1 00:00:00,734 --> 00:00:02,235 (幹部)はぁ はぁ はぁ 2 00:00:02,335 --> 00:00:04,437 (ダビッド)へぇ 行くぞぉ― 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,573 へぇい! は は 4 00:00:06,673 --> 00:00:09,542 (幹部)うっ はぁ はぁ うっ! はぁ はっ― 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,312 クラウス! 逃げろ! 保安局のやつら 6 00:00:12,412 --> 00:00:13,079 ぐあっ 7 00:00:12,412 --> 00:00:13,079 (銃声) 8 00:00:14,547 --> 00:00:15,515 (クラウス)ケニー! あ… 9 00:00:15,615 --> 00:00:17,283 (子どもたち)うう… (マリナ)危ないから こっちに! 10 00:00:17,384 --> 00:00:18,785 子どもたちを連れて 逃げろ! 11 00:00:19,185 --> 00:00:21,121 (ヨセフ)ああっ ああ…― 12 00:00:21,221 --> 00:00:22,088 あああーっ! 13 00:00:22,288 --> 00:00:24,557 (マリナ)やめて! ヨセフ! 14 00:00:25,658 --> 00:00:29,195 (シーリン)マリナ! 15 00:00:29,295 --> 00:00:35,301 ♪~ 16 00:00:36,403 --> 00:00:38,038 逃げろ! 早く! 17 00:00:38,138 --> 00:00:38,772 うっ 18 00:00:39,105 --> 00:00:39,472 クラウス! 19 00:00:39,472 --> 00:00:40,407 クラウス! 20 00:00:39,472 --> 00:00:40,407 (銃声) 21 00:00:40,407 --> 00:00:40,507 (銃声) 22 00:00:40,507 --> 00:00:41,041 (銃声) 23 00:00:40,507 --> 00:00:41,041 う! 24 00:00:41,041 --> 00:00:41,307 う! 25 00:00:41,474 --> 00:00:42,609 急げ!― 26 00:00:43,476 --> 00:00:44,544 うぬぅ!― 27 00:00:46,813 --> 00:00:48,381 うく… 28 00:00:48,815 --> 00:00:50,383 (銃声) 29 00:00:50,383 --> 00:00:52,252 (銃声) 30 00:00:50,383 --> 00:00:52,252 連邦め… 31 00:00:54,654 --> 00:00:55,488 (シーリン)急いで 32 00:00:55,588 --> 00:00:56,823 (ヤエル)あ ああ… 33 00:00:58,691 --> 00:00:59,392 (シーリン)こっちよ 34 00:01:01,294 --> 00:01:02,295 (マリナ)ここは? 35 00:01:03,196 --> 00:01:06,466 20世紀の大戦時に造られた 防空壕よ― 36 00:01:06,566 --> 00:01:10,437 ここを通っていけば 裏山の向こうに出られるわ 37 00:01:10,537 --> 00:01:12,405 (マリナ)クラウスさんは… 38 00:01:12,505 --> 00:01:15,408 (シーリン) 今は 脱出することだけを考えて 39 00:01:21,448 --> 00:01:22,215 あ… 40 00:01:23,083 --> 00:01:24,217 持っていなさい 41 00:01:31,157 --> 00:01:34,727 あなたは この期に及んで まだそんなことを! 42 00:01:36,296 --> 00:01:39,532 それを持ったら… この子たちの瞳を― 43 00:01:40,166 --> 00:01:42,335 まっすぐ見られなくなるから… 44 00:01:45,505 --> 00:01:50,310 ♪誰かを悲しませてまで 45 00:01:50,410 --> 00:01:52,779 ♪笑えなくても 46 00:01:52,879 --> 00:01:56,616 ♪そう言って彼女は    うつむいてたんだ 47 00:01:56,716 --> 00:02:01,588 ♪夜に 泣いた 48 00:02:04,591 --> 00:02:11,264 ♪冷たく貼り付いて       凍えている 49 00:02:11,464 --> 00:02:18,438 ♪降り続く現実に      傘などない 50 00:02:18,905 --> 00:02:24,744 ♪生きてゆくことが       戦いなんて 51 00:02:24,844 --> 00:02:29,382 ♪そんな理由だけで     閉じ込められた 52 00:02:29,482 --> 