1 00:00:38,038 --> 00:00:39,289 (フリット・アスノ) グルーデックさん 2 00:00:39,748 --> 00:00:42,000 (グルーデック・エイノア) 久しぶりだな フリット 3 00:00:44,544 --> 00:00:46,546 お久しぶりです 艦長 4 00:00:47,505 --> 00:00:51,176 艦長か… 懐かしい響きだな 5 00:00:53,720 --> 00:00:54,888 真の英雄に 6 00:00:55,013 --> 00:00:56,056 よせ 7 00:00:56,347 --> 00:01:00,435 地球連邦軍の将官が 私を英雄などと 8 00:01:01,352 --> 00:01:05,857 私は反逆者として 連邦軍を追われた人間だ 9 00:01:06,107 --> 00:01:06,983 我々は― 10 00:01:07,984 --> 00:01:09,903 今こそ反撃を開始する! 11 00:01:10,028 --> 00:01:13,865 27年前 あなたは ヴェイガンの正体を突き止め― 12 00:01:14,532 --> 00:01:16,785 拠点への反撃を指揮された 13 00:01:18,745 --> 00:01:21,706 私たちが 敵に大打撃を 与えることができたのは― 14 00:01:22,248 --> 00:01:24,542 紛れもなく あなたの功績です 15 00:01:26,044 --> 00:01:31,424 私たちが 命じられていない 戦闘を行って 軍法に違反した罪 16 00:01:33,259 --> 00:01:35,637 それをあなたが 1人で背負わなければ― 17 00:01:36,262 --> 00:01:38,556 全員が刑に処せられたでしょう 18 00:01:40,141 --> 00:01:43,019 今 我々が こうして ヴェイガンと戦えているのは― 19 00:01:43,144 --> 00:01:44,729 あなたのおかげです 20 00:01:46,314 --> 00:01:47,357 あの時― 21 00:01:47,565 --> 00:01:51,444 私は 殺された妻と子の 復讐(ふくしゅう)を遂げ― 22 00:01:51,569 --> 00:01:54,239 長い旅の終着点に たどり着いた 23 00:01:54,364 --> 00:01:55,031 (銃声) 24 00:01:55,156 --> 00:01:57,450 (アラベル・ゾイ)父さん ううっ 25 00:01:58,201 --> 00:01:59,828 この地球種め… うっ 26 00:02:00,495 --> 00:02:02,497 お前は私と同じだ 27 00:02:02,789 --> 00:02:04,749 復讐という 亡霊に取りつかれて― 28 00:02:05,250 --> 00:02:07,585 悲劇的な人生を歩め 29 00:02:10,130 --> 00:02:12,882 あれで 私にとっての 戦争は終わった 30 00:02:14,551 --> 00:02:15,969 そう思っていたのだがな 31 00:02:16,094 --> 00:02:16,803 うん? 32 00:02:18,680 --> 00:02:20,473 (グルーデック) 軍刑務所にいる間 33 00:02:20,598 --> 00:02:23,351 収監されている さまざまな人間たちから― 34 00:02:23,476 --> 00:02:25,728 重大な情報を得ることができた 35 00:02:26,646 --> 00:02:29,357 お前を呼んだのは この話のためだ 36 00:02:29,691 --> 00:02:30,608 (フリット)んっ 37 00:02:31,943 --> 00:02:33,987 地球連邦軍の内部に― 38 00:02:34,112 --> 00:02:36,114 ヴェイガンと つながっている者がいる 39 00:02:36,239 --> 00:02:37,073 (フリット)え? 40 00:02:39,409 --> 00:02:40,827 今日は人が多いな 41 00:02:41,661 --> 00:02:44,289 明日の夜 もう一度ここで会おう 42 00:02:44,455 --> 00:02:46,499 明日は雨だ 都合がいい 43 00:02:47,500 --> 00:02:50,920 これから手に入れる証拠データを 直接 お前に渡す 44 00:02:51,921 --> 00:02:53,590 情報が確かならば― 45 00:02:53,923 --> 00:02:58,177 戦争は とんでもない展開を 見せることになるかもしれんぞ 