1 00:00:10,610 --> 00:00:13,046 (ロックオン)はぁ… はぁ…― 2 00:00:14,347 --> 00:00:16,783 あれが… 電磁場 光共振部…― 3 00:00:18,018 --> 00:00:19,319 チャンスは一度! 4 00:00:22,155 --> 00:00:23,590 その名の通り!― 5 00:00:23,757 --> 00:00:25,759 狙い撃つぜぇーっ! 6 00:00:26,059 --> 00:00:32,332 ♪~ 7 00:00:53,686 --> 00:00:56,156 (フェルト) 衛星兵器の破壊 確認しました! 8 00:00:59,626 --> 00:01:02,228 (ミレイナ)トレミー 戦闘エリアを離脱したです 9 00:01:02,328 --> 00:01:03,296 (一同)はぁ… 10 00:01:03,396 --> 00:01:04,330 (ラッセ)やったな 11 00:01:05,131 --> 00:01:06,666 (スメラギ)みんなのおかげよ 12 00:01:06,766 --> 00:01:08,802 (ラッセ)あ はぁ… 13 00:01:09,702 --> 00:01:13,239 (沙慈(さじ))これが… ソレスタルビーイングの戦い… 14 00:01:14,240 --> 00:01:15,308 (マリー)あ…― 15 00:01:15,608 --> 00:01:16,543 あっ 16 00:01:15,608 --> 00:01:16,543 (電子音) 17 00:01:16,843 --> 00:01:18,711 (フェルト) Eセンサーに反応… 敵機です! 18 00:01:19,379 --> 00:01:20,447 何ですって? 19 00:01:22,082 --> 00:01:24,284 (リボンズ) メメントモリを墜とした償い…― 20 00:01:24,384 --> 00:01:25,785 果たしてもらうよ― 21 00:01:26,352 --> 00:01:28,121 ソレスタルビーイング 22 00:01:34,594 --> 00:01:39,432 ♪誰かを悲しませてまで 23 00:01:39,532 --> 00:01:42,101 ♪笑えなくても 24 00:01:42,202 --> 00:01:45,738 ♪そう言って彼女は    うつむいてたんだ 25 00:01:45,839 --> 00:01:50,710 ♪夜に 泣いた 26 00:01:53,480 --> 00:02:00,386 ♪冷たく貼り付いて       凍えている 27 00:02:00,587 --> 00:02:07,560 ♪降り続く現実に      傘などない 28 00:02:08,228 --> 00:02:13,867 ♪生きてゆくことが       戦いなんて 29 00:02:14,167 --> 00:02:18,238 ♪そんな理由だけで     閉じ込められた 30 00:02:18,371 --> 00:02:20,640 ♪My Heart My Story 31 00:02:20,740 --> 00:02:25,578 ♪泪のムコウが見えるの 32 00:02:25,678 --> 00:02:28,248 ♪輝いている 33 00:02:28,348 --> 00:02:31,851 ♪小さな窓には    あの頃みたいに 34 00:02:32,185 --> 00:02:35,455 ♪青い空が映る 35 00:02:35,588 --> 00:02:41,394 ♪ah ah 鳥のように    飛べはしないけど 36 00:02:45,665 --> 00:02:50,637 ♪誰かを悲しませたとき 37 00:02:50,737 --> 00:02:53,172 ♪感じる痛み 38 00:02:53,273 --> 00:02:56,809 ♪忘れないように    そっと目を閉じて 39 00:02:56,910 --> 00:03:00,713 ♪泣いた 40 00:03:10,323 --> 00:03:13,293 (報道官) 静止衛星軌道上で 起こった爆発事故は― 41 00:03:13,426 --> 00:03:17,430 反連邦勢力の攻撃によるものと 判明しました 42 00:03:17,830 --> 00:03:21,601 凶悪化するテロ行為に対応すべく 連邦議会は― 43 00:03:22,368 --> 00:03:25,471 連邦軍を 独立治安維持部隊の直轄にし 44 00:03:25,572 --> 00:03:27,574 世界規模での防衛網の強化を図る… 45 00:03:29,275 --> 00:03:32,545 (カタギリ) んん… メメントモリが墜ちたか… 46 00:03:32,645 --> 00:03:33,947 (グッドマン) 宇宙(そら)にいるカタロンの 47 00:03:34,247 --> 00:03:35,748 ほとんどを叩きました 48 00:03:35,848 --> 00:03:36,983 残るは… 49 00:03:37,417 --> 00:03:40,587 統一世界による 恒久和平実現のためには 50 00:03:40,687 --> 00:03:42,622 