00:02:31,651 ♪My Heart My Story 53 00:02:31,751 --> 00:02:36,456 ♪泪のムコウが見えるの 54 00:02:36,556 --> 00:02:38,925 ♪輝いている 55 00:02:39,225 --> 00:02:43,263 ♪小さな窓には    あの頃みたいに 56 00:02:43,363 --> 00:02:46,633 ♪青い空が映る 57 00:02:46,733 --> 00:02:52,272 ♪ah ah 鳥のように    飛べはしないけど 58 00:02:56,543 --> 00:03:01,514 ♪誰かを悲しませたとき 59 00:03:01,614 --> 00:03:03,850 ♪感じる痛み 60 00:03:03,950 --> 00:03:07,687 ♪忘れないように    そっと目を閉じて 61 00:03:07,787 --> 00:03:11,591 ♪泣いた 62 00:03:23,603 --> 00:03:24,504 (スメラギ)総員― 63 00:03:24,604 --> 00:03:26,372 敵モビルスーツ部隊に 対して― 64 00:03:26,472 --> 00:03:29,342 戦術プランS43で迎撃準備!― 65 00:03:29,576 --> 00:03:32,946 敵は12機 おそらく増援が出てくるでしょうね 66 00:03:33,246 --> 00:03:34,914 みんな 油断しないで 67 00:03:35,448 --> 00:03:36,449 (アレルヤ)了解 68 00:03:36,549 --> 00:03:37,383 (ロックオン)了解 69 00:03:37,483 --> 00:03:38,718 (ティエリア)了解 70 00:03:38,818 --> 00:03:39,719 (刹那(せつな))了解― 71 00:03:40,453 --> 00:03:40,954 沙慈(さじ)― 72 00:03:41,588 --> 00:03:43,323 ルイス・ハレヴィに 逢いに行くぞ 73 00:03:43,423 --> 00:03:44,390 (沙慈)ああ 74 00:03:45,291 --> 00:03:45,792 (沙慈)ルイス… 75 00:03:46,426 --> 00:03:48,928 ダブルオーライザー 先行して敵部隊を叩く! 76 00:03:49,229 --> 00:03:55,235 ♪~ 77 00:04:05,278 --> 00:04:06,346 彼女の機体を探せ! 78 00:04:06,479 --> 00:04:07,680 あ… ああ! 79 00:04:10,650 --> 00:04:12,452 (リヴァイヴ) ツインドライヴだからと! 80 00:04:19,525 --> 00:04:21,894 (刹那)イノベイターの機体を 捕捉した! ティエリア! 81 00:04:23,630 --> 00:04:24,364 (ティエリア)了解 82 00:04:26,032 --> 00:04:26,733 ふん 83 00:04:31,537 --> 00:04:32,772 ルイスは 84 00:04:35,608 --> 00:04:37,477 ルイスの機体は… 85 00:04:42,348 --> 00:04:44,384 (フェルト) 左右より 敵部隊の増援です! 86 00:04:44,851 --> 00:04:46,486 (ラッセ)やっぱり来やがったか 87 00:04:46,586 --> 00:04:47,787 (ミレイナ)総数 14です 88 00:04:47,887 --> 00:04:50,890 プランD67で アリオスとケルディムに応戦させて 89 00:04:50,990 --> 00:04:52,558 アニュー 回避行動を 90 00:04:52,659 --> 00:04:53,826 (アニュー)分かりました 91 00:04:58,631 --> 00:05:00,633 (アレルヤ) ミサイルで弾幕を張る マリー! 92 00:05:00,967 --> 00:05:02,368 (ソーマ)ソーマ・ピーリスだ! 93 00:05:13,713 --> 00:05:14,580 (アレルヤ)マリー ― 94 00:05:16,015 --> 00:05:16,716 マリー! 95 00:05:19,052 --> 00:05:19,986 どこにいる? 96 00:05:26,025 --> 00:05:28,094 どこにいる アンドレイ少尉! 97 00:05:33,800 --> 00:05:35,435 前に出過ぎだ! マリー! 98 00:05:40,673 --> 00:05:41,340 (ロックオン)く! 99 00:05:42,108 --> 00:05:43,976 (ハロ)敵機接近 敵機接近 100 00:05:44,110 --> 00:05:45,445 (ロックオン)チッ ハロ 101 00:05:45,545 --> 00:05:47,447 シールドビット アサルトモードだ! 