1 00:03:13,486 --> 00:03:18,624 <無限に広がる大宇宙。 キラーン! 2 00:03:18,624 --> 00:03:21,224 今回は1つの星 英語で言うと→ 3 00:03:23,212 --> 00:03:25,281 < の お話。 4 00:03:25,281 --> 00:03:28,281 舞台は もちろん…> 5 00:03:37,510 --> 00:03:43,166 (冬樹)う~ん 重いよ… う~ん。 6 00:03:43,166 --> 00:03:46,202 ん? ほんとに重い。 ん? 7 00:03:46,202 --> 00:03:48,802 (寝息) 8 00:03:53,259 --> 00:03:57,163 (すもも)キャー! なんで こんなのが 私のベッドにいるのよ! 9 00:03:57,163 --> 00:04:00,216 って これ 僕のベッドなんだけど…。 10 00:04:00,216 --> 00:04:02,168 ハッ! いっけな~い! 11 00:04:02,168 --> 00:04:04,153 私 ゆうべ ペコポンに着いたら→ 12 00:04:04,153 --> 00:04:06,823 すぐに眠くなっちゃって… ごめんね。 13 00:04:06,823 --> 00:04:09,242 それは いいけど 君 誰? 14 00:04:09,242 --> 00:04:12,512 私のこと知らないのね! う うん…。 15 00:04:12,512 --> 00:04:16,516 わぁ! あはぁ! ペコポンに来てよかった! 16 00:04:16,516 --> 00:04:18,501 な なんなの? 17 00:04:18,501 --> 00:04:20,503 軍曹の新しい仲間かな? 18 00:04:20,503 --> 00:04:23,539 (ケロロ)冬樹殿! おはようさんであります! 19 00:04:23,539 --> 00:04:25,608 あはっ! 20 00:04:25,608 --> 00:04:28,908 ハッ! ま まさか!? 21 00:04:31,247 --> 00:04:35,501 マ マジ? そんなこと あるわけ…。 22 00:04:35,501 --> 00:04:39,222 はあ? もしかして 夢? 23 00:04:39,222 --> 00:04:42,158 ほら 痛くない… って 痛い痛い痛い! 24 00:04:42,158 --> 00:04:45,244 現実! 本物の すももちゃんでありますか!? 25 00:04:45,244 --> 00:04:48,844 うふっ。 すももちゃん? 26 00:04:53,519 --> 00:04:55,855 ふ~ん。 27 00:04:55,855 --> 00:04:59,509 ペコポンの食べ物も 案外 悪くないじゃない。 28 00:04:59,509 --> 00:05:01,511 こ 光栄であります! 29 00:05:01,511 --> 00:05:03,830 (タママ)シャッターチャンスですぅ~! 30 00:05:03,830 --> 00:05:07,183 すみません 写真撮るときは 事務所 通してもらえます? 31 00:05:07,183 --> 00:05:09,235 わぁ ごめんなさいですぅ~。 32 00:05:09,235 --> 00:05:11,254 (モア)じゃあ 色紙にサインは? 33 00:05:11,254 --> 00:05:13,840 それなら オッケー。 34 00:05:13,840 --> 00:05:15,908 わぁ 速いんですね! 35 00:05:15,908 --> 00:05:18,511 30分で3,500枚は普通ね。 36 00:05:18,511 --> 00:05:20,530 5,000枚を超えたこともあるけど→ 37 00:05:20,530 --> 00:05:22,849 そのときは マネージャーさんが始末書 書いたわ。 38 00:05:22,849 --> 00:05:25,835 ねえ すももちゃんって いったい何者? 39 00:05:25,835 --> 00:05:27,904 (夏美)まるで アイドル気取りじゃない! 40 00:05:27,904 --> 00:05:31,824 まるで ではなく 正真正銘のアイドルなのであります。 41 00:05:31,824 --> 00:05:34,727 全宇宙で 知らない人は いないというくらいの→ 42 00:05:34,727 --> 00:05:38,331 大スターなんです! っていうか 一世風靡? 43 00:05:38,331 --> 00:05:40,683 そ そうなんだ。 へぇ。 