1 00:00:11,200 --> 00:00:11,901 いいか? 2 00:00:12,067 --> 00:00:14,534 ディーヴァに対して挟撃を仕掛ける 3 00:00:14,634 --> 00:00:16,634 二方向から同時に強襲し 4 00:00:16,734 --> 00:00:18,868 獲物を誘い出す作戦だ 5 00:00:19,868 --> 00:00:22,200 ザナルド 功を焦り過ぎだ 6 00:00:23,968 --> 00:00:26,234 逃がさんよ ガンダム! 7 00:00:27,334 --> 00:00:29,200 あ アスノ元司令 どこへ? 8 00:00:29,334 --> 00:00:31,667 敵の狙いはガンダムの捕獲だ! 9 00:00:31,767 --> 00:00:32,834 私も出る! 10 00:00:35,601 --> 00:00:36,167 くっ! 11 00:00:37,801 --> 00:00:39,167 このままじゃ もたない! 12 00:00:39,968 --> 00:00:42,501 私のほうが 倒しやすいとでも思ったか 13 00:00:44,734 --> 00:00:48,367 攻撃方法は ビームや剣だけではないのだよ! 14 00:00:53,734 --> 00:00:55,200 うわあああーっ! 15 00:01:00,400 --> 00:01:01,067 うぅっ 16 00:01:05,267 --> 00:01:07,868 ふっ 一緒に来てもらおうか 17 00:01:09,968 --> 00:01:10,634 ああっ! 18 00:01:16,968 --> 00:01:19,467 貴様らに キオは渡さん! 19 00:01:23,601 --> 00:01:26,033 火星移住計画… 20 00:01:26,133 --> 00:01:30,300 その失敗によって 火星圏に取り残された人々は 21 00:01:30,400 --> 00:01:32,868 独立国家ヴェイガンを名乗り 22 00:01:32,968 --> 00:01:36,367 地球連邦政府に戦争を仕掛けてきた 23 00:01:38,934 --> 00:01:41,367 その戦いが始まってから 24 00:01:41,467 --> 00:01:46,067 すでに70年というときが 過ぎようとしていた… 25 00:03:30,234 --> 00:03:30,968 何だ? 26 00:03:31,334 --> 00:03:32,400 ガンダム? 27 00:03:32,501 --> 00:03:33,834 フリット・アスノか 28 00:03:35,934 --> 00:03:36,701 じいちゃん! 29 00:03:37,901 --> 00:03:41,100 逃げろキオ! やつらは私が押しとどめておく! 30 00:03:41,434 --> 00:03:42,334 そんな! 31 00:03:42,434 --> 00:03:44,934 じいちゃん一人を 置いていくなんて できないよ! 32 00:03:45,400 --> 00:03:47,701 余計な心配などせんでいい! 33 00:03:47,801 --> 00:03:50,200 お前は逃げ延びることだけを考えろ! 34 00:03:52,234 --> 00:03:53,133 んっ… 35 00:03:53,367 --> 00:03:54,100 キオ! 36 00:03:54,200 --> 00:03:54,834 んっ! 37 00:03:57,501 --> 00:03:58,334 行かせるか! 38 00:03:58,434 --> 00:03:58,901 むっ! 39 00:04:02,300 --> 00:04:06,000 ここはお前に任せた あのガンダムは私が追う 40 00:04:08,601 --> 00:04:09,234 なに! 41 00:04:16,000 --> 00:04:16,701 くっ! 42 00:04:17,067 --> 00:04:19,567 貴様らの相手は この私だっ! 43 00:04:30,767 --> 00:04:31,567 ううっ! 44 00:04:31,667 --> 00:04:34,200 左舷 第6区画にダメージ表示! 45 00:04:34,300 --> 00:04:35,701 被害状況確認中! 46 00:04:35,801 --> 00:04:38,767 後方の敵艦 さらに速度を上げ接近中! 47 00:04:38,868 --> 00:04:39,934 フォトンブラスターは? 48 00:04:40,033 --> 00:04:42,501 現在 エネルギー充填率 55%! 49 00:04:43,000 --> 00:04:46,601 充填完了後 フォトンブラスター発射で突破口を開き 50 00:04:46,701 --> 00:04:49,367 最大戦速でこの宙域を離脱します! 51 00:04:49,868 --> 00:04:52,400 モビルスーツ隊の現状は どうなっていますか? 