1 00:00:08,634 --> 00:00:11,334 JNN取材班の調査によると 2 00:00:11,534 --> 00:00:15,133 この200年で多くの科学者 技術者が行方不明 3 00:00:15,167 --> 00:00:18,067 または謎の失踪を遂げている という事ですが 4 00:00:18,167 --> 00:00:22,434 ソレスタルビーイングが何らかの かかわりを持っていたと考えられます 5 00:00:22,467 --> 00:00:27,100 新型のモビルスーツ開発には 最短でも十数年かかりますから… 6 00:00:27,133 --> 00:00:31,334 つまり 彼らの計画は 200年以上も前からあったという事に? 7 00:00:32,701 --> 00:00:34,501 余計な事を… 8 00:00:34,534 --> 00:00:36,501 まだ推測の段階です 9 00:00:36,567 --> 00:00:39,534 民間の報道機関の調査で これ以上は 10 00:00:41,634 --> 00:00:42,400 あ… 11 00:00:44,334 --> 00:00:45,601 分かった 12 00:00:47,634 --> 00:00:50,100 お二方とも お久しぶりです 13 00:00:50,501 --> 00:00:55,467 我々がこうして会うのは 太陽光発電サミット以来になりますかな 14 00:00:55,567 --> 00:00:59,200 超人機関のスキャンダルは さぞ苦労なさったでしょう 15 00:00:59,267 --> 00:01:02,267 世間話をしに来たつもりはありません 16 00:01:02,334 --> 00:01:06,734 これは 非公式な会談です すぐに本題に入りましょう 17 00:01:07,467 --> 00:01:09,801 資料は読ませていただいた 18 00:01:09,901 --> 00:01:13,567 これが実現されれば 世界初の試みになりますな 19 00:01:13,901 --> 00:01:16,367 そうするだけの価値があると 思っています 20 00:01:16,901 --> 00:01:18,167 ガンダムには… 21 00:01:33,701 --> 00:01:41,100 空 赤く染める 黒檀の闇 22 00:01:41,234 --> 00:01:46,934 呑み込まれた 星屑たち 23 00:01:47,000 --> 00:01:55,467 儚く降り積もる 灰の雪 24 00:01:55,534 --> 00:02:01,267 見つめた 嘆きの窓 25 00:02:01,400 --> 00:02:04,167 I never dreamed 26 00:02:04,234 --> 00:02:07,200 凍りつく 27 00:02:07,267 --> 00:02:08,934 there... I come for you 28 00:02:09,033 --> 00:02:14,667 想いは 寂寞の夜空に 29 00:02:14,834 --> 00:02:19,801 舞い上がり 砕けた 30 00:02:20,033 --> 00:02:26,801 この世界が 形を変えるたびに 31 00:02:27,067 --> 00:02:30,501 守りたいものを 32 00:02:30,634 --> 00:02:40,200 壊してしまっていたんだ 33 00:02:52,968 --> 00:02:54,934 ラグランジュ・ワン 34 00:02:55,133 --> 00:02:59,901 地球と月の間にある 重力と遠心力のバランスポイント 35 00:03:00,334 --> 00:03:05,934 そこにはいち早く宇宙開発に乗り出した ユニオンのスペースコロニーがある 36 00:03:06,634 --> 00:03:09,300 そこから約300キロ離れた地点には 37 00:03:09,434 --> 00:03:13,501 コロニー開発のために運び込まれた 多くの資源衛星が 38 00:03:13,634 --> 00:03:16,834 巨大なアステロイドエリアを 形成していた 39 00:03:17,534 --> 00:03:22,033 その中に私設武装組織 ソレスタルビーイングの 40 00:03:22,133 --> 00:03:24,534 秘密ドックが存在する 41 00:03:26,067 --> 00:03:28,033 アレルヤ 状況はどうだ? 42 00:03:28,133 --> 00:03:29,501 問題ありません 43 00:03:29,567 --> 00:03:32,968 衛星周囲のGN粒子散布も 基準値を示しています 44 00:03:33,734 --> 00:03:37,167 ここはワシらに任せて 地上に降りてもよかったんだぞ 45 00:03:37,501 --> 00:03:41,400 大丈夫です 僕の身体は頑丈にできてますから 46 00:03:42,100 --> 00:03:44,901 それに 少し考えたい事もあって 47 00:03:46,234 --> 00:03:48,367 ワシらはもう事を始めた 48 00:03:48,667 --> 00:03:51,100 後悔すら許されぬ所業だ 49 00:03:51,300 --> 00:03:53,901 ふ… 分かってますよ 50 00:03:56,601 --> 00:04:02,234 ナノマシンの普及によって 宇宙生活での人体への悪影響は激減した 51 00:04:02,300 --> 00:04:07,634 なのに 精神衛生上の観点から 地上に降りる必要があるなんて… 52 00:04:08,167 --> 00:04:12,667 人間がコロニー以外の宇宙で暮らすには まだまだ時間がかかるわ 53 00:04:13,033 --> 00:04:17,000 スメラギさんは 人類が宇宙に進出するのがお嫌い? 