何としても ソレスタルビーイングを 51 00:03:42,722 --> 00:03:44,624 叩かねばならん 52 00:03:44,724 --> 00:03:46,392 彼らの存在を許せば 53 00:03:46,492 --> 00:03:51,297 反政府勢力が 勢いを取り戻す可能性が出てくる 54 00:03:51,831 --> 00:03:52,732 頼んだぞ 55 00:03:53,366 --> 00:03:54,467 は! 56 00:03:59,505 --> 00:04:02,342 (刹那(せつな))合流ポイントは この辺りのはずだが…― 57 00:04:02,342 --> 00:04:02,575 (刹那(せつな))合流ポイントは この辺りのはずだが…― 58 00:04:02,342 --> 00:04:02,575 (電子音) 59 00:04:02,575 --> 00:04:02,742 (電子音) 60 00:04:02,742 --> 00:04:03,009 (電子音) 61 00:04:02,742 --> 00:04:03,009 あ… 62 00:04:03,009 --> 00:04:03,643 あ… 63 00:04:04,277 --> 00:04:05,778 こ これは…― 64 00:04:06,579 --> 00:04:07,714 まさか! 65 00:04:15,455 --> 00:04:16,990 トレミーはどこに…― 66 00:04:17,991 --> 00:04:18,891 ん…― 67 00:04:19,524 --> 00:04:20,627 ん?― 68 00:04:24,264 --> 00:04:25,498 この機体は? 69 00:04:26,032 --> 00:04:27,634 赤いGN粒子! 70 00:04:31,938 --> 00:04:33,806 (ネーナ)はぁい 久しぶりね 刹那 71 00:04:33,906 --> 00:04:36,442 (刹那) は… ネーナ・トリニティ! 72 00:04:36,576 --> 00:04:39,812 (ネーナ)うふぅ いい男に なっちゃって ネーナ ドキワクね! 73 00:04:39,912 --> 00:04:40,780 (刹那)う… 74 00:04:42,515 --> 00:04:43,916 (ネーナ) ちょ ちょっと待ってよ― 75 00:04:44,350 --> 00:04:46,653 さっき 助けてあげたでしょ! 76 00:04:46,753 --> 00:04:48,888 それより キミらの船― 77 00:04:48,988 --> 00:04:50,490 地球に落っこちたみたいよ? 78 00:04:50,590 --> 00:04:51,057 (刹那)は! 79 00:04:51,591 --> 00:04:56,462 戦闘データを転送してあげたから それを見れば行方も… 80 00:04:56,562 --> 00:04:59,399 って… 急ぎ過ぎだってば! 81 00:05:00,633 --> 00:05:03,303 せっかちなんだからぁ! もう… 82 00:05:03,403 --> 00:05:05,371 (HARO(ハロ)) フラれてやんの フラれてやんの 83 00:05:05,471 --> 00:05:06,005 うっさい! 84 00:05:06,005 --> 00:05:06,606 うっさい! 85 00:05:06,005 --> 00:05:06,606 (HARO)いてっ! 86 00:05:06,606 --> 00:05:07,006 (HARO)いてっ! 87 00:05:07,373 --> 00:05:08,741 (ネーナ)うっふふ 88 00:05:10,376 --> 00:05:12,679 (セルゲイ)一体 どういう風の吹きまわしだ?― 89 00:05:13,379 --> 00:05:16,549 わざわざ中東にまで 俺に会いに来るとは… 90 00:05:16,649 --> 00:05:19,018 (ハーキュリー) 軍の監査役を命じられたお前に― 91 00:05:19,319 --> 00:05:21,421 伝えたい情報があってな 92 00:05:21,654 --> 00:05:22,689 (セルゲイ)情報? 93 00:05:22,789 --> 00:05:23,656 (ハーキュリー)ああ― 94 00:05:24,957 --> 00:05:28,795 軍の中に クーデターを画策する動きがある 95 00:05:29,095 --> 00:05:30,596 (セルゲイ)あぁ… 96 00:05:30,963 --> 00:05:35,868 連邦政府の政策に 反感を抱く者は多いと思っていたが 97 00:05:35,968 --> 00:05:37,837 まさか クーデターとは… 98 00:05:38,738 --> 00:05:40,506 連邦政府は 99 00:05:40,606 --> 00:05:42,975 アロウズのかいらいに なり果てちまった 100 00:05:43,109 --> 00:05:43,910 (セルゲイ)は!