44 00:05:40,683 --> 00:05:42,852 知らないのも当然であります。 45 00:05:42,852 --> 00:05:46,839 ペコポンは まだ宇宙テレビのネットに 入ってないでありますからな。 46 00:05:46,839 --> 00:05:49,876 (クルル)クックックッ… しょせん ど田舎だからな。 47 00:05:49,876 --> 00:05:53,496 なんか悔しいな…。 それにしても またどうして→ 48 00:05:53,496 --> 00:05:55,982 すももちゃんは ペコポンなんぞに? え? 49 00:05:55,982 --> 00:05:58,551 公表されてるスケジュールには→ 50 00:05:58,551 --> 00:06:02,188 ペコポン方面に来るなんて 1行も書かれてませんな。 51 00:06:02,188 --> 00:06:05,858 そ それは えっと…。 あ~っ! 52 00:06:05,858 --> 00:06:10,346 もしや 最前線で頑張る 我が ケロロ小隊を激励に!? 53 00:06:10,346 --> 00:06:13,182 そ そうなの。 ケロン軍本部に頼まれて→ 54 00:06:13,182 --> 00:06:15,835 極秘で ペコポンにやってきたの! 55 00:06:15,835 --> 00:06:19,188 本部も粋なことするですぅ~。 56 00:06:19,188 --> 00:06:22,058 我が輩 今日ほど 軍人になってよかったと→ 57 00:06:22,058 --> 00:06:25,177 思ったことはないであります! ウオ~ッ。 58 00:06:25,177 --> 00:06:27,880 (ギロロ)フン! 戦場に アイドルが来て→ 59 00:06:27,880 --> 00:06:30,016 どうしようっていうんだ。 ばかばかしい! 60 00:06:30,016 --> 00:06:32,935 で では すももちゃん! コンサートも当然→ 61 00:06:32,935 --> 00:06:35,504 やってもらえるでありますか? も もちろん! 62 00:06:35,504 --> 00:06:38,891 でも その前に ちょ~っとだけ のんびりさせてね。 63 00:06:38,891 --> 00:06:42,828 ウオ~ッ! すももちゃん初のペコポンコンサート! 64 00:06:42,828 --> 00:06:45,498 それに ふさわしいステージを 用意するであります! 65 00:06:45,498 --> 00:06:48,484 ケロロ小隊 出動! (タママ/クルル)了解! 66 00:06:48,484 --> 00:06:52,505 いやっほ~! クックックッ…。 67 00:06:52,505 --> 00:06:56,592 すっごい はしゃぎよう…。 フゥ~。 68 00:06:56,592 --> 00:06:59,078 これで やっと羽を伸ばせるわ。 69 00:06:59,078 --> 00:07:01,864 私のこと誰も知らない このペコポンなら→ 70 00:07:01,864 --> 00:07:04,517 街だって気にしないで 自由に出歩けるし! 71 00:07:04,517 --> 00:07:06,919 ちょ ちょっと! まさか外へ出る気じゃ!? 72 00:07:06,919 --> 00:07:10,006 そうよ。 いけない? 危険だよ! 73 00:07:10,006 --> 00:07:13,676 宇宙人が街を歩いたりしたら 大騒ぎになっちゃうわよ! 74 00:07:13,676 --> 00:07:15,761 それなら心配ご無用。 75 00:07:15,761 --> 00:07:19,261 私たち アホトロン星人の特技を 見せてあげる! 76 00:07:21,534 --> 00:07:24,520 <説明せずばなるまい。 77 00:07:24,520 --> 00:07:27,189 すももちゃんたち アホトロン星人は→ 78 00:07:27,189 --> 00:07:29,725 甲状腺ホルモンを調節して その姿を→ 79 00:07:29,725 --> 00:07:32,178 自由に変えることができるのだ> 80 00:07:32,178 --> 00:07:35,281 ぽにょ~ん! えぇっ! 81 00:07:35,281 --> 00:07:38,581 地球人の女の子って こんな感じ? 82 00:07:40,486 --> 00:07:42,538 何 赤くなってんのよ。 83 00:07:42,538 --> 00:07:44,507 これで文句ないでしょ? 84 00:07:44,507 --> 00:07:46,525 いってきます。 