1 00:00:02,202 --> 00:00:07,140 (のぞみ) <私たちは未来に向かって進んでいる。➡ 2 00:00:07,140 --> 00:00:12,779 目の前にある道を歩いたり 走ったり 立ち止まったり 引き返したり➡ 3 00:00:12,779 --> 00:00:17,284 時に 迷いながらも 道を選んで進んでいく。➡ 4 00:00:17,284 --> 00:00:22,956 なりたい自分になれるように よりよい未来を目指して。➡ 5 00:00:22,956 --> 00:00:24,892 未来は1つじゃなくて➡ 6 00:00:24,892 --> 00:00:28,829 どの道を選ぶかで行き先が変わる> 7 00:00:28,829 --> 00:00:39,306 (鐘の音) 8 00:00:39,306 --> 00:00:43,176 <私にも いろいろ道があったと思うけど➡ 9 00:00:43,176 --> 00:00:47,180 この道だって決めたのは 私が中学生の時> 10 00:00:50,450 --> 00:00:55,289 <みんなと出会って プリキュアになって➡ 11 00:00:55,289 --> 00:00:59,660 夢を見つけて➡ 12 00:00:59,660 --> 00:01:01,862 今の私がいる> 13 00:01:03,397 --> 00:01:07,768 ♬~ 14 00:01:07,768 --> 00:01:10,671 ♬「世界は いま きらめくよ」 15 00:01:10,671 --> 00:01:13,941 ♬「わたしが そう 決めたから」 16 00:01:13,941 --> 00:01:20,280 ♬「笑顔にひかりを もう一度 うららかに」 17 00:01:20,280 --> 00:01:23,283 ♬「誰かの いのちじゃなくて」 18 00:01:23,283 --> 00:01:29,423 ♬「わたしを踊りつづける ほらね」 19 00:01:29,423 --> 00:01:33,293 ♬「ときめきの日々は」 20 00:01:33,293 --> 00:01:38,165 ♬「ずっと終わらない」 21 00:01:38,165 --> 00:01:49,142 ♬~ 22 00:01:49,142 --> 00:01:52,179 ♬「世界を 愛せなくても」 23 00:01:52,179 --> 00:01:55,315 ♬「こころが 悪いんじゃない」 24 00:01:55,315 --> 00:02:01,755 ♬「涙は かならず あたらしい夢になる」 25 00:02:01,755 --> 00:02:04,658 ♬「誰かのいのちじゃなくて」 26 00:02:04,658 --> 00:02:08,629 ♬「わたしを踊りつづける」 27 00:02:08,629 --> 00:02:10,764 ♬「ほらね」 28 00:02:10,764 --> 00:02:14,601 ♬「ときめきの日々は」 29 00:02:14,601 --> 00:02:20,941 ♬「ずっと終わらない」 30 00:02:20,941 --> 00:02:32,152 ♬~ 31 00:02:33,654 --> 00:02:35,789 地球温暖化とは➡ 32 00:02:35,789 --> 00:02:40,293 世界の年平均の気温が 上がり続けることです。 33 00:02:40,293 --> 00:02:44,631 それによって どんなことが起こるか 知っていますか? 34 00:02:44,631 --> 00:02:46,967 はい! シロクマが減ってます! 35 00:02:46,967 --> 00:02:48,902 そうですね。 36 00:02:48,902 --> 00:02:52,305 海に浮かぶ氷の上で 狩りをして暮らす ホッキョクグマは➡ 37 00:02:52,305 --> 00:02:55,642 氷が解けると生活の場を失い➡ 38 00:02:55,642 --> 00:02:59,146 今や 絶滅が危ぶまれています。 39 00:02:59,146 --> 00:03:01,381 ほかには? はい! 40 00:03:01,381 --> 00:03:05,252 夏が すごく暑くなって 熱中症になります。 41 00:03:05,252 --> 00:03:09,756 はい。 暑さが ひどい時は 熱中症のリスクも高まります。 42 00:03:09,756 --> 00:03:11,691 先生もアイスを食べながら➡ 43 00:03:11,691 --> 00:03:15,095 アイスと一緒に とけちゃいそうになります~! 44 00:03:15,095 --> 00:03:17,931 (笑い声) 45 00:03:17,931 --> 00:03:22,269 ほかにも 猛烈な強さの台風や ハリケーンが発生したり➡ 46 00:03:22,269 --> 00:03:27,407 全く雨の降らない干ばつや 熱波なども各地で観測されています。 