― 101 00:05:44,410 --> 00:05:46,679 まさか… お前… 102 00:05:46,779 --> 00:05:51,784 世論は 目を覚ます必要が あるんだよ セルゲイ 103 00:05:58,825 --> 00:06:00,560 (イアン)ん んん…― 104 00:06:02,995 --> 00:06:07,734 ん ええぃ… オ オーライザーは? 105 00:06:07,834 --> 00:06:09,435 戦闘は…?― 106 00:06:11,771 --> 00:06:13,806 ん… んんっ 107 00:06:14,774 --> 00:06:18,745 重力? いつの間に地上に…― 108 00:06:22,148 --> 00:06:23,015 ん?― 109 00:06:31,057 --> 00:06:32,692 な な 何… 110 00:06:32,825 --> 00:06:35,495 何じゃこりゃあー! 111 00:06:35,595 --> 00:06:39,398 (フェルト)対監視用光学迷彩復旧 展開します 112 00:06:42,702 --> 00:06:45,938 (イアン)つまり ダブルオーライザーを起動させ― 113 00:06:46,038 --> 00:06:48,174 ラグランジュ3の敵を 退けたものの― 114 00:06:49,008 --> 00:06:51,544 アロウズが 衛星兵器を使用したのを知り― 115 00:06:51,644 --> 00:06:53,613 そいつの破壊ミッションに突入― 116 00:06:54,147 --> 00:06:58,117 見事打ち倒したが 敵の奇襲を受けて地球圏に落下― 117 00:06:58,417 --> 00:06:59,952 地上に不時着― 118 00:07:00,119 --> 00:07:02,889 しかも 刹那の乗った ダブルオーライザーと― 119 00:07:02,989 --> 00:07:04,791 はぐれてしまった と…― 120 00:07:04,891 --> 00:07:05,892 そういうことだな? 121 00:07:06,025 --> 00:07:07,026 (ミレイナ)その通りですぅ! 122 00:07:07,126 --> 00:07:08,728 最悪じゃないか! 123 00:07:08,828 --> 00:07:10,763 そう言うなよ おやっさん 124 00:07:10,863 --> 00:07:12,832 衛星兵器は破壊したんだ 125 00:07:13,132 --> 00:07:16,436 それに GN粒子を使い切ったところに 126 00:07:16,536 --> 00:07:18,004 奇襲を受けたんです 127 00:07:18,104 --> 00:07:20,173 (ティエリア)しかも 敵部隊は 128 00:07:20,473 --> 00:07:22,909 新型のモビルアーマーまで 投入してきた― 129 00:07:23,676 --> 00:07:26,479 船が被弾した衝撃を 加速に利用し― 130 00:07:26,579 --> 00:07:28,714 かつ 船体をスモークで カモフラージュして― 131 00:07:28,815 --> 00:07:30,082 地上に降りるという― 132 00:07:30,183 --> 00:07:32,819 スメラギ・李(リ)・ノリエガの 機転がなければ…― 133 00:07:32,919 --> 00:07:35,521 我々は 確実にやられていた 134 00:07:37,790 --> 00:07:40,193 命があっただけ めっけもんだぜ 135 00:07:41,494 --> 00:07:43,963 で トレミーの状況は? 136 00:07:44,063 --> 00:07:45,765 エンジンは無事でしたが 137 00:07:45,865 --> 00:07:50,670 航行システムや火器管制通信 センサー類の損傷がひどくて… 138 00:07:50,770 --> 00:07:52,138 なんてこった 139 00:07:52,238 --> 00:07:55,007 こんな時に 敵さんに襲われでもしたら… 140 00:07:55,107 --> 00:07:55,975 あ? 141 00:07:56,542 --> 00:07:58,811 みなさん 食事をお持ちしました 142 00:07:58,945 --> 00:08:00,079 わーいです! 143 00:08:00,179 --> 00:08:01,747 呑気だろっ それ! 144 00:08:04,817 --> 00:08:06,686 (スメラギ) ごめんなさい アレルヤ 145 00:08:07,220 --> 00:08:09,956 マリーさんを戦いに参加させて… 146 00:08:10,656 --> 00:08:12,024 (アレルヤ)過ぎたことです― 147 00:08:12,124 --> 00:08:14,827 それに マリーも 納得していましたから…― 148 00:08:15,661 --> 00:08:20,166 でも もう二度としないでください お願いします 149 00:08:20,900 --> 00:08:23,669 ええ 分かってるわ… 150 00:08:27,874 --> 00:08:29,675 (ロックオン) 衛星兵器は破壊したが 151 00:08:30,009 --> 00:08:32,245 こっちは痛手を受けちまった 152 00:08:32,544 --> 00:08:35,715 最悪 支部の力を借りることになる 153 00:08:37,082 --> 00:08:38,150 ああ 頼む 154 00:08:38,251 --> 00:08:39,118 あっ… 155 00:08:41,554 --> 00:08:43,655 (アニュー) どなたと通信してたんですか? 