85 00:07:46,525 --> 00:07:49,161 ちょっと待ちなさいってば。 86 00:07:49,161 --> 00:07:52,348 何これ? もっとかわいいのないの? 87 00:07:52,348 --> 00:07:55,718 文句言わない。 ん~ ま いっか。 88 00:07:55,718 --> 00:07:57,753 いってきます。 あ こら! 89 00:07:57,753 --> 00:07:59,722 冬樹 行くわよ。 え~。 90 00:07:59,722 --> 00:08:03,125 あの子を1人で出歩かせる わけにはいかないでしょ! 91 00:08:03,125 --> 00:08:05,177 う…。 92 00:08:05,177 --> 00:08:07,179 (悲鳴) 93 00:08:07,179 --> 00:08:09,231 ごめんなさい。 94 00:08:09,231 --> 00:08:11,283 待ってよ 姉ちゃん。 95 00:08:11,283 --> 00:08:13,502 宇宙通貨が使えないって どういうこと? 96 00:08:13,502 --> 00:08:16,205 あのTシャツ かわいかったのに…。 97 00:08:16,205 --> 00:08:18,841 その飛んでんの 早くしまいなさい。 98 00:08:18,841 --> 00:08:20,893 あ~あ がっかり。 99 00:08:20,893 --> 00:08:24,263 でも私 こんなふうに 自由に歩き回るのが→ 100 00:08:24,263 --> 00:08:26,182 ずっと夢だったのよね。 101 00:08:26,182 --> 00:08:28,150 すみません。 はい? 102 00:08:28,150 --> 00:08:30,169 写真をお願いしたいんですが…。 103 00:08:30,169 --> 00:08:33,222 あ それはちょっと 事務所を通してもらわないと…。 104 00:08:33,222 --> 00:08:35,324 このシャッターを 押すだけでいいんですけど…。 105 00:08:35,324 --> 00:08:39,512 え? 写真を撮ってあげるのよ。 106 00:08:39,512 --> 00:08:42,915 はい チーズ。 107 00:08:42,915 --> 00:08:45,701 どうしたの? すももちゃん。 108 00:08:45,701 --> 00:08:50,101 そっか このペコポンじゃ 私のこと 知ってる人はいないのよね。 109 00:08:56,862 --> 00:08:59,331 ちょい右 そこをまっすぐ。 110 00:08:59,331 --> 00:09:02,868 あ~ はいはい オッケーですぅ~。 111 00:09:02,868 --> 00:09:05,504 はい アリーナ席は もうソールドアウトですよ。 112 00:09:05,504 --> 00:09:07,523 っていうか 満員御礼? 113 00:09:07,523 --> 00:09:11,010 S席10枚? すまんが S席はソールドアウトだ。 114 00:09:11,010 --> 00:09:14,330 B席なら若干残っているが それでかまわんか? 115 00:09:14,330 --> 00:09:16,682 よう ギロロちゃん おつかれはん。 116 00:09:16,682 --> 00:09:19,835 おい 何で俺がこんなことを せねばならんのだ!? 117 00:09:19,835 --> 00:09:22,655 は~ん ペコポンにいる宇宙人たちは→ 118 00:09:22,655 --> 00:09:24,724 ほんまもんの娯楽に うえてますんや。 119 00:09:24,724 --> 00:09:27,843 それに応えたるのが 男っちゅうもんやおまへんか。 120 00:09:27,843 --> 00:09:30,379 その怪しげな関西弁はやめろ! 121 00:09:30,379 --> 00:09:33,516 宇宙お好み焼きFXと 宇宙寿司と宇宙そばの→ 122 00:09:33,516 --> 00:09:36,252 3種類の屋台を 発注したですぅ~。 123 00:09:36,252 --> 00:09:38,252 ごくろうはん ごくろうはん。 124 00:09:40,523 --> 00:09:44,059 クックックッ 関連グッズも ばっちり準備できてるぜ。 125 00:09:44,059 --> 00:09:47,513 ゲロゲロゲロ! これで 一攫千金 間違いな~し! 126 00:09:47,513 --> 00:09:49,598 結局 金目当てか!! 