54 00:04:17,100 --> 00:04:20,534 ん… 私たちは まだまだ未成熟な生命体よ 55 00:04:20,767 --> 00:04:22,901 でも それも悪くないわ 56 00:04:24,100 --> 00:04:26,834 重力下で飲むお酒は格別ですもの 57 00:04:27,000 --> 00:04:29,200 昼酒は身体に毒でしてよ 58 00:04:29,734 --> 00:04:31,667 やめたくても やめられない 59 00:04:31,701 --> 00:04:33,434 まさに未成熟 60 00:04:36,434 --> 00:04:38,834 何してんだろ… あの2人 61 00:04:38,901 --> 00:04:40,434 キミ それセクハラ 62 00:04:40,901 --> 00:04:41,667 それに… 63 00:04:41,734 --> 00:04:43,801 あっちはあっちで暑苦しいし 64 00:04:43,868 --> 00:04:45,701 ふっ ふっ 65 00:04:45,767 --> 00:04:47,300 これがバラ… 66 00:04:47,634 --> 00:04:48,801 ハロ これは? 67 00:04:48,934 --> 00:04:50,601 アネモネ アネモネ 68 00:04:50,667 --> 00:04:51,767 へぇ… 69 00:04:51,868 --> 00:04:53,567 あっちも あっちだし 70 00:04:53,834 --> 00:04:55,534 ねぇ マイスターズは? 71 00:04:55,767 --> 00:04:59,901 刹那は隠れ家に戻って ロックオンはどこかに行っちゃったっす 72 00:05:00,200 --> 00:05:02,501 ティエリアは地下にいるみたいだけど 73 00:05:02,534 --> 00:05:04,901 なんつーか 連帯感ゼロね 74 00:05:05,167 --> 00:05:08,467 四六時中ベタベタしてたら 気持ち悪いっすよ 75 00:05:10,133 --> 00:05:12,734 <ソレスタルビーイングが 行動を開始してから 76 00:05:13,067 --> 00:05:17,100 世界で行われている紛争が38%低下 77 00:05:17,601 --> 00:05:24,200 軍需産業にかかわりを持つ企業の63%が この事業からの撤退を表明 78 00:05:25,067 --> 00:05:26,667 この数字だけ見ると 79 00:05:26,767 --> 00:05:29,834 ヴェーダの計画予測推域には 到達している 80 00:05:30,634 --> 00:05:34,434 問題はデュナメスの高高度砲撃能力と 81 00:05:34,501 --> 00:05:38,701 GN?004ナドレを 世界にさらしてしまった事… 82 00:05:39,400 --> 00:05:42,501 そして… 刹那・F・セイエイ> 83 00:05:44,968 --> 00:05:50,868 アザディスタン 国連の支援による 太陽光受信アンテナ建設計画 再開… 84 00:05:52,868 --> 00:05:53,901 ああ 来た来た… 85 00:05:54,000 --> 00:05:55,200 なんだ リヒティか 86 00:05:55,667 --> 00:05:56,601 何の用だ? 87 00:05:56,667 --> 00:05:58,133 定時連絡はしてるだろ? 88 00:05:58,667 --> 00:06:00,133 いや… 何となく… 89 00:06:00,234 --> 00:06:02,434 っていうか もしかして女の子っすか? 90 00:06:02,501 --> 00:06:04,133 一体 何人はべらしてるんすか? 91 00:06:04,200 --> 00:06:04,901 さいてー 92 00:06:05,300 --> 00:06:07,267 ばーか やぼな事聞くなよ! 93 00:06:07,601 --> 00:06:09,267 用がないなら切るぞ! じゃあな! 94 00:06:09,334 --> 00:06:10,067 あ ちょっと 95 00:06:19,601 --> 00:06:22,267 こんなにキレイになっちまって 96 00:06:40,534 --> 00:06:41,834 喜べ 絹江! 97 00:06:42,067 --> 00:06:45,767 昨日の報道特集 視聴占有率が40%を超えたぞ! 98 00:06:45,834 --> 00:06:46,767 本当ですか? 99 00:06:47,067 --> 00:06:49,167 番組始まって以来の数字だそうだ! 100 00:06:49,634 --> 00:06:51,234 じゃあ 取材を続けても… 101 00:06:51,300 --> 00:06:53,767 ああ 上もそう言ってきてる 102 00:06:53,834 --> 00:06:55,801 次は ソレスタルビーイングの 活動における 103 00:06:55,868 --> 00:06:58,767 世界経済への影響を特集するぞ 104 00:06:58,834 --> 00:07:00,501 経済部のサカザキと組んで 105 00:07:00,567 --> 00:07:03,100 倒産や経営を悪化させた企業を リストアップして… 106 00:07:03,167 --> 00:07:07,033 部長! イオリアの取材 続けさせてください! 