52 00:04:52,734 --> 00:04:55,701 アビス隊各機はディーヴァ近傍で交戦中 53 00:04:55,801 --> 00:04:57,734 ガンダムAGE-3は帰投中 54 00:04:57,834 --> 00:05:02,667 ですが アスノ元司令のAGE-1は かなり先行して距離が離れています 55 00:05:02,767 --> 00:05:05,901 カール曹長 元司令に撤退の連絡を! 56 00:05:12,000 --> 00:05:13,100 ううっ! 57 00:05:13,200 --> 00:05:14,634 アスノ元司令 58 00:05:14,734 --> 00:05:17,701 フォトンブラスター発射後 この宙域を離脱します 59 00:05:17,801 --> 00:05:18,934 戻ってください! 60 00:05:19,033 --> 00:05:21,567 キオは? AGE-3はどうした! 61 00:05:21,901 --> 00:05:25,000 現在帰投中 まもなく着艦予定 62 00:05:25,100 --> 00:05:29,300 よし AGE-3収容後 ディーヴァはただちに離脱しろ! 63 00:05:29,400 --> 00:05:32,634 私は引き続き ここで敵の攻撃を阻止する! 64 00:05:32,734 --> 00:05:34,067 ええっ? 65 00:05:34,167 --> 00:05:36,234 たった一機で残るつもりですか? 66 00:05:36,334 --> 00:05:38,634 AGE-3を確実に逃がすためだ! 67 00:05:38,734 --> 00:05:40,000 私に構うな! 68 00:05:40,367 --> 00:05:41,267 じいちゃん! 69 00:05:45,300 --> 00:05:45,934 キオ! 70 00:05:46,534 --> 00:05:49,501 キオが転進した 元司令を助けるつもりだ! 71 00:05:50,167 --> 00:05:51,200 そんな! 72 00:05:53,167 --> 00:05:54,067 くっ! 73 00:05:54,167 --> 00:05:55,267 オブライトさん! 74 00:05:55,367 --> 00:05:57,334 あなたに任せる! キオを止めてくれ! 75 00:05:57,434 --> 00:05:58,567 了解した 76 00:05:58,667 --> 00:06:01,567 デレクはそのままディーヴァを守れ! 77 00:06:01,667 --> 00:06:03,767 キオと元司令が戻るまで もちこたえるぞ! 78 00:06:03,868 --> 00:06:04,534 了解っ! 79 00:06:04,901 --> 00:06:07,300 モビルスーツ隊はそれでいいな? 艦長! 80 00:06:07,400 --> 00:06:08,067 はい! 81 00:06:08,534 --> 00:06:11,868 フォトンブラスターの エネルギー充填率 72%! 82 00:06:13,367 --> 00:06:14,734 ん… 83 00:06:28,501 --> 00:06:29,501 くそっ! 84 00:06:29,601 --> 00:06:31,634 どうあっても邪魔するつもりか! 85 00:06:31,734 --> 00:06:32,601 落ちつけ 86 00:06:32,701 --> 00:06:36,601 焦らずとも ここで攻撃を続けていれば やつは戻ってくる 87 00:06:36,701 --> 00:06:37,567 何だと? 88 00:06:39,801 --> 00:06:41,367 私には分かる 89 00:06:43,167 --> 00:06:44,667 じいちゃーん! 90 00:06:46,067 --> 00:06:48,467 このまま 見殺しにはできんさ 91 00:06:50,534 --> 00:06:51,300 来たぞ! 92 00:06:56,267 --> 00:06:58,767 ううっ キオ! なぜ戻った? 93 00:06:58,868 --> 00:07:01,400 一人で残るなんて そんなの無茶だよ! 94 00:07:01,501 --> 00:07:02,334 ええい… 95 00:07:07,200 --> 00:07:09,033 ガンダム! 捕らえてみせる! 96 00:07:10,868 --> 00:07:11,834 うっ! 97 00:07:11,934 --> 00:07:14,300 なるほど お前の言ったとおりだ 98 00:07:14,400 --> 00:07:16,667 少しは見直してやらんこともない! 99 00:07:18,367 --> 00:07:19,667 じいちゃんは やらせない! 100 00:07:20,167 --> 00:07:22,300 のこのこ戻ってくるとはなあっ! 101 00:07:25,567 --> 00:07:26,200 あっ! 102 00:07:33,234 --> 00:07:34,734 うわあああーっ! 