156 00:08:45,558 --> 00:08:46,792 ヤボ用だよ 157 00:08:46,893 --> 00:08:47,827 (アニュー)気になるんです 158 00:08:47,927 --> 00:08:48,794 (ロックオン)ん? 159 00:08:49,295 --> 00:08:52,164 アロウズが プトレマイオスの位置を 160 00:08:52,265 --> 00:08:56,002 なぜ あれほどまでに 正確に把握できたのか 161 00:08:56,802 --> 00:09:00,673 なるほど… リターナーさんは 俺を疑ってんのか 162 00:09:00,873 --> 00:09:05,912 あ… まさか… 疑問に思っているだけです 163 00:09:06,012 --> 00:09:09,615 あ それと 呼び名は アニューでいいですから 164 00:09:10,850 --> 00:09:13,819 あ… だったら 俺もライルでいい 165 00:09:13,920 --> 00:09:15,254 は… ライル? 166 00:09:15,922 --> 00:09:19,592 ライル・ディランディ… 俺の本名だよ 167 00:09:32,805 --> 00:09:34,874 (沙慈)う… 168 00:09:38,344 --> 00:09:39,745 トレミーの反応は…― 169 00:09:39,845 --> 00:09:40,713 は! 170 00:09:48,654 --> 00:09:51,824 う これは衛星兵器の… 171 00:09:52,658 --> 00:09:56,162 これも… 全てイノベイターが 仕掛けたこと…― 172 00:09:56,262 --> 00:09:57,129 あ…― 173 00:09:56,262 --> 00:09:57,129 (電子音) 174 00:10:00,633 --> 00:10:02,201 は! はっ… 175 00:10:05,071 --> 00:10:07,273 なぜだ…? やつがどうして…― 176 00:10:07,807 --> 00:10:09,208 ここにいる! 177 00:10:11,644 --> 00:10:13,145 (サーシェス)ふっ… ついてきな 178 00:10:18,718 --> 00:10:21,621 (幹部1)連邦軍の一部が クーデターを画策している? 179 00:10:21,887 --> 00:10:23,255 (幹部2)本当なのか? 池田(いけだ) 180 00:10:23,356 --> 00:10:27,226 (池田)ん… 情報源は報道時代の古い友人で 181 00:10:27,326 --> 00:10:29,395 信頼に足る人物です 182 00:10:29,695 --> 00:10:32,198 (幹部1) アロウズの悪行に業を煮やしたか? 183 00:10:32,865 --> 00:10:33,866 (池田)クーデター派は― 184 00:10:33,966 --> 00:10:36,135 こちら側へ 接触を図ろうとしています 185 00:10:36,902 --> 00:10:40,072 会談場所は 中東を指定しているようですが… 186 00:10:41,073 --> 00:10:42,108 (クラウス)私が行こう 187 00:10:42,408 --> 00:10:45,044 (シーリン) 待って クラウス 罠の可能性も… 188 00:10:45,411 --> 00:10:49,982 私は 連邦の悪政を正そうとする 彼らの気持ちを信じたい― 189 00:10:50,149 --> 00:10:52,351 そして それに応えたいんだ 190 00:10:52,652 --> 00:10:53,319 (シーリン)ん… 191 00:10:53,419 --> 00:10:54,954 (子どもたち)♪なくす事… 192 00:10:55,054 --> 00:10:55,921 (シーリン)あ… 193 00:10:56,756 --> 00:10:59,025 (子どもたち)♪拾うためなら― 194 00:10:59,125 --> 00:11:01,127 ♪別れるのは… 195 00:11:01,227 --> 00:11:02,428 この歌は… 196 00:11:02,728 --> 00:11:04,897 ああ マリナ姫が 197 00:11:04,997 --> 00:11:08,200 子どもたちの言葉を集めて 作った歌だそうだ 198 00:11:09,368 --> 00:11:11,971 こんな状況で 歌だなんて… 199 00:11:12,171 --> 00:11:16,242 (子どもたち) ♪「こんにちは」と出逢うんだ― 200 00:11:16,342 --> 00:11:21,414 ♪緑色芝生に― 201 00:11:22,048 --> 00:11:27,219 ♪寝ころんでいたい― 202 00:11:27,453 --> 00:11:33,292 ♪動物も一緒に― 203 00:11:33,426 --> 00:11:37,830 ♪ゴロゴロしたい― 204 00:11:38,064 --> 00:11:43,436 ♪今日は良い事が― 205 00:11:43,736 --> 00:11:46,105 ♪たくさん… 206 00:11:49,475 --> 00:11:52,211 チッ… どこへ行く気だ?