107 00:07:07,133 --> 00:07:07,868 何でだ? 108 00:07:08,033 --> 00:07:11,167 う… 戦争根絶ではなく 109 00:07:11,234 --> 00:07:14,934 ソレスタルビーイングには 本当の目的があるように思えるんです 110 00:07:15,400 --> 00:07:17,734 イオリア・シュヘンベルグを 調べていけば 111 00:07:17,801 --> 00:07:19,734 真実が分かるかもしれません 112 00:07:20,634 --> 00:07:21,567 だから私は! 113 00:07:21,767 --> 00:07:25,200 うーん… 分かった 好きにしろ! 114 00:07:26,100 --> 00:07:26,868 ただし! 115 00:07:27,667 --> 00:07:28,934 無理はするな 絹江 116 00:07:29,567 --> 00:07:31,801 深みにはまったら抜け出せなくなる 117 00:07:32,267 --> 00:07:33,334 はい 118 00:07:35,534 --> 00:07:38,033 ママ 帰ったらパパによろしくね 119 00:07:38,100 --> 00:07:41,834 ルイスはとても元気で いい子にしてたって 言っておくわ 120 00:07:41,734 --> 00:07:42,367 んんっ 121 00:07:43,133 --> 00:07:44,367 荷物入れ終わりました 122 00:07:45,033 --> 00:07:47,167 ええ ありがとう沙慈君 123 00:07:48,200 --> 00:07:48,901 あっ 124 00:07:49,701 --> 00:07:50,767 こんにちは 125 00:07:51,501 --> 00:07:54,234 最近見かけなかったけど どこかに行ってたの? 126 00:07:54,334 --> 00:07:55,534 そんなところだ 127 00:07:55,634 --> 00:07:56,601 じゃあね 128 00:07:56,667 --> 00:07:57,334 ママ 129 00:08:01,133 --> 00:08:03,167 あ! ねぇ 突然なんだけど 130 00:08:03,234 --> 00:08:04,567 今日 時間あるかな? 131 00:08:05,567 --> 00:08:06,667 なぜだ? 132 00:08:07,901 --> 00:08:10,734 ちょっとお願いしたいことがあって… 133 00:08:12,968 --> 00:08:16,567 大統領 プロジェクトGの資料は 読まれましたか? 134 00:08:16,701 --> 00:08:18,634 ああ 読んだよ 135 00:08:18,701 --> 00:08:19,901 タクラマカン… 136 00:08:19,968 --> 00:08:25,868 人革連め 旧世代の遺物 濃縮ウラン埋設地域を選ぶとはな 137 00:08:26,200 --> 00:08:28,367 演習場としては最適です 138 00:08:28,634 --> 00:08:34,033 あそこは四方を山で囲まれ砂漠化が進み 今や立ち入るものは皆無です 139 00:08:34,667 --> 00:08:38,534 情報は遮断され 彼らにとって優位に働く 140 00:08:38,801 --> 00:08:40,968 なりふりかまわずか… 141 00:08:41,234 --> 00:08:44,267 我が国の派兵はこれで精一杯です 142 00:08:44,300 --> 00:08:47,434 モラリアの一件以来 世論の風当たりも強い 143 00:08:47,534 --> 00:08:50,300 しかも演習場所も あの呪われた土地だ 144 00:08:50,667 --> 00:08:55,501 だが 今 軍を出さなければ ユニオンや人革に遅れを取る事になる 145 00:08:55,567 --> 00:08:59,334 結果を残せば世論は納得する 146 00:09:00,000 --> 00:09:03,467 なんとしても手に入れるのだ ガンダムを… 147 00:09:04,968 --> 00:09:07,601 ようやく足並みが揃ったか 148 00:09:07,868 --> 00:09:13,767 本作戦が成功すれば 今後10年 我が党の政権は維持できるでしょう 149 00:09:14,100 --> 00:09:16,834 もっと未来を見つめたまえ 150 00:09:16,901 --> 00:09:22,601 我が陣営が世界をリードするために アレはどうしても必要なのだ 151 00:09:23,934 --> 00:09:25,467 オーバー・フラッグス? 152 00:09:25,534 --> 00:09:29,167 ああ 対ガンダム調査隊の正式名称だ 153 00:09:29,300 --> 00:09:34,467 公にはフラッグのみで編成された 第8独立航空戦術飛行隊として 154 00:09:34,534 --> 00:09:35,934 機能する事になる 155 00:09:36,534 --> 00:09:38,167 パイロットの補充はあるんですか? 156 00:09:38,501 --> 00:09:40,267 だからこそ ここにいる 157 00:09:42,334 --> 00:09:42,901 ああ… 158 00:09:49,467 --> 00:09:51,100 じゅ 12機も 159 00:09:51,501 --> 00:09:53,000 あの機体のマーキング… 160 00:09:53,534 --> 00:09:55,934 先頭を飛んでいるのは アラスカのジョシュアか! 