46 00:03:05,602 --> 00:03:10,982 (ナレーション) ヴェイガン それは 移住計画の失敗によって 47 00:03:11,107 --> 00:03:17,572 火星圏に取り残された人々が 作り出した 新たなる国家だった 48 00:03:19,449 --> 00:03:23,202 過酷な環境で生きることを 強いられた者たちは― 49 00:03:23,620 --> 00:03:26,873 地球という楽園を 取り戻すため― 50 00:03:27,415 --> 00:03:30,376 大いなる計画を企てたのだ 51 00:03:32,503 --> 00:03:37,675 ♪~ 52 00:04:57,046 --> 00:05:02,427 ~♪ 53 00:05:15,023 --> 00:05:19,610 (アリーサ・ガンヘイル) そーっと… よーし 誰もいない 54 00:05:21,738 --> 00:05:24,032 (足音) 55 00:05:24,157 --> 00:05:25,742 (アリーサ)アセム (アセム・アスノ)うん? 56 00:05:26,075 --> 00:05:27,410 フフフッ 57 00:05:27,785 --> 00:05:29,871 あっ アリーサ 58 00:05:31,331 --> 00:05:32,915 どうして こんな所に? 59 00:05:33,041 --> 00:05:35,752 差し入れだよ 差し入れ 60 00:05:38,087 --> 00:05:41,340 ほら 早くしないと 人 来ちゃうよ 61 00:05:41,674 --> 00:05:44,427 ほら あーんしろ あーん 62 00:05:44,552 --> 00:05:45,261 (アセム)ううっ 63 00:05:46,387 --> 00:05:47,388 げっ あっ… 64 00:05:48,473 --> 00:05:49,807 (ウルフ・エニアクル) 何してんだ? 65 00:05:49,932 --> 00:05:50,600 (アリーサ)えっ? 66 00:05:54,020 --> 00:05:56,189 ウルフ隊長… いや あのっ 67 00:05:56,314 --> 00:05:57,190 (ウルフ)ハッハッ 68 00:05:57,690 --> 00:05:59,984 来たのが俺で よかったな 69 00:06:00,109 --> 00:06:00,860 (アリーサ)え? 70 00:06:02,153 --> 00:06:04,322 アセム 出ていいとさ 71 00:06:06,115 --> 00:06:07,200 はい 72 00:06:07,533 --> 00:06:08,451 (アリーサ)もうっ (アセム)うっ 73 00:06:08,576 --> 00:06:10,078 シャキっとしな 74 00:06:11,287 --> 00:06:12,163 (アセム)フウ… 75 00:06:12,955 --> 00:06:16,709 何なら気分転換に 外にでも行ってきたらどうだ? 76 00:06:17,126 --> 00:06:19,879 ディーヴァは しばらく ここにいるっつうからさ 77 00:06:20,797 --> 00:06:22,006 外か… 78 00:06:22,840 --> 00:06:24,258 行ってこようかな 79 00:06:24,592 --> 00:06:27,845 おっ よかったら 私も ついてってやろうか? 80 00:06:30,431 --> 00:06:35,186 あっ… 分かったよ じゃあ 1人で行ってきな 81 00:06:36,062 --> 00:06:37,480 ありがとう アリーサ 82 00:06:37,855 --> 00:06:40,191 別に 気にすんな 83 00:06:47,657 --> 00:06:50,535 (ダズ・ローデン) まもなく ソロンシティの防衛圏です 84 00:06:51,077 --> 00:06:54,247 (デシル・ガレット) ソロンシティに来たのは お友達に会うためか? 