:17:07,276 --> 00:17:12,614 だけど もう一回やってみよう 何か状況が変わっているかも 369 00:17:13,115 --> 00:17:14,366 あと… 370 00:17:14,533 --> 00:17:15,951 何か新しいものが見つかる… かもしれない 371 00:17:15,951 --> 00:17:17,786 何か新しいものが見つかる… かもしれない 372 00:17:15,951 --> 00:17:17,786 (わかば)ああ… (りな)教えてやるナ 373 00:17:17,786 --> 00:17:17,911 何か新しいものが見つかる… かもしれない 374 00:17:17,911 --> 00:17:18,746 何か新しいものが見つかる… かもしれない 375 00:17:17,911 --> 00:17:18,746 (わかば)うおおー! 376 00:17:18,746 --> 00:17:20,414 (わかば)うおおー! 377 00:17:20,956 --> 00:17:24,043 そうと決まったら 早速 用意を始めるニャー! 378 00:17:24,168 --> 00:17:26,003 りなちゃん 準備するニャー! 379 00:17:26,128 --> 00:17:26,962 (りな)どしたのナ? 380 00:17:27,087 --> 00:17:29,173 (りな)よく分かんないけど はいナー! 381 00:17:29,298 --> 00:17:32,885 (わかば)えっ? なになに? 何か始まるんですか? 382 00:17:33,594 --> 00:17:36,847 (りなたち)わっせ わっせ よいせ よいせ 383 00:17:37,431 --> 00:17:39,266 (りん)これぐらい? (りつ)バッチリニャー 384 00:17:39,391 --> 00:17:40,976 (わかば)ほほー… 385 00:17:41,769 --> 00:17:45,105 (りつ)やっぱり こっち通るのが 安全かニャ… 386 00:17:45,230 --> 00:17:47,024 あとは現地を見ながら… 387 00:17:52,780 --> 00:17:54,281 もういつでも行けるニャー 388 00:17:54,406 --> 00:17:56,158 (りな)水も しっかり くくってあるナ 389 00:17:56,283 --> 00:17:58,452 (りな)蓋もバッチリキッチリだナ 390 00:17:59,119 --> 00:18:00,537 どこに向かう? 391 00:18:00,662 --> 00:18:03,165 (りん)なんにせよ 二島(にじま)に行ってからだけど 392 00:18:03,457 --> 00:18:06,668 三島(さんじま)までは もう水は残ってないから― 393 00:18:06,794 --> 00:18:08,670 橋を渡って四島(よんじま)を目指そう 394 00:18:08,796 --> 00:18:09,671 (りつ)了解ニャ 395 00:18:09,797 --> 00:18:13,133 (りん)もし 四島まで 無事 たどり着けたら― 396 00:18:13,509 --> 00:18:16,303 りくが言っていた六島(ろくじま)の向こう… 397 00:18:16,428 --> 00:18:17,763 (りつ)湖… 398 00:18:17,930 --> 00:18:20,140 三島からは アカムシも多いし 399 00:18:20,265 --> 00:18:23,560 四島から先は まだ道も確立してない 400 00:18:23,685 --> 00:18:28,315 そもそも そこまでの道だって まだ残ってるかどうか… 401 00:18:28,565 --> 00:18:29,775 大丈夫ニャ 402 00:18:29,900 --> 00:18:32,861 りんのチョイスが いつだって 一番よかったニャ 403 00:18:32,986 --> 00:18:34,905 今回も きっとそうだニャ 404 00:18:35,239 --> 00:18:40,494 それでも厳しいときは みんなで なんとかするニャー 405 00:18:40,953 --> 00:18:42,162 (りん)うん 406 00:18:47,251 --> 00:18:48,335 じゃあ 行くニャー! 407 00:18:48,460 --> 00:18:50,129 よし きたナー! 408 00:19:02,057 --> 00:19:04,476 うわわわ… おおあああ! 409 00:19:11,859 --> 00:19:14,236 おお おお! オホホ… 410 00:19:24,288 --> 00:19:25,122 (りな)来たナ 411 00:19:25,247 --> 00:19:27,040 (りな)よーし 来たナ 412 00:19:27,457 --> 00:19:28,750 (りつ)ニャ! 413 00:19:29,543 --> 00:19:32,504 (りな)そのままナー そのままナー 414 00:19:32,921 --> 00:19:34,506 (りつ)ニャ ニャ… 415 00:19:34,631 --> 00:19:36,508 (りな)ナッ ナッ… 416 00:19:38,886 --> 00:19:40,804 (りな)わーっ! (りな)よっしゃーだナ! 417 00:19:40,929 --> 00:19:43,182 す… すっごーい! 