161 00:09:56,667 --> 00:09:59,801 ジョージアのランディ イリノイのステュアートまでいやがる 162 00:10:00,234 --> 00:10:02,434 各部隊の精鋭ばかりだぜ 163 00:10:08,167 --> 00:10:09,734 驚くのはまだ早い 164 00:10:10,167 --> 00:10:14,400 プロフェッサー・エイフマンの手で フラッグ全機がカスタム化される予定だ 165 00:10:14,501 --> 00:10:15,534 本当ですか? 166 00:10:15,801 --> 00:10:17,200 嘘は言わんよ 167 00:10:18,067 --> 00:10:22,634 調査隊が正規軍となり 12人ものフラッグ・ファイターが転属… 168 00:10:23,000 --> 00:10:25,734 かなり大がかりな作戦が始まると見た 169 00:10:25,801 --> 00:10:26,801 引き締めろよ! 170 00:10:27,267 --> 00:10:28,200 了解! 171 00:10:30,334 --> 00:10:32,033 出動ですか 中佐 172 00:10:32,133 --> 00:10:33,434 おそらくな 173 00:10:33,467 --> 00:10:36,567 まだ私に作戦の内容は 伝えられていないが 174 00:10:36,968 --> 00:10:38,133 我々だけでなく 175 00:10:38,234 --> 00:10:41,133 他のモビルスーツ部隊にも 指示があったようだ 176 00:10:41,200 --> 00:10:43,868 今度こそ任務を忠実に実行します! 177 00:10:44,167 --> 00:10:45,200 気負うなよ 178 00:10:45,534 --> 00:10:46,467 了解 179 00:10:49,300 --> 00:10:50,901 ん… ああ 180 00:10:51,000 --> 00:10:51,567 ああん 181 00:10:51,767 --> 00:10:54,067 悪いがそろそろ時間だ 182 00:10:54,968 --> 00:10:55,467 ええっ 183 00:10:56,801 --> 00:10:58,667 この埋め合わせは今度な! 184 00:11:00,000 --> 00:11:02,868 AEUのエース パトリック・コーラサワー ただ今… 185 00:11:03,400 --> 00:11:04,033 むぐっ! 186 00:11:05,367 --> 00:11:06,834 遅刻だぞ 少尉! 187 00:11:06,868 --> 00:11:09,400 う… な なんだ女ぁ 188 00:11:09,501 --> 00:11:10,267 よくも男の顔を 189 00:11:10,367 --> 00:11:10,767 おあ! 190 00:11:11,033 --> 00:11:12,801 に 2度もぶった? 191 00:11:13,167 --> 00:11:17,067 カティ・マネキン大佐 モビルスーツ隊の作戦指揮官だ 192 00:11:19,501 --> 00:11:20,901 <いい女じゃないか> 193 00:11:21,167 --> 00:11:21,567 はぁっ 194 00:11:21,834 --> 00:11:23,868 遅刻して申し訳ありません 大佐殿! 195 00:11:24,334 --> 00:11:25,767 <惚れたぜ…> 196 00:11:37,501 --> 00:11:39,701 まるで殉教者気取りだ 197 00:11:40,267 --> 00:11:42,868 このような行動で戦争根絶など… 198 00:11:44,100 --> 00:11:48,067 ガンダムの性能を神の力だと 勘違いしているんですよ 199 00:11:48,234 --> 00:11:49,634 ばかばかしい 200 00:11:49,701 --> 00:11:51,234 ガンダムは兵器だよ 201 00:11:51,667 --> 00:11:56,701 目的を遂行するため 人を殺めるために造られたものだ 202 00:12:08,667 --> 00:12:10,501 一般回線にメッセージ? 203 00:12:13,634 --> 00:12:15,601 やあ 元気にしてるかい? 204 00:12:15,734 --> 00:12:18,167 ちょっとキミに読んでほしい 資料があってね 205 00:12:18,667 --> 00:12:20,701 よかったら意見を聞かせてほしい 206 00:12:20,767 --> 00:12:22,868 返事をしてくれるのを期待してるよ 207 00:12:23,400 --> 00:12:24,200 は! 208 00:12:24,834 --> 00:12:27,534 これって まさか… 209 00:12:28,467 --> 00:12:31,100 うわああーん… 210 00:12:31,200 --> 00:12:33,300 ママー… 211 00:12:33,400 --> 00:12:34,834 こうなると思った 212 00:12:34,901 --> 00:12:35,868 ええーん うえーん 213 00:12:35,968 --> 00:12:37,267 来てくれてありがとう 214 00:12:37,601 --> 00:12:40,834 人数が多い方が ルイスの気も紛れると思って 215 00:12:40,901 --> 00:12:41,901 そうでもないようだ 216 00:12:41,968 --> 00:12:43,767 うああーん 217 00:12:44,100 --> 00:12:46,701 母親が帰ったぐらいで なぜ泣く 218 00:12:47,067 --> 00:12:48,133 寂しいからよっ! 