1 00:00:20,300 --> 00:00:22,234 また戦いで人が死んだ… 2 00:00:23,300 --> 00:00:25,634 戦いは だんだんと大きくなっていく… 3 00:00:26,801 --> 00:00:30,934 戦うって決めたけど 母さん… 本当に これで良かったの? 4 00:00:35,267 --> 00:00:38,267 ガンダムの使いかた 間違ってないよね… 5 00:00:44,400 --> 00:00:44,968 はあ… 6 00:00:47,734 --> 00:00:48,868 ユリン… 7 00:00:53,234 --> 00:00:53,968 ん? 8 00:00:55,501 --> 00:00:56,634 エミリー! エミリー! 9 00:00:58,300 --> 00:00:59,567 フリット それ… 10 00:00:59,734 --> 00:01:00,667 あっ 11 00:01:01,334 --> 00:01:02,868 これ 何でもない 12 00:01:05,400 --> 00:01:06,367 ん… 13 00:01:09,033 --> 00:01:13,634 スペースコロニーへの移民が始まって 数百年が過ぎた宇宙時代 14 00:01:14,234 --> 00:01:17,000 地球圏の覇権をめぐる戦争は終わり 15 00:01:17,100 --> 00:01:20,100 平和な時代が到来するかに思われた 16 00:01:21,000 --> 00:01:24,734 しかし その平和は はかなくも崩れ去った 17 00:01:26,067 --> 00:01:28,767 突如出現した正体不明の敵によって 18 00:01:28,868 --> 00:01:31,167 一つのコロニーが崩壊したのだ 19 00:01:32,067 --> 00:01:38,000 これが 100年の長きに渡る 新たなる戦いの幕開けとなる 20 00:03:13,567 --> 00:03:14,534 じいさん 21 00:03:14,934 --> 00:03:17,434 ミンスリーってのは どんなところか知ってるか? 22 00:03:17,667 --> 00:03:19,868 昔の地球の自然を再現した 23 00:03:19,968 --> 00:03:22,400 もっとも美しいコロニーだと 言われておる 24 00:03:22,667 --> 00:03:25,300 ワシもこの目で見たことはないがのう 25 00:03:26,501 --> 00:03:28,434 旧国家戦争が終わったあと 26 00:03:28,534 --> 00:03:32,234 連邦への参加を拒否した 中立主義のコロニーだったよな 27 00:03:32,634 --> 00:03:34,033 そんなところじゃ 28 00:03:34,667 --> 00:03:37,067 しかし 追われる身でありながら 29 00:03:37,167 --> 00:03:40,300 ミンスリーに戦力を集めて 要塞攻略の準備とは 30 00:03:40,601 --> 00:03:42,767 グルーデック艦長も大胆だよな 31 00:03:43,901 --> 00:03:44,467 お? 32 00:03:45,067 --> 00:03:46,167 ウルフ中尉は? 33 00:03:46,267 --> 00:03:49,300 お? さっきまで その辺りにいたんじゃがの 34 00:03:49,934 --> 00:03:51,067 そう… 35 00:03:52,000 --> 00:03:53,000 ん… 36 00:03:54,367 --> 00:03:56,133 ん… んん… 37 00:03:56,901 --> 00:03:58,033 ん… 38 00:03:58,133 --> 00:03:59,300 ふぅ… 39 00:04:00,100 --> 00:04:00,734 おっ! 40 00:04:00,968 --> 00:04:01,934 ミーちゃん 41 00:04:02,834 --> 00:04:04,400 やめてください! 42 00:04:04,501 --> 00:04:06,400 中尉はモビルスーツのチェックとか 43 00:04:06,501 --> 00:04:08,434 調整とか やらなくていいんですか? 44 00:04:08,634 --> 00:04:10,801 へっ なにせ俺は 45 00:04:10,901 --> 00:04:13,667 メカニックの連中を信じているからなぁ 46 00:04:13,767 --> 00:04:15,601 それよりも珍しいじゃないか? 47 00:04:15,701 --> 00:04:17,367 あんたが こんなところに 48 00:04:17,467 --> 00:04:19,501 あなたの意見を聞きたいの… 49 00:04:19,601 --> 00:04:20,267 俺の意見? 50 00:04:21,133 --> 00:04:23,133 この戦いのことだけど 51 00:04:23,234 --> 00:04:26,300 私 心のどこかで迷ってる… 52 00:04:27,100 --> 00:04:29,100 本当に これでよかったのか… 53 00:04:29,834 --> 00:04:31,334 へぇ あんたがね 54 00:04:31,434 --> 00:04:33,734 なによ 何か言うことないの? 55 00:04:33,834 --> 00:04:35,133 そう言われてもなぁ 56 00:04:35,701 --> 00:04:39,033 ふぅ あなたに聞いても仕方なかったわ 57 00:04:39,434 --> 00:04:41,534 迷わないやつなんているのか? 