103 00:07:36,634 --> 00:07:38,000 くっ ううっ! 104 00:07:38,100 --> 00:07:39,701 はあっ んっ! 105 00:07:39,834 --> 00:07:40,934 んっ! 106 00:07:41,434 --> 00:07:41,934 んっ! 107 00:07:46,534 --> 00:07:47,767 ふふふ 108 00:07:47,868 --> 00:07:49,400 今度は逃がさん 109 00:07:54,868 --> 00:07:56,801 この! んっ! 110 00:07:56,901 --> 00:07:58,334 無駄な抵抗はやめろ! 111 00:07:58,434 --> 00:07:59,334 くっ! 112 00:07:59,868 --> 00:08:01,701 これ以上 暴れるなら 113 00:08:01,801 --> 00:08:04,701 次は腕一本では済まさんぞ! 114 00:08:04,801 --> 00:08:05,567 あっ! 115 00:08:05,667 --> 00:08:07,534 そ そんな… 116 00:08:07,968 --> 00:08:09,167 うっ! 117 00:08:13,734 --> 00:08:14,667 くっ! 118 00:08:18,234 --> 00:08:18,934 キオ! 119 00:08:21,167 --> 00:08:24,467 ガンダムを抱えたままでは 防御もままならん 120 00:08:24,567 --> 00:08:26,701 協力してもらうぞ ゼハート! 121 00:08:27,000 --> 00:08:27,667 あっ… 122 00:08:32,467 --> 00:08:34,534 ザナルド 貴様っ! 123 00:08:35,067 --> 00:08:38,734 私が艦に戻るまで 敵を頼んだぞ! 124 00:08:38,834 --> 00:08:39,968 待てえっ! 125 00:08:40,067 --> 00:08:40,801 んっ… 126 00:08:46,400 --> 00:08:47,334 <まあいい 127 00:08:47,434 --> 00:08:51,868 今回の目的は あのガンダムを イゼルカント様に送り届けることだ> 128 00:08:59,534 --> 00:09:00,834 キオーっ! 129 00:09:08,667 --> 00:09:09,334 チッ! 130 00:09:12,267 --> 00:09:14,200 AGE-3が奪われた! 131 00:09:14,300 --> 00:09:16,901 やつは ディーヴァ後方の艦に向かっている! 132 00:09:17,000 --> 00:09:20,167 180度回頭し フォトンブラスターで阻止しろ! 133 00:09:20,267 --> 00:09:20,801 えっ? 134 00:09:20,901 --> 00:09:21,968 聞こえなかったのか! 135 00:09:22,200 --> 00:09:24,100 ディーヴァ180度回頭だ! 136 00:09:24,200 --> 00:09:25,100 無茶です! 137 00:09:25,200 --> 00:09:28,400 ここで回頭すれば 前方の敵に狙い撃ちされます! 138 00:09:28,634 --> 00:09:32,000 フォトンブラスターの エネルギー充填率 90%! 139 00:09:32,100 --> 00:09:34,667 突破を図るならタイミングは 今しかありません! 140 00:09:35,067 --> 00:09:36,601 ここで回頭してしまっては… 141 00:09:36,701 --> 00:09:37,601 ああ… 142 00:09:37,834 --> 00:09:40,534 敵にAGE-3を 渡してしまうつもりか! 143 00:09:40,934 --> 00:09:43,634 私の指示に従え! 艦長! 144 00:09:43,734 --> 00:09:44,934 で でも… 145 00:09:45,367 --> 00:09:46,367 艦長! 146 00:09:46,467 --> 00:09:47,734 くっ… 147 00:09:47,834 --> 00:09:49,267 んん… 148 00:09:49,367 --> 00:09:50,267 んっ… 149 00:09:52,100 --> 00:09:53,267 ああ… 150 00:09:53,767 --> 00:09:54,901 ああ… 151 00:09:55,767 --> 00:09:56,868 んっ… 152 00:10:02,234 --> 00:10:02,901 ん? 153 00:10:06,000 --> 00:10:07,801 なにか企んでいるようだな 154 00:10:08,200 --> 00:10:10,234 ならば 長居は無用だ 155 00:10:25,334 --> 00:10:27,067 ファ・ザードからの砲撃? 