219 00:12:48,501 --> 00:12:51,801 会おうと思えば いつでも会える 死んだわけじゃない 220 00:12:51,834 --> 00:12:54,534 うわーん 沙慈 こいつ嫌いっ! 221 00:12:54,601 --> 00:12:56,067 たたくか殴るかして! 222 00:12:56,133 --> 00:12:57,601 あ いや できないって 223 00:12:57,868 --> 00:12:59,167 ていうか 同じ意味だよ 224 00:12:59,234 --> 00:12:59,901 ぶ! 225 00:12:59,968 --> 00:13:00,934 うわぁーん 226 00:13:01,400 --> 00:13:03,667 はぁ ごめんね 227 00:13:03,734 --> 00:13:04,133 は? 228 00:13:05,634 --> 00:13:06,501 平和だな 229 00:13:06,667 --> 00:13:07,234 え? 230 00:13:08,000 --> 00:13:08,601 あ… 231 00:13:09,534 --> 00:13:11,434 すまない 用事ができた 232 00:13:11,534 --> 00:13:12,501 あ… うん 233 00:13:13,100 --> 00:13:15,167 帰れ 帰れ ばーか ばーか 234 00:13:17,601 --> 00:13:19,767 各国家群に動きあり… 235 00:13:20,367 --> 00:13:21,667 なるほどね… 236 00:13:23,267 --> 00:13:25,000 合同軍事演習? 237 00:13:25,033 --> 00:13:27,133 ユニオンと人革とAEUが? 238 00:13:27,634 --> 00:13:29,467 エージェントからの報告です 239 00:13:29,534 --> 00:13:32,033 数日後には公式発表があるでしょう 240 00:13:32,133 --> 00:13:34,868 それが本当なら すげぇ規模だぞ 241 00:13:35,000 --> 00:13:37,901 ユニオンや人革が 急に仲良くなっちゃって 242 00:13:37,968 --> 00:13:39,234 なんなんすか? 243 00:13:39,667 --> 00:13:40,968 私たちのせい… 244 00:13:41,300 --> 00:13:43,667 そう考えるのが妥当でしょうね 245 00:13:43,734 --> 00:13:48,167 ろ獲作戦を失敗させた人革連は 他の陣営と組むことで 246 00:13:48,434 --> 00:13:50,834 私たちを牽制しようとしている 247 00:13:51,267 --> 00:13:55,200 軍事演習なら わざわざ俺たちが 介入する必要ないんじゃないか? 248 00:13:55,601 --> 00:13:56,734 何かがある 249 00:13:56,968 --> 00:13:57,534 あ? 250 00:13:57,767 --> 00:14:00,868 軍の派遣には莫大な資金がかかる 251 00:14:00,934 --> 00:14:03,934 たかが牽制で大規模演習を行うなど ありえない 252 00:14:04,267 --> 00:14:05,167 同意見よ 253 00:14:05,467 --> 00:14:07,868 王 留美(ワンリューミン) 演習場所の特定を 254 00:14:07,968 --> 00:14:09,100 させています 255 00:14:09,167 --> 00:14:10,334 お願いね 256 00:14:10,467 --> 00:14:11,234 みんな! 257 00:14:11,334 --> 00:14:13,200 出撃する事になると思うわ 258 00:14:13,234 --> 00:14:15,167 今のうちに羽を伸ばしておきなさい 259 00:14:15,968 --> 00:14:16,534 あっ 260 00:14:17,067 --> 00:14:19,400 フェルト 買い物行こ! さ ほら 261 00:14:19,467 --> 00:14:19,934 え あ あ… 262 00:14:20,300 --> 00:14:21,100 ラッセさん! 263 00:14:21,200 --> 00:14:22,100 遠慮する 264 00:14:22,667 --> 00:14:24,234 まだ何も言ってないっすよー 265 00:14:27,267 --> 00:14:29,868 <こうも世界が早く動くとは… 266 00:14:30,567 --> 00:14:35,000 ヴェーダにも予測できない 人のうねりという物があるというのか> 267 00:14:38,801 --> 00:14:41,767 少し急ぎます 加速Gに注意してください 268 00:14:41,834 --> 00:14:43,400 年寄り扱いするな 269 00:14:43,534 --> 00:14:45,701 ふ… ご無礼 270 00:14:48,667 --> 00:14:50,901 わざわざ来てくれて嬉しいよ 271 00:14:51,100 --> 00:14:54,701 あんな物騒なファイル 勝手に送っといてよく言うわ 272 00:14:54,767 --> 00:14:56,567 それは失礼をしたね 273 00:14:57,334 --> 00:15:00,000 で このファイル本物なの? 