58 00:04:41,634 --> 00:04:43,767 死ぬかもしれない戦いを前にして 59 00:04:43,868 --> 00:04:44,467 えっ? 60 00:04:44,801 --> 00:04:46,834 迷うほうが人間らしい… 61 00:04:46,934 --> 00:04:48,133 そうじゃねぇか? 62 00:04:48,367 --> 00:04:49,434 あっ… 63 00:04:49,534 --> 00:04:50,834 そうね 64 00:04:58,000 --> 00:04:59,100 あの二人… 65 00:05:05,234 --> 00:05:07,467 ミンスリーへの入航準備に入ります 66 00:05:08,868 --> 00:05:10,400 ここが集結地点… 67 00:05:10,934 --> 00:05:12,901 ボヤージの旧友か… 68 00:05:26,934 --> 00:05:28,234 ここからは このボートで 69 00:05:28,567 --> 00:05:31,601 自然保護区内にある バーミングスの屋敷に向かう 70 00:05:31,701 --> 00:05:33,701 そこで作戦会議を行う 71 00:05:33,801 --> 00:05:34,334 んっ 72 00:05:39,601 --> 00:05:41,734 ふうぅ! 気持ちいいねぇ 73 00:05:41,834 --> 00:05:43,868 こんな自然を見るの 初めて 74 00:05:44,100 --> 00:05:45,534 穏やかだ… 75 00:05:45,634 --> 00:05:46,834 これが ミンスリー… 76 00:05:48,234 --> 00:05:49,734 中立コロニーと言っても 77 00:05:49,834 --> 00:05:52,100 どこに連邦や敵の目があるか分からん 78 00:05:52,334 --> 00:05:53,834 警戒をおこたるな 79 00:05:58,534 --> 00:06:02,367 昔の地球には こんなに自然があふれてたんだなぁ 80 00:06:02,601 --> 00:06:06,300 美しい… まさしく私にふさわしい場所だ 81 00:06:06,400 --> 00:06:09,100 でも この作戦のために 屋敷を貸してくれて 82 00:06:09,200 --> 00:06:10,901 支援までしてくれるなんて 83 00:06:11,000 --> 00:06:13,534 そのバーミングスって どんな人なんでしょう? 84 00:06:13,634 --> 00:06:14,801 さあな 85 00:06:15,033 --> 00:06:18,434 ドン・ボヤージの旧友っていっても 信用できるんですか? 86 00:06:18,667 --> 00:06:21,501 信用できなくたって 頼るしかないんだろ? 87 00:06:21,601 --> 00:06:23,400 出たとこ勝負でいいんじゃねぇか? 88 00:06:28,000 --> 00:06:29,434 グルーデックのやつ 89 00:06:29,534 --> 00:06:30,834 ディーヴァの戦闘能力を 90 00:06:30,934 --> 00:06:34,133 AGEシステムによって 上げられないかと ぬかしよった 91 00:06:34,501 --> 00:06:36,167 そんなことできるの? 92 00:06:36,267 --> 00:06:38,467 ミンスリーにいるのって二週間でしょ? 93 00:06:38,567 --> 00:06:40,067 間に合わないんじゃ… 94 00:06:40,167 --> 00:06:44,033 本来 AGEシステムは ガンダム専用の進化システムなんじゃ 95 00:06:44,133 --> 00:06:46,601 戦艦に使えるかどうかは分からん 96 00:06:46,901 --> 00:06:50,200 ホント 艦長も とんでもないこと言いだすよなぁ 97 00:06:50,300 --> 00:06:53,000 とんでもないことでも 何でもやらなきゃ! 98 00:06:53,534 --> 00:06:55,367 それほどの戦いってことよ 99 00:06:55,601 --> 00:06:57,300 これで どうじゃ! 100 00:06:58,033 --> 00:06:58,501 おお 101 00:06:58,601 --> 00:06:59,033 でた! 102 00:06:59,133 --> 00:07:00,400 うまくいったぞ! 103 00:07:00,501 --> 00:07:01,434 これは… 104 00:07:01,534 --> 00:07:03,767 ディーヴァの新たなる戦闘形態じゃ 105 00:07:04,467 --> 00:07:06,934 戦闘形態って 変形するってこと? 106 00:07:07,100 --> 00:07:09,234 詳しいことは まだ分からん 107 00:07:09,334 --> 00:07:11,767 ここについてるの なにかな? 108 00:07:11,868 --> 00:07:15,767 ほぅ 高出力ビーム兵器 フォトンブラスター砲 109 00:07:15,868 --> 00:07:20,868 威力の値は 連邦軍の主力兵器 ハイパーメガ粒子砲を超えておるぞ! 110 00:07:21,033 --> 00:07:22,400 凄い! 111 00:07:22,501 --> 00:07:25,667 これならUEの巨大艦にも 対抗できるよね! 