156 00:10:27,167 --> 00:10:28,567 いいタイミングだ フラム! 157 00:10:38,567 --> 00:10:39,200 あっ! 158 00:10:39,300 --> 00:10:41,300 前方の敵艦 軌道変更! 159 00:10:41,400 --> 00:10:42,834 まさか 撤退? 160 00:10:42,934 --> 00:10:43,634 えっ? 161 00:10:43,734 --> 00:10:46,334 んっ! 後方の敵艦も同様です! 162 00:10:47,200 --> 00:10:47,734 ああ… 163 00:10:47,901 --> 00:10:50,300 フォトンブラスター有効射線より離脱! 164 00:10:50,400 --> 00:10:52,167 照準の再設定… 165 00:10:53,601 --> 00:10:54,701 間に合いません! 166 00:10:58,834 --> 00:11:02,534 ガンダムを… 奪われてしまうとは… 167 00:11:02,934 --> 00:11:04,234 ああ… 168 00:11:10,601 --> 00:11:12,834 キオおおおーっ! 169 00:11:22,467 --> 00:11:24,501 なぜ すぐに回頭しなかった! 170 00:11:24,801 --> 00:11:25,901 あのタイミングなら 171 00:11:26,000 --> 00:11:28,934 まだAGE-3を奪い返すことは 可能だった! 172 00:11:29,133 --> 00:11:32,367 しかし あそこで艦の横っ腹をさらすなど 173 00:11:32,467 --> 00:11:33,767 自殺行為です! 174 00:11:33,868 --> 00:11:36,334 正面の敵に 撃ってくれと言うようなものだ 175 00:11:36,400 --> 00:11:37,367 んん… 176 00:11:37,901 --> 00:11:39,834 お気持ちは分かりますが… 177 00:11:39,934 --> 00:11:41,634 元司令… 178 00:11:41,734 --> 00:11:44,434 今のあなたは いつもの冷静さを失っている 179 00:11:44,534 --> 00:11:45,901 何だと? 180 00:11:47,334 --> 00:11:48,934 ん… 181 00:11:49,634 --> 00:11:50,501 くっ! 182 00:11:51,901 --> 00:11:53,067 ん… 183 00:11:58,501 --> 00:11:59,801 はあ… 184 00:12:01,200 --> 00:12:02,534 はあ… 185 00:12:03,300 --> 00:12:05,801 元司令には ああ言ってみたものの… 186 00:12:05,901 --> 00:12:09,701 俺だって キオを追いかけたい気持ちはあるんだ 187 00:12:09,801 --> 00:12:13,033 ですが 艦の損傷も決して軽くありません 188 00:12:13,367 --> 00:12:15,467 補給の必要もありますし 189 00:12:15,567 --> 00:12:17,934 すぐに追撃に移るのは不可能です 190 00:12:18,434 --> 00:12:20,067 補給か… 191 00:12:20,167 --> 00:12:23,868 しかし この辺りには 基地どころかコロニーさえ… 192 00:12:23,968 --> 00:12:28,767 でしたら 民間のファクトリーシップに 協力を要請するのはどうでしょう? 193 00:12:28,868 --> 00:12:33,400 現在の航路なら 二 三日中に ランデブー可能な船があります 194 00:12:33,501 --> 00:12:36,300 こんな戦場のただ中に ファクトリーシップ? 195 00:12:37,033 --> 00:12:40,167 ひょっとすると それ… マッドーナ工房か? 196 00:12:40,267 --> 00:12:40,901 はい 197 00:12:41,000 --> 00:12:43,634 なるほど おあつらえ向きだが 198 00:12:43,734 --> 00:12:45,734 ロディさんが何て言うかな… 199 00:12:46,033 --> 00:12:48,467 とりあえず コンタクトを試みます 200 00:12:48,567 --> 00:12:50,567 艦長 よろしいですね? 201 00:12:50,667 --> 00:12:53,300 あっ あ はい… お願いします 202 00:12:54,634 --> 00:12:56,000 ん… 203 00:13:06,167 --> 00:13:06,968 あっ… 204 00:13:07,767 --> 00:13:08,901 アビス少佐… 205 00:13:09,501 --> 00:13:12,133 艦長は正しい判断をした 206 00:13:12,234 --> 00:13:14,133 キオのことは心配だが 207 00:13:14,234 --> 00:13:15,834 あまり気に病まないほうがいい 208 00:13:16,067 --> 00:13:16,834 ん… 209 00:13:17,868 --> 00:13:20,801 私は 判断なんて できませんでした 210 00:13:20,901 --> 00:13:23,467 オロオロと戸惑うばかりで… 211 00:13:24,100 --> 00:13:27,367 だが すぐに元司令の 言うとおりにしなかったのは 212 00:13:27,467 --> 00:13:30,801 艦長自身 その指示に疑問を持ったからだろ? 