274 00:15:00,133 --> 00:15:02,634 軍のシミュレートプランということで 275 00:15:02,701 --> 00:15:04,067 納得してくれないかい 276 00:15:04,100 --> 00:15:07,567 現行戦力におけるガンダムろ獲の可能性 277 00:15:07,634 --> 00:15:12,367 キミの意見を聞かせてもらえないかな 戦術予報士としても 278 00:15:12,567 --> 00:15:14,801 ガンダムの情報が少なすぎるわ 279 00:15:15,133 --> 00:15:19,234 性能面もそうだけど 4機しかいないと断定できないし 280 00:15:19,400 --> 00:15:24,667 量産化は考えられないね 人員や資材の確保でルートが割れる 281 00:15:24,734 --> 00:15:25,701 そうね 282 00:15:25,767 --> 00:15:28,067 キミが作戦指揮官だとすれば 283 00:15:28,100 --> 00:15:28,734 どうする? 284 00:15:29,100 --> 00:15:30,667 分かってるくせに 285 00:15:31,801 --> 00:15:35,133 確かに 現行戦力でガンダムは倒せない 286 00:15:35,334 --> 00:15:39,667 しかし 圧倒的物量で包囲戦 消耗戦に持ち込み 287 00:15:39,767 --> 00:15:42,467 中にいるパイロットを疲弊させれば… 288 00:15:42,501 --> 00:15:45,934 機密保持のために オートで動く可能性があるわ 289 00:15:46,000 --> 00:15:47,434 最悪自爆だって… 290 00:15:47,667 --> 00:15:51,167 さすがだね キミなりに分析していたんだ 291 00:15:51,334 --> 00:15:52,701 ソレスタルビーイングを 292 00:15:52,934 --> 00:15:56,367 あ… やめてよ そういう言い方 293 00:15:56,434 --> 00:15:57,667 あ… ごめん… 294 00:16:01,100 --> 00:16:04,100 ファイル コピーも取ってないから安心して 295 00:16:04,334 --> 00:16:07,501 っていうか こんな情報を私に見せるなんて 296 00:16:07,601 --> 00:16:09,100 あなた軍人失格よ 297 00:16:09,734 --> 00:16:12,033 よかったら基地に寄っていかないか? 298 00:16:12,367 --> 00:16:14,801 エイフマン教授もキミの事を 心配していた 299 00:16:15,200 --> 00:16:17,234 ごめんなさい 用事があるから 300 00:16:17,334 --> 00:16:19,000 待ってる人でもいるのかい? 301 00:16:19,167 --> 00:16:21,467 あ… いるとしたら? 302 00:16:21,534 --> 00:16:23,667 ん… 穏やかじゃないね… 303 00:16:24,634 --> 00:16:26,334 本当に用事があるの 304 00:16:26,467 --> 00:16:27,834 じゃあ また 305 00:16:31,901 --> 00:16:34,601 いいさ また会えるのなら… 306 00:16:34,734 --> 00:16:38,968 最新情報です ユニオン 人類革新連盟 AEUは 307 00:16:39,000 --> 00:16:43,334 3軍合同による大規模な軍事演習を 行うと発表しました 308 00:16:43,367 --> 00:16:46,334 ユニオン軍 報道官の 公式コメントによると 309 00:16:46,367 --> 00:16:50,033 この軍事演習は 軌道エレベーター防衛を目的とし 310 00:16:50,100 --> 00:16:51,901 各陣営が協力して 311 00:16:51,968 --> 00:16:55,601 様々な状況に対処するための 訓練を行うとしています 312 00:16:55,667 --> 00:16:59,534 現在 演習場所 日程については 公表されておりません 313 00:16:59,601 --> 00:17:00,634 始まったすね 314 00:17:00,667 --> 00:17:01,400 ああ 315 00:17:02,000 --> 00:17:03,701 この大規模な演習には 316 00:17:03,767 --> 00:17:07,200 日本に駐留している ユニオン軍の参加も決定しており 317 00:17:07,467 --> 00:17:10,434 また 国防軍にも参加要請が出ています 318 00:17:10,734 --> 00:17:13,367 しかし 政府は慎重な態度を示しており… 319 00:17:15,267 --> 00:17:17,167 高出力のプラズマジェットに 320 00:17:17,234 --> 00:17:19,167 新型のリニアライフルか 321 00:17:19,300 --> 00:17:21,734 独立飛行隊らしくなってきたじゃないか 322 00:17:22,000 --> 00:17:25,601 とはいえ あのガンダムにどこまで 対抗できるのやら… 323 00:17:25,667 --> 00:17:27,968 出撃前から臆病風かよ 324 00:17:28,801 --> 00:17:32,801 部下がこんなんじゃ グラハム中尉の 力量も知れるってもんだな 325 00:17:32,868 --> 00:17:35,100 中尉じゃなくて上級大尉だ 326 00:17:35,167 --> 00:17:37,300 新部隊編成で昇進なされた 327 00:17:37,300 --> 00:17:41,434 ほう! そいつはすごい また上官でも殺したか? 