102 00:05:47,547 --> 00:05:48,748 (ハロ)了解 了解 103 00:05:57,356 --> 00:06:01,627 お前らをぶちのめせば アニューが どこの誰だろうが! 104 00:06:03,696 --> 00:06:06,365 (リボンズ) ダブルオーが出撃している?― 105 00:06:08,134 --> 00:06:11,804 いいさ キミに任すよ ヒリング― 106 00:06:15,475 --> 00:06:16,642 ヴェーダの予測では― 107 00:06:16,743 --> 00:06:20,513 彼の細胞異常は 致死レベルに達しているはず― 108 00:06:22,882 --> 00:06:25,718 ツインドライヴが関係している? 109 00:06:26,552 --> 00:06:27,720 まさか… 110 00:06:28,421 --> 00:06:32,992 変革を始めたというのか? 刹那・F・セイエイ 111 00:06:35,595 --> 00:06:37,597 (刹那)沙慈 彼女の機体は? 112 00:06:37,697 --> 00:06:38,698 どこにもいない 113 00:06:38,798 --> 00:06:39,665 (刹那)よく探せ! 114 00:06:39,866 --> 00:06:40,767 (沙慈)やってるよ!― 115 00:06:40,933 --> 00:06:42,401 う… は!― 116 00:06:45,438 --> 00:06:46,572 あ… あれは?― 117 00:06:46,572 --> 00:06:46,873 あ… あれは?― 118 00:06:46,572 --> 00:06:46,873 (刹那)来る! 119 00:06:46,873 --> 00:06:46,973 (刹那)来る! 120 00:06:46,973 --> 00:06:47,073 (刹那)来る! 121 00:06:46,973 --> 00:06:47,073 え? 122 00:06:47,073 --> 00:06:47,673 え? 123 00:06:48,074 --> 00:06:49,809 (ヒリング) 借りは返させてもらうよ! 124 00:06:50,176 --> 00:06:52,845 ブリングとデヴァインの分もね! 125 00:06:54,514 --> 00:06:55,448 ぐっ 126 00:06:55,548 --> 00:06:58,117 (沙慈) 刹那! 母艦に近づく隕石が2つ! 127 00:06:58,417 --> 00:06:59,185 な 何? 128 00:06:59,519 --> 00:07:02,755 (ヒリング) 戦闘中に よそ見なんて!― 129 00:07:04,891 --> 00:07:06,058 嘘(うそ)? どこに? 130 00:07:06,159 --> 00:07:06,826 (刹那)どけっ! 131 00:07:06,926 --> 00:07:08,628 は… 脳量子波!― 132 00:07:11,030 --> 00:07:12,732 ぎゃあああー! 133 00:07:20,006 --> 00:07:21,874 は? ルイスを探す? 134 00:07:22,041 --> 00:07:23,976 (ハレルヤ)ひゃはははー ― 135 00:07:24,076 --> 00:07:25,912 この加速粒子!― 136 00:07:26,012 --> 00:07:29,715 俺らの脳量子波に ギンギン来るぜえ!― 137 00:07:30,583 --> 00:07:32,185 そうだろぉ!― 138 00:07:34,487 --> 00:07:36,489 アレルヤァァ! 139 00:07:40,827 --> 00:07:42,829 (ミレイナ)隕石から モビルスーツが出てきたです! 140 00:07:42,929 --> 00:07:45,231 そんな手 2度は食わない! ラッセ! 141 00:07:45,665 --> 00:07:48,201 (ラッセ) 了解! ミサイル 一斉発射! 142 00:07:48,501 --> 00:07:51,237 やめろおぉー! 143 00:07:51,537 --> 00:07:52,071 (ラッセ)何? 144 00:07:52,472 --> 00:07:52,972 声? 145 00:07:53,072 --> 00:07:53,940 今のは? 146 00:07:54,073 --> 00:07:56,075 (フェルト)刹那… 沙慈… 147 00:07:56,843 --> 00:07:59,812 (アンドレイ) あの光は… また幻聴が… 148 00:08:00,680 --> 00:08:01,747 (ルイス)まさか? 149 00:08:03,216 --> 00:08:05,485 (沙慈)ずっと待ってた― 150 00:08:05,585 --> 00:08:07,086 逢いたかった! 151 00:08:08,888 --> 00:08:13,159 兵器ではなく… 破壊者でもなく… 152 00:08:13,259 --> 00:08:16,496 俺と ガンダムは変わる! 