1 00:00:02,752 --> 00:00:07,590 (フリット・アスノ) ビシディアンは連邦の艦艇を襲い 略奪を繰り返してきた海賊 2 00:00:08,508 --> 00:00:10,969 つまり 連邦の敵だ 3 00:00:11,594 --> 00:00:12,429 (キオ・アスノ)うわっ 4 00:00:12,679 --> 00:00:13,304 (キャプテン・アッシュ)フッ 5 00:00:14,347 --> 00:00:17,100 (ウォン・カストロファ) 索敵システム ヴェイガンらしき モビルスーツを確認 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,771 (キオ) どうして僕を助けてくれたの? 7 00:00:22,689 --> 00:00:24,816 危険な敵のはずなのに― 8 00:00:25,191 --> 00:00:27,318 あなたは温かい感じがするんだ 9 00:00:35,577 --> 00:00:38,079 じいちゃんは あの人が 誰だか分かってるんだね 10 00:00:38,830 --> 00:00:41,249 あのモビルスーツに 乗っていたのは― 11 00:00:41,374 --> 00:00:44,502 アセム・アスノ お前の父親だ 12 00:00:50,049 --> 00:00:51,885 (ナレーション) 火星移住計画 13 00:00:52,635 --> 00:00:56,431 その失敗によって 火星圏に取り残された人々は― 14 00:00:56,890 --> 00:00:59,309 独立国家ヴェイガンを名乗り― 15 00:00:59,476 --> 00:01:03,188 地球連邦政府に 戦争を仕掛けてきた 16 00:01:05,440 --> 00:01:07,859 その戦いが始まってから― 17 00:01:07,984 --> 00:01:12,781 すでに70年という時が 過ぎようとしていた 18 00:01:16,534 --> 00:01:21,456 ♪~ 19 00:02:41,119 --> 00:02:46,499 ~♪ 20 00:02:56,551 --> 00:02:59,095 僕の 父さん? 21 00:02:59,554 --> 00:03:03,224 そうだ だが海賊に身を落とした男だ 22 00:03:03,433 --> 00:03:05,059 アスノ家の人間とは認めん 23 00:03:05,393 --> 00:03:06,394 ええっ 24 00:03:07,020 --> 00:03:08,855 やつのことは忘れろ 25 00:03:08,980 --> 00:03:10,899 二度と口にすることも許さん 26 00:03:11,649 --> 00:03:13,818 じ… じいちゃん 27 00:03:14,402 --> 00:03:15,486 (ロディ・マッドーナ) フリットさん 28 00:03:15,820 --> 00:03:17,071 (フリット)今 行く 29 00:03:18,531 --> 00:03:19,532 どうした? 30 00:03:19,657 --> 00:03:20,825 (ロディ)これを見てください 31 00:03:21,326 --> 00:03:24,454 海賊のモビルスーツと戦った時に ついたのでしょう 32 00:03:24,579 --> 00:03:25,622 危険性は? 33 00:03:25,747 --> 00:03:26,748 ありません 34 00:03:27,290 --> 00:03:30,335 恐らく メッセージカプセルではないかと 35 00:03:30,793 --> 00:03:33,338 そうか 解析を急いでくれ 36 00:03:33,463 --> 00:03:36,049 はい それと もう1つ 37 00:03:36,674 --> 00:03:40,261 AGE(エイジ)ビルダーが AGE(エイジ)-3(スリー)の新パーツを成型中です 38 00:03:40,803 --> 00:03:42,931 まもなく完成すると思います 39 00:03:43,431 --> 00:03:46,309 分かった では そちらの作業も頼む 40 00:03:46,434 --> 00:03:47,685 (キオ)じいちゃん 41 00:03:48,228 --> 00:03:50,104 どうして忘れろなんて言うの 42 00:03:50,230 --> 00:03:52,273 あの人は 僕の父さんなんでしょう? 