328 00:17:41,534 --> 00:17:42,801 根も葉もない事を言うな! 329 00:17:43,033 --> 00:17:45,000 ふ… せいぜい気をつけな 330 00:17:45,033 --> 00:17:49,133 ヘタこくと後ろから撃たれるぜ 上級大尉殿にな 331 00:17:49,234 --> 00:17:50,200 貴様ー! 332 00:17:50,267 --> 00:17:50,868 やめておけ 333 00:17:50,934 --> 00:17:51,300 は! 334 00:17:51,567 --> 00:17:52,334 大尉! 335 00:17:52,567 --> 00:17:58,267 キミがなにを思おうともかまわん だが その汚名 戦場で晴らして見せよう 336 00:17:58,367 --> 00:18:02,267 ふ… 期待してますよ グラハム・エーカー上級大尉 337 00:18:03,634 --> 00:18:06,267 お嬢様 米軍艦隊が動きました 338 00:18:06,467 --> 00:18:10,067 太平洋を横断して ユーラシア方面に 向かっている模様です 339 00:18:10,300 --> 00:18:14,000 今頃 AEUも人革連への境界線に向けて 340 00:18:14,100 --> 00:18:16,767 モビルスーツ隊を 集結させているでしょうね 341 00:18:16,801 --> 00:18:18,734 なぜ その事を… 342 00:18:19,133 --> 00:18:20,334 的確なのよ… 343 00:18:20,601 --> 00:18:22,434 スメラギさんの予測は 344 00:18:22,834 --> 00:18:23,801 どうです 345 00:18:23,868 --> 00:18:26,133 私とヴェーダの意見が一致したわ 346 00:18:26,567 --> 00:18:28,467 紛争が起こるというのですか 347 00:18:28,767 --> 00:18:29,834 確実にね 348 00:18:29,968 --> 00:18:30,934 場所は? 349 00:18:32,868 --> 00:18:37,133 中国北西 タクラマカン砂漠 濃縮ウラン埋設地域 350 00:18:37,667 --> 00:18:38,934 濃縮ウラン… 351 00:18:39,133 --> 00:18:43,234 どこの組織か知らないけど この施設をテロの標的にしてる 352 00:18:43,834 --> 00:18:46,300 ユニオンか人革かが この情報をリークして 353 00:18:46,367 --> 00:18:48,100 演習場所に選んだのよ 354 00:18:48,367 --> 00:18:54,033 施設が攻撃されれば放射性物質が漏出し その被害は世界規模に及ぶわ 355 00:18:54,133 --> 00:18:55,868 すぐにでも武力介入を 356 00:18:56,400 --> 00:18:59,334 敵の演習場のただなかに 飛び込む事になるわ 357 00:18:59,767 --> 00:19:02,501 演習部隊はすぐに防衛行動に出るわよ 358 00:19:02,934 --> 00:19:06,434 いいえ ガンダムを手に入れるために 本気で攻めてくる 359 00:19:06,634 --> 00:19:09,300 それでもやるのが ソレスタルビーイングです 360 00:19:09,901 --> 00:19:11,133 ティエリア… 361 00:19:11,267 --> 00:19:16,434 ガンダムマイスターは生死よりも 目的の遂行 及び機密保持を優先する 362 00:19:16,767 --> 00:19:19,133 ガンダムに乗る前から 決まっていた事です 363 00:19:19,400 --> 00:19:22,801 いいや その覚悟なくして ガンダムには乗れません 364 00:19:23,801 --> 00:19:26,000 了解だ アジトに戻る 365 00:19:27,334 --> 00:19:28,501 こいつはヘビーだな 366 00:19:28,734 --> 00:19:30,901 手加減はできそうにないなっ! 367 00:19:33,801 --> 00:19:35,934 これが世界の答え… 368 00:19:37,033 --> 00:19:40,334 GN粒子最大散布 機体前方へ展開! 369 00:19:40,934 --> 00:19:43,667 キュリオス 大気圏に突入する 370 00:19:45,467 --> 00:19:48,534 了解 指定時間にポイントに合流する 371 00:19:48,667 --> 00:19:49,667 よろしくね 372 00:19:50,467 --> 00:19:51,000 え! 373 00:19:53,167 --> 00:19:55,667 なんで… エクシアのいるところ… 374 00:19:56,000 --> 00:19:56,868 おい! どーした? 375 00:19:56,934 --> 00:19:59,501 あ… ううん なんでもない 376 00:19:59,567 --> 00:20:00,434 そうか 377 00:20:00,501 --> 00:20:01,501 ははは… 378 00:20:01,901 --> 00:20:02,601 んもお! 379 00:20:03,334 --> 00:20:04,868 勝手なことしちゃって… 380 00:20:05,200 --> 00:20:07,234 怒られても知らないから 381 00:20:12,834 --> 00:20:13,667 ん… 382 00:20:13,901 --> 00:20:14,801 あ… 383 00:20:20,367 --> 00:20:21,267 あ… 384 00:20:24,801 --> 00:20:27,267 そこにいるのは…誰? 385 00:20:33,267 --> 00:20:35,934 せ… 刹那・F・セイエイ… 386 00:20:36,067 --> 00:20:36,701 どうして… 387 00:20:38,834 --> 00:20:41,801 なぜ この世界は歪んでいる? 