153 00:08:16,863 --> 00:08:17,797 ルイスゥ! 154 00:08:18,030 --> 00:08:18,731 は! 155 00:08:21,167 --> 00:08:22,001 (アンドレイ)ガンダム!― 156 00:08:22,802 --> 00:08:24,036 うわあーっ! 157 00:08:25,571 --> 00:08:26,205 (沙慈)ルイス…― 158 00:08:27,607 --> 00:08:28,241 ルイス! 159 00:08:28,541 --> 00:08:30,743 あ… さ 沙慈? 160 00:08:31,143 --> 00:08:33,079 (沙慈)そうだよ 僕だ! 161 00:08:33,813 --> 00:08:35,014 沙慈・クロスロードだ! 162 00:08:35,948 --> 00:08:37,517 沙慈… 163 00:08:44,991 --> 00:08:47,093 (フェルト)あ あの光は… 164 00:08:47,260 --> 00:08:51,030 粒子放出量が 通常の7倍を示しているです! 165 00:08:52,064 --> 00:08:54,767 (アニュー) あれがツインドライヴの… 166 00:08:55,668 --> 00:08:57,937 ダブルオーの光… 167 00:08:59,071 --> 00:09:02,909 聞こえたわ 刹那… あなたの声が… 168 00:09:04,176 --> 00:09:05,878 あなたの想いが… 169 00:09:20,026 --> 00:09:22,862 (沙慈)ルイス! ルイス! 170 00:09:23,930 --> 00:09:24,830 くっ 171 00:09:24,931 --> 00:09:26,999 ルイスー! 172 00:09:32,104 --> 00:09:38,110 ♪~ 173 00:09:45,151 --> 00:09:46,352 (沙慈)キレイだ…― 174 00:09:52,191 --> 00:09:57,597 5年前も こうやって2人で 地球を見たよね― 175 00:09:58,097 --> 00:10:04,870 あの時僕は この青い地球を見て 宇宙で働こうって 決めたんだ 176 00:10:07,139 --> 00:10:12,345 そしていつか この景色を もう一度キミと見ようと 177 00:10:12,645 --> 00:10:14,213 そう思ったんだ 178 00:10:15,848 --> 00:10:18,751 (ルイス) もう 会わないと 決めていたのに 179 00:10:18,851 --> 00:10:19,919 あ… 180 00:10:24,657 --> 00:10:28,160 でも… 僕たちは こうして出逢えた― 181 00:10:28,828 --> 00:10:31,697 ずっと待っていたんだ キミを 182 00:10:32,098 --> 00:10:33,699 この宇宙(そら)で… 183 00:10:39,271 --> 00:10:42,675 戻ろう ルイス あの頃へ― 184 00:10:43,843 --> 00:10:47,113 何もかも穏やかだった あの日常へ 185 00:10:50,850 --> 00:10:51,384 (ルイス)できない… 186 00:10:51,684 --> 00:10:53,686 (沙慈)は… どうして? 187 00:10:53,786 --> 00:10:55,421 僕の声を聞いただろう? 188 00:10:55,721 --> 00:10:59,058 僕はソレスタルビーイングじゃない ただ 巻き込まれて あそこに… 189 00:10:59,158 --> 00:11:01,160 (ルイス)そういうことじゃない 190 00:11:01,260 --> 00:11:02,094 だったら! 191 00:11:03,095 --> 00:11:04,063 あっ… 192 00:11:05,131 --> 00:11:11,837 統一世界 恒久和平を実現するため 私はこの身を捧げたの 193 00:11:12,038 --> 00:11:15,408 世界を乱すソレスタルビーイングを 倒すため― 194 00:11:16,208 --> 00:11:19,345 そして ママとパパの仇(かたき)を! 195 00:11:20,446 --> 00:11:21,981 ルイス… 196 00:11:25,184 --> 00:11:25,885 ん… 197 00:11:27,686 --> 00:11:29,422 (ルイス)邪魔をしないで!― 198 00:11:29,722 --> 00:11:33,025 もし 邪魔をするなら… あなたを撃つ 199 00:11:34,026 --> 00:11:39,165 おかしいよ おかしいよ! キミはそんな女の子じゃなかった 200 00:11:41,700 --> 00:11:43,436 何がキミを変えたんだ? 201 00:11:45,805 --> 00:11:48,874 自分で変わったのよ 自分の意志で! 