1 00:03:13,090 --> 00:03:16,226 <地球侵略 それは 我々人類が→ 2 00:03:16,226 --> 00:03:20,097 予想もしなかった場所から 行われる可能性がある。 3 00:03:20,097 --> 00:03:25,752 例えば そう あなたの見ている このテレビから…> 4 00:03:25,752 --> 00:03:29,656 (ケロロ)タママ二等! リモコン オンであります! 5 00:03:29,656 --> 00:03:31,656 (タママ)はいですぅ~。 6 00:03:36,797 --> 00:03:38,797 え~っ!? 7 00:03:43,053 --> 00:03:46,089 ゲロ…。 ぐ… 軍曹さん! 8 00:03:46,089 --> 00:03:48,458 (ギロロ)ぶざまなもんだな。 9 00:03:48,458 --> 00:03:51,745 まさか ペコポン人どもの 捕虜になっていようとはな。 10 00:03:51,745 --> 00:03:55,749 お前は! (ギロロ)フフフ…。 11 00:03:55,749 --> 00:03:59,049 (ギロロ)久しぶりだな ケロロ。 12 00:04:09,596 --> 00:04:13,250 お前は… ギロロ伍長! 13 00:04:13,250 --> 00:04:16,753 フン! 上官を お前呼ばわりするのか? 14 00:04:16,753 --> 00:04:19,172 え? タママ二等兵! 15 00:04:19,172 --> 00:04:21,425 はっ! つい迫力優先で…。 16 00:04:21,425 --> 00:04:23,377 気をつけ~! は… はい! 17 00:04:23,377 --> 00:04:25,395 目を食いしばれ~! 18 00:04:25,395 --> 00:04:29,750 は… え? 目を!? できんというのか? 19 00:04:29,750 --> 00:04:32,102 あわわ… できないことは ないかもしれないけど→ 20 00:04:32,102 --> 00:04:34,755 急に言われても いったい…。 21 00:04:34,755 --> 00:04:39,243 ほれ 普通は できん。 うわぁ ずるっ! 22 00:04:39,243 --> 00:04:41,762 そのくらいの 状況判断もできんとは→ 23 00:04:41,762 --> 00:04:43,814 なんという ていたらくだ。 24 00:04:43,814 --> 00:04:47,417 これというのも ケロロ! お前の教育が なってないからだ。 25 00:04:47,417 --> 00:04:50,737 起きろ! 目を覚ませ! 起床! 26 00:04:50,737 --> 00:04:55,337 ん? もう朝でありますか? (ギロロ)起きろ! 27 00:05:02,082 --> 00:05:06,086 ♪♪「合言葉は アフロと…」 28 00:05:06,086 --> 00:05:09,089 我が輩 もう何がなんだか さっぱり…。 29 00:05:09,089 --> 00:05:12,125 何を バカなことをやってる。 ゲロッ! 30 00:05:12,125 --> 00:05:15,429 《こ この 身もフタもない リアクションは…》 31 00:05:15,429 --> 00:05:19,816 これは ギロロ伍長! お久しぶりでありますな。 32 00:05:19,816 --> 00:05:23,754 いつここに? 相変わらず マイペースなやつだ。 33 00:05:23,754 --> 00:05:28,709 ケロロ お前がここにいるのを 見つけたのは 一週間前だ。 34 00:05:28,709 --> 00:05:31,762 (ギロロ)本隊撤退から 1か月も経つのに→ 35 00:05:31,762 --> 00:05:34,047 貴様が なんの行動も起こさぬので→ 36 00:05:34,047 --> 00:05:36,099 気になって 捜していたのだ。 37 00:05:36,099 --> 00:05:38,699 ほう! それはそれは。 38 00:05:42,439 --> 00:05:44,708 ((んっ!?)) 39 00:05:44,708 --> 00:05:49,112 (ギロロ)こともあろうに 隊長自ら 捕虜になっていようとは。 40 00:05:49,112 --> 00:05:51,164 面目ないであります。 41 00:05:51,164 --> 00:05:53,433 俺は お前を救い出すために→ 42 00:05:53,433 --> 00:05:56,733 この施設 および 施設の住民を内偵した。 43 00:05:58,755 --> 00:06:03,393 その結果 貴様を救出するより いい作戦を考えついた。 