― 207 00:11:53,846 --> 00:11:55,948 あ… この方角は… 208 00:11:56,082 --> 00:11:58,484 は! クルジス…― 209 00:12:10,229 --> 00:12:11,130 お?― 210 00:12:17,837 --> 00:12:19,271 (刹那)どういうつもりだ?― 211 00:12:19,872 --> 00:12:21,340 アリー・アル・サーシェス! 212 00:12:37,823 --> 00:12:41,527 (サーシェス)よう 久しぶりだな クルジスのガキ!― 213 00:12:41,827 --> 00:12:44,797 いや もうクルジスの兄ちゃんか 214 00:12:45,231 --> 00:12:48,434 アリー・アル・サーシェス 貴様 イノベイターに! 215 00:12:48,767 --> 00:12:49,902 おうよ 216 00:12:50,002 --> 00:12:54,273 傭兵は依頼があれば ギャラ次第で どこにでもつく 217 00:12:54,373 --> 00:12:56,909 (刹那) あんたの戦いに 意味はないのか? 218 00:12:57,009 --> 00:13:00,379 あるよ おめえにゃあ 理解できないだろうがな 219 00:13:00,513 --> 00:13:01,347 (刹那)くっ 220 00:13:01,847 --> 00:13:03,282 (サーシェス)待てよ! (刹那)ん? 221 00:13:04,116 --> 00:13:07,419 今日は お前さんに 会いたいって人を連れてきたんだ 222 00:13:07,520 --> 00:13:10,055 俺のスポンサー様だ 223 00:13:13,025 --> 00:13:13,993 (刹那)あ… 224 00:13:20,533 --> 00:13:22,101 イノベイターか? 225 00:13:22,234 --> 00:13:23,269 (リボンズ)そうだよ― 226 00:13:23,369 --> 00:13:26,906 名前はリボンズ リボンズ・アルマーク― 227 00:13:27,006 --> 00:13:31,343 久しぶりだね 刹那・F・セイエイ… いや…― 228 00:13:31,443 --> 00:13:33,279 ソラン・イブラヒム? 229 00:13:33,412 --> 00:13:34,413 (刹那)は! 230 00:13:34,580 --> 00:13:38,951 そうか キミにとって 僕は初対面だったね― 231 00:13:39,051 --> 00:13:41,520 でも 僕にとっては そうじゃない― 232 00:13:42,321 --> 00:13:45,090 僕は11年前に キミと出会っている 233 00:13:45,191 --> 00:13:46,058 (刹那)う…? 234 00:13:46,358 --> 00:13:49,128 (リボンズ) そう この場所で…― 235 00:13:50,196 --> 00:13:54,266 愚かな人間同士が争い合う ドロ沼の戦場…― 236 00:13:54,500 --> 00:13:57,970 その中で 必死に逃げ惑う1人の少年…― 237 00:14:00,039 --> 00:14:02,208 僕はキミを見ていたんだ 238 00:14:04,877 --> 00:14:07,213 モビルスーツの コクピットからね 239 00:14:07,346 --> 00:14:10,049 (刹那)あぁ! ま… まさか…― 240 00:14:13,052 --> 00:14:14,587 あの機体に…― 241 00:14:15,387 --> 00:14:17,056 Oガンダムに 242 00:14:20,626 --> 00:14:25,231 (リボンズ)あの武力介入は Oガンダムの性能実験 243 00:14:25,464 --> 00:14:27,566 当然 機密保持のため 244 00:14:27,867 --> 00:14:31,470 その場にいた者は 全て処分する予定だった 245 00:14:32,004 --> 00:14:35,174 けれど 僕は… キミを助けた― 246 00:14:36,375 --> 00:14:38,010 Oガンダムを…― 247 00:14:38,110 --> 00:14:42,481 僕を見つめるキミの目が とても印象的だったから…― 248 00:14:44,884 --> 00:14:46,285 それだけじゃない― 249 00:14:46,385 --> 00:14:47,620 ヴェーダを使って 250 00:14:47,953 --> 00:14:50,456 ガンダムマイスターに キミを推薦したのは 251 00:14:50,556 --> 00:14:51,957 僕なんだよ 252 00:14:52,091 --> 00:14:52,892 (刹那)なっ! 253 00:14:53,425 --> 00:14:54,526 (リボンズ)ふふふ… 254 00:15:03,002 --> 00:15:04,570 礼を言ってほしいのか? 