47 00:03:27,407 --> 00:03:29,342 こうした異常気象も➡ 48 00:03:29,342 --> 00:03:32,546 地球温暖化と関わりがあるとも いわれています。 49 00:03:34,181 --> 00:03:36,149 このまま温暖化が進めば➡ 50 00:03:36,149 --> 00:03:39,019 ホッキョクグマのような 野生動物だけでなく➡ 51 00:03:39,019 --> 00:03:43,290 私たち人間も 地球に 住めなくなってしまうかもしれません。 52 00:03:43,290 --> 00:03:46,193 (一同)え~! どうすればいいんですか? 53 00:03:46,193 --> 00:03:48,962 そんな~! ⚟地球 どうなっちゃうの? 先生! 54 00:03:48,962 --> 00:03:51,631 それは…。 55 00:03:51,631 --> 00:03:53,567 (チャイム) 56 00:03:53,567 --> 00:03:55,802 時間がなくなっちゃいましたね。 57 00:03:55,802 --> 00:03:58,305 続きは また 次の授業で。 58 00:03:58,305 --> 00:04:01,007 ⚟起立! 礼! 59 00:04:02,576 --> 00:04:06,246 のぞみ先生 コンビニのイチゴプリン 食べた? 60 00:04:06,246 --> 00:04:09,750 食べた 食べた! すっごく おいしかった! 61 00:04:09,750 --> 00:04:11,785 のぞみ先生 「ダークナイトライト」が➡ 62 00:04:11,785 --> 00:04:14,588 この街のこと紹介してたけど 知ってる? 63 00:04:14,588 --> 00:04:17,257 「ダークナイトライト」? 何それ? 64 00:04:17,257 --> 00:04:20,093 最近 人気の配信チャンネルだよ!➡ 65 00:04:20,093 --> 00:04:22,129 めっちゃ面白いから 見てよ! 66 00:04:22,129 --> 00:04:24,598 へえ~ チェックしてみるね。 67 00:04:24,598 --> 00:04:28,101 んっ? あっ みんな 今日は クラブ活動でしょ? 68 00:04:28,101 --> 00:04:31,404 あっ ヤバっ! のぞみ先生 さよなら~! 69 00:04:31,404 --> 00:04:33,707 さよなら~! さよなら! 70 00:04:37,611 --> 00:04:40,113 あっ…。 71 00:04:40,113 --> 00:04:42,149 片桐さん。 (るみ)あっ…。 72 00:04:42,149 --> 00:04:44,284 ダンス部 行かないの? 73 00:04:44,284 --> 00:04:47,788 あっ えっと… 今日は ちょっと…。 74 00:04:47,788 --> 00:04:50,090 あっ…。 75 00:04:54,427 --> 00:05:00,734 (鐘の音) 76 00:05:16,383 --> 00:05:24,925 ♬~ 77 00:05:24,925 --> 00:05:27,761 踊ってるねえ。 あっ…。 78 00:05:27,761 --> 00:05:32,632 私 手と足が 一緒に動いちゃって 全然 踊れないんだ。 79 00:05:32,632 --> 00:05:36,336 ダンス踊れる人 ホント 尊敬するよ。 80 00:05:38,772 --> 00:05:43,410 片桐さんは…。 るみちゃんは 踊らないの? 81 00:05:43,410 --> 00:05:48,281 るみちゃんの夢は ダンスの全国大会で優勝することだよね? 82 00:05:48,281 --> 00:05:51,284 私 もう 踊れないんです。 83 00:05:51,284 --> 00:05:53,420 どうして? 84 00:05:53,420 --> 00:05:56,957 (るみ)転校するんだって。 85 00:05:56,957 --> 00:05:58,892 えっ 転校!? 86 00:05:58,892 --> 00:06:02,362 (るみ)お父さんのお仕事が うまくいかなくて➡ 87 00:06:02,362 --> 00:06:05,899 田舎のおばあちゃんちに 引っ越すことになったんです。 88 00:06:05,899 --> 00:06:10,770 転校先には ダンス部がないから…。 89 00:06:10,770 --> 00:06:13,640 もう いいんです。 90 00:06:13,640 --> 00:06:16,843 しょうがないですから。 91 00:06:23,083 --> 00:06:26,386 夢 諦めちゃうの? えっ? 92 00:06:26,386 --> 00:06:32,092 るみちゃん かなえたい夢があるって すごいことなんだよ! 93 00:06:34,928 --> 00:06:39,399 やりたいことを全力で頑張ってる人は 輝いてる! 94 00:06:39,399 --> 00:06:43,770 希望を捨てず 頑張り続ければ きっと 夢はかなう。 