44 00:06:03,393 --> 00:06:05,379 ほう と言いますと? 45 00:06:05,379 --> 00:06:09,416 この施設を 我々の手で占拠し ペコポン侵略の拠点とする! 46 00:06:09,416 --> 00:06:12,436 おぉ! か~ しびれるねぇ! 47 00:06:12,436 --> 00:06:14,404 あんたにゃ敵わんよ。 48 00:06:14,404 --> 00:06:17,758 ペコポン侵略の拠点ですか…。 49 00:06:17,758 --> 00:06:20,761 そいつは 妙案でありますな。 50 00:06:20,761 --> 00:06:23,780 だろ? ムフフフ…。 51 00:06:23,780 --> 00:06:26,780 ヘヘヘ…。 フフフ…。 52 00:06:37,761 --> 00:06:41,765 ところで伍長 我々が ここを占拠するのはいいとして→ 53 00:06:41,765 --> 00:06:44,034 元の住民は どうするのでありますか? 54 00:06:44,034 --> 00:06:46,770 あぁ 僕もそれ気になりますぅ。 55 00:06:46,770 --> 00:06:48,739 フンッ 知れたこと。 56 00:06:48,739 --> 00:06:52,426 当然… 皆殺しだ。 57 00:06:52,426 --> 00:06:55,078 (2人)み 皆殺し!? 58 00:06:55,078 --> 00:06:58,482 3分の2殺しくらいに おまけしてくんないかな? 59 00:06:58,482 --> 00:07:00,367 なにを 生ぬるいことを! 60 00:07:00,367 --> 00:07:02,386 これは戦争なんだぞ! (2人)ひっ! 61 00:07:02,386 --> 00:07:04,371 すでに この施設には→ 62 00:07:04,371 --> 00:07:07,207 ブービートラップを仕掛けておいた。 (タママ/ケロロ)ブービートラップ!? 63 00:07:07,207 --> 00:07:09,426 <ブービートラップとは→ 64 00:07:09,426 --> 00:07:12,813 相手が興味を引きそうな物を 目につく所に置き→ 65 00:07:12,813 --> 00:07:17,234 爆弾を仕掛けておくという 凶悪な罠のことである> 66 00:07:17,234 --> 00:07:21,638 あれは期間限定発売 100分の1MGボール! 67 00:07:21,638 --> 00:07:24,238 わ~い! 68 00:07:28,779 --> 00:07:32,349 <テレビを見ているみんなも 十分に注意してほしい> 69 00:07:32,349 --> 00:07:35,435 ペコポン人は すべて 憎むべき敵だ。 70 00:07:35,435 --> 00:07:37,721 遠慮など無用! 71 00:07:37,721 --> 00:07:39,723 そうなんでありますが…。 72 00:07:39,723 --> 00:07:42,626 ((冬樹:友達だよ)) 73 00:07:42,626 --> 00:07:46,046 (冬樹)ただいま~! 冬樹殿! 74 00:07:46,046 --> 00:07:50,784 ふっ 1匹目の獲物か。 こ これは…。 75 00:07:50,784 --> 00:07:53,120 オーパーツ! 76 00:07:53,120 --> 00:07:56,573 <オーパーツとは オカルト大好き少年の心を魅了する→ 77 00:07:56,573 --> 00:07:58,542 不思議アイテムのことである> 78 00:07:58,542 --> 00:08:00,510 うわ~! 79 00:08:00,510 --> 00:08:03,630 ふん 他愛もない。 80 00:08:03,630 --> 00:08:06,299 やっぱり駄目であります! 軍曹さん! 81 00:08:06,299 --> 00:08:09,269 日向家の人々は 我が輩を かくまってくれてる→ 82 00:08:09,269 --> 00:08:14,858 恩人なのであります! バカめ 情に流されおって。 83 00:08:14,858 --> 00:08:17,477 あれは! 84 00:08:17,477 --> 00:08:21,047 《やっぱ間違いなし バナナの皮! 85 00:08:21,047 --> 00:08:23,483 踏めば たちまち爆笑の渦! 86 00:08:23,483 --> 00:08:27,487 って 今は非常時 踏んでる場合ではないであります。 87 00:08:27,487 --> 00:08:30,740 でも 踏みたい踏んでみたい! 88 00:08:30,740 --> 00:08:35,662 あっ 足が 足が~!》 