255 00:15:05,271 --> 00:15:10,209 キミの役目は終わったから そろそろ返してほしいと思ってね 256 00:15:10,309 --> 00:15:14,947 それは本来 僕が乗るべき機体なのだから 257 00:15:18,083 --> 00:15:19,451 悪いが 断る!― 258 00:15:23,989 --> 00:15:24,657 はっ…― 259 00:15:24,990 --> 00:15:28,594 くっ! う… うう… 260 00:15:30,629 --> 00:15:32,164 (リボンズ)わざとかい? 261 00:15:32,264 --> 00:15:35,701 大将… 俺の生き甲斐(がい)は 戦いでね 262 00:15:36,001 --> 00:15:39,204 (リボンズ) ふ… 好きにすればいい 263 00:15:43,008 --> 00:15:43,943 まずいぞ!― 264 00:15:44,243 --> 00:15:47,680 未確認モビルスーツが2機 別々の方向から向かってきてる 265 00:15:47,980 --> 00:15:49,014 (フェルト)え? 266 00:15:49,515 --> 00:15:50,382 (スメラギ)んっ 267 00:15:50,482 --> 00:15:53,218 フェルト アレルヤとティエリアを 出撃させて 268 00:15:53,319 --> 00:15:54,653 (フェルト)りょ 了解です 269 00:15:55,354 --> 00:15:57,589 やっぱり こちらの位置が… 270 00:15:58,023 --> 00:16:00,626 セラヴィー ティエリア・アーデ 行きます 271 00:16:03,595 --> 00:16:05,698 アリオス アレルヤ・ハプティズム 272 00:16:05,998 --> 00:16:07,399 迎撃行動に入る 273 00:16:07,499 --> 00:16:12,338 ♪~ 274 00:16:17,009 --> 00:16:18,344 (刹那)うう ぐ…― 275 00:16:22,448 --> 00:16:23,649 ぐあああーっ 276 00:16:23,983 --> 00:16:25,184 肩の具合は!― 277 00:16:25,484 --> 00:16:27,119 どうだい? 278 00:16:27,486 --> 00:16:30,122 (刹那)う! うううっ 279 00:16:31,690 --> 00:16:33,325 (サーシェス)ファングゥ!― 280 00:16:41,333 --> 00:16:43,402 すきありぃー! 281 00:16:49,708 --> 00:16:51,377 あの体で あの動き…― 282 00:16:52,111 --> 00:16:53,512 何だ あいつぁ? 283 00:16:53,645 --> 00:16:55,647 (刹那)あっ はぁ はぁ 284 00:16:58,283 --> 00:17:00,619 砲撃型… 撃たせるものか! 285 00:17:04,123 --> 00:17:05,624 ハレルヤがいなくても! 286 00:17:08,794 --> 00:17:12,297 (リヴァイヴ)チッ! 大気中では 向こうの機動性に分があるか…― 287 00:17:12,431 --> 00:17:13,232 しかし! 288 00:17:23,108 --> 00:17:26,478 ぐ! ヴェーダの バックアップがあるからといって! 289 00:17:26,612 --> 00:17:31,116 (ブリング)ティエリア・アーデ キミは イノベイターだ! 290 00:17:34,653 --> 00:17:36,155 (ティエリア)うわぁ! 291 00:17:36,588 --> 00:17:39,558 我々と共に 使命を果たせ! 292 00:17:40,092 --> 00:17:40,759 断る!― 293 00:17:46,465 --> 00:17:49,701 く! 強い!― 294 00:17:50,569 --> 00:17:53,839 これが イノベイターの力… 295 00:17:59,645 --> 00:18:01,780 (マリナ)戦いが 広がっていく… 296 00:18:02,214 --> 00:18:04,083 (ヤエル)どうしたの? 