202 00:11:48,974 --> 00:11:50,109 (沙慈)それは 嘘だよ! 203 00:11:50,209 --> 00:11:51,277 あ… 204 00:11:51,877 --> 00:11:54,713 僕は知ってる ルイスのこと… 205 00:11:54,814 --> 00:11:56,415 優しい女の子だってこと 206 00:11:59,251 --> 00:12:02,488 宇宙に行くために 一生懸命勉強したことも! 207 00:12:05,858 --> 00:12:08,761 我がままを言って 相手の気を引こうとする― 208 00:12:08,861 --> 00:12:10,863 不器用なところも! 209 00:12:10,963 --> 00:12:12,031 (ルイス)あ… 210 00:12:14,066 --> 00:12:17,436 本当は 寂しがり屋だってことも…― 211 00:12:29,849 --> 00:12:32,418 僕は 知ってるんだ 212 00:12:36,856 --> 00:12:37,990 ルイス 213 00:12:40,392 --> 00:12:41,961 沙慈… 214 00:12:42,795 --> 00:12:44,096 ルイス… 215 00:12:46,165 --> 00:12:48,467 わ 私は… 216 00:12:50,970 --> 00:12:51,871 は あ… 217 00:12:51,971 --> 00:12:53,139 (沙慈)ルイス 218 00:12:54,039 --> 00:12:55,207 (ルイス)はぁ…― 219 00:12:56,242 --> 00:12:57,543 私は…― 220 00:13:07,286 --> 00:13:08,187 私は…― 221 00:13:08,287 --> 00:13:09,955 (アンドレイ)ハレヴィ准尉! 222 00:13:10,055 --> 00:13:12,291 私はあああーっ! 223 00:13:12,858 --> 00:13:13,425 ルイス! 224 00:13:13,859 --> 00:13:14,326 来る! 225 00:13:14,426 --> 00:13:17,029 (アンドレイ)准尉を 離せーっ! 226 00:13:17,129 --> 00:13:21,167 ♪~ 227 00:13:21,500 --> 00:13:24,103 奇っ怪な幻術で准尉を惑わして! 228 00:13:41,554 --> 00:13:45,357 その機体 やはり接近戦が 得意ではないらしい 229 00:13:45,958 --> 00:13:50,095 キミの機体ほどじゃないさ 火力ばかり 優先して 230 00:13:50,296 --> 00:13:52,064 それは どうかな? 231 00:13:52,164 --> 00:13:52,831 トランザム! 232 00:13:57,336 --> 00:13:58,237 いっ! うぅ…― 233 00:14:01,240 --> 00:14:02,041 はぁ! 234 00:14:04,510 --> 00:14:05,177 い! 235 00:14:10,916 --> 00:14:12,518 バ バカな! 236 00:14:12,618 --> 00:14:13,519 う… 237 00:14:19,024 --> 00:14:21,126 逃がさん! セラフィム! 238 00:14:28,634 --> 00:14:30,469 キミには聞きたいことがある!― 239 00:14:30,936 --> 00:14:33,205 答えてもらうぞ イノベイター 240 00:14:38,477 --> 00:14:40,045 トランザムの限界時間が! 241 00:14:40,145 --> 00:14:41,513 ルイスーッ! 242 00:14:44,083 --> 00:14:44,984 准尉は渡さん! 243 00:14:45,084 --> 00:14:46,151 あ… 244 00:14:45,084 --> 00:14:46,151 (電子音) 245 00:14:47,219 --> 00:14:50,522 (ソーマ)そっこに いたかぁー! アンドレイ少尉! 246 00:14:52,558 --> 00:14:54,393 この機体 増援か! 247 00:14:54,493 --> 00:14:55,194 (ソーマ)なぜだ? 248 00:14:55,527 --> 00:14:57,129 なぜ 大佐を殺した? 249 00:14:57,529 --> 00:14:59,465 ピーリス中尉? なぜ生きて? 250 00:14:59,665 --> 00:15:00,599 (ソーマ)答えろ! 251 00:15:02,301 --> 00:15:05,304 (アンドレイ) あなたも… 裏切り者かぁ! 252 00:15:07,239 --> 00:15:09,141 貴様が言う台詞かぁ! 253 00:15:09,675 --> 00:15:10,643 (アレルヤ)マリー! 254 00:15:13,379 --> 00:15:16,382 く! またしても増援が! 255 00:15:16,482 --> 00:15:18,050 撤退するぞ 准尉! 256 00:15:22,021 --> 00:15:25,391 おおおおおーっ! 257 00:15:25,557 --> 00:15:27,192 (アレルヤ)もうよすんだ マリー 258 00:15:27,293 --> 00:15:28,527 (ソーマ)邪魔をするな! 259 00:15:28,661 --> 00:15:30,129 私は大佐の仇を! 260 00:15:30,229 --> 00:15:32,965 (沙慈)やめろおおーっ! 261 00:15:36,001 --> 00:15:37,670 もう やめてくれ― 262 00:15:39,405 --> 00:15:41,006 何も変わらない― 263 00:15:41,941 --> 00:15:45,678 仇を討っても 誰も生き返ったりしない― 264 00:15:46,679 --> 00:15:49,081 悲しみが増えるだけだ― 265 00:15:50,182 --> 00:15:54,253 こんなことしてたら みんなどんどん おかしくなって 266 00:15:55,120 --> 00:15:57,723 どこにも 行けなくなる― 267 00:15:59,224 --> 00:16:01,360 前にすら 進めずに… 268 00:16:01,460 --> 00:16:07,433 ♪~ 269 00:16:09,301 --> 00:16:11,136 (ブシドー)とんだ茶番だ― 270 00:16:11,236 --> 00:16:13,372 あのような ぬるい戦い…― 271 00:16:14,106 --> 00:16:18,077 私の好敵手であることを 拒むか? 少年― 272 00:16:18,644 --> 00:16:22,448 ならば 私にも 考えがある 273 00:16:35,294 --> 00:16:37,062 (シーリン) ここまでくれば 安心ね 274 00:16:37,262 --> 00:16:41,000 シーリン 私たちはこれから? 275 00:16:41,100 --> 00:16:44,303 クラウスと 事前に決めておいた 合流ポイントに向かうわ 276 00:16:44,703 --> 00:16:49,641 様子を見てくるから あなたたちは この先の小屋で待っていて 277 00:16:49,742 --> 00:16:50,642 シーリン 278 00:16:51,343 --> 00:16:55,247 銃を持てない あなたがいても 足手まといなだけ 279 00:16:55,347 --> 00:16:57,082 子どもたちの面倒を見てて 280 00:16:57,383 --> 00:16:58,283 あ… 281 00:16:59,685 --> 00:17:04,690 マリナ 私は… カタロンは戦っているの 282 00:17:26,245 --> 00:17:27,546 沙慈… 283 00:17:31,717 --> 00:17:33,152 (沙慈)戦うよ 284 00:17:36,188 --> 00:17:38,190 ルイスを取り戻すために 285 00:17:38,290 --> 00:17:41,160 僕は 僕の戦いをする 286 00:17:41,260 --> 00:17:47,266 ♪~ 287 00:17:53,072 --> 00:17:56,175 ピーリス中尉が ソレスタルビーイングに… 288 00:17:56,275 --> 00:18:00,612 父は どれほど前から 軍を裏切っていたというのだ? 289 00:18:03,749 --> 00:18:08,087 (ルイス)沙慈… 沙慈… 290 00:18:10,589 --> 00:18:14,493 (アンドレイ)准尉 想いが断ち切れないのか?― 291 00:18:14,593 --> 00:18:16,428 ならば 私が果たそう― 292 00:18:16,662 --> 00:18:20,632 キミが望むことを… キミの願いを 293 00:18:21,834 --> 00:18:24,570 (グッドマン) 半数以上のモビルスーツが墜とされ 294 00:18:24,670 --> 00:18:28,240 リバイバル大尉は 敵の捕虜になっただと? 295 00:18:28,340 --> 00:18:32,177 噂(うわさ)のライセンス持ち 思っていた程ではないな 296 00:18:32,277 --> 00:18:35,214 分かってないのね… 私たちのやり方を 297 00:18:35,380 --> 00:18:37,149 それで このザマか 298 00:18:38,784 --> 00:18:42,554 次の作戦は 私たちだけで やらせてもらうわ 299 00:18:42,654 --> 00:18:44,857 ほう 大きく出たな 300 00:18:45,157 --> 00:18:47,893 では 戦果を期待させてもらおう 301 00:18:48,560 --> 00:18:50,562 ふん 了解 302 00:18:53,866 --> 00:18:57,903 遅くなった そいつがイノベイターか 303 00:18:58,203 --> 00:19:00,239 ああ 間違いない 304 00:19:00,672 --> 00:19:02,774 ヘルメットを取ってもらえる? 