89 00:08:35,662 --> 00:08:37,962 ゲロ~! 90 00:08:40,967 --> 00:08:46,256 ふ 冬樹殿 面目ない バナナが… バナナが。 91 00:08:46,256 --> 00:08:48,241 < まったくもって面目ない> 92 00:08:48,241 --> 00:08:53,430 (冬樹)軍曹! 何かあったの? 冬樹殿! 気をつけるであります! 93 00:08:53,430 --> 00:08:58,130 我が輩の2人目の部下が…。 2人目の部下? 94 00:09:00,520 --> 00:09:02,973 軍曹の仲間が見つかったの? 95 00:09:02,973 --> 00:09:06,293 わ~ 今度のは赤いんだ! 赤…。 96 00:09:06,293 --> 00:09:08,293 <ブービートラップ…> 97 00:09:10,213 --> 00:09:14,050 だが お前の弱点は調査済みだ。 98 00:09:14,050 --> 00:09:16,069 (ギロロ)お前に宇宙人のなかでも→ 99 00:09:16,069 --> 00:09:18,054 俺にしかできない 芸を見せてやろう。 100 00:09:18,054 --> 00:09:22,092 そんな芸があるの!? 見たい 見たい! 101 00:09:22,092 --> 00:09:24,544 (ギロロ)このロープを使って。 (冬樹)うんうん。 102 00:09:24,544 --> 00:09:26,580 こう。 (冬樹)それから? 103 00:09:26,580 --> 00:09:29,666 ロープの反対側を使ってこう。 104 00:09:29,666 --> 00:09:31,766 それでそれで? 以上だ。 105 00:09:33,787 --> 00:09:35,787 うわ~っ! 106 00:09:38,808 --> 00:09:41,061 我々を騙したのでありますか! 107 00:09:41,061 --> 00:09:44,598 戦場で敵に気を許すバカがあるか。 おのれ! 108 00:09:44,598 --> 00:09:47,250 芸人の風上にも 置けぬやつであります! 109 00:09:47,250 --> 00:09:49,753 そういう問題じゃないですぅ~。 110 00:09:49,753 --> 00:09:54,224 こんな卑劣な手段 日向家の隊長 ママ殿には通用しないであります。 111 00:09:54,224 --> 00:09:56,760 それも調査済みだ。 [TEL] 112 00:09:56,760 --> 00:10:02,415 (ギロロ)そして そいつが滅多に 帰ってこないということもな。 113 00:10:02,415 --> 00:10:05,535 (秋)ごめ~ん。 ママ 今日も遅くなりそう。 114 00:10:05,535 --> 00:10:07,587 晩ご飯いらないから。 115 00:10:07,587 --> 00:10:09,556 ゲローッ!? 116 00:10:09,556 --> 00:10:12,759 残るは1人 日向夏美という女。 117 00:10:12,759 --> 00:10:16,746 やつを仕留めれば この施設の制圧は完了する。 118 00:10:16,746 --> 00:10:20,884 夏美殿は 我々の手に負えるような 相手ではないであります! 119 00:10:20,884 --> 00:10:23,937 悪いことはいわないよ。 やめといたほうが。 120 00:10:23,937 --> 00:10:27,607 やつの戦闘能力の 高さも調査済みだ。 121 00:10:27,607 --> 00:10:30,543 俺にはわかる。 やつには 俺と同じ→ 122 00:10:30,543 --> 00:10:35,098 戦士の血が流れている。 よって スペシャルメニューのトラップを用意する。 123 00:10:35,098 --> 00:10:37,100 ゲロッ スペシャルメニュー!? 124 00:10:37,100 --> 00:10:40,654 姉ちゃんは別に 戦士じゃないんだけど…。 125 00:10:40,654 --> 00:10:50,080 ♪♪~ 126 00:10:50,080 --> 00:10:52,082 帰ってきたな。 127 00:10:52,082 --> 00:10:55,502 ♪♪(鼻歌) 128 00:10:55,502 --> 00:11:00,102 (夏美)あのボケガエル 掃除の途中でほったらかして。 129 00:11:06,713 --> 00:11:10,767 (爆発音) 130 00:11:10,767 --> 00:11:13,086 フン… 終わったな。 131 00:11:13,086 --> 00:11:15,088 ムッ!? (爆発音) 132 00:11:15,088 --> 00:11:17,590 一発では 仕留め切れなかったというのか!? 