213 00:13:30,901 --> 00:13:31,868 あ… 214 00:13:32,334 --> 00:13:35,601 迷って当然だ 全員の命がかかっていた 215 00:13:35,701 --> 00:13:36,300 あ… 216 00:13:37,100 --> 00:13:38,767 大丈夫 217 00:13:38,868 --> 00:13:41,167 キミはちゃんと艦長をやれている 218 00:13:44,901 --> 00:13:45,868 ん… 219 00:13:47,067 --> 00:13:49,767 なにも 完全な状態にしろとは言ってない! 220 00:13:49,868 --> 00:13:53,033 せめて動けるようにしてくれと 頼んでいるのだ! 221 00:13:53,133 --> 00:13:56,501 で でも… こっちももう手一杯なんです… 222 00:13:56,734 --> 00:13:59,534 貴様に メカニックとしての意地はないのか! 223 00:13:59,634 --> 00:14:01,434 待ってください アスノ元司令! 224 00:14:02,167 --> 00:14:04,567 物資も人手も足りないこの状況じゃ 225 00:14:04,667 --> 00:14:07,467 作業の優先順位は こっちで決めさせてもらわないと 226 00:14:07,567 --> 00:14:09,100 現場はパンクします! 227 00:14:09,200 --> 00:14:13,501 大体 AGE-1の損傷が 一番激しいんですよ? 228 00:14:13,601 --> 00:14:16,000 なら私が自分で修理をする 229 00:14:16,100 --> 00:14:17,334 人手はいらん! 230 00:14:17,434 --> 00:14:19,634 作業は私一人で十分だ! 231 00:14:19,734 --> 00:14:20,434 んんっ! 232 00:14:21,100 --> 00:14:22,634 一機だけ動けるようにしたって 233 00:14:22,734 --> 00:14:24,834 すぐ追撃が できるわけじゃないでしょう! 234 00:14:25,067 --> 00:14:27,934 では なにもせずに じっとしていろというのか! 235 00:14:28,033 --> 00:14:29,267 フリットさん! 236 00:14:29,367 --> 00:14:30,334 ええい… 237 00:14:31,434 --> 00:14:32,300 父さん! 238 00:14:32,400 --> 00:14:32,801 あっ… 239 00:14:33,467 --> 00:14:34,400 ユノア… 240 00:14:34,501 --> 00:14:35,934 どうしたのよ? 241 00:14:36,033 --> 00:14:39,467 そんな感情的になるなんて 父さんらしくないわ! 242 00:14:39,601 --> 00:14:42,534 んっ… 私は感情的になどなってはいない! 243 00:14:42,634 --> 00:14:43,334 んっ! 244 00:14:43,634 --> 00:14:44,701 嘘… 245 00:14:44,801 --> 00:14:47,901 本当はキオのことが 心配でしょうがないだけなんでしょ? 246 00:14:48,334 --> 00:14:49,801 んっ… 247 00:14:51,267 --> 00:14:55,801 キオはガンダムに乗ることによって 才能を開花させつつあった 248 00:14:56,200 --> 00:14:59,934 ヴェイガンを倒す 救世主となるかもしれなかったのだ 249 00:15:00,033 --> 00:15:02,868 それを みすみす奪われてしまったのだぞ! 250 00:15:03,133 --> 00:15:05,067 理屈でごまかさないで! 251 00:15:05,167 --> 00:15:07,133 みんな父さんの気持ちは分かってる 252 00:15:07,367 --> 00:15:09,067 もっと素直になってよ! 253 00:15:09,167 --> 00:15:10,367 んんっ! 254 00:15:10,467 --> 00:15:11,901 んっ… 255 00:15:22,334 --> 00:15:23,367 くっ! 256 00:15:24,234 --> 00:15:25,067 んっ… 257 00:15:25,868 --> 00:15:26,801 ん… 258 00:15:29,567 --> 00:15:30,701 フリットさん… 259 00:15:36,200 --> 00:15:37,167 待ちなさいっ! 