112 00:07:26,200 --> 00:07:28,801 しかし 問題はこれほどの改造が 113 00:07:28,901 --> 00:07:31,667 ミンスリーにいる間に できるかどうかじゃ… 114 00:07:31,767 --> 00:07:33,367 無理かな これは… 115 00:07:33,467 --> 00:07:34,667 うーん… 116 00:07:34,934 --> 00:07:37,133 ああっ やってくれそうな人いるよ! 117 00:07:37,234 --> 00:07:38,000 なに? 118 00:07:38,100 --> 00:07:38,934 ふふっ 119 00:07:41,701 --> 00:07:42,801 行くぞ 120 00:07:45,267 --> 00:07:47,901 バーミングスの屋敷は この先だと聞いている 121 00:07:52,234 --> 00:07:54,701 こんな森の中に住んでるなんて 122 00:07:57,167 --> 00:07:58,167 ん… ん? 123 00:08:05,767 --> 00:08:06,334 あっ! 124 00:08:06,501 --> 00:08:07,234 ん? 125 00:08:07,334 --> 00:08:08,534 どうしたぁ? フリット 126 00:08:09,701 --> 00:08:11,300 先に行っててください! 127 00:08:11,400 --> 00:08:12,167 フリット! 128 00:08:12,367 --> 00:08:16,400 いいじゃねぇか 少年は好奇心旺盛なんだよ 129 00:08:18,033 --> 00:08:19,868 はっ はっ はっ… 130 00:08:21,267 --> 00:08:22,234 はっ はっ はっ… 131 00:08:22,334 --> 00:08:23,868 はっ はっ はっ… 132 00:08:23,968 --> 00:08:25,467 はっ はっ はっ… 133 00:08:25,567 --> 00:08:26,534 はっ! ユリン! 134 00:08:27,734 --> 00:08:29,267 はあ… はあ… 135 00:08:30,067 --> 00:08:30,734 フリット… 136 00:08:30,968 --> 00:08:33,200 はあ… やっぱりキミだった… 137 00:08:33,767 --> 00:08:35,667 あっ… ごめん 驚かせちゃった? 138 00:08:36,634 --> 00:08:38,534 どうして こんなところに… 139 00:08:45,000 --> 00:08:45,601 あむっ 140 00:08:46,434 --> 00:08:47,968 ディーヴァが停泊しています 141 00:08:48,067 --> 00:08:50,133 ここに やつがいるのは間違いない 142 00:08:50,234 --> 00:08:52,934 これよりグルーデック・エイノアの 確保に向かう! 143 00:08:53,033 --> 00:08:53,501 はっ! 144 00:08:54,033 --> 00:08:55,434 それにしてもだ 145 00:08:56,267 --> 00:08:59,934 連邦軍の介入を拒むコロニーなど けしからん! 146 00:09:00,000 --> 00:09:00,501 んっ 147 00:09:01,467 --> 00:09:02,934 ここか 148 00:09:03,033 --> 00:09:04,734 凄い屋敷だな… 149 00:09:05,133 --> 00:09:07,000 センスもなかなかだ 150 00:09:08,701 --> 00:09:10,701 アルザック・バーミングス… 151 00:09:10,801 --> 00:09:13,801 ミンスリーの支配者ともいわれる大富豪 152 00:09:13,901 --> 00:09:15,601 優雅だねぇ 153 00:09:16,033 --> 00:09:17,267 グルーデック君 154 00:09:18,701 --> 00:09:20,167 話は聞いている 155 00:09:20,667 --> 00:09:22,601 アルザック・バーミングスだ 156 00:09:23,534 --> 00:09:25,501 ボヤージは残念だった… 157 00:09:25,934 --> 00:09:29,400 あいつは殺しても 死なないやつだと思っていたが… 158 00:09:29,634 --> 00:09:30,567 ん… 159 00:09:30,667 --> 00:09:34,634 我々は彼の勇敢な行動によって 救われました 160 00:09:34,868 --> 00:09:38,400 私は全面的に協力することにしたよ 161 00:09:38,501 --> 00:09:41,033 ボヤージの想いを受け継いだ キミたちのな 162 00:09:41,767 --> 00:09:43,267 感謝いたします 163 00:09:44,000 --> 00:09:48,834 ところで ボヤージから 骨のある少年の話を聞いていたのだが… 164 00:09:49,133 --> 00:09:50,467 フリットのことか 165 00:09:50,567 --> 00:09:51,534 ん… 166 00:09:52,701 --> 00:09:53,868 フリット… 167 00:09:59,501 --> 00:10:02,868 私 このミンスリーに 引き取られてきたの 168 00:10:02,968 --> 