43 00:03:52,982 --> 00:03:54,692 生きてるって分かったのに 44 00:03:54,859 --> 00:03:56,069 どうして? 45 00:04:04,202 --> 00:04:06,829 お前の父親は死んだのだ 46 00:04:07,372 --> 00:04:10,500 勇敢な連邦軍の軍人としてな 47 00:04:10,833 --> 00:04:13,795 何を言ってるの? 訳分かんないよ 48 00:04:16,923 --> 00:04:17,714 あっ… 49 00:04:21,511 --> 00:04:22,720 フウ… 50 00:04:24,889 --> 00:04:27,725 (カール・ドーソン) 周辺宙域に脅威となる対象なし 51 00:04:27,976 --> 00:04:29,978 (アリー・レーン) ルナベースへの軌道を維持 52 00:04:30,353 --> 00:04:31,896 (オトロ・バンタ) ビックリしたなあ 53 00:04:32,021 --> 00:04:33,147 (エイラ・ローズ)何が? 54 00:04:33,273 --> 00:04:35,316 曹長 気になりませんかあ? 55 00:04:35,441 --> 00:04:36,985 …って また食べてる 56 00:04:37,110 --> 00:04:40,113 アスノ元司令の息子が 海賊なんて 57 00:04:40,238 --> 00:04:40,947 知らない 58 00:04:41,072 --> 00:04:44,617 人んちの家庭の事情には 首を突っ込まない主義なの 59 00:04:44,742 --> 00:04:45,910 でもなあ 60 00:04:46,452 --> 00:04:47,829 やっぱり気になるよ 61 00:04:47,954 --> 00:04:49,831 (食べる音) 62 00:04:58,506 --> 00:05:01,592 (ウットビット・ガンヘイル) ロディさん キオの父ちゃんって… 63 00:05:01,884 --> 00:05:03,386 ん? ああ 64 00:05:03,511 --> 00:05:08,016 13年前に戦闘中 行方不明で 戦死扱いになってたんだ 65 00:05:08,391 --> 00:05:09,934 せ… 戦死? 66 00:05:10,310 --> 00:05:12,729 (ロディ) 作業に集中しろよ ウットビット 67 00:05:12,854 --> 00:05:16,774 メカニックマンのケガの大半は 作業中の不注意が原因なんだ 68 00:05:16,899 --> 00:05:18,318 あっ はい 69 00:05:21,070 --> 00:05:24,657 (ロディ) でも そうか アセムが… 70 00:05:31,914 --> 00:05:34,042 (キオ) 父さんが 生きてた 71 00:05:40,923 --> 00:05:44,343 このことを知れば 母さんだって喜んでくれるはず 72 00:05:46,596 --> 00:05:47,555 あっ 73 00:05:48,639 --> 00:05:50,558 やつのことは忘れろ 74 00:05:51,017 --> 00:05:53,561 お前の父親は死んだのだ 75 00:05:56,689 --> 00:05:57,690 (ドアが開く音) 76 00:05:58,357 --> 00:05:59,400 (ユノア・アスノ) コラ キオ 77 00:05:59,859 --> 00:06:02,695 許可なくスフィアを使うのは 軍規違反よ 78 00:06:02,820 --> 00:06:04,322 (キオ)ユノア叔母さん 79 00:06:04,989 --> 00:06:07,825 やっとお母さんに 元気な顔を見せる気になった? 80 00:06:09,202 --> 00:06:11,704 そういうわけでも ないみたいね 81 00:06:12,330 --> 00:06:13,539 おかしいよ 82 00:06:13,664 --> 00:06:16,501 じいちゃんは 父さんが 生きてて うれしくないの? 