85 00:06:56,541 --> 00:07:00,670 まあいいさ その間にクロノスの改造が終わる 86 00:07:00,795 --> 00:07:01,754 (ダズ)改造? 87 00:07:01,921 --> 00:07:06,676 今 技術官を総動員して 極限まで性能を上げさせている 88 00:07:07,426 --> 00:07:09,262 この前 フリットに 押されたのは― 89 00:07:09,387 --> 00:07:12,014 クロノスが 俺に ついてこられなかったせいだ 90 00:07:12,140 --> 00:07:13,724 いつの間にそんなことを 91 00:07:13,850 --> 00:07:17,061 整備規定を勝手に無視するなど 認められません 92 00:07:17,395 --> 00:07:18,271 何だと? 93 00:07:18,479 --> 00:07:21,524 すべては綿密な計画のもとに 動いています 94 00:07:21,649 --> 00:07:23,401 命令に従ってください 95 00:07:23,526 --> 00:07:25,528 ハッ どうかな? 96 00:07:39,083 --> 00:07:40,334 (少年)お待たせ 97 00:07:40,460 --> 00:07:41,127 待った? 98 00:07:41,252 --> 00:07:43,796 遅(おせ)えよ 何やってたんだよ 99 00:07:44,380 --> 00:07:46,674 (少年)やめろって もう… (少年)アハハハッ 100 00:07:46,799 --> 00:07:48,301 (ロマリー・ストーン)うわあっ 101 00:07:48,426 --> 00:07:50,136 こんなの造れるってすごいよ 102 00:07:50,261 --> 00:07:51,345 (2人)あっ 103 00:07:51,471 --> 00:07:55,475 (シャーウィー・ベルトン) モ… モビルスーツは お… 俺たちの専門分野なんだ 104 00:07:56,350 --> 00:07:59,187 大会まで あまり時間がないんだ よろしくな 105 00:07:59,645 --> 00:08:00,354 ああ 106 00:08:02,565 --> 00:08:03,774 こちらこそ 107 00:08:04,734 --> 00:08:05,485 (マシル・ボイド)ああっ 108 00:08:05,610 --> 00:08:07,153 (シャーウィー)うわああっ 109 00:08:10,615 --> 00:08:13,784 (4人の笑い声) 110 00:08:14,494 --> 00:08:15,203 (アセム)ハア… 111 00:08:24,629 --> 00:08:27,840 (ウルフ) 超えなきゃならないのは 父親でも誰でもない 112 00:08:27,965 --> 00:08:29,467 お前自身なんだ 113 00:08:30,468 --> 00:08:31,802 分かってる 114 00:08:32,260 --> 00:08:33,804 分かってるけど… 115 00:08:36,765 --> 00:08:37,850 (ゼハート)アセム 116 00:08:39,644 --> 00:08:41,062 えっ あっ… 117 00:08:41,479 --> 00:08:43,981 ゼハート どうしてここに? 118 00:08:44,106 --> 00:08:45,775 (ゼハート) 伝えるために来た 119 00:08:46,150 --> 00:08:48,194 お前が理解すべきことをな 120 00:08:48,778 --> 00:08:51,239 俺が 理解すべきこと? 121 00:08:51,614 --> 00:08:55,159 私は 戦いに生きるべく 宿命を背負っている 122 00:08:55,493 --> 00:08:57,161 しかし お前は違う 123 00:08:57,370 --> 00:08:59,372 戦わない道を選択できる 124 00:08:59,497 --> 00:09:03,584 はあ? それを選んだら 俺はどうなるって言うんだ? 125 00:09:03,793 --> 00:09:06,462 (ゼハート) お前は お前のままでいられる 126 00:09:07,547 --> 00:09:09,882 (アセム)俺が 俺のままで? 127 00:09:10,007 --> 00:09:11,926 (ゼハート)ああ 優しい― 128 00:09:12,802 --> 00:09:15,596 私が好きだった 友達のアセムのまま 129 00:09:16,389 --> 00:09:18,724 そんなの 無理だ 130 00:09:18,849 --> 00:09:19,809 (ゼハート)なぜ? 131 00:09:21,352 --> 00:09:24,188 俺には 何もないんだよ 132 00:09:24,647 --> 00:09:25,481 あっ… 133 00:09:25,606 --> 00:09:28,818 戦わなきゃ 戦って結果を出さなきゃ― 134 00:09:28,943 --> 00:09:30,611 誰も俺を認めてくれないんだ 135 00:09:32,613 --> 00:09:34,657 俺は お前が羨ましい 136 00:09:34,991 --> 00:09:36,867 力を持った お前が 137 00:09:37,994 --> 00:09:39,704 (ダズ) 本当に行かれるのですか? 