00:10:04,334 引き取られてって… 169 00:10:05,400 --> 00:10:08,033 私ね UEの攻撃で 170 00:10:08,133 --> 00:10:11,534 お父さんも お母さんも 弟も死んじゃったんだ… 171 00:10:12,167 --> 00:10:14,334 一人ぼっちになっちゃった… 172 00:10:14,434 --> 00:10:15,868 UEに… 173 00:10:16,534 --> 00:10:19,167 それで ノーラにある施設に入ってたの 174 00:10:19,767 --> 00:10:23,334 そしたら私を引き取ってくれる人が 現れたって言われた 175 00:10:24,033 --> 00:10:26,634 私のお父さんになってくれる人 176 00:10:26,734 --> 00:10:29,400 でもそんなの認めることができなかった 177 00:10:29,501 --> 00:10:32,200 新しい家族なんて 私… 178 00:10:32,767 --> 00:10:35,133 だからあの時 逃げ出したんだ 179 00:10:36,033 --> 00:10:38,701 そしたら あなたがガンダムで… 180 00:10:39,734 --> 00:10:43,734 フリットに会えてなかったら 私 どうなっていたか… 181 00:10:43,834 --> 00:10:44,701 僕もだよ 182 00:10:44,801 --> 00:10:45,267 えっ? 183 00:10:45,634 --> 00:10:47,367 僕も同じなんだ… 184 00:10:47,467 --> 00:10:49,567 父さんも母さんもUEに… 185 00:10:49,667 --> 00:10:51,801 だから戦うことにしたんだ 186 00:10:51,901 --> 00:10:54,300 母さんが残してくれたガンダムで… 187 00:10:55,868 --> 00:10:56,601 そう… 188 00:10:57,267 --> 00:10:58,501 ねぇ フリット 189 00:10:59,767 --> 00:11:00,567 うん… 190 00:11:01,300 --> 00:11:02,934 またガンダムに乗せてくれる? 191 00:11:03,534 --> 00:11:05,367 えっ? あ いいよ 192 00:11:05,767 --> 00:11:07,100 ふっ 193 00:11:07,200 --> 00:11:09,267 宇宙にね ふわふわ浮いてね 194 00:11:09,934 --> 00:11:11,534 星座とか数えるの 195 00:11:11,968 --> 00:11:14,167 コロニーの天井に映し出される 196 00:11:14,267 --> 00:11:15,901 偽物じゃなくって 本物の星 197 00:11:16,767 --> 00:11:18,701 宇宙だったら たくさん見えるから 198 00:11:18,801 --> 00:11:21,734 多く見つけたほうが勝ち とかやるの 199 00:11:22,033 --> 00:11:24,133 うん 星が好きなの? 200 00:11:24,234 --> 00:11:25,467 大好き 201 00:11:25,567 --> 00:11:28,434 星を見ていると いろんなこと忘れられるから 202 00:11:28,534 --> 00:11:30,968 それに フリットといると楽しいし 203 00:11:31,133 --> 00:11:32,200 んっ えっ… 204 00:11:33,434 --> 00:11:33,934 わっ… 205 00:11:36,334 --> 00:11:37,067 あは… 206 00:11:37,501 --> 00:11:38,234 あ… 207 00:11:39,167 --> 00:11:40,000 これ… 208 00:11:40,501 --> 00:11:42,000 私のリボン… 209 00:11:42,100 --> 00:11:43,400 持っててくれたの? 210 00:11:43,801 --> 00:11:45,334 お守りだったんだ 211 00:11:45,434 --> 00:11:48,434 戦いのとき 守ってくれそうな気がして… 212 00:11:48,534 --> 00:11:51,734 だったらそれ フリットに持っててほしい 213 00:11:51,834 --> 00:11:55,234 ずっとフリットのこと 守ってくれるように 214 00:11:55,434 --> 00:11:57,400 あ… ん… 215 00:12:02,734 --> 00:12:03,834 娘さんが? 216 00:12:04,067 --> 00:12:05,701 本当の子ではない 217 00:12:05,801 --> 00:12:08,968 娘がほしくて孤児となったあの子を 引き取ったんだ 218 00:12:09,067 --> 00:12:09,767 しかし… 219 00:12:10,234 --> 00:12:12,267 私になつこうとはせんでなぁ 220 00:12:12,367 --> 00:12:15,434 せっかく不びんに思って 育ててやっているというのに 221 00:12:15,934 --> 00:12:18,334 どうしたら 心を開いてくれるか 222 00:12:18,434 --> 00:12:19,968 困っとるんだ 223 00:12:20,067 --> 00:12:21,067 ん… 224 00:12:23,501 --> 00:12:25,400 おお あんたが! 225 00:12:25,501 --> 00:12:29,367 地球圏一のモビルスーツ鍛冶と言われる あのマッドーナか! 