95 00:06:43,770 --> 00:06:46,673 私は そう思う。 96 00:06:46,673 --> 00:06:49,576 でも…。 先生が力になるから。 97 00:06:49,576 --> 00:06:51,511 あっ…。 98 00:06:51,511 --> 00:06:53,513 一緒に頑張ろう! 99 00:06:55,382 --> 00:06:58,285 生徒の夢を応援? 100 00:06:58,285 --> 00:07:03,556 はい! 片桐さんの夢は ダンスの大会で優勝することです。 101 00:07:03,556 --> 00:07:06,359 我が校のダンス部を盛り上げるためにも➡ 102 00:07:06,359 --> 00:07:10,230 その夢を学校を挙げて応援するのは いかがでしょうか? 103 00:07:10,230 --> 00:07:12,565 ダンス部の指導員の方も➡ 104 00:07:12,565 --> 00:07:18,738 片桐さんの実力と熱意を褒めてます。 優勝も決して夢ではないと! 105 00:07:18,738 --> 00:07:22,909 特定の生徒を 特別扱いしろというのですか? 106 00:07:22,909 --> 00:07:26,780 やる気や才能のある生徒を応援し 支えたいんです。 107 00:07:26,780 --> 00:07:29,382 本校は私立の学校ですし➡ 108 00:07:29,382 --> 00:07:31,918 奨学金を出しては どうでしょうか? 109 00:07:31,918 --> 00:07:35,789 夢原先生の おっしゃりたいことは分かりました。 110 00:07:35,789 --> 00:07:40,927 しかし 特例の制度を作るには 時間がかかります。➡ 111 00:07:40,927 --> 00:07:44,264 それに 彼女の保護者からは➡ 112 00:07:44,264 --> 00:07:47,267 すでに転校の書類が提出されています。 113 00:07:47,267 --> 00:07:51,037 ご両親が決めたことを 尊重すべきでしょう。 114 00:07:51,037 --> 00:07:54,274 生徒の気持ちも尊重されるべきです! 115 00:07:54,274 --> 00:07:59,946 では 夢原先生。 君が 生徒の学費を払うというんですか? 116 00:07:59,946 --> 00:08:02,349 そ… それは…。 117 00:08:02,349 --> 00:08:05,885 無理でしょう。 理想を追うのもいいですが➡ 118 00:08:05,885 --> 00:08:09,889 君も子供じゃないんだから 現実を見なさい。 119 00:08:11,691 --> 00:08:15,895 ⚟ふう~ もう 入らないわ。 取り過ぎちゃった。 120 00:08:15,895 --> 00:08:17,897 ⚟残せばいいじゃない。 121 00:08:20,066 --> 00:08:24,571 あっ やばっ! ああ~ まあ いっか。 122 00:08:26,239 --> 00:08:29,576 昨日の夜 トイレの電気 つけっ放しにしてたでしょ。 123 00:08:29,576 --> 00:08:35,081 ちゃんと消して。 ちょっと忘れただけだって。 124 00:08:35,081 --> 00:08:37,016 ⚟しょうがないわよね。 ⚟まあ いっか。 125 00:08:37,016 --> 00:08:38,952 ⚟気にしなくていいじゃん。 ⚟残せばいいじゃない。 126 00:08:38,952 --> 00:08:42,455 ⚟ちょっと忘れただけだって。 ⚟別に いっか。 127 00:08:44,758 --> 00:08:46,793 (るみの父親) お願いします! お願いします!➡ 128 00:08:46,793 --> 00:08:49,262 もう一度 検討を! 129 00:08:49,262 --> 00:08:53,099 なんとか 取り引きの継続を お願いします! 130 00:08:53,099 --> 00:08:56,936 [無線]こちらもできるなら 御社の製品を使いたいんですよ。➡ 131 00:08:56,936 --> 00:08:58,872 でも 価格が…。 132 00:08:58,872 --> 00:09:01,775 確かに うちの製品は コストがかかってますが➡ 133 00:09:01,775 --> 00:09:04,677 その分 丈夫で長く使えるんです! 134 00:09:04,677 --> 00:09:07,213 [無線]安くなきゃ 買ってもらえないんですよ。 135 00:09:07,213 --> 00:09:09,149 (るみの父親)しかし…! [無線]申し訳ありません。➡ 136 00:09:09,149 --> 00:09:12,452 また機会がありましたら お願いしますので。 