姫様 297 00:18:05,217 --> 00:18:06,385 (マリナ)あ… 298 00:18:06,485 --> 00:18:10,422 ヤエルたちと作った歌が みんなに届けばいいな って 299 00:18:10,823 --> 00:18:12,357 (ヤエル)だったら 歌わなくちゃ 300 00:18:12,558 --> 00:18:15,694 あ… ええ そうね 301 00:18:16,728 --> 00:18:18,630 (マリナ)それぐらいしか できなくても…― 302 00:18:19,431 --> 00:18:21,467 せめて それだけでも… 303 00:18:24,436 --> 00:18:26,305 (ブリング) 同類を討つのは 忍びないが― 304 00:18:26,672 --> 00:18:29,141 やらねばならぬ 使命がある! 305 00:18:29,241 --> 00:18:31,743 譲れないものは こちらにもある! 306 00:18:36,582 --> 00:18:37,449 フィールドが!― 307 00:18:42,387 --> 00:18:44,490 く! ぬっ… 308 00:18:44,623 --> 00:18:45,624 トランザムか…― 309 00:18:46,291 --> 00:18:47,526 その程度で!― 310 00:18:48,627 --> 00:18:49,895 あ! 311 00:18:51,230 --> 00:18:51,897 何だ? 312 00:18:54,266 --> 00:19:00,372 (ティエリア)ナドレの時とは違い 自らの意志で その姿をさらそう… 313 00:19:05,577 --> 00:19:06,912 この機体は… 314 00:19:09,515 --> 00:19:11,250 セラフィム ガンダム! 315 00:19:13,852 --> 00:19:15,254 GNフィールド― 316 00:19:20,159 --> 00:19:22,227 えぇっ! 討つというのか? 同類を! 317 00:19:22,327 --> 00:19:23,195 (ティエリア)違う! 318 00:19:23,462 --> 00:19:24,830 僕は 人間だぁーっ! 319 00:19:28,433 --> 00:19:29,701 (ブリング)な… 320 00:19:31,203 --> 00:19:32,938 (リヴァイヴ) ブリング! ぐあ! 321 00:19:33,338 --> 00:19:34,373 ブリング・スタビティ! 322 00:19:39,344 --> 00:19:42,181 (リボンズ)んっ! ティエリア… 323 00:19:45,784 --> 00:19:48,387 チッ! 調子に乗りやがって…― 324 00:19:48,554 --> 00:19:49,421 ん? 325 00:19:50,255 --> 00:19:51,456 こいつは… 326 00:19:52,858 --> 00:19:54,793 (幹部) クラウス モビルスーツが! 327 00:19:56,562 --> 00:19:57,429 (クラウス・シーリン)あっ… 328 00:19:57,729 --> 00:19:58,697 (シーリン)ガンダム? 329 00:19:58,797 --> 00:20:00,499 (クラウス) 護衛に来てくれたのか? 330 00:20:00,599 --> 00:20:01,466 (シーリン・クラウス)あっ! 331 00:20:02,935 --> 00:20:03,802 (サーシェス)ははははは! 332 00:20:04,336 --> 00:20:06,605 こいつは物質(ものじち)ってやつだ 333 00:20:06,705 --> 00:20:08,540 手出しは無用で― 334 00:20:08,674 --> 00:20:09,875 ん… 何?― 335 00:20:12,945 --> 00:20:14,213 ぐわ!― 336 00:20:14,346 --> 00:20:15,647 ファングッ! 337 00:20:29,595 --> 00:20:30,762 にいあぁぁっ! 338 00:20:36,301 --> 00:20:37,669 (刹那)うぉおあああーっ! 339 00:20:39,304 --> 00:20:40,005 (マリナ) 刹那… 刹那… 刹那…― 340 00:20:40,005 --> 00:20:41,406 (マリナ) 刹那… 刹那… 刹那…― 341 00:20:40,005 --> 00:20:41,406 (刹那)は! 342 00:20:41,406 --> 00:20:42,274 (マリナ) 刹那… 刹那… 刹那…― 343 00:20:42,374 --> 00:20:45,677 刹那… 刹那… 344 00:20:45,811 --> 00:20:50,849 ♪~ 345 00:20:52,751 --> 00:20:58,357 ♪なくす事が 拾うためなら 346 00:20:58,457 --> 00:21:03,795 ♪別れるのは 出逢うため 347 00:21:03,929 --> 00:21:08,533 ♪「さようなら」の     あとにはきっと 348 00:21:08,533 --> 00:21:09,534 ♪「さようなら」の     あとにはきっと 349 00:21:08,533 --> 00:21:09,534 シーリン… 350 00:21:09,635 --> 00:21:10,335 ♪「こんにちは」と出逢うんだ 351 00:21:10,335 --> 00:21:11,670 ♪「こんにちは」と出逢うんだ 352 00:21:10,335 --> 00:21:11,670 どうして…? 