127 00:09:49,598 --> 00:10:02,898 ♪♪~ 128 00:10:06,165 --> 00:10:08,834 どう? 楽しんでる? 129 00:10:08,834 --> 00:10:12,855 どうかした? あっ 別に あっ…。 130 00:10:12,855 --> 00:10:14,874 ねぇ。 131 00:10:14,874 --> 00:10:17,843 あれって もしかしてペコポンのステージ? 132 00:10:17,843 --> 00:10:22,381 そうね。 う~ なんだか血が騒ぐわ! 133 00:10:22,381 --> 00:10:25,217 ちょっと駄目よ! こんなところで 変身なんかしちゃ。 134 00:10:25,217 --> 00:10:27,336 じゃ ペコポン人の格好でっと。 135 00:10:27,336 --> 00:10:32,374 すもも いっきま~す! ちょっと すももちゃん。 136 00:10:32,374 --> 00:10:34,693 なんだ? 137 00:10:34,693 --> 00:10:37,993 私 すももです! 138 00:10:41,884 --> 00:10:46,505 私の新曲 『恋するシューティングスター』 聴いてね。 139 00:10:46,505 --> 00:10:49,508 ♪♪「ちょっと ドキドキしちゃう」 140 00:10:49,508 --> 00:10:52,545 ♪♪「はじめての予感に」 141 00:10:52,545 --> 00:10:55,664 ♪♪「もっと ワクワクしたい」 142 00:10:55,664 --> 00:10:58,551 ♪♪「見たことない夜空」 143 00:10:58,551 --> 00:11:04,006 ♪♪「遠く スターライト」 144 00:11:04,006 --> 00:11:09,562 ♪♪「照らす スポットライト」 145 00:11:09,562 --> 00:11:15,568 ♪♪「みんな オーライ」 146 00:11:15,568 --> 00:11:19,004 あっ なんか やってる。 いってみよう。 147 00:11:19,004 --> 00:11:21,857 すごいな。 わ~い。 148 00:11:21,857 --> 00:11:27,830 ♪♪「銀河の果てに向けて今 スイッチオン」 149 00:11:27,830 --> 00:11:33,869 ♪♪「誰もみな スマイリー 幻じゃないよ」 150 00:11:33,869 --> 00:11:37,690 ♪♪「繰り返し ずっと ずっと」 151 00:11:37,690 --> 00:11:41,393 ♪♪「歌う ラブラブラブ」 152 00:11:41,393 --> 00:11:47,182 かわいい。 最高。 すももちゃん。 153 00:11:47,182 --> 00:11:51,337 あ~あ 楽しかった。 154 00:11:51,337 --> 00:11:54,990 さすが アイドルだね。 スカウトまでされちゃったし。 155 00:11:54,990 --> 00:11:59,879 あっ ごめんなさい。 (2人)えっ? 156 00:11:59,879 --> 00:12:03,032 実は慰問に来たっていうのは嘘。 157 00:12:03,032 --> 00:12:06,518 軍曹さんの早とちりに つい 調子を合わせちゃったの。 158 00:12:06,518 --> 00:12:10,839 じゃ 地球へは何しに? まさか 家出とか? 159 00:12:10,839 --> 00:12:15,244 私 目の回るような忙しさで 自分を見失ってたのね。 160 00:12:15,244 --> 00:12:17,780 アイドルなんて もう うんざりって思って→ 161 00:12:17,780 --> 00:12:21,700 逃げ出してきたんだけど 今日1日で はっきりわかった! 162 00:12:21,700 --> 00:12:25,354 もう私は 普通の女の子じゃ 我慢できないんだって。 163 00:12:25,354 --> 00:12:27,354 はは…。 確かにね。 164 00:12:30,893 --> 00:12:34,880 あ~あ マネージャーさんに 見つかっちゃった。 165 00:12:34,880 --> 00:12:36,880 うふっ! ほんじゃね~。 166 00:12:39,385 --> 00:12:43,022 軍曹さんたちに よろしくね~! 167 00:12:43,022 --> 00:12:46,108 頑張ってね~! さようなら! 