305 00:19:09,481 --> 00:19:10,415 は! 306 00:19:11,250 --> 00:19:14,553 (リヴァイヴ)はじめまして ソレスタルビーイングの皆さん― 307 00:19:14,653 --> 00:19:18,891 僕の名は リヴァイヴ・リバイバル イノベイターです 308 00:19:19,191 --> 00:19:22,294 (スメラギ)イノベイターについて 話してもらえるかしら? 309 00:19:24,229 --> 00:19:24,930 アニュー… 310 00:19:28,901 --> 00:19:32,471 ん? アニュー 予定針路から外れてるぞ?― 311 00:19:32,871 --> 00:19:33,939 修正を 312 00:19:37,509 --> 00:19:38,343 あ…― 313 00:19:38,744 --> 00:19:39,912 アニュー! (ミレイナ)あ…― 314 00:19:40,212 --> 00:19:41,480 は! (フェルト)リターナーさん! 315 00:19:41,713 --> 00:19:43,615 (ミレイナ)何をするんですか? 316 00:19:43,715 --> 00:19:48,554 何をする? そんなこと 決まってるわ― 317 00:19:49,855 --> 00:19:53,592 だって私は イノベイターなんだから 318 00:19:53,692 --> 00:19:54,960 (ラッセ)あぁっ 319 00:19:55,260 --> 00:19:56,929 (銃声) 320 00:20:05,270 --> 00:20:07,706 ♪花は風に揺れ踊るように 321 00:20:07,806 --> 00:20:10,475 ♪雨は大地を潤すように 322 00:20:10,576 --> 00:20:14,880 ♪この世界は寄り添い合い         生きてるのに 323 00:20:14,980 --> 00:20:20,619 ♪なぜ人は傷つけ合うの 324 00:20:20,719 --> 00:20:26,425 ♪なぜ別れは訪れるの 325 00:20:26,625 --> 00:20:29,428 ♪君が遠くに行ってもまだ 326 00:20:29,528 --> 00:20:31,930 ♪いつもこの心の真ん中 327 00:20:32,231 --> 00:20:36,535 ♪あのやさしい笑顔で    うめつくされたまま 328 00:20:36,635 --> 00:20:42,341 ♪抱きしめた君のカケラに 329 00:20:42,474 --> 00:20:46,878 ♪痛み感じてもまだ 繋がるから 330 00:20:46,979 --> 00:20:49,481 ♪信じてるよ また会えると 331 00:20:49,581 --> 00:20:51,650 ♪I'm waiting for your love 332 00:20:51,750 --> 00:20:53,952 ♪I love you 333 00:20:54,253 --> 00:20:56,955 ♪I trust you 334 00:20:57,256 --> 00:21:02,494 ♪君の孤独を分けてほしい 335 00:21:02,594 --> 00:21:04,796 ♪I love you 336 00:21:04,896 --> 00:21:07,799 ♪I trust you 337 00:21:07,899 --> 00:21:12,537 ♪光でも闇でも 338 00:21:12,938 --> 00:21:15,874 ♪二人だから 339 00:21:15,974 --> 00:21:21,813 ♪信じ合えるの 340 00:21:21,913 --> 00:21:25,651 ♪離さないで 341 00:21:28,420 --> 00:21:32,724 (リボンズ)ダブルオーガンダムは この僕にこそ ふさわしい 342 00:21:33,592 --> 00:21:35,861 キミもそう思うだろ? リジェネ 343 00:21:36,061 --> 00:21:38,397 (リジェネ) もちろんだよ リボンズ 344 00:21:38,730 --> 00:21:41,633 ふ… 心にもないことを 345 00:21:47,806 --> 00:21:50,642 (留美(リューミン))プトレマイオスからの 連絡は まだなくて? 346 00:21:50,742 --> 00:21:51,710 (紅龍(ホンロン))ありません 347 00:21:51,943 --> 00:21:53,312 (留美)そう…― 348 00:21:54,479 --> 00:21:55,447 ヴェーダの所在を― 349 00:21:55,547 --> 00:21:57,749 ソレスタルビーイングに 伝えれば― 350 00:21:57,849 --> 00:22:01,386 イノベイターの計画に 狂いが生じるはず… 351 00:22:01,620 --> 00:22:03,622 そしてまた 世界は… 352 00:22:04,489 --> 00:22:04,990 (紅龍)お嬢様! 353 00:22:05,090 --> 00:22:06,758 あ… どうかして? 