137 00:09:14,354 --> 00:09:16,356 くっ…! 138 00:09:20,727 --> 00:09:24,063 はあ…。 139 00:09:24,063 --> 00:09:27,367 へっ? わっ! やばい こんな時間! 140 00:09:27,367 --> 00:09:29,369 遅刻だ~! 141 00:09:35,742 --> 00:09:37,944 くそ~! 142 00:09:40,080 --> 00:09:42,082 あっ…。 143 00:09:53,092 --> 00:09:55,395 フフ…。 144 00:10:06,106 --> 00:10:09,142 (電源が落ちる音) あれ? 何で? 145 00:10:09,142 --> 00:10:13,646 (ざわめき) 146 00:10:20,286 --> 00:10:22,288 (りん)あっ…。 147 00:10:27,627 --> 00:10:30,430 (りん)あれ? もうこんな時間。 148 00:10:30,430 --> 00:10:32,365 のぞみからの連絡は…。 149 00:10:32,365 --> 00:10:36,803 えっ 何これ? 充電切れ? 150 00:10:36,803 --> 00:10:39,439 おかしいな。 まだ十分あったはず。 151 00:10:39,439 --> 00:10:41,374 りんちゃ~ん! んっ? 152 00:10:41,374 --> 00:10:43,810 遅くなって ごめ~ん! 153 00:10:43,810 --> 00:10:45,845 うわあ~っ! 154 00:10:45,845 --> 00:10:48,448 危ない! 155 00:10:48,448 --> 00:10:51,818 エヘヘ… ナイスキャッチ。 156 00:10:51,818 --> 00:10:56,456 エヘヘじゃない。 もう 大人なんだから 落ち着いて歩きな。 157 00:10:56,456 --> 00:11:01,761 大丈夫だよ。 学校じゃ ちゃんと 大人な先生やってるから~! 158 00:11:01,761 --> 00:11:05,632 あたしの前でも 大人な先生やってほしいんですけど。 159 00:11:05,632 --> 00:11:09,102 遅れるって 連絡しようと思ったんだけど➡ 160 00:11:09,102 --> 00:11:11,404 なぜか スマホが使えなくて。 161 00:11:11,404 --> 00:11:13,339 そうそう あたしのも…。 162 00:11:13,339 --> 00:11:18,111 あれ? 戻ってる。 何だったんだろう? 163 00:11:18,111 --> 00:11:20,413 まあ 無事に会えたし いいんじゃない? 164 00:11:20,413 --> 00:11:23,283 それより おなかすいたよ~。 165 00:11:23,283 --> 00:11:26,953 はいはい いつものとこで いい? うん! 166 00:11:26,953 --> 00:11:30,290 (ベル)時間は止められない。➡ 167 00:11:30,290 --> 00:11:33,126 戻せない。➡ 168 00:11:33,126 --> 00:11:35,061 止められない。➡ 169 00:11:35,061 --> 00:11:37,063 戻せない。 170 00:11:39,299 --> 00:11:41,234 (2人)こんばんは! 171 00:11:41,234 --> 00:11:44,437 らっしゃい! (優子)じゃなくて いらっしゃいませ! 172 00:11:44,437 --> 00:11:47,140 うちは 居酒屋じゃないんだから! 173 00:11:47,140 --> 00:11:49,442 お好きな席へ どうぞ。 174 00:11:51,311 --> 00:11:55,815 どうにかしたくて 校長に じか談判したんだけど…。 175 00:11:58,084 --> 00:12:02,255 玉砕だよ。 で 遅刻したってわけか。 176 00:12:02,255 --> 00:12:07,093 お疲れさま。 ども ども~。 177 00:12:07,093 --> 00:12:10,396 どうすれば いいんだろうな~。 難しいね。 178 00:12:10,396 --> 00:12:12,765 生徒さんの家庭の事情じゃ。 179 00:12:12,765 --> 00:12:15,668 そういえば りんちゃんは どうなの? 180 00:12:15,668 --> 00:12:18,404 ああ 描いて出したよ。 181 00:12:18,404 --> 00:12:24,110 採用されるかどうかは あしたの社内コンペしだいだね。 182 00:12:24,110 --> 00:12:26,613 楽しみだね。 う~ん…。 183 00:12:26,613 --> 00:12:29,649 あれ? 楽しみじゃないの? 