168 00:12:46,108 --> 00:12:48,708 また遊びに来なさいよ~! 169 00:12:59,171 --> 00:13:02,324 マジ!? 軍曹たちに よろしくって。 170 00:13:02,324 --> 00:13:06,011 じゃ これとか これとか これとか これとか これとかさ! 171 00:13:06,011 --> 00:13:08,931 どうしたらいいでありますか~! 172 00:13:08,931 --> 00:13:11,667 経費は お前の給料から天引きだな。 173 00:13:11,667 --> 00:13:13,669 ガーン! 174 00:13:13,669 --> 00:13:16,205 < こうして 宇宙的アイドル すももちゃんは→ 175 00:13:16,205 --> 00:13:18,374 地球人に すてきな記憶を残し→ 176 00:13:18,374 --> 00:13:22,874 ケロロ軍曹には 大きな痛手を残して 去っていったのであった> 177 00:14:32,614 --> 00:14:37,414 <トラブルの種は どこに 転がっているか わからない> 178 00:14:42,508 --> 00:14:44,608 ゲロッ! 179 00:14:48,097 --> 00:14:50,197 ゲロゲロッ! 180 00:14:56,255 --> 00:14:58,355 させるか! 181 00:15:02,494 --> 00:15:04,513 ゲロ…。 182 00:15:04,513 --> 00:15:06,482 フ~ッ! 183 00:15:06,482 --> 00:15:08,984 な~んちて な~んちて! どう? 決まってた? 184 00:15:08,984 --> 00:15:11,870 すごかったですぅ~! 僕 しびれちゃいました。 185 00:15:11,870 --> 00:15:14,206 でしょ でしょ! クックック…。 186 00:15:14,206 --> 00:15:16,241 どうだい? このベルト。 187 00:15:16,241 --> 00:15:20,729 戦闘能力を もれなく 通常の 3倍にアップさせるってシロモノだぜ。 188 00:15:20,729 --> 00:15:23,165 すっげぇ~ マジ すっげぇっすよ! 189 00:15:23,165 --> 00:15:25,384 しかも 風車まで ついているあたりが→ 190 00:15:25,384 --> 00:15:28,003 これ また オタク心を くすぐるであります。 191 00:15:28,003 --> 00:15:30,055 えいっ とう! 192 00:15:30,055 --> 00:15:32,858 さすがは クルル曹長。 193 00:15:32,858 --> 00:15:35,194 (ギロロ)フンッ くだらん。 194 00:15:35,194 --> 00:15:39,381 戦場では 日ごろの鍛錬と 経験がものを言うんだ。 195 00:15:39,381 --> 00:15:41,867 そんな くだらんものを 作る暇があるなら→ 196 00:15:41,867 --> 00:15:44,967 貴様も 少しは 訓練に精を出すことだ。 197 00:15:47,055 --> 00:15:49,992 ギロロ先輩は 考え方が古いからな。 198 00:15:49,992 --> 00:15:53,212 まぁ まぁ まぁ 2人とも。 なんにしても→ 199 00:15:53,212 --> 00:15:56,115 もともと 命中率 100パーセントの俺には→ 200 00:15:56,115 --> 00:15:58,215 こんな ガラクタは無用だな。 201 00:16:19,037 --> 00:16:21,337 また 雨か。 202 00:16:29,531 --> 00:16:31,667 (猫の鳴き声) 203 00:16:31,667 --> 00:16:33,685 うん? 204 00:16:33,685 --> 00:16:37,656 (猫の鳴き声) 205 00:16:37,656 --> 00:16:40,756 (鳴き声) 206 00:16:47,599 --> 00:16:49,599 来い。 207 00:16:51,503 --> 00:16:53,705 助けを待って どうする? 208 00:16:53,705 --> 00:16:56,825 そんなことでは 戦場じゃ 命が いくつあっても→ 209 00:16:56,825 --> 00:16:58,894 足らんぞ。 (鳴き声) 210 00:16:58,894 --> 00:17:00,846 (鳴き声) 211 00:17:00,846 --> 00:17:04,283 勘違いするな 俺は優しくなどないぞ。 212 00:17:04,283 --> 00:17:07,383 雨がやんだら 勝手に 出て行けばいい。 213 00:17:19,681 --> 00:17:23,385 キ~ン キ~ン! ゴ~! 214 00:17:23,385 --> 00:17:26,505 ターゲット ロックオン! ミサイル発射! 215 00:17:26,505 --> 00:17:29,658 左舷 弾幕薄いぞ 何やってんの! 216 00:17:29,658 --> 00:17:32,010 着陸~! ザザザザ~ン! 217 00:17:32,010 --> 00:17:34,162 ゲッ ゲロ! 218 00:17:34,162 --> 00:17:36,865 げっ! 激マズ~! 219 00:17:36,865 --> 00:17:40,502 こ~んな感じで まずは 四国からいただくって寸法よ! 220 00:17:40,502 --> 00:17:44,489 なるほど! スピードが カギを握るってわけですぅ~。 221 00:17:44,489 --> 00:17:47,826 といった具合に侵略のシミュレーションを していたわけで…。 222 00:17:47,826 --> 00:17:49,828 決して遊んでいたのでは ないであります。 223 00:17:49,828 --> 00:17:51,863 そうなんですぅ~。 224 00:17:51,863 --> 00:17:53,832 あれ? ん? 225 00:17:53,832 --> 00:17:55,851 遅れてすまんな。 226 00:17:55,851 --> 00:17:58,086 昼寝から覚めてから 何だか調子が悪いんだ。 227 00:17:58,086 --> 00:18:00,086 さっ 会議を始めよう。 228 00:18:02,090 --> 00:18:04,090 ん? ゲロ? ん? 229 00:18:10,015 --> 00:18:13,101 どうした? 何かついてるか? 230 00:18:13,101 --> 00:18:16,101 いや…。 そうじゃなくってですね… あっ! 231 00:18:18,840 --> 00:18:20,876 (ケロロ/タママ)ベルトがない! 232 00:18:20,876 --> 00:18:23,996 何? あ~!! 233 00:18:23,996 --> 00:18:28,383 バカな… 俺は 外した覚えなどないぞ! 234 00:18:28,383 --> 00:18:30,452 あははは…。 あははは…。 235 00:18:30,452 --> 00:18:34,323 気合い入ってねえ! ギロロのパチモンみて~! 236 00:18:34,323 --> 00:18:37,326 パチモン…。 パチモン! あはは…。 237 00:18:37,326 --> 00:18:41,013 ウッ… やべえ ツボ入った 腸捻転。 いや本当 マジでごめん ちょっと…。 238 00:18:41,013 --> 00:18:45,717 ちょっと あはは… やっぱ足りねえ~ イケてねえ! 239 00:18:45,717 --> 00:18:48,654 ははは… 軍曹さん笑いすぎ ははは…。 240 00:18:48,654 --> 00:18:51,523 笑うな! うわ~! ゲロ! やば! 241 00:18:51,523 --> 00:18:54,660 うお… あ~! ひぃ~! あ? 242 00:18:54,660 --> 00:18:58,013 どわ…。 あれ? あっ…。 243 00:18:58,013 --> 00:19:00,332 伍長 大丈夫でありますか? 244 00:19:00,332 --> 00:19:03,368 ベルトを… 探してくる。 245 00:19:03,368 --> 00:19:05,468 ギロロ伍長…。 246 00:19:07,506 --> 00:19:09,841 いったい どうしちゃったんですぅ~? 247 00:19:09,841 --> 00:19:11,877 ないないない! 248 00:19:11,877 --> 00:19:15,430 ないぞ どういうことだ! 何で 見つからないんだ。 249 00:19:15,430 --> 00:19:18,834 あれがなければ 俺は…。 (鳴き声) 250 00:19:18,834 --> 00:19:21,553 やめろ お前と 遊んでる場合じゃないんだ。 251 00:19:21,553 --> 00:19:26,525 ない ない! どこだ どこいった! 252 00:19:26,525 --> 00:19:28,525 うわ~!! 