226 00:12:29,601 --> 00:12:31,434 話は大体聞いている 227 00:12:31,534 --> 00:12:33,734 確かに無謀な大改造だ 228 00:12:34,200 --> 00:12:36,901 普通にやれば どう考えても間に合わんな 229 00:12:37,000 --> 00:12:38,300 そうなんじゃあ 230 00:12:38,400 --> 00:12:39,167 よっしゃ! 231 00:12:39,267 --> 00:12:42,067 こいつは 普通じゃない俺にしかできない仕事だぁ 232 00:12:42,167 --> 00:12:43,767 わぁった! やってやるよ! 233 00:12:43,868 --> 00:12:45,434 本当か? 234 00:12:45,534 --> 00:12:47,200 ウルフといい あんたといい 235 00:12:47,300 --> 00:12:50,200 俺の周りには 無茶を言いやがるやつばっかりだなぁ 236 00:12:50,300 --> 00:12:51,033 はっはっはっ… 237 00:12:52,033 --> 00:12:54,501 グルーデックは ディーヴァ内で発見できません 238 00:12:54,601 --> 00:12:54,901 どうやら 239 00:12:55,000 --> 00:12:57,334 アルザック・バーミングスのところへ 向かっているようです 240 00:12:57,434 --> 00:13:00,367 そうか では我々もグルーデックを追う 241 00:13:00,467 --> 00:13:02,133 ディーヴァは監視下におく 242 00:13:02,234 --> 00:13:03,167 はっ! 243 00:13:07,567 --> 00:13:09,467 キミがフリット君か 244 00:13:09,567 --> 00:13:10,801 はいっ 245 00:13:11,100 --> 00:13:12,968 ボヤージから聞いている 246 00:13:13,067 --> 00:13:16,000 キミはファーデーンの内戦を 止めたそうじゃないか 247 00:13:16,100 --> 00:13:18,067 止められたかどうかは分かりません… 248 00:13:18,167 --> 00:13:21,033 でも ボヤージさんと ラクトさんは分かってくれました 249 00:13:21,901 --> 00:13:25,834 キミの言葉が 古い考えに囚われた大人を動かした… 250 00:13:25,934 --> 00:13:29,167 キミなら この世界の歪みを 正せるかもしれない 251 00:13:29,400 --> 00:13:33,400 だから 乗ったのだ この無謀ともいえる計画にな 252 00:13:34,100 --> 00:13:36,634 僕らはUEを倒したいんです 253 00:13:36,734 --> 00:13:39,367 大切なものを奪ったUEを… 254 00:13:39,467 --> 00:13:40,634 ただ それだけです 255 00:13:41,167 --> 00:13:43,601 それがキミを突き動かす理由か 256 00:13:43,701 --> 00:13:46,701 だが強すぎる想いは身を滅ぼしもする 257 00:13:46,801 --> 00:13:48,067 気をつけるんだな 258 00:13:48,968 --> 00:13:49,767 はい… 259 00:13:49,868 --> 00:13:52,501 あぁ 話ができてよかった 260 00:13:53,767 --> 00:13:55,100 バーミングスさん 261 00:13:55,400 --> 00:13:56,601 ん? 262 00:13:56,701 --> 00:13:58,968 ユリンの家族になってあげてください 263 00:13:59,067 --> 00:14:00,067 んん… 264 00:14:00,467 --> 00:14:02,367 時間がかかるかもしれません 265 00:14:02,467 --> 00:14:06,000 でも ユリンには家族が必要なんです! お願いします 266 00:14:06,501 --> 00:14:09,901 少なくとも私は それを望んでいるつもりだが 267 00:14:10,868 --> 00:14:11,868 あっ… 268 00:14:13,300 --> 00:14:15,968 フリット 今は作戦の準備だ 269 00:14:16,067 --> 00:14:16,968 あ… 270 00:14:18,734 --> 00:14:19,601 ん… 271 00:14:20,868 --> 00:14:31,701 優しさに 寄り添いあって 272 00:14:31,801 --> 00:14:42,033 いつまでも一緒に… 273 00:14:42,868 --> 00:15:03,133 居られたなら どんなにいいのにと願う 274 00:15:03,667 --> 00:15:24,501 寂しい時 思い出して 過ごした日々 275 00:15:29,701 --> 00:15:31,968 ユリン 明日が最後なんだ 276 00:15:32,067 --> 00:15:33,067 えっ… 277 00:15:33,167 --> 00:15:36,133 明日の作戦会議が終わったら ここを発つ 278 00:15:36,801 --> 00:15:38,267 もう 会えないの? 