184 00:12:29,649 --> 00:12:31,784 自分なりに 頑張って描いたけど➡ 185 00:12:31,784 --> 00:12:35,622 ここんところ 全然 採用されてないからさ。 186 00:12:35,622 --> 00:12:38,424 頑張っても それが報われるとは➡ 187 00:12:38,424 --> 00:12:40,426 限らないんだよね。 188 00:12:43,296 --> 00:12:45,632 すみませ~ん! はいっ! 189 00:12:45,632 --> 00:12:47,567 おいしいもの 下さ~い! 190 00:12:47,567 --> 00:12:49,969 えっ 何 その注文。 191 00:12:49,969 --> 00:12:52,639 おいしいもの食べて パワーをチャージして➡ 192 00:12:52,639 --> 00:12:55,141 一緒に頑張ろうよ。 ねっ。 193 00:12:55,141 --> 00:12:57,076 そうだね。 ヘヘッ。 194 00:12:57,076 --> 00:13:00,747 任せな! 生きのいい地元のネタが入ってんだ。 195 00:13:00,747 --> 00:13:06,085 カツオ アジ キスに カンパチ スズキ。 全部のせた舟盛りで どうだい? 196 00:13:06,085 --> 00:13:11,290 シーフード盛り合わせ! (2人)お願いしま~す! 197 00:13:12,959 --> 00:13:17,697 (ベル)時間は止まらない。 198 00:13:17,697 --> 00:13:20,933 戻らない。 199 00:13:20,933 --> 00:13:22,869 でも…。 200 00:13:22,869 --> 00:13:34,781 ♬~ 201 00:13:34,781 --> 00:13:37,116 ああ…。 202 00:13:37,116 --> 00:13:40,420 うう…。 うっ…。 203 00:13:40,420 --> 00:13:43,122 うう…。 204 00:13:45,258 --> 00:13:50,563 ♬~ 205 00:13:52,999 --> 00:13:55,802 う~ん…。 206 00:13:55,802 --> 00:14:00,573  心の声 私立の小学校に通う生徒の 支援制度がある…。➡ 207 00:14:00,573 --> 00:14:03,376 失業された人を支える制度もある。➡ 208 00:14:03,376 --> 00:14:05,311 方法はある。➡ 209 00:14:05,311 --> 00:14:08,915 親御さんだって るみちゃんの夢をかなえるために➡ 210 00:14:08,915 --> 00:14:12,251 受験して うちの学校を 選んでくれたはずだから。➡ 211 00:14:12,251 --> 00:14:16,756 解決方法を提案すれば きっと思い直してくれるはず。 212 00:14:22,261 --> 00:14:25,164  心の声  思い直してもらえるように頑張る。 213 00:14:25,164 --> 00:14:28,601 (るみの父親) 離婚することになった。 214 00:14:28,601 --> 00:14:30,536 えっ? 215 00:14:30,536 --> 00:14:36,476 妻は 離婚届を出しに行った。 これで家族は解散だ。 216 00:14:36,476 --> 00:14:39,612 ハハッ。 待ってください。 217 00:14:39,612 --> 00:14:41,948 るみちゃんの夢は どうなるんですか? 218 00:14:41,948 --> 00:14:44,417 ダンスが大好きな るみちゃんの夢…➡ 219 00:14:44,417 --> 00:14:48,287 それを かなえるために うちの学校を選んでくれたんですよね? 220 00:14:48,287 --> 00:14:52,792 じゃあ あんた 俺の会社を助けてくれるのか? 221 00:14:52,792 --> 00:14:56,963 えっ…。 借金を返してくれるのか? 222 00:14:56,963 --> 00:15:00,233 取引先を探してくれるのか? ええ!? 223 00:15:00,233 --> 00:15:03,069 あ…。 224 00:15:03,069 --> 00:15:06,739 (るみ)お父さん! できないくせに 偉そうなこと言うな! 225 00:15:06,739 --> 00:15:09,642 ほっといてくれ! 226 00:15:09,642 --> 00:15:14,914 俺は1人でいい。 1人で…。 227 00:15:14,914 --> 00:15:18,117 俺に関わるな! 出て行け! 228 00:15:24,090 --> 00:15:28,594 先生 ごめんなさい。 お父さんが ひどいこと言って。 229 00:15:28,594 --> 00:15:34,300 前は優しかったんですよ。 私の夢も応援してくれて。 230 00:15:36,102 --> 00:15:40,940 先生? ごめん。 