353 00:21:11,670 --> 00:21:13,605 ♪「こんにちは」と出逢うんだ 354 00:21:13,605 --> 00:21:15,407 ♪「こんにちは」と出逢うんだ 355 00:21:13,605 --> 00:21:15,407 歌が… 聴こえる…― 356 00:21:15,407 --> 00:21:15,674 歌が… 聴こえる…― 357 00:21:15,741 --> 00:21:17,042 ♪緑色芝生に 358 00:21:17,042 --> 00:21:17,943 ♪緑色芝生に 359 00:21:17,042 --> 00:21:17,943 歌が… 360 00:21:17,943 --> 00:21:20,979 ♪緑色芝生に 361 00:21:21,413 --> 00:21:26,385 ♪寝ころんでいたい 362 00:21:26,852 --> 00:21:32,457 ♪動物も一緒に 363 00:21:32,624 --> 00:21:36,828 ♪ゴロゴロしたい 364 00:21:37,462 --> 00:21:42,801 ♪今日は良い事が 365 00:21:42,901 --> 00:21:48,507 ♪たくさんあったから 366 00:21:48,607 --> 00:21:54,079 ♪明日も良い事が 367 00:21:54,379 --> 00:21:59,618 ♪たくさんあるように 368 00:21:59,785 --> 00:22:05,357 ♪お日様出て    夕日きれいで 369 00:22:05,490 --> 00:22:10,896 ♪星に願い明日が来る 370 00:22:11,029 --> 00:22:16,368 ♪どうして行っちゃうの? 371 00:22:16,635 --> 00:22:22,074 ♪一緒に帰ろう 372 00:22:38,457 --> 00:22:39,958 (ルイス)更なる新型…― 373 00:22:40,559 --> 00:22:42,127 このモビルアーマーは? 374 00:22:42,427 --> 00:22:43,962 (デヴァイン)機体名エンプラス 375 00:22:44,062 --> 00:22:44,930 (ルイス)あっ 376 00:22:46,898 --> 00:22:49,101 (デヴァイン)いずれ あなたのものとなる機体の― 377 00:22:49,401 --> 00:22:51,069 プロトタイプです 378 00:22:51,803 --> 00:22:53,472 (ルイス)私の機体… 379 00:22:53,638 --> 00:22:55,073 (デヴァイン) リボンズ・アルマークからの― 380 00:22:55,507 --> 00:22:57,876 ささやかな贈り物です 381 00:22:59,644 --> 00:23:00,979 (ブシドー)完成したか 382 00:23:01,079 --> 00:23:03,081 (ビリー) ああ ついに完成したよ― 383 00:23:03,782 --> 00:23:06,852 マスラオ… キミの専用機だ 384 00:23:07,552 --> 00:23:10,155 (ブシドー) フラッグの面影が垣間見える― 385 00:23:10,455 --> 00:23:12,090 見事な造形だ カタギリ… 386 00:23:12,724 --> 00:23:14,960 (ビリー) 隠し玉も用意しといたから 387 00:23:15,060 --> 00:23:16,027 (ブシドー)隠し玉? 388 00:23:16,928 --> 00:23:18,997 (ビリー) エイフマン教授の自宅から― 389 00:23:19,097 --> 00:23:22,901 GNドライヴに関する 手書きの資料が見つかってね― 390 00:23:23,001 --> 00:23:27,072 その理論を僕が実証し 機体に実装したんだ 391 00:23:27,172 --> 00:23:29,474 ほう それは楽しみだ 392 00:23:29,608 --> 00:23:35,981 ♪~ 393 00:23:53,031 --> 00:23:55,467 さよなら クジョウ… 394 00:24:00,105 --> 00:24:01,573 (ナレーション) 凶弾に倒れた刹那― 395 00:24:02,107 --> 00:24:04,776 イノベイターの猛攻にさらされる ティエリアたち― 396 00:24:05,544 --> 00:24:08,480 戦いは新たな戦いを呼ぶ― 397 00:24:08,580 --> 00:24:10,982 次回 「反抗の凱歌」― 398 00:24:11,082 --> 00:24:14,519 それは せい絶なる揺り戻し…