279 00:15:38,367 --> 00:15:39,133 えっ? 280 00:15:39,234 --> 00:15:41,334 せっかく友達になれたのに… 281 00:15:41,434 --> 00:15:43,033 また私一人になるの? 282 00:15:43,601 --> 00:15:45,934 ユリン 戻ってくるよ 283 00:15:46,033 --> 00:15:48,400 戦いが終わったら戻ってくる 284 00:15:48,501 --> 00:15:49,968 そしたら また会えるよ 285 00:15:50,167 --> 00:15:51,067 ホント? 286 00:15:51,334 --> 00:15:53,400 うん 約束する 287 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 ん… 288 00:15:55,100 --> 00:15:55,801 フリット! 289 00:15:56,634 --> 00:15:57,434 あっ… 290 00:15:58,000 --> 00:15:59,634 フリット… 291 00:15:59,734 --> 00:16:00,634 ユリン… 292 00:16:08,067 --> 00:16:10,400 はぁ… やっと始められるってか 293 00:16:10,701 --> 00:16:15,100 二週間も なにもねぇ森に監禁されて 体がなまっちまうぜ 294 00:16:16,634 --> 00:16:19,834 これが攻撃目標 宇宙要塞アンバットだ 295 00:16:20,067 --> 00:16:24,267 かつて連邦軍の宇宙基地だったが 老朽化のために放棄された 296 00:16:24,434 --> 00:16:27,033 そこをUEが巣にしていると言うのか? 297 00:16:27,133 --> 00:16:29,534 で UEとは どういう生物なんだ? 298 00:16:29,634 --> 00:16:31,067 質問はあとにしろ 299 00:16:31,167 --> 00:16:32,701 これより作戦を説明する 300 00:16:32,801 --> 00:16:33,133 ん… 301 00:16:34,067 --> 00:16:35,901 我々の現状を考えれば 302 00:16:36,000 --> 00:16:40,634 戦力を温存しつつ 艦隊の集中砲火で主力を分断し 303 00:16:40,734 --> 00:16:42,701 前進するしかない 304 00:16:42,801 --> 00:16:46,267 全モビルスーツ隊は 艦隊の攻勢に乗じ 305 00:16:46,367 --> 00:16:49,000 要塞に取りつき 内部へ突入する! 306 00:16:49,300 --> 00:16:50,801 戦艦で突破口を開き 307 00:16:50,901 --> 00:16:53,667 モビルスーツで 敵の懐に飛び込むというわけか 308 00:16:53,767 --> 00:16:56,000 それじゃ 艦隊の護衛はぁ? 309 00:16:56,100 --> 00:16:58,667 敵のモビルスーツ型の標的になるぜぇ 310 00:16:58,767 --> 00:17:02,133 艦隊の護衛は 必要最低限のモビルスーツで行う 311 00:17:02,501 --> 00:17:03,534 つまり? 312 00:17:03,801 --> 00:17:05,467 ディーヴァのモビルスーツ隊だ 313 00:17:05,901 --> 00:17:07,968 ふっ 言うと思ったぜ 314 00:17:12,300 --> 00:17:13,968 ご協力 感謝します 315 00:17:14,234 --> 00:17:15,100 では これで 316 00:17:15,200 --> 00:17:16,100 うむ 317 00:17:20,701 --> 00:17:21,501 あっ 318 00:17:26,000 --> 00:17:27,734 あっ ユリン! 319 00:17:29,868 --> 00:17:30,968 ユリン… 320 00:17:31,901 --> 00:17:35,200 戦いが終わったら また 会いに来るから… 321 00:17:40,234 --> 00:17:42,434 やっとディーヴァに戻れるな 322 00:17:42,534 --> 00:17:45,334 やっぱり俺は 宇宙の方が性に合ってるぜ 323 00:17:46,501 --> 00:17:48,300 なにか様子が変だ… 324 00:17:48,400 --> 00:17:48,834 え? 325 00:17:49,267 --> 00:17:51,767 確かに匂うぜ 戦いの匂いだ… 326 00:17:51,868 --> 00:17:52,267 あっ! 327 00:17:52,701 --> 00:17:53,567 何だ? 328 00:17:55,901 --> 00:17:57,200 連邦軍なの? 329 00:17:57,901 --> 00:17:59,067 見つけたぞ 330 00:17:59,167 --> 00:18:01,534 反逆者 グルーデック・エイノアよ! 331 00:18:01,834 --> 00:18:03,434 速やかに投降せよ! 