ごめん るみちゃん。 231 00:15:40,940 --> 00:15:44,811 私 「力になる」って言ったのに。 232 00:15:44,811 --> 00:15:47,713 何もできなかった。 233 00:15:47,713 --> 00:15:50,650 (すすり泣き) 234 00:15:50,650 --> 00:15:56,122 先生。 私 ダンス続ける。 235 00:15:56,122 --> 00:16:00,359 学校に ダンス部がないなら 私が作るよ。 236 00:16:00,359 --> 00:16:02,428 先生 教えてくれたでしょ。 237 00:16:02,428 --> 00:16:06,933 「希望を捨てずに 頑張り続ければ きっと 夢はかなう」って。 238 00:16:08,734 --> 00:16:13,573 るみちゃん…。 ありがとう のぞみ先生。 239 00:16:13,573 --> 00:16:17,376 るみちゃん また会おう。 また会える? 240 00:16:17,376 --> 00:16:20,913 会えるよ! 私 会いに行くから! 241 00:16:20,913 --> 00:16:24,584 それまで もっともっと 頑張って いい先生になる! 242 00:16:24,584 --> 00:16:29,255 もう いい先生だと思うけど? もっとだよ! 243 00:16:29,255 --> 00:16:32,925 もっとも~っと 頼れる先生になりたいの! 244 00:16:32,925 --> 00:16:37,797 その時は 私 有名なダンサーになってるかも。 245 00:16:37,797 --> 00:16:42,268 いいね! テレビのインタビューとか 私 大歓迎だから! 246 00:16:42,268 --> 00:16:47,139 元担任として 「小学校の るみちゃんは~」 って語っちゃう。 247 00:16:47,139 --> 00:16:49,141 (笑い声) 248 00:16:49,141 --> 00:16:54,413 じゃあ また未来で会おう! (るみ)約束。 249 00:16:54,413 --> 00:16:56,349 ⚟いいよ いいよ! 250 00:16:56,349 --> 00:16:59,285 ⚟いけ いけ! いけ! 251 00:16:59,285 --> 00:17:09,228  回想  (上司)今回は 残念だったわね。 252 00:17:09,228 --> 00:17:12,565 あっ! うっ! (ホイッスル) 253 00:17:12,565 --> 00:17:15,468 (審判)ゴール! ⚟ナイス シュート! 254 00:17:15,468 --> 00:17:18,237 (笑い声) 255 00:17:18,237 --> 00:17:21,574 りんちゃ~ん! ん? 256 00:17:21,574 --> 00:17:27,079 お待たせ! またまた遅くなっちゃって ごめん ごめん。 257 00:17:27,079 --> 00:17:31,918 あっ サッカーの練習? りんちゃんは ホント すごいよね! 258 00:17:31,918 --> 00:17:34,954 ジュエリーデザイナー兼 サッカー選手なんて➡ 259 00:17:34,954 --> 00:17:37,089 かっこよすぎるよ~! 260 00:17:37,089 --> 00:17:40,126 もう すごい すご~い! さすが りんちゃ~ん! 261 00:17:40,126 --> 00:17:43,262 ダメだったんだ? えっ? 262 00:17:43,262 --> 00:17:45,598 例の生徒さんのこと。 263 00:17:45,598 --> 00:17:49,268 あんたって 落ち込んでる時ほど 明るく 振る舞うからさ。 264 00:17:49,268 --> 00:17:53,940 アハハ… りんちゃんには かなわないな。 265 00:17:53,940 --> 00:17:57,276 頑張ったんだけど 何も変えられなかったよ。 266 00:17:57,276 --> 00:18:02,281 しょうがないよ。 いくら 先生でも できることには限界があるって。 267 00:18:05,017 --> 00:18:08,220 プリキュア…。 えっ? 268 00:18:08,220 --> 00:18:13,893 プリキュアだった時って できないことなんて ないと思ってた。 269 00:18:13,893 --> 00:18:19,765 頑張れば どんなことだってできるし 不可能はない。 270 00:18:19,765 --> 00:18:23,069 そう… 信じてたな。 271 00:18:26,472 --> 00:18:30,910 まあ めちゃめちゃ大変だったけど 確かにね。 272 00:18:30,910 --> 00:18:32,845 あの時は 子供だったし。 273 00:18:32,845 --> 00:18:37,083 プリキュアなら るみちゃんのこと なんとかできたのかなあ。 