388 00:20:41,868 --> 00:20:42,501 え? 389 00:20:43,234 --> 00:20:44,534 神のせいか… 390 00:20:44,834 --> 00:20:46,133 人のせいか… 391 00:20:46,434 --> 00:20:47,400 う あ… 392 00:20:53,901 --> 00:20:54,934 あ はぁぁ… 393 00:20:55,467 --> 00:20:57,000 神は平等よ 394 00:20:57,434 --> 00:21:00,000 人だって分かり合える… 395 00:21:00,367 --> 00:21:04,234 でも どうしようもなく 世界は歪んでしまうの 396 00:21:05,501 --> 00:21:09,033 だから 私たちお互いの事を あっ… 397 00:21:13,501 --> 00:21:14,834 刹那… 398 00:21:20,000 --> 00:21:21,901 <なにが歪んでいる 399 00:21:22,467 --> 00:21:24,868 それは どこにある> 400 00:21:30,100 --> 00:21:32,734 大佐 お客様がお見えになりました 401 00:21:32,934 --> 00:21:33,968 通してくれ 402 00:21:35,267 --> 00:21:37,200 失礼致します 403 00:21:37,901 --> 00:21:39,868 我が隊に極秘任務ですか? 404 00:21:39,934 --> 00:21:44,367 詳しくは指令書を読んでくれ この私ですら知らされていない 405 00:21:44,901 --> 00:21:48,934 私に与えられた任務は キミにこの指令書を渡す事と 406 00:21:49,167 --> 00:21:50,734 アグリッサを預ける事だ 407 00:21:51,067 --> 00:21:52,133 アグリッサ? 408 00:21:52,601 --> 00:21:55,968 第5次太陽光紛争で使用したあの機体を 409 00:21:56,400 --> 00:21:59,868 機体の受け渡し場所も 指令書に明記されている 410 00:22:01,868 --> 00:22:03,067 了解しました 411 00:22:05,334 --> 00:22:08,868 第4独立外人機兵連隊 ゲーリー・ビアッジ少尉 412 00:22:08,934 --> 00:22:12,067 ただ今をもって極秘任務の遂行に 着手します 413 00:22:12,534 --> 00:22:14,667 ふ へへへっ 414 00:22:15,100 --> 00:22:16,901 楽しくなってきたじゃねーか 415 00:22:17,200 --> 00:22:18,501 こりゃー 戦争だぜ! 416 00:22:19,133 --> 00:22:21,667 そりゃもー とんでもねー規模のな! 417 00:22:22,133 --> 00:22:25,367 同じ笑顔してた 418 00:22:25,467 --> 00:22:31,968 そんな僕らも幾年も重ね過ぎて 419 00:22:32,467 --> 00:22:35,901 すれ違う景色を 420 00:22:36,100 --> 00:22:40,334 受け入れられずにもがいている 421 00:22:43,334 --> 00:22:48,434 無駄なプライド捨て去り 422 00:22:48,667 --> 00:22:53,367 この世界に優しさを 423 00:22:54,033 --> 00:22:55,234 I Gotta Say 424 00:22:55,300 --> 00:23:00,334 勇気を見せつけても 強がっても 425 00:23:00,701 --> 00:23:05,634 一人では生きられない 426 00:23:06,033 --> 00:23:09,968 あの日の約束なら 427 00:23:10,067 --> 00:23:15,100 心の深くに残っているよ 428 00:23:15,167 --> 00:23:19,901 As life goes on... 429 00:23:20,334 --> 00:23:25,634 忘れちゃいけないからYeah 430 00:23:25,734 --> 00:23:30,400 Don't let it go... 431 00:23:30,968 --> 00:23:38,801 この広い大地と仲間達のこと 432 00:23:40,834 --> 00:23:42,367 圧倒的な物量 433 00:23:42,434 --> 00:23:44,334 絶え間なく続く攻撃 434 00:23:44,434 --> 00:23:46,267 これが世界の答え 435 00:23:46,434 --> 00:23:48,868 これがガンダムマイスターの終焉 436 00:23:49,634 --> 00:23:51,701 次回 「折れた翼」 437 00:23:52,100 --> 00:23:54,901 刹那 神の名を叫ぶ