260 00:15:37,300 --> 00:15:37,634 お? 261 00:15:37,734 --> 00:15:38,534 あなたたち! 262 00:15:38,734 --> 00:15:41,234 そっちに降りちゃダメって 言ってるでしょお! 263 00:15:41,400 --> 00:15:43,200 ダメー! ダメー! 264 00:15:43,300 --> 00:15:46,901 嫌ーっ! 人が足りないって言ってたもーん! 265 00:15:47,000 --> 00:15:49,100 ルッカも お手伝いするんだもん! 266 00:15:49,200 --> 00:15:49,934 僕もーっ! 267 00:15:50,033 --> 00:15:50,667 僕もーっ! 268 00:15:50,767 --> 00:15:53,501 おいおい 遊び場じゃないぞお! 269 00:15:53,601 --> 00:15:54,634 すみませーん 270 00:15:54,734 --> 00:15:55,267 ふふふっ 271 00:15:55,367 --> 00:15:56,567 こら あなたたちー! 272 00:15:56,667 --> 00:15:58,033 ダメー! ダメー! 273 00:15:58,133 --> 00:15:58,901 待ちなさいっ! 274 00:15:59,000 --> 00:15:59,601 ああ… 275 00:15:59,701 --> 00:16:00,267 こーら 276 00:16:00,367 --> 00:16:01,033 きゃー! 277 00:16:01,133 --> 00:16:02,367 捕まえたー 278 00:16:02,467 --> 00:16:03,934 嫌ーん 279 00:16:05,000 --> 00:16:08,067 いーい? これも重要な仕事よ 280 00:16:08,167 --> 00:16:09,701 遊びじゃないんだからね! 281 00:16:09,901 --> 00:16:12,234 はい! 了解であります! 282 00:16:14,133 --> 00:16:15,000 ふ… 283 00:16:18,567 --> 00:16:20,000 お前 強いな… 284 00:16:20,167 --> 00:16:21,601 え? なに? 285 00:16:21,701 --> 00:16:22,901 つええな 286 00:16:23,000 --> 00:16:24,267 どういう意味? 287 00:16:24,367 --> 00:16:28,267 キオのこと 心配じゃないのか? 幼馴染なんだろ? 288 00:16:28,868 --> 00:16:30,767 キオは必ず帰ってくるもの 289 00:16:30,868 --> 00:16:31,567 へ? 290 00:16:31,968 --> 00:16:34,100 どうしてだか分からないけど 291 00:16:34,200 --> 00:16:35,467 私 分かるの 292 00:16:35,734 --> 00:16:37,100 あ… 293 00:16:37,200 --> 00:16:38,901 そっかぁ… 294 00:16:39,000 --> 00:16:41,167 すげぇんだな お前たちって 295 00:16:41,367 --> 00:16:42,267 そう? 296 00:16:42,367 --> 00:16:43,334 んっ… 297 00:16:43,434 --> 00:16:44,334 うんしょ… 298 00:16:44,434 --> 00:16:45,968 んっ… 299 00:17:00,100 --> 00:17:02,501 今回はザナルドの功績だったな… 300 00:17:03,534 --> 00:17:04,534 ん… 301 00:17:05,100 --> 00:17:06,167 ゼハート様 302 00:17:06,267 --> 00:17:07,000 んん? 303 00:17:07,334 --> 00:17:09,033 兵から聞きました 304 00:17:09,133 --> 00:17:11,934 ザナルド様は かなり強引な手を使って 305 00:17:12,033 --> 00:17:13,767 ガンダムを奪ったと… 306 00:17:14,501 --> 00:17:17,067 ガンダムの ろ獲には成功したのだ 307 00:17:17,167 --> 00:17:18,367 問題はない 308 00:17:18,467 --> 00:17:19,200 しかし… 309 00:17:19,300 --> 00:17:22,000 それより 我が艦の損害はどうなっている? 