133 00:11:17,590 --> 00:11:19,592 なにっ!? (爆発音) 134 00:11:19,592 --> 00:11:21,578 姉ちゃん! 夏美殿! 135 00:11:21,578 --> 00:11:32,772 (爆発音) 136 00:11:32,772 --> 00:11:35,075 こら ボケガエル~! 137 00:11:35,075 --> 00:11:37,060 なにっ!? 無傷だと!? 138 00:11:37,060 --> 00:11:39,963 ナッチー! 姉ちゃん 無事だったんだね! 139 00:11:39,963 --> 00:11:42,415 あれだけのトラップを どうやって!? 140 00:11:42,415 --> 00:11:44,451 はぁ~ん? あんなもん→ 141 00:11:44,451 --> 00:11:46,451 これ1本で 十分よ! 142 00:11:49,389 --> 00:11:52,759 こんなことして 覚悟は できてんでしょうね? 143 00:11:52,759 --> 00:11:55,111 ゲロッ!? 誤解だよ 姉ちゃん! 144 00:11:55,111 --> 00:11:57,764 あっち~! あっちで あります! んっ? 145 00:11:57,764 --> 00:12:02,385 ネ… ネギ1本で 俺のトラップを 切り抜けたというのか!? 146 00:12:02,385 --> 00:12:05,321 ちょっと! なんか また 1匹 増えてるじゃな~い! 147 00:12:05,321 --> 00:12:09,409 くっ…! 貴様の力… 甘く見ていたようだな…。 148 00:12:09,409 --> 00:12:11,411 だが…! 149 00:12:11,411 --> 00:12:19,586 ♪♪~ 150 00:12:19,586 --> 00:12:21,654 俺の本分は 機動歩兵! 151 00:12:21,654 --> 00:12:24,454 白兵戦闘で 俺には勝てん! 152 00:12:27,610 --> 00:12:30,730 す… すごい! 全弾 回避で あります! 153 00:12:30,730 --> 00:12:32,799 僕の部屋が~! 154 00:12:32,799 --> 00:12:34,799 チイッ! 155 00:12:37,387 --> 00:12:40,390 これ以上 家を散らかすな~! 156 00:12:40,390 --> 00:12:42,375 ぐわ~っ! 157 00:12:42,375 --> 00:12:44,411 (2人)おぉ~っ! あ~! 158 00:12:44,411 --> 00:12:46,396 《つ… 強い! 159 00:12:46,396 --> 00:12:53,052 ペコポンの女ソルジャーの力… まさか これほどまでとは! 160 00:12:53,052 --> 00:12:56,089 日向夏美…。 161 00:12:56,089 --> 00:12:59,926 惚れ… たぜ…》 162 00:12:59,926 --> 00:13:03,079 えぇ~っ!? ケロちゃんの友達!? 163 00:13:03,079 --> 00:13:06,733 どこ どこ? 家には いないわよ! 164 00:13:06,733 --> 00:13:09,333 家の中には いないけど…。 165 00:13:11,921 --> 00:13:14,891 我が輩の部屋に 来ればいいのに~。 166 00:13:14,891 --> 00:13:19,295 フン… ペコポン人などと 同じ屋根の下で暮らせるか。 167 00:13:19,295 --> 00:13:21,795 そんなに意地を張らずとも。 168 00:13:28,304 --> 00:13:32,475 <宇宙人の侵略は もう 始まっているのかもしれない。 169 00:13:32,475 --> 00:13:36,075 例えば そう あなたの家の庭から> 170 00:14:44,097 --> 00:14:48,084 <一見 平和な地球…。 171 00:14:48,084 --> 00:14:50,420 だが…。 172 00:14:50,420 --> 00:14:52,772 だが その裏側で…> 173 00:14:52,772 --> 00:14:55,825 軍曹さ~ん! ペコポン侵略するんですぅ! 174 00:14:55,825 --> 00:14:58,895 <宇宙人たちによる 地球侵略の陰謀が→ 175 00:14:58,895 --> 00:15:02,749 深く 静かに進行していた> 176 00:15:02,749 --> 00:15:05,385 (ギロロ)入るぞ! 177 00:15:05,385 --> 00:15:09,789 ゲロゲロゲロゲロ… ゲロゲロゲロ! 