332 00:18:09,033 --> 00:18:10,767 ようし おとなしくてろぉ 333 00:18:12,767 --> 00:18:14,267 さあ 乗るんだ 334 00:18:14,901 --> 00:18:16,200 グルーデックさん… 335 00:18:16,701 --> 00:18:17,667 終わりだな 336 00:18:17,767 --> 00:18:20,968 これでUEへの反撃も 永久に叶わない 337 00:18:28,467 --> 00:18:30,400 さあ どうするよぉ? 338 00:18:30,501 --> 00:18:32,067 どうにもならないさ 339 00:18:32,167 --> 00:18:34,133 相手が連邦軍じゃ… 340 00:18:35,167 --> 00:18:37,701 せっかく ここまで来たのに 終わりだなんて! 341 00:18:38,000 --> 00:18:41,234 <違う 諦めない限り 終わりなんかじゃない… 342 00:18:44,167 --> 00:18:47,267 これ以上 ユリンみたいな子を 増やしちゃいけない… 343 00:18:47,367 --> 00:18:49,934 UEの好き勝手に させちゃいけないんだ!> 344 00:18:50,334 --> 00:18:51,033 んっ! 345 00:18:51,133 --> 00:18:52,400 やりましょう! 346 00:18:52,501 --> 00:18:53,300 えっ? 347 00:18:53,400 --> 00:18:54,834 今ならまだ間に合う 348 00:18:54,934 --> 00:18:56,767 グルーデックさんを助けられます! 349 00:18:56,868 --> 00:18:58,467 お前 なに言ってる? 350 00:18:58,567 --> 00:18:59,868 ふっ ふ… 351 00:18:59,968 --> 00:19:01,601 UEと戦いましょう! 352 00:19:01,701 --> 00:19:04,734 連邦軍がやらないのなら 僕らがやりましょうよ! 353 00:19:04,834 --> 00:19:07,200 宇宙要塞アンバットを たたくことができれば 354 00:19:07,300 --> 00:19:09,767 連邦軍だって 戦う気になるかもしれない! 355 00:19:09,868 --> 00:19:13,701 確かに 今のふぬけた連邦軍には いい刺激になるかもな 356 00:19:13,801 --> 00:19:15,067 フリット… 357 00:19:15,167 --> 00:19:16,100 俺はやるよ! 358 00:19:16,467 --> 00:19:18,100 フリットの提案に乗ったっ! 359 00:19:18,367 --> 00:19:19,634 ん… 360 00:19:19,734 --> 00:19:22,067 で どうする気? フリット 361 00:19:22,300 --> 00:19:23,934 ガンダムを使います 362 00:19:25,901 --> 00:19:27,567 調べさせてもらったよ 363 00:19:28,000 --> 00:19:30,734 家族を殺された恨みを 晴らそうというのか? 364 00:19:30,834 --> 00:19:33,067 得体の知れない異星人を相手に 365 00:19:33,167 --> 00:19:36,033 得体が知れないのは 連邦軍のほうだ 366 00:19:36,133 --> 00:19:37,267 何だと? 367 00:19:37,367 --> 00:19:40,501 連邦軍は UEの正体を隠ぺいしている! 368 00:19:40,601 --> 00:19:42,400 なにを言っている? 369 00:19:42,501 --> 00:19:43,701 さあな… 370 00:19:43,801 --> 00:19:46,400 貴様ぁ なにを知ってるというんだ? 371 00:19:47,234 --> 00:19:47,667 んん? 372 00:19:49,434 --> 00:19:50,501 うおおっ! 373 00:19:50,567 --> 00:19:51,767 んっ… 374 00:19:52,501 --> 00:19:53,534 何だ? 375 00:19:55,601 --> 00:19:56,534 ガンダムか! 376 00:19:57,133 --> 00:19:58,901 グルーデックさんを助け出すだけだ 377 00:19:59,000 --> 00:20:02,100 なにも危害は加えない 邪魔をしないでくれ… 378 00:20:02,834 --> 00:20:05,033 フリットぉ! 暴れすぎるなよ! 379 00:20:05,133 --> 00:20:06,968 くっ 攻撃しろぉ! 380 00:20:10,234 --> 00:20:11,901 味方同士で戦うなんて… 381 00:20:12,400 --> 00:20:13,701 戦闘を大きくせずに… 382 00:20:22,634 --> 00:20:23,834 くそっ! 383 00:20:23,934 --> 00:20:24,267 くっ… 384 00:20:24,334 --> 00:20:26,467 なにもしない! じっとしてろ! 385 00:20:26,567 --> 00:20:27,467 うわっ! 386 00:20:32,467 --> 00:20:33,601 そうはいくかよ! 387 00:20:40,100 --> 00:20:41,400 反逆者め! 388 00:20:41,934 --> 00:20:42,567 うっ! 389 00:20:46,234 --> 00:20:47,934 戦うって決めたんだ! 390 00:20:48,200 --> 00:20:49,434 邪魔をするな! 