418 00:19:43,307 --> 00:19:44,641 (息を吸う音) 419 00:19:44,766 --> 00:19:45,893 ふっ! 420 00:19:46,768 --> 00:19:50,397 (りつ)ニャッ… ニャッ ニャッ… 421 00:19:50,522 --> 00:19:51,690 (りん)問題なさそうだね 422 00:19:51,815 --> 00:19:53,192 (りな)わーい! 423 00:19:53,400 --> 00:19:56,153 (りな)出口までは 線路も問題ないナ! 424 00:19:57,863 --> 00:19:58,906 よいしょ! 425 00:19:59,031 --> 00:20:01,283 じゃあ 行くニャ 426 00:20:02,701 --> 00:20:03,535 ああ 427 00:20:03,744 --> 00:20:05,579 じゃあ しゅっぱーつニャ! 428 00:20:05,704 --> 00:20:07,998 (りなたち・わかば)わーっ! ナーッ! わーい! 429 00:20:17,799 --> 00:20:20,010 (りな)りなじは 賢いから上で見張るのナ! 430 00:20:20,135 --> 00:20:21,303 (りな)りなよも りなよも! 431 00:20:21,428 --> 00:20:24,598 (わかば)わっ わっ! 僕も見たいです! 432 00:20:25,057 --> 00:20:26,558 (りなたち)線路 線路! 433 00:20:26,683 --> 00:20:29,144 (わかば)うわあー! 434 00:20:29,519 --> 00:20:31,063 すごい すごい! 435 00:20:31,188 --> 00:20:34,107 こんな大きいものを 僕らを乗せたままで! 436 00:20:34,233 --> 00:20:36,610 ミドリさんって 力持ちですねー! 437 00:20:36,735 --> 00:20:37,819 はあー… 438 00:20:37,945 --> 00:20:38,779 (りん)おい 439 00:20:38,946 --> 00:20:40,781 りんさん! すごいですねえ 440 00:20:40,906 --> 00:20:43,742 こうやって見ると また景色が違いますねえ! 441 00:20:43,867 --> 00:20:45,118 あまり動くな 442 00:20:45,244 --> 00:20:46,453 (わかば)はい… 443 00:20:47,037 --> 00:20:49,748 (りん)島を出る前に 話しておくことがある 444 00:20:49,873 --> 00:20:52,042 あ… はい 445 00:20:55,420 --> 00:20:57,506 えっ 話って… 446 00:20:57,631 --> 00:21:01,885 あっ これ もしかして 処理される流れ… ですか? 447 00:21:03,303 --> 00:21:05,555 (りん)お前のことは 信用していない 448 00:21:05,681 --> 00:21:08,976 怪しい動きを見たら すぐに処理をする 449 00:21:09,101 --> 00:21:09,351 (わかば)あ… ああ… 450 00:21:09,351 --> 00:21:11,478 (わかば)あ… ああ… 451 00:21:09,351 --> 00:21:11,478 くれぐれ覚えておけ 452 00:21:11,478 --> 00:21:13,272 (わかば)あ… ああ… 453 00:21:13,397 --> 00:21:14,898 (りん)だが… (わかば)ん? 454 00:21:15,232 --> 00:21:18,485 今回は お前が ひとつのきっかけになった 455 00:21:18,944 --> 00:21:23,156 それと お前の動きで りなよを救うことができた 456 00:21:23,657 --> 00:21:24,908 助かった 457 00:21:25,951 --> 00:21:27,327 え? 458 00:21:27,953 --> 00:21:32,958 い… いやあ よく分かりませんし 何もしてませんが… 459 00:21:33,083 --> 00:21:36,878 でも りんさんに いいことがあったならよかったです 460 00:21:37,462 --> 00:21:40,007 でも どうしたんですか? 急に 461 00:21:40,549 --> 00:21:43,885 島から出ると 大体 誰か死ぬから 462 00:21:44,011 --> 00:21:47,639 今回は お前から死ぬだろうし 先に言っておこうかと 463 00:21:47,848 --> 00:21:49,266 ハハ… 464 00:21:49,891 --> 00:21:51,018 え? 465 00:21:51,768 --> 00:21:54,896 ええーっ そんな! そこまで危ないんですか? 466 00:21:55,022 --> 00:21:56,565 し… 死ぬって… 467 00:21:56,690 --> 00:21:59,026 あ… でも外の島って どうなってるか見たい 468 00:21:59,151 --> 00:22:01,778 いや でも やっぱり 死ぬのはイヤだな… 469 00:22:01,903 --> 00:22:05,282 あー めっさ迷う なんだ これはー! 470 00:22:08,702 --> 00:22:09,745 (りん)行くぞ 471 00:22:12,247 --> 00:22:17,252 ♪~ 472 00:23:37,415 --> 00:23:42,420 ~♪