178 00:15:09,789 --> 00:15:12,089 あ~と~で! 179 00:15:15,745 --> 00:15:17,745 ゲロ~ッ!! 180 00:15:26,589 --> 00:15:28,942 (ギロロ)あんなのが 俺たちの隊長かと思うと→ 181 00:15:28,942 --> 00:15:32,362 泣けてくる。 182 00:15:32,362 --> 00:15:35,862 あの頃は かっこよかったんですけど。 183 00:15:37,800 --> 00:15:41,900 ペコポン人の捕虜になって 堕落しちまったんだよ! 184 00:15:46,559 --> 00:15:49,228 あれ 1人で飲んだんですか? 185 00:15:49,228 --> 00:15:53,433 ああ… 最近 やけに ノドが乾いてな。 186 00:15:53,433 --> 00:15:55,785 この星の気候のせいかもしれん。 187 00:15:55,785 --> 00:15:59,439 タママ二等兵 お前は なんともないのか? 188 00:15:59,439 --> 00:16:04,711 モモッチの家では 僕の生活しやすい 環境が整えてあるんですぅ。 189 00:16:04,711 --> 00:16:08,247 フン! うらやましいかぎりだな。 190 00:16:08,247 --> 00:16:11,247 もしかしたら…。 え? 191 00:16:20,143 --> 00:16:22,143 よし 今だ! 192 00:16:40,396 --> 00:16:42,496 加湿開始! 193 00:16:45,601 --> 00:16:49,555 これで軍曹さん あの頃みたいになるんですか? 194 00:16:49,555 --> 00:16:52,608 やつが 活動意欲を失っているのは→ 195 00:16:52,608 --> 00:16:55,411 おそらく この星の 乾いた気候が原因だ。 196 00:16:55,411 --> 00:16:59,399 だから 湿度を ケロン星の環境に近づけてやれば…。 197 00:16:59,399 --> 00:17:01,399 <湿度 上昇!> 198 00:17:04,087 --> 00:17:07,256 この感じは… あひょっ! 199 00:17:07,256 --> 00:17:09,609 (2人)おっ! 何か こう…。 200 00:17:09,609 --> 00:17:12,962 体の奥から 力が 湧き上がってくるようであります。 201 00:17:12,962 --> 00:17:16,062 (ギロロ)変化が表れたぞ! (タママ)軍曹さん…! 202 00:17:19,218 --> 00:17:22,922 《今なら… できる気がする…》 203 00:17:22,922 --> 00:17:24,957 はっ! 204 00:17:24,957 --> 00:17:27,057 うぉ~! 205 00:17:35,234 --> 00:17:38,234 ぷはぁ~ 最高! 206 00:17:41,724 --> 00:17:44,961 うぉ~! 207 00:17:44,961 --> 00:17:49,061 ばぁ~! 正直すまんかった~! (2人)おぉ~! 208 00:17:52,418 --> 00:17:55,138 うっしゃ~! (2人)おぉ~! 209 00:17:55,138 --> 00:17:57,138 はっ…! 210 00:17:59,092 --> 00:18:02,111 あ…。 読み終わってなかったんだな…。 211 00:18:02,111 --> 00:18:05,248 しかし これはいったい どうしたことでありますか…。 212 00:18:05,248 --> 00:18:08,901 ますます 力が みなぎってくるであります! 213 00:18:08,901 --> 00:18:12,055 (ギロロ)わかったか ケロロ! ゲロ? 214 00:18:12,055 --> 00:18:15,091 それが軍曹さんの 本当の力なんですぅ。 215 00:18:15,091 --> 00:18:17,643 ケロン星にいた頃の。 216 00:18:17,643 --> 00:18:20,880 (ギロロ)思い出すんだな。 あの頃の自分を。 217 00:18:20,880 --> 00:18:26,185 あの頃の自分? 218 00:18:26,185 --> 00:18:28,371 ((このバカチンが。 219 00:18:28,371 --> 00:18:31,591 子供がこぎゃんセクシーな本ば買うて どぎゃんすっとか! 220 00:18:31,591 --> 00:18:34,160 早かろが。 バカチンが。 221 00:18:34,160 --> 00:18:36,562 違うよ。 