310 00:17:22,100 --> 00:17:22,601 ああっ… 311 00:17:24,400 --> 00:17:25,667 あ… 312 00:17:25,767 --> 00:17:30,033 負傷者に関しては… 現在詳細を確認中です 313 00:17:30,133 --> 00:17:31,601 急げよ 314 00:17:31,701 --> 00:17:34,100 レイルからも報告は受けねばならん 315 00:17:34,200 --> 00:17:36,667 我々はこれより ラ・グラミスに戻り 316 00:17:36,767 --> 00:17:38,601 イゼルカント様の指示を待つ 317 00:17:38,701 --> 00:17:40,434 はっ! 318 00:17:44,634 --> 00:17:47,133 戦闘宙域を離脱する際 319 00:17:47,234 --> 00:17:50,367 お前が指示した支援砲撃は的確だった 320 00:17:50,868 --> 00:17:52,100 よくやった 321 00:17:52,200 --> 00:17:52,934 ああ… 322 00:17:56,801 --> 00:17:58,000 あ… 323 00:18:10,868 --> 00:18:12,701 ディーヴァ乗員が入室します 324 00:18:12,801 --> 00:18:14,033 スクリーンオフ 325 00:18:14,133 --> 00:18:14,801 了解 326 00:18:17,901 --> 00:18:19,234 ララパーリさん 327 00:18:19,767 --> 00:18:22,334 久しぶりだねぇ フリット・アスノ! 328 00:18:22,434 --> 00:18:24,300 お互い しぶとく 生き残ってるもんだあ! 329 00:18:24,400 --> 00:18:25,334 ははは… 330 00:18:25,434 --> 00:18:25,901 ん? 331 00:18:27,167 --> 00:18:28,267 うう… 332 00:18:28,367 --> 00:18:29,868 んんっ… ん… 333 00:18:31,467 --> 00:18:32,267 あ? 334 00:18:32,501 --> 00:18:33,501 うっ! 335 00:18:33,601 --> 00:18:37,334 お久しぶりです… 母さん… 336 00:18:37,868 --> 00:18:38,667 ええ? 337 00:18:39,267 --> 00:18:41,667 -あああー! -いっ… 338 00:18:42,267 --> 00:18:43,901 ちょ ちょっと… 339 00:18:44,000 --> 00:18:45,234 んっ くっ… 340 00:18:45,334 --> 00:18:46,400 母さん… 341 00:18:46,501 --> 00:18:49,100 家業ほったらかしにして 出て行っちまって! 342 00:18:49,200 --> 00:18:52,267 今さら母さんもないだろ! このバカ息子! 343 00:18:52,634 --> 00:18:54,067 僕はただ… 344 00:18:54,167 --> 00:18:57,000 もっと自分自身に磨きをかけたくて… 345 00:18:57,100 --> 00:18:57,667 ぐっ! 346 00:18:57,767 --> 00:18:58,834 ほお… 347 00:18:58,934 --> 00:18:59,000 ぐっ… 348 00:18:59,100 --> 00:19:02,434 じゃあ ちょっとは 腕前のほうも期待していいんだね? 349 00:19:02,534 --> 00:19:03,067 んん… 350 00:19:03,167 --> 00:19:05,000 どう? 役に立ってんのかい? 351 00:19:05,300 --> 00:19:07,167 ああ いい技術屋だ 352 00:19:08,167 --> 00:19:09,968 そうかい ならいい 353 00:19:10,434 --> 00:19:10,934 うっ… 354 00:19:11,033 --> 00:19:11,767 ううっ… 355 00:19:11,868 --> 00:19:13,434 げほっ げほっ! 356 00:19:13,534 --> 00:19:14,434 緊急通信です 357 00:19:14,534 --> 00:19:15,667 ああ… 358 00:19:16,634 --> 00:19:20,033 早速で悪いんだが 我々には時間がない 359 00:19:20,133 --> 00:19:21,734 作業の打ち合わせをしたいんだが… 360 00:19:21,834 --> 00:19:22,534 ストップ 361 00:19:22,634 --> 00:19:23,100 ん? 362 00:19:24,267 --> 00:19:27,901 その前に あんた宛てに緊急の通信が入ってる 363 00:19:28,000 --> 00:19:29,634 まずは 出てやってくれよ 364 00:19:30,167 --> 00:19:32,467 私宛ての通信? 