274 00:18:37,083 --> 00:18:41,253 ねえ プリキュアに変身する時の… まだ持ってる? 275 00:18:41,253 --> 00:18:45,124 ん? ああ キュアモ? 276 00:18:45,124 --> 00:18:50,596 それが 宝箱に入れておいたはずなんだけど➡ 277 00:18:50,596 --> 00:18:53,933 なぜか なくなってて…。 278 00:18:53,933 --> 00:18:55,968 あたしも そう。 えっ? 279 00:18:55,968 --> 00:19:00,106 引き出しの奥に しまっておいたのに いつの間にか なくなってた。 280 00:19:00,106 --> 00:19:02,341 それって どういうこと? 281 00:19:02,341 --> 00:19:05,544 あたしたちは もう変身できないってことだよ。 282 00:19:05,544 --> 00:19:07,480 大人になったからなのか➡ 283 00:19:07,480 --> 00:19:12,051 別の理由なのかは 分かんないけど 多分ね。 284 00:19:12,051 --> 00:19:14,553 そっか…。 285 00:19:16,922 --> 00:19:23,562 ♬~ 286 00:19:23,562 --> 00:19:27,767 プリキュア メタモルフォーゼ! 287 00:19:30,069 --> 00:19:33,939 あっ! えっ あっ ちょっ のぞみ! 288 00:19:33,939 --> 00:19:36,942 すいません すいません! ああ。 289 00:19:36,942 --> 00:19:40,246 いきなり どうしたの? 酔ってんの? 290 00:19:40,246 --> 00:19:43,749 アハハ そういうわけじゃないんだけど。 291 00:19:43,749 --> 00:19:46,585 (うらら)のぞみさん? (2人)えっ? 292 00:19:46,585 --> 00:19:48,921 えっ… もしかして…。 293 00:19:48,921 --> 00:19:51,223 うらら!? 294 00:19:52,792 --> 00:19:54,794 (こまち)のぞみさん? (かれん)のぞみ! 295 00:19:54,794 --> 00:19:57,096 (2人)えっ? こまち? 296 00:19:57,096 --> 00:19:59,999 かれん! みんな! 297 00:19:59,999 --> 00:20:02,401 うっそ! 何で? 298 00:20:02,401 --> 00:20:06,272 のぞみさんの声が聞こえたので。 しかも さっきのフレーズ。 299 00:20:06,272 --> 00:20:10,276 あれを聞いて 素通りはできないでしょ。 (りん)ハハ 確かに。 300 00:20:10,276 --> 00:20:13,946 (うらら)お久しぶりです 本当に…。 301 00:20:13,946 --> 00:20:15,981 言葉が うまく出てこないわ。 302 00:20:15,981 --> 00:20:18,784 (こまち) 話したいことが いっぱいありすぎて➡ 303 00:20:18,784 --> 00:20:21,120 何から話せばいいのか…。 304 00:20:21,120 --> 00:20:23,622 ですね。 そういうことなら! 305 00:20:23,622 --> 00:20:28,294 よ~し! みんなで飲むぞ! 決定~! 306 00:20:28,294 --> 00:20:32,798 (くるみ)どうして仕事の改善点を 教えてあげたのに➡ 307 00:20:32,798 --> 00:20:37,636 嫌そうな顔をするのかしら。 うちの上司は 頭が固いんだから! 308 00:20:37,636 --> 00:20:39,972 店長 そう思わない? 309 00:20:39,972 --> 00:20:43,843 えっ ああ 会社って いろいろ大変そうですねえ。 310 00:20:43,843 --> 00:20:46,312 (ドアが開く音) いらっしゃい!いらっしゃいませ! 311 00:20:46,312 --> 00:20:51,183 こんばんは! 今日は 人数が多いんですけど。 312 00:20:51,183 --> 00:20:56,188 ああ~! ミル… じゃなくて くるみ! 313 00:20:58,023 --> 00:21:02,261 (テレビ・レポーター)「世界各国の首脳には 温室効果ガスの排出量を➡ 314 00:21:02,261 --> 00:21:05,931 削減する方策を打ち出すことが 早急に求められます」。 315 00:21:05,931 --> 00:21:08,968 何をしたってダメだ。 ほっといてくれ。 316 00:21:08,968 --> 00:21:12,471 誰も助けてくれない。 1人でいい…。 317 00:21:14,607 --> 00:21:18,410 ん? ああ~! 