253 00:19:30,562 --> 00:19:33,832 見つかったでありますか? いや…。 254 00:19:33,832 --> 00:19:36,385 うぉ~! 255 00:19:36,385 --> 00:19:40,822 う~わ 痛そう。 ご 伍長…。 あっあっ…。 256 00:19:40,822 --> 00:19:42,874 うわ! 257 00:19:42,874 --> 00:19:46,395 悲惨のひと言に尽きるですぅ~。 258 00:19:46,395 --> 00:19:49,715 ク~ クックック… 駄目だな こりゃあ。 259 00:19:49,715 --> 00:19:53,335 ベルトがなくなって 微妙なバランスを 欠いちまったようだな。 260 00:19:53,335 --> 00:19:56,004 なにっ!? これじゃあ とても 機動歩兵は→ 261 00:19:56,004 --> 00:20:00,992 務まらねえぜ どうするよ? ク~ックックックッ…。 262 00:20:00,992 --> 00:20:07,165 ベルトの代わりになるものをよこせ! それで十分だ。 263 00:20:07,165 --> 00:20:09,234 <横綱! 264 00:20:09,234 --> 00:20:11,870 たすき! 265 00:20:11,870 --> 00:20:14,370 えりまき!> 266 00:20:17,876 --> 00:20:21,179 やっぱ 駄目ですぅ~。 ギロロ先輩→ 267 00:20:21,179 --> 00:20:24,116 これ使ってみたら どうっすか? おぉっ! 268 00:20:24,116 --> 00:20:26,916 俺は そんなものに頼るのは…。 269 00:20:29,254 --> 00:20:32,754 ほ~ら! これさえあれば 百発百中であります! 270 00:20:35,494 --> 00:20:38,163 え~っ!? 271 00:20:38,163 --> 00:20:42,551 クックック~ッ。 今の ギロロ伍長には 効果なしのようだな。 272 00:20:42,551 --> 00:20:45,837 それほど バランスを乱してる ってことだ。 273 00:20:45,837 --> 00:20:49,040 おっ おい ギロロ…。 274 00:20:49,040 --> 00:20:54,496 戦場をずっと ともにしてきた あのベルトの代わりはない→ 275 00:20:54,496 --> 00:20:58,016 ってことだ…。 276 00:20:58,016 --> 00:21:05,157 ♪♪~ 277 00:21:05,157 --> 00:21:08,343 《しかたあるまい… 皆の足を ひっぱるわけには→ 278 00:21:08,343 --> 00:21:11,329 いかないからな…》 あら どうしたの? 279 00:21:11,329 --> 00:21:14,833 な… 夏美! どっか 具合でも悪いの? 280 00:21:14,833 --> 00:21:17,385 そんなところで しょんぼりしちゃって。 281 00:21:17,385 --> 00:21:20,872 な なんでもない…。 ふ~ん… なら べつに→ 282 00:21:20,872 --> 00:21:23,008 いいんだけど。 283 00:21:23,008 --> 00:21:25,227 な 夏美。 なによ? 284 00:21:25,227 --> 00:21:28,680 そ その… 宿題やったか? はっ? 285 00:21:28,680 --> 00:21:31,166 歯 磨けよ。 286 00:21:31,166 --> 00:21:35,821 風邪 ひくなよ。 あんた 何 言ってんのよ。 287 00:21:35,821 --> 00:21:38,273 元気でな…。 288 00:21:38,273 --> 00:21:40,208 あばよ。 289 00:21:40,208 --> 00:21:44,329 変なの…。 290 00:21:44,329 --> 00:21:46,998 (鳴き声) 291 00:21:46,998 --> 00:21:50,552 じょ… 除隊する!? 待つであります! 292 00:21:50,552 --> 00:21:53,488 勝手に 軍を抜けたりしたら 軍法会議ものであります! 293 00:21:53,488 --> 00:21:57,342 そうですよ~! それに そのフライングボードで ケロン星まで→ 294 00:21:57,342 --> 00:22:01,496 帰るのは 無理ですぅ~。 (ギロロ)ケロン星まで たどり着けたら→ 295 00:22:01,496 --> 00:22:04,533 軍法会議でもなんでも 受けるさ。 296 00:22:04,533 --> 00:22:07,002 お おい まさかギロロ。 297 00:22:07,002 --> 00:22:10,172 元はといえば 俺の油断が招いたこと。 298 00:22:10,172 --> 00:22:13,024 軍人失格だ。 ギロロ伍長が失格なら→ 299 00:22:13,024 --> 00:22:15,327 コレなんかどうするですか! 300 00:22:15,327 --> 00:22:17,379 そうそう そうだよ。 301 00:22:17,379 --> 00:22:20,232 俺はもう決めたんだ。 すまん。 302 00:22:20,232 --> 00:22:23,335 え? ギロロ。 303 00:22:23,335 --> 00:22:25,720 ゲロ? (猫の鳴き声) 304 00:22:25,720 --> 00:22:28,573 ん? お前。 305 00:22:28,573 --> 00:22:31,393 あっ。 306 00:22:31,393 --> 00:22:34,193 何だ 俺に餞別でも くれるというのか。 307 00:22:36,331 --> 00:22:39,000 ん? あれ? これは。 308 00:22:39,000 --> 00:22:41,036 (タママ/ケロロ)クルルのマーク。 309 00:22:41,036 --> 00:22:43,036 (鳴き声) 310 00:22:46,708 --> 00:22:49,344 (タママ/ケロロ)あら~。 (クルル)クックックック。 311 00:22:49,344 --> 00:22:51,680 バレちまっちゃあしようがないぜ。 312 00:22:51,680 --> 00:22:54,049 そのベルトに何かしかけが あるんじゃないかと→ 313 00:22:54,049 --> 00:22:58,019 気になってよう。 まあ ちょっとした好奇心…。 314 00:22:58,019 --> 00:23:01,206 すまん どうも調子が悪くてなあ。 315 00:23:01,206 --> 00:23:04,342 これなら当てられそうだ。 316 00:23:04,342 --> 00:23:07,896 クククク 冗談はよし…。 冗談は→ 317 00:23:07,896 --> 00:23:12,033 好かん。 (爆発音) 318 00:23:12,033 --> 00:23:14,133 (鳴き声) 319 00:23:18,039 --> 00:23:21,009 さあ 食ってくれ。 いちばんいいとこだ。 320 00:23:21,009 --> 00:23:23,878 まったく お前に→ (鳴き声) 321 00:23:23,878 --> 00:23:26,848 助けられるとはな。 礼ってわけじゃないが→ 322 00:23:26,848 --> 00:23:30,118 お前にだけ見せてやるよ。 323 00:23:30,118 --> 00:23:32,418 このベルトには 何のしかけもない だが…。 324 00:23:35,523 --> 00:23:38,893 俺の お守りさ。 (鳴き声) 325 00:23:38,893 --> 00:23:41,513 ふふふ。 326 00:23:41,513 --> 00:23:45,233 <不毛な戦いに明け暮れる 戦士の心を癒やすのは→ 327 00:23:45,233 --> 00:23:48,136 たった1枚の写真と→ 328 00:23:48,136 --> 00:23:50,436 1匹の子猫との友情であった> 329 00:23:52,390 --> 00:23:54,743 < ちょうどそのころ。 330 00:23:54,743 --> 00:23:58,880 決して心癒やされることのない 戦士が約3名> 331 00:23:58,880 --> 00:24:01,366 うお~ なぜか作っても作っても→ 332 00:24:01,366 --> 00:24:03,952 満足できないであります。 食べても食べても→ 333 00:24:03,952 --> 00:24:07,672 もっと食べたいです。 どうなってんの? クルル。 334 00:24:07,672 --> 00:24:09,658 戦闘能力だけじゃなく→ 335 00:24:09,658 --> 00:24:12,143 欲望も3倍になるってことだな。 336 00:24:12,143 --> 00:24:14,212 イテテテテ。 337 00:24:14,212 --> 00:24:16,512 < チャンチャン>