391 00:20:54,100 --> 00:20:55,734 ジェノアスを一瞬で! 392 00:20:55,834 --> 00:20:57,200 中佐 どうしますか? 393 00:20:57,701 --> 00:21:01,234 ボートを出せ! グルーデックを渡すわけにはいかん! 394 00:21:01,334 --> 00:21:02,033 悪いな 395 00:21:02,133 --> 00:21:03,133 ん くっ… 396 00:21:05,868 --> 00:21:08,534 変なまねは しないほうがよいと思うが? 397 00:21:09,834 --> 00:21:12,501 貴様らも連邦軍ではないのか? 398 00:21:12,601 --> 00:21:15,067 連邦軍にもいろいろあるってことさぁ 399 00:21:15,167 --> 00:21:17,968 話の分かるやつとぉ そうじゃないやつとな 400 00:21:19,000 --> 00:21:19,701 借りるぞ 401 00:21:19,801 --> 00:21:20,367 お? 402 00:21:22,767 --> 00:21:23,267 く… 403 00:21:23,801 --> 00:21:25,000 うわっ… 404 00:21:25,767 --> 00:21:26,567 く… 405 00:21:27,601 --> 00:21:30,634 それと 通信機は全て出してもらおうか 406 00:21:36,200 --> 00:21:38,567 もう後戻りはできんぞ 407 00:21:38,667 --> 00:21:41,801 反逆者を助けてしまったお前たちも 反逆者だ 408 00:21:42,334 --> 00:21:42,834 ん… 409 00:21:42,934 --> 00:21:44,467 そうなるか 410 00:21:44,567 --> 00:21:45,634 ま いいけど 411 00:21:45,734 --> 00:21:46,868 ドラマチックだ 412 00:21:46,968 --> 00:21:48,801 とにかく早く戻りましょう 413 00:21:48,901 --> 00:21:52,300 急がないと ディーヴァに 連邦軍の手が回ってしまうわ 414 00:21:52,634 --> 00:21:53,601 ふう… 415 00:21:54,901 --> 00:21:55,601 ん… 416 00:21:58,834 --> 00:22:00,667 艦隊の準備は整ったか? 417 00:22:01,167 --> 00:22:04,834 よし! 外壁48番ハッチで我々を回収しろ! 418 00:22:04,934 --> 00:22:07,200 やつらは宇宙で捕獲する! 419 00:22:07,934 --> 00:22:10,434 やっぱり こうでなくてはな 420 00:22:10,534 --> 00:22:11,300 んんっ 421 00:22:14,334 --> 00:22:15,901 どうにか間に合ったぜぇ 422 00:22:16,467 --> 00:22:18,534 見た目に違いはなさそうじゃが 423 00:22:18,634 --> 00:22:19,567 んんっ おいおい じいさん 424 00:22:19,667 --> 00:22:20,300 うう… 425 00:22:20,400 --> 00:22:22,167 この船の仕掛け分かってんだろ? 426 00:22:22,701 --> 00:22:25,467 ふっ ぶっつけ本番か 427 00:22:25,567 --> 00:22:27,834 もうすぐ始まるのね 428 00:22:52,100 --> 00:22:57,968 こぼれ落ちた涙が今日も星になり 429 00:22:58,067 --> 00:23:00,801 静かに見守ってる 430 00:23:00,901 --> 00:23:04,634 次の時代へ受け継がれてく宇宙(そら)を 431 00:23:04,734 --> 00:23:07,434 そっと抱きしめた 432 00:23:07,534 --> 00:23:13,234 終わらない痛みの奥で 433 00:23:13,434 --> 00:23:19,801 動きだす儚い希望は 434 00:23:19,901 --> 00:23:27,634 行くべき道を示し 導いている 435 00:23:28,601 --> 00:23:31,334 君の中の英雄が 436 00:23:31,434 --> 00:23:35,367 未来の君を目覚めさせる 437 00:23:35,467 --> 00:23:40,767 壊して生まれ 生まれてはまた還る 438 00:23:40,868 --> 00:23:46,100 進化をして 繰りかえし変わっていくよ 439 00:23:46,200 --> 00:23:47,901 恐れないで…! 440 00:23:48,000 --> 00:23:52,968 光失っても想い繋げる 441 00:23:53,067 --> 00:24:01,801 その笑顔に逢える日まで… 442 00:24:06,200 --> 00:24:08,868 ついに船は決戦の地へと旅立つ 443 00:24:08,968 --> 00:24:12,200 しかし その行く手に立ちはだかった者たちは… 444 00:24:12,300 --> 00:24:14,567 次回 機動戦士ガンダムAGE 445 00:24:14,667 --> 00:24:16,467 「反逆者たちの船出」 446 00:24:16,567 --> 00:24:19,267 三つの運命が歴史になる