318 00:21:18,410 --> 00:21:21,280 あああ… ああ…。 319 00:21:21,280 --> 00:21:23,783 あ…。 320 00:21:26,118 --> 00:21:28,621 (シャドウ)うう…。 321 00:21:28,621 --> 00:21:31,657 あれ? 皆さん お知り合いなんですか? 322 00:21:31,657 --> 00:21:34,293 はい! 私たち 元プリ…。 323 00:21:34,293 --> 00:21:36,629 (優子)プリ? プリ…➡ 324 00:21:36,629 --> 00:21:41,433 プリティーだった若い時の知り合いで。 アハハハ~。 325 00:21:41,433 --> 00:21:47,806 でも すごいです。 こんなふうに 全員が ばったり会うなんて➡ 326 00:21:47,806 --> 00:21:51,677 運命っていうか まるでドラマみたいです。 327 00:21:51,677 --> 00:21:55,548 (こまち)ホント 卒業してから ほとんど会ってなかったのに。 328 00:21:55,548 --> 00:21:57,550 (かれん)すごい偶然ね。 329 00:21:59,318 --> 00:22:04,156 偶然じゃないわ。 偶然と言うには あまりにできすぎてる。➡ 330 00:22:04,156 --> 00:22:08,761 出会いは偶然じゃなくて必然。 意味があるものよ。 331 00:22:08,761 --> 00:22:11,597 意味? 何か 私たちが➡ 332 00:22:11,597 --> 00:22:15,601 集まらなきゃいけないことが 起こっているのかも。 333 00:22:18,270 --> 00:22:20,940 (鐘の音) 334 00:22:20,940 --> 00:22:23,842 時間は止められない。➡ 335 00:22:23,842 --> 00:22:25,811 戻せない。 336 00:22:25,811 --> 00:22:27,813 でも…。 337 00:22:30,950 --> 00:22:34,420 (ベル)変えてみせる。 338 00:22:34,420 --> 00:22:36,355 うう…。 339 00:22:36,355 --> 00:22:54,540 ♬~ 340 00:22:56,308 --> 00:23:01,914 ♬「目醒めるとき 強くなる瞳に」 341 00:23:01,914 --> 00:23:07,253 ♬「一粒 光の雫が こぼれた」 342 00:23:07,253 --> 00:23:13,125 ♬「(希望の雫 キボウノチカラ)」 343 00:23:13,125 --> 00:23:17,963 ♬~ 344 00:23:17,963 --> 00:23:22,601 ♬「大人は好きなことができて」 345 00:23:22,601 --> 00:23:27,106 ♬「自由で楽しそうって 想像していた」 346 00:23:27,106 --> 00:23:31,944 ♬「子ども時代は 誰にもある」 347 00:23:31,944 --> 00:23:35,281 ♬「ファンタジーも 守りつづけたい」 348 00:23:35,281 --> 00:23:38,183 ♬「渦巻く 見失う」 349 00:23:38,183 --> 00:23:41,153 ♬「答えのない日々」 350 00:23:41,153 --> 00:23:44,423 ♬「乾いていかないでと」 351 00:23:44,423 --> 00:23:52,164 ♬「涙は静かに 立ちむかっていく」 352 00:23:52,164 --> 00:23:58,304 ♬「目醒めるとき 強くなる瞳に」 353 00:23:58,304 --> 00:24:04,109 ♬「とめられない光の雫がこぼれた」 354 00:24:04,109 --> 00:24:10,249 ♬「涙のなか 宿っている すべての想い」 355 00:24:10,249 --> 00:24:16,121 ♬「永遠の友や自分の夢」 356 00:24:16,121 --> 00:24:23,429 ♬「あふれだす雫のプリキュア」 357 00:24:28,934 --> 00:24:31,403 全員集合しちゃうなんて 奇跡だよ。 358 00:24:31,403 --> 00:24:34,606 よ~し パ~ッとお祝いするぞ! 決定! 359 00:24:34,606 --> 00:24:37,276 あっ 何か出た! ひ~っ! 何あれ? 360 00:24:37,276 --> 00:24:40,179 ホラーとか マジ勘弁して! 361 00:24:40,179 --> 00:24:44,616 <私のクラスの生徒 るみちゃんに 何もしてあげられなかった。➡ 362 00:24:44,616 --> 00:24:48,787 力になれる存在だと思ってたのに。➡ 363 00:24:48,787 --> 00:24:52,791 次回 第2話「ケツイノスガタ」>