354 00:22:06,858 --> 00:22:09,795 (紅龍) 艦の操舵が あ う… 制御不能に… 355 00:22:10,629 --> 00:22:11,730 何か変です! 356 00:22:12,364 --> 00:22:13,098 どういうこと? 357 00:22:13,398 --> 00:22:16,601 (紅龍)分かりませんが システムが全て消去されて…― 358 00:22:16,702 --> 00:22:17,936 このままでは… 359 00:22:18,036 --> 00:22:20,472 まさか ヴェーダからの介入? 360 00:22:20,706 --> 00:22:21,406 (平手打ちの音) 361 00:22:23,408 --> 00:22:24,476 (リジェネ)う… 362 00:22:25,343 --> 00:22:27,546 キミは やんちゃが過ぎる 363 00:22:27,646 --> 00:22:31,616 今度勝手な真似をしたら… 分かってるね? 364 00:22:33,685 --> 00:22:34,386 (リジェネ)う… 365 00:22:35,020 --> 00:22:36,688 (紅龍)完全に 制御不能です! 366 00:22:36,888 --> 00:22:39,091 脱出します! 小型艇の準備を! 367 00:22:39,391 --> 00:22:42,794 無理です 艦 全てのシステムが反応しません 368 00:22:42,894 --> 00:22:43,595 (ネーナ)ふふふふふ 369 00:22:43,695 --> 00:22:44,429 ネーナ?― 370 00:22:44,863 --> 00:22:46,798 ネーナ・トリニティ? 聞こえて?― 371 00:22:46,898 --> 00:22:49,901 この艦のシステムが制御できないの 助けてちょうだい! 372 00:22:50,001 --> 00:22:52,571 (ネーナ)あははは バーカ― 373 00:22:52,804 --> 00:22:54,740 知っているわよ そんなこと!― 374 00:22:54,840 --> 00:22:56,908 だって あたしが やってるんだから! 375 00:22:57,008 --> 00:22:58,443 あ あなた! 376 00:22:58,543 --> 00:22:59,544 (紅龍)モニターが!― 377 00:23:01,446 --> 00:23:02,047 お嬢様! 378 00:23:03,381 --> 00:23:05,383 (ネーナ) 何でも持ってるくせに― 379 00:23:06,384 --> 00:23:08,920 もっともっと欲しがって― 380 00:23:10,856 --> 00:23:13,492 そのくせ中身はからっぽ…― 381 00:23:13,592 --> 00:23:14,593 あたしね…― 382 00:23:17,062 --> 00:23:20,665 そんな あんたが ずーっと嫌いだったのっ!― 383 00:23:23,001 --> 00:23:26,571 だからさあ! 死んじゃえばいいよ 384 00:23:28,940 --> 00:23:29,741 は! 385 00:23:31,977 --> 00:23:34,513 (ネーナ)あははははは はははははは 386 00:23:34,613 --> 00:23:36,748 私は 私は世界の… 387 00:23:37,816 --> 00:23:38,550 留美! 388 00:23:39,718 --> 00:23:40,685 変革を… 389 00:23:40,786 --> 00:23:44,422 (ネーナ)あーははははは 390 00:23:44,523 --> 00:23:46,024 最っ高! 391 00:23:46,124 --> 00:23:47,726 もう たまんない!― 392 00:23:47,859 --> 00:23:48,927 あははははは!― 393 00:23:49,027 --> 00:23:51,463 ははは! あはははははは!― 394 00:23:51,563 --> 00:23:53,899 あははは! あは! ははははは!― 395 00:23:53,999 --> 00:23:57,202 はははは はは… 396 00:24:00,939 --> 00:24:03,141 (ナレーション) イノベイターとして 目覚めたアニューが― 397 00:24:03,475 --> 00:24:05,577 ダブルオー強奪を画策する― 398 00:24:06,511 --> 00:24:08,947 次回 「アニュー・リターン」― 399 00:24:09,047 --> 00:24:13,652 戻るべきは故郷か 愛すべき男の元か…