365 00:19:32,801 --> 00:19:35,701 こうやって直接話すのは 本当に久しぶりだ 366 00:19:35,801 --> 00:19:36,801 んんっ… 367 00:19:36,968 --> 00:19:38,067 父さん… 368 00:19:39,767 --> 00:19:41,100 アセム… 369 00:19:41,834 --> 00:19:43,367 今さら… 370 00:19:43,467 --> 00:19:46,667 よくも私の前に 姿を見せられたものだ! 371 00:19:47,000 --> 00:19:48,467 ふ… 372 00:19:48,567 --> 00:19:51,801 キオがヴェイガンに 捕らえられたとの情報を得た 373 00:19:51,901 --> 00:19:54,934 我々には その救出に向かう用意がある 374 00:19:55,067 --> 00:19:56,067 んんっ! 375 00:19:56,167 --> 00:19:59,100 あなたは今 正式な軍人ではない 376 00:19:59,200 --> 00:20:00,501 部隊を動かすにも 377 00:20:00,601 --> 00:20:04,734 救出のために態勢を整えるにも 時間がかかるはずだ 378 00:20:05,167 --> 00:20:09,033 その点 我々なら すぐにでも動くことができる 379 00:20:09,567 --> 00:20:12,367 キオのことは 俺に任せてくれないか? 380 00:20:12,467 --> 00:20:13,767 ふざけるな! 381 00:20:13,868 --> 00:20:16,601 海賊となったお前など 信用できるものか! 382 00:20:16,801 --> 00:20:18,400 あっ… ん… 383 00:20:18,501 --> 00:20:19,734 理由はどうあれ 384 00:20:20,267 --> 00:20:23,701 お前は軍から逃げ出し 家族を裏切ったのだ! 385 00:20:24,033 --> 00:20:25,033 んん… 386 00:20:27,167 --> 00:20:28,434 ん… 387 00:20:31,434 --> 00:20:32,300 はあ… 388 00:20:32,801 --> 00:20:36,067 あんたら家族の事情は知らないけどさ 389 00:20:36,167 --> 00:20:38,100 キオって子の救出に関しちゃ 390 00:20:38,200 --> 00:20:40,934 息子が言ってることが 正しいんじゃないのかい? 391 00:20:41,334 --> 00:20:44,901 今は動けるやつが すぐにでも 動いたほうがいいに決まってる 392 00:20:46,100 --> 00:20:49,400 キオはあなたの孫である前に 俺の子だ 393 00:20:52,334 --> 00:20:53,367 んん… 394 00:20:53,467 --> 00:20:55,067 行かせてくれ! 395 00:20:55,167 --> 00:20:57,834 んっ… んん… 396 00:21:00,901 --> 00:21:02,300 んんっ… 397 00:21:03,467 --> 00:21:05,901 ん んん… 398 00:21:09,501 --> 00:21:10,334 父さん! 399 00:21:14,467 --> 00:21:17,267 ガンダムの換装パーツを持って行け! 400 00:21:17,367 --> 00:21:19,000 救出時に使えるはずだ 401 00:21:19,601 --> 00:21:20,334 あっ… 402 00:21:20,434 --> 00:21:22,400 ああ 分かった! 403 00:21:22,501 --> 00:21:25,133 すぐに受け取りの準備をさせる 404 00:21:25,234 --> 00:21:27,667 マッドーナファクトリーシップだ 急げよ! 405 00:21:29,367 --> 00:21:30,868 ロディ 準備だ 406 00:21:30,968 --> 00:21:32,167 んっ はい! 407 00:21:35,534 --> 00:21:36,801 ふう… 408 00:21:45,534 --> 00:21:47,934 パーツ受け取りは30分で済ませろ! 409 00:21:48,033 --> 00:21:49,801 その後すぐに追跡開始だ! 410 00:21:49,901 --> 00:21:50,667 おう! 411 00:21:51,634 --> 00:21:57,434 <キオ 少しの辛抱だ 俺がすぐ連れ戻してやる…> 412 00:22:28,567 --> 00:22:29,968 ああ… 413 00:24:06,100 --> 00:24:09,534 捕らわれたキオは 遥かなる地 火星圏で 414 00:24:09,634 --> 00:24:11,767 ヴェイガンの世界を見る 415 00:24:11,868 --> 00:24:14,334 次回 機動戦士ガンダムAGE 416 00:24:14,434 --> 00:24:16,200 「ヴェイガンの世界」 417 00:24:16,300 --> 00:24:19,067 三つの運命が歴史になる