138 00:09:40,037 --> 00:09:41,455 アセム・アスノのもとへ 139 00:09:41,581 --> 00:09:42,456 ああ 140 00:09:42,832 --> 00:09:45,376 彼のことは もう諦めたはずでは? 141 00:09:45,751 --> 00:09:48,671 (ゼハート) 行かせてくれ アセムさえいなければ― 142 00:09:48,796 --> 00:09:50,423 私は戦士に戻れる 143 00:09:51,507 --> 00:09:54,427 もし あいつが 戦いを離れないなら… 144 00:09:58,889 --> 00:09:59,599 なっ 145 00:09:59,932 --> 00:10:03,853 お前が戦場にいては 私が私でいられなくなる 146 00:10:04,145 --> 00:10:05,521 目的の妨げになる 147 00:10:06,439 --> 00:10:07,440 ゼハート 148 00:10:08,316 --> 00:10:10,526 私は ヴェイガンだ 149 00:10:10,651 --> 00:10:11,986 ああ… 150 00:10:14,697 --> 00:10:15,990 (ロマリー)やめて! 151 00:10:17,283 --> 00:10:18,492 (アセム)ロマリー 152 00:10:18,784 --> 00:10:21,037 ゼハート どうして? 153 00:10:24,373 --> 00:10:26,667 ゼハート 私… 154 00:10:27,418 --> 00:10:28,628 ずっと… 155 00:10:29,003 --> 00:10:30,046 ずっと会いたかった 156 00:10:37,261 --> 00:10:38,429 ゼハート 157 00:10:40,973 --> 00:10:42,224 ゼハート 158 00:10:43,351 --> 00:10:44,477 (アセム)ううっ (ゼハート)あっ 159 00:10:44,602 --> 00:10:47,355 わああっ ぐうっ 160 00:10:47,480 --> 00:10:48,522 ぐっ (ゼハート)ぐあっ 161 00:10:48,689 --> 00:10:49,857 (ロマリー)アセム 162 00:10:49,982 --> 00:10:51,692 動くなよ ゼハート 163 00:10:51,901 --> 00:10:54,236 ロマリー ディーヴァに知らせるんだ 164 00:10:54,362 --> 00:10:55,946 ヴェイガンの兵士を捕らえたと 165 00:10:56,113 --> 00:10:56,864 ええっ 166 00:10:57,323 --> 00:10:58,032 早く 167 00:10:58,908 --> 00:11:00,034 アセム 168 00:11:01,118 --> 00:11:02,953 もう 戻れないんだ 169 00:11:06,457 --> 00:11:07,291 待ってください 170 00:11:07,541 --> 00:11:09,335 ヴェイガンなわけないでしょ 171 00:11:09,543 --> 00:11:13,631 俺たち ずっと 一緒に やってきたんだ 172 00:11:13,756 --> 00:11:14,924 アセム 173 00:11:17,968 --> 00:11:19,762 (アセム)なっ (ロマリー)アセム お願い 174 00:11:19,887 --> 00:11:20,846 銃を下ろして 175 00:11:21,555 --> 00:11:22,515 何だよ それ… 176 00:11:24,600 --> 00:11:26,352 なんで そんなことするんだよ 177 00:11:26,769 --> 00:11:28,312 んっ うう… 178 00:11:28,729 --> 00:11:30,231 キャアッ 179 00:11:30,356 --> 00:11:31,565 ゼハート… ハッ 180 00:11:36,695 --> 00:11:37,613 (ロマリー)ああっ 181 00:11:49,625 --> 00:11:51,377 キャアアッ (アセム)うっ くう… 182 00:11:55,714 --> 00:11:57,383 ゼハート! 183 00:12:04,432 --> 00:12:07,184 (イリシャ・ムライ) 敵モビルスーツ コロニー外に出ました 184 00:12:07,685 --> 00:12:09,603 ウルフ隊 包囲します 185 00:12:12,231 --> 00:12:15,609 3倍のスピードだって これなら 籠の中の鳥だ 186 00:12:15,734 --> 00:12:18,237 (マックス・ハートウェイ) ええ あんな鳥 いませんよ 187 00:12:18,362 --> 00:12:19,572 (アリーサ) 数じゃこっちが上 188 00:12:25,286 --> 00:12:26,078 アセム 189 00:12:26,245 --> 00:12:28,497 ゼハート 俺だって お前を撃てる 190 00:12:33,627 --> 00:12:34,420 くうっ 191 00:12:37,006 --> 00:12:37,882 やってやる 192 00:12:39,633 --> 00:12:41,719 お前は 何も分かっていない 193 00:12:44,263 --> 00:12:46,307 うおおっ 194 00:12:55,900 --> 00:12:57,151 ぐっ あっ 195 00:12:58,277 --> 00:12:59,820 うおおっ 196 00:12:59,945 --> 00:13:02,072 力だけでは 私には勝てない 197 00:13:02,740 --> 00:13:03,782 がはああっ 198 00:13:05,826 --> 00:13:06,994 やれるんだ 199 00:13:07,453 --> 00:13:09,538 私が私であるために 200 00:13:11,081 --> 00:13:12,791 (2人)お前を 落とす! 201 00:13:13,125 --> 00:13:14,418 (ウルフ)そこまでだ 202 00:13:16,003 --> 00:13:19,256 そこの赤 相手は ガンダムだけじゃねえ 203 00:13:19,381 --> 00:13:20,716 (アセム)ウルフ隊長 204 00:13:21,217 --> 00:13:23,719 (警報音) (ウルフ)な… 何っ? 205 00:13:27,890 --> 00:13:30,601 (ゼル・ブラント) へッ 1人1機か 軽すぎんぜ 206 00:13:30,768 --> 00:13:34,355 (ミンク・レイデン) とっとと終わらせるよ 戻ったらポーカーの続きだ 207 00:13:34,772 --> 00:13:37,858 (グリン・ライズ) これならカードのほうが 遊びがいがありそうですね 208 00:13:38,108 --> 00:13:40,194 (ドール・フロスト) ご安心ください ゼハート司令 209 00:13:40,986 --> 00:13:42,029 お前たち 210 00:13:42,363 --> 00:13:44,198 (ドール)散れ (グリンたち)了解 211 00:13:44,782 --> 00:13:47,243 あいつら この前のXラウンダーですよね? 212 00:13:47,660 --> 00:13:48,452 マズいな 213 00:13:54,333 --> 00:13:55,626 フリット・アスノ 214 00:13:59,380 --> 00:14:01,924 うっ この距離で当ててくるとは 215 00:14:02,049 --> 00:14:04,927 この やるなら 体でぶつかりやがれ 216 00:14:08,055 --> 00:14:09,390 (フリット)アセム (アセム)くっ 217 00:14:09,932 --> 00:14:12,768 (フリット) 状況が変わった お前は仲間の援護に回れ 218 00:14:12,893 --> 00:14:13,602 でも… 219 00:14:13,727 --> 00:14:14,895 (フリット)行け! (アセム)うっ 220 00:14:15,312 --> 00:14:16,021 くっ 221 00:14:29,618 --> 00:14:30,619 うぐっ 222 00:14:31,328 --> 00:14:32,663 くっ ええい 223 00:14:33,080 --> 00:14:37,209 AGE(エイジ)-1(ワン)の性能は AGE(エイジ)-2(ツー)より劣るはずなのに 224 00:14:38,127 --> 00:14:39,086 父さん 225 00:14:40,045 --> 00:14:43,048 フリット・アスノ さすがだな 226 00:14:43,674 --> 00:14:45,968 しかし 私も進化しているのだ 227 00:14:52,224 --> 00:14:52,850 うわっ 228 00:14:59,899 --> 