拾ったんだよ。 バカチンが!)) 222 00:18:36,562 --> 00:18:39,582 本当に拾ったんであります。 223 00:18:39,582 --> 00:18:42,668 何を思い出しとるんだ 貴様は! 224 00:18:42,668 --> 00:18:45,605 (タママ)いちばん輝いていた頃の 軍曹さんですよ。 225 00:18:45,605 --> 00:18:48,605 ケロ! 輝いていた頃の我が輩? 226 00:18:50,593 --> 00:18:53,613 いやいや これは違うであります。 227 00:18:53,613 --> 00:18:56,713 輝いていたあの頃。 228 00:19:02,855 --> 00:19:05,291 ハウッ アァ クゥッ…。 229 00:19:05,291 --> 00:19:09,529 思い出してきたであります。 あの頃の我が輩を。 230 00:19:09,529 --> 00:19:12,431 我が輩はこんなところで くすぶってるような→ 231 00:19:12,431 --> 00:19:15,501 器ではないであります。 軍曹さん。 232 00:19:15,501 --> 00:19:18,454 まったく世話の焼けるやつだ。 233 00:19:18,454 --> 00:19:21,958 じゃあ早速 ペコポン侵略の作戦会議を。 234 00:19:21,958 --> 00:19:25,394 会議? 会議など無用であります。 235 00:19:25,394 --> 00:19:27,430 キャ~ッ。 なんだと? 236 00:19:27,430 --> 00:19:29,966 手当たり次第にペコポン人を始末する。 237 00:19:29,966 --> 00:19:32,585 そうすれば侵略は 完了するであります。 238 00:19:32,585 --> 00:19:35,655 手当たり次第って この家の住民もか? 239 00:19:35,655 --> 00:19:38,474 例外は認めないであります。 240 00:19:38,474 --> 00:19:41,360 お前 CM前と 言ってること違うぞ。 241 00:19:41,360 --> 00:19:46,566 あ~ 大変ですぅ。 いつのまにか ケロン星の湿度を軽く超えています。 242 00:19:46,566 --> 00:19:50,002 なに! (雷鳴) 243 00:19:50,002 --> 00:19:55,875 ただいま。 もう最悪。 鞄の中まで水浸し。 244 00:19:55,875 --> 00:19:59,779 いきなり降り出してくるんだもん。 なにっ!? 245 00:19:59,779 --> 00:20:04,367 う~。 おい 降り出したと いうのは雨のことか? 246 00:20:04,367 --> 00:20:08,471 あ~っ! 他に何が降るってのよ! 247 00:20:08,471 --> 00:20:12,271 そうか… ペコポンでも雨は降るのか。 248 00:20:15,044 --> 00:20:18,231 <雨により 湿度 更に上昇> 249 00:20:18,231 --> 00:20:21,050 こ これは! うひょ~! 250 00:20:21,050 --> 00:20:25,588 我が輩ただいま絶好調であります。 ノリノリって感じ。 251 00:20:25,588 --> 00:20:27,707 軍曹 いったい…。 252 00:20:27,707 --> 00:20:30,443 やつは今 湿気に酔っている。 え? 253 00:20:30,443 --> 00:20:34,080 俺たちケロン人にとって 湿気は必要不可欠。 254 00:20:34,080 --> 00:20:37,066 だが それも過ぎれば毒となる。 255 00:20:37,066 --> 00:20:41,366 特にケロロは ケロン人の中でも 湿気に酔いやすいタチだ。 256 00:20:43,739 --> 00:20:45,708 加湿器を止めろ! 257 00:20:45,708 --> 00:20:48,811 これ以上 湿度が上がると とんでもないことになるぞ。 258 00:20:48,811 --> 00:20:50,811 うん! 259 00:20:53,082 --> 00:20:55,768 ペコポン人 め~っけ。 260 00:20:55,768 --> 00:20:58,104 うわぁ~! いかん。 261 00:20:58,104 --> 00:21:00,640 うわっ! 262 00:21:00,640 --> 00:21:02,909 あひょ~。 263 00:21:02,909 --> 00:21:07,380 伍長! くっ リモコンが…。 264 00:21:07,380 --> 00:21:10,249 力! これが力!! 265 00:21:10,249 --> 00:21:15,171 この力さえあれば ペコポン人など 恐るるに足らずであります。 