00:15:00,858 うわああっ 229 00:15:03,152 --> 00:15:04,194 ぐううっ 230 00:15:04,445 --> 00:15:06,363 (イリシャ) 索敵システムに新たな反応 231 00:15:06,488 --> 00:15:08,616 機体数4 ヴェイガンの可能性大 232 00:15:09,116 --> 00:15:10,034 まだ来るのか 233 00:15:12,661 --> 00:15:15,122 これほどまでの 能力だとは 234 00:15:15,539 --> 00:15:16,999 このままじゃ… 235 00:15:17,124 --> 00:15:18,542 (ディケ・ガンヘイル)アセム (アセム)ハッ 236 00:15:19,168 --> 00:15:20,169 ディケさん 237 00:15:20,294 --> 00:15:22,963 AGE(エイジ)-2(ツー)の 新しいウエアが完成してるぞ 238 00:15:23,756 --> 00:15:26,550 AGE(エイジ)-2(ツー) ダブルバレットだ 239 00:15:27,468 --> 00:15:28,469 新たな武器か 240 00:15:28,719 --> 00:15:29,345 ドール 241 00:15:29,720 --> 00:15:30,554 分かっています 242 00:15:31,055 --> 00:15:33,057 (ウルフ)ハッ 行かせはしない 243 00:15:34,558 --> 00:15:35,392 ぐっ 244 00:15:54,703 --> 00:15:57,331 (ディケ) それなら 一度に 多くの敵とでも戦える 245 00:15:57,456 --> 00:15:58,499 よーし! 246 00:16:07,007 --> 00:16:07,675 アセム 247 00:16:08,133 --> 00:16:11,345 俺が倒す ゼハートだって俺が 248 00:16:11,512 --> 00:16:14,139 グリン ゼル 2人で片を付けな 249 00:16:15,015 --> 00:16:15,849 ゼル 行くぜ 250 00:16:16,141 --> 00:16:19,645 ああ 2対1ってのは 好きじゃねえが 251 00:16:20,896 --> 00:16:22,022 オラーッ 252 00:16:22,481 --> 00:16:23,190 (グリン)うわああっ 253 00:16:27,653 --> 00:16:29,989 ええい うおおっ 254 00:16:35,703 --> 00:16:36,787 (ゼル)何っ 255 00:16:36,996 --> 00:16:37,997 (グリン)うわああっ 256 00:16:44,211 --> 00:16:45,921 グリン ゼル 257 00:16:46,213 --> 00:16:47,381 よくも! 258 00:16:50,134 --> 00:16:50,926 くっ 259 00:16:54,638 --> 00:16:55,431 なっ 260 00:17:00,561 --> 00:17:02,521 ううっ うっ… 261 00:17:08,736 --> 00:17:10,194 ゼ… ゼハート司令 262 00:17:10,362 --> 00:17:11,571 下がれ ミンク 263 00:17:11,696 --> 00:17:12,948 しかし あいつは… 264 00:17:13,073 --> 00:17:15,534 これ以上 私の部下を 死なすわけにはいかん 265 00:17:15,867 --> 00:17:18,078 あっ… うっ 266 00:17:18,494 --> 00:17:19,579 了解 267 00:17:24,209 --> 00:17:26,170 逃げるのか ゼハート 268 00:17:26,753 --> 00:17:27,713 アセム 269 00:17:28,297 --> 00:17:30,674 ガンダムの性能に助けられたな 270 00:17:37,723 --> 00:17:40,225 やった… あっ 271 00:17:56,158 --> 00:17:57,159 (アセム)くうっ 272 00:18:08,837 --> 00:18:12,341 ゼハートが 父さんを しのぐほどのXラウンダーなら 273 00:18:12,883 --> 00:18:14,968 俺はどうすればいいんだ 274 00:18:15,427 --> 00:18:16,136 うん? 275 00:18:22,309 --> 00:18:23,352 アセム 276 00:18:26,522 --> 00:18:27,314 あっ 277 00:18:35,280 --> 00:18:37,574 (ディケ) よくも自爆ユニットを 作動させずに― 278 00:18:37,825 --> 00:18:40,077 頭部だけを入手できたものだ 279 00:18:40,202 --> 00:18:43,455 自爆装置のきっかけとなる 微弱電流の消失を― 280 00:18:43,580 --> 00:18:46,041 AGE(エイジ)-1(ワン)の接触で 回避しただけだ 281 00:18:46,166 --> 00:18:49,962 さすがだな あとの分析は任せてくれ 282 00:18:50,087 --> 00:18:51,004 頼む 283 00:18:56,593 --> 00:18:57,511 うん? 284 00:19:00,973 --> 00:19:03,392 (ディケ) おおっ 何だ? それ 285 00:19:30,586 --> 00:19:31,962 (ナイフを刺す音) 286 00:19:49,396 --> 00:19:50,898 (アラベル・ゾイ)この時を… 287 00:19:51,315 --> 00:19:54,776 この時を ずっと待っていた 288 00:19:57,237 --> 00:19:58,363 (グルーデック)ううっ 289 00:19:58,488 --> 00:20:01,700 貴様が父を殺した あの時からな 290 00:20:01,825 --> 00:20:03,785 お… お前は… 291 00:20:04,453 --> 00:20:05,370 ヒッ 292 00:20:09,416 --> 00:20:11,168 あれ以来 俺は― 293 00:20:11,293 --> 00:20:13,545 復讐だけを考えてきた 294 00:20:13,754 --> 00:20:14,922 ずっとな 295 00:20:15,047 --> 00:20:16,131 ああ… 296 00:20:17,507 --> 00:20:18,759 そうか 297 00:20:19,551 --> 00:20:24,640 重い荷物を背負い続けて お前も疲れただろう 298 00:20:24,765 --> 00:20:25,641 えっ? 299 00:20:25,849 --> 00:20:29,686 すべて 今日で終わりにしろ 300 00:20:30,270 --> 00:20:34,191 これで お前は自由になれる 301 00:20:36,485 --> 00:20:38,528 ヒッ ヒイッ 302 00:20:39,279 --> 00:20:41,073 ヒイッ うわああっ 303 00:20:43,825 --> 00:20:45,744 (グルーデック)ううっ うう… 304 00:20:54,294 --> 00:20:55,420 これでいい 305 00:20:56,463 --> 00:20:59,549 フリット すまんな 306 00:21:04,513 --> 00:21:05,806 (銃声) 307 00:21:09,476 --> 00:21:11,103 お前は用済みだ 308 00:21:12,187 --> 00:21:14,898 恨みが晴らせて何よりだったな 309 00:21:15,190 --> 00:21:18,318 予定どおり完了しました ええ 310 00:21:18,777 --> 00:21:21,405 あなたへ つながる痕跡は何も… 311 00:21:34,793 --> 00:21:40,007 (人々のざわめき) 312 00:21:56,565 --> 00:21:57,649 (フリット)ああっ 313 00:22:00,902 --> 00:22:02,195 グルーデックさん! 314 00:22:06,491 --> 00:22:07,200 ハッ 315 00:22:09,036 --> 00:22:12,122 グルーデックさん なぜこんな… 316 00:22:19,296 --> 00:22:21,465 グルーデックさん! 317 00:22:27,512 --> 00:22:33,518 ♪~ 318 00:23:51,471 --> 00:23:57,477 ~♪ 319 00:23:58,645 --> 00:24:00,856 (ナレーション) 力をもたらす 禁断の テクノロジーが 320 00:24:01,273 --> 00:24:03,692 敵を前にした アセムの心を揺らす 321 00:24:04,359 --> 00:24:06,820 次回 機動戦士 ガンダムAGE(エイジ) 322 00:24:06,945 --> 00:24:08,488 「恐怖のミューセル」 323 00:24:08,780 --> 00:24:11,700 3つの運命が歴史になる