266 00:21:15,171 --> 00:21:17,423 やめてください 軍曹さん。 267 00:21:17,423 --> 00:21:19,892 ペコポン侵略は また今度にしましょう。 268 00:21:19,892 --> 00:21:23,346 貴様! 上官に逆らうでありますか!? 269 00:21:23,346 --> 00:21:28,100 え~? 出世したもんだね タママ君。 270 00:21:28,100 --> 00:21:31,070 あぁ! ここで軍曹さんを止めないと→ 271 00:21:31,070 --> 00:21:34,590 大変なことになるんですぅ~。 272 00:21:34,590 --> 00:21:36,642 えっ マジっすか? 273 00:21:36,642 --> 00:21:38,942 部下のくせに 上官にキバをむくっすか? 274 00:21:41,447 --> 00:21:44,047 ならば 応えよう。 275 00:21:52,758 --> 00:21:55,058 うわぁ 家が! 276 00:22:01,083 --> 00:22:07,056 ゲ~ロゲロゲロゲロ! ゲ~ロゲロゲロゲロゲロ! 277 00:22:07,056 --> 00:22:10,760 ペコポン侵略など 我が輩1人で十分。 278 00:22:10,760 --> 00:22:14,664 我が輩は ペコポンの支配者として 君臨するのであります! 279 00:22:14,664 --> 00:22:18,584 ぐ… 軍曹。 ちょっと何の騒ぎ… うわぁ! 280 00:22:18,584 --> 00:22:20,953 <湿度 MAX> 281 00:22:20,953 --> 00:22:23,005 《やつが… 来る!》 282 00:22:23,005 --> 00:22:25,005 (2人)え? 283 00:22:31,130 --> 00:22:33,382 (2人)あぁ…。 284 00:22:33,382 --> 00:22:36,719 (ニョロロ)ニョロロ~ン。 ニョロロ~ン。 285 00:22:36,719 --> 00:22:39,789 ヒヒヒヒ! 286 00:22:39,789 --> 00:22:41,707 何あれ? 287 00:22:41,707 --> 00:22:43,743 ニョロロだ。 (2人)は? 288 00:22:43,743 --> 00:22:46,896 ゲーロゲロゲロ ゲ~ッ! 289 00:22:46,896 --> 00:22:49,915 ニョロロ~ン! ゲロ~ッ! 290 00:22:49,915 --> 00:22:53,302 軍曹! 食べられちゃった。 291 00:22:53,302 --> 00:22:57,573 やつの名はニョロロ。 俺たち以上に湿気を好む。 292 00:22:57,573 --> 00:23:01,477 だから あまり 湿度を高くしすぎてはいかんのだ。 293 00:23:01,477 --> 00:23:04,977 やつを呼び込むことになる。 294 00:23:08,651 --> 00:23:12,151 軍曹が…。 心配はいらねえよ。 295 00:23:21,547 --> 00:23:24,216 (ギロロ)ニョロロは 体の水分を吸うだけだ。 296 00:23:24,216 --> 00:23:27,720 もっとも 2~3日は動けなくなるがな。 297 00:23:27,720 --> 00:23:30,756 だから軍曹さん止めたんですぅ~。 298 00:23:30,756 --> 00:23:37,380 ニョロロ~ン。 ニョロロ~ン。 299 00:23:37,380 --> 00:23:39,415 あ…。 300 00:23:39,415 --> 00:23:45,588 < こうして ニョロロとともに 軍曹大暴走の危機は去った。 301 00:23:45,588 --> 00:23:47,757 そして 数日後> 302 00:23:47,757 --> 00:23:52,378 軍曹さん 早く侵略会議 始めるですぅ~。 303 00:23:52,378 --> 00:23:57,049 ちょっと待つであります。 今 すごい いいとこで… ククク。 304 00:23:57,049 --> 00:24:00,252 クッ! やる気の あるない 以前に→ 305 00:24:00,252 --> 00:24:04,723 こいつは マイペースなやつだったんだよな。 306 00:24:04,723 --> 00:24:08,427 <宇宙人の陰謀は 今も進行している。 307 00:24:08,427 --> 00:24:13,399 だが それがいつ実行に 移されるかは誰も知らない> 308 00:24:13,399 --> 00:24:15,499 ゲロ?