83 00:06:17,210 --> 00:06:18,878 なんであんなこと… 84 00:06:19,504 --> 00:06:23,257 私は兄さんが生きていると知って すごくうれしいわ 85 00:06:23,382 --> 00:06:25,551 それは たぶん 父さんも同じ 86 00:06:25,676 --> 00:06:27,345 だったら どうして? 87 00:06:27,762 --> 00:06:31,390 大人になるとね いろいろと複雑になるのよ 88 00:06:31,516 --> 00:06:34,268 素直に感情を 表せない時もあるの 89 00:06:35,895 --> 00:06:37,396 分かんないよ 90 00:06:39,774 --> 00:06:43,111 いらっしゃい 医務室でココアを入れてあげる 91 00:06:44,070 --> 00:06:45,113 さあ ほら 92 00:06:47,198 --> 00:06:48,157 うん 93 00:06:56,207 --> 00:07:00,044 (セリック・アビス) ご自分のお孫さんに対して きついことを おっしゃる 94 00:07:00,586 --> 00:07:02,964 実の父親を忘れろなどと 95 00:07:04,507 --> 00:07:06,259 エミリーには… 96 00:07:06,592 --> 00:07:10,054 妻には このことを 知らせてやりたいと思う 97 00:07:10,221 --> 00:07:14,767 だが あのような 息子の姿を見て 喜ぶかどうか 98 00:07:15,309 --> 00:07:16,894 どんな姿であれ― 99 00:07:17,019 --> 00:07:20,022 子供が生きていて 喜ばない親はいませんよ 100 00:07:20,356 --> 00:07:23,818 息子のキオにとっても 同じじゃないですかね 101 00:07:24,277 --> 00:07:26,696 これは私の家族の問題だ 102 00:07:26,821 --> 00:07:28,239 口出しはやめてもらおう 103 00:07:29,073 --> 00:07:30,741 こいつは失敬 104 00:07:34,662 --> 00:07:36,205 (ゼハート・ガレット) 何の作業だ? 105 00:07:36,330 --> 00:07:40,001 (ヴェイガン整備士) 技術部が開発した Xトランスミッターですよ 106 00:07:40,626 --> 00:07:41,878 これを取り付けると― 107 00:07:42,003 --> 00:07:45,798 複数のビットを同時に 操作することが可能になります 108 00:07:46,215 --> 00:07:48,509 次の作戦で試してみよう 109 00:07:48,634 --> 00:07:49,677 (フラム・ナラ)ゼハート様 110 00:07:50,344 --> 00:07:52,597 まもなくブリーフィングの お時間です 111 00:07:52,722 --> 00:07:53,806 そうか 112 00:07:54,474 --> 00:07:59,020 (ザナルド・ベイハート) フフフフッ まさか 我々が共に動くとはな 113 00:07:59,270 --> 00:08:00,938 それだけイゼルカント様は― 114 00:08:01,063 --> 00:08:03,941 この作戦を 重要視されているということだ 115 00:08:04,358 --> 00:08:06,444 言わずとも分かっている 116 00:08:06,694 --> 00:08:07,570 いいか? 117 00:08:07,695 --> 00:08:10,114 ディーヴァに対して 挟撃を仕掛ける 118 00:08:10,239 --> 00:08:15,036 2方向から同時に強襲し 獲物を誘い出す作戦だ 119 00:08:15,495 --> 00:08:19,457 前方を貴官の艦隊 後方を私の艦隊が担う 120 00:08:19,582 --> 00:08:21,042 ここまで異論は? 121 00:08:21,292 --> 00:08:21,959 何も 122 00:08:22,585 --> 00:08:25,338 我々 2艦隊の戦力を もってすれば― 123 00:08:25,463 --> 00:08:27,882 老朽艦など ひとたまりもあるまい 124 00:08:28,466 --> 00:08:30,927 言っておくが我々は味方同士だ 125 00:08:31,052 --> 00:08:32,553 それを忘れるな 126 00:08:33,054 --> 00:08:36,015 お前が足を 引っ張らなければな 127 00:08:38,351 --> 00:08:39,434 (レイル・ライト)ゼハート様 128 00:08:39,559 --> 00:08:41,437 なぜ あのようなことを 言われて 何も… 129 00:08:41,562 --> 00:08:42,605 レイル 130 00:08:42,980 --> 00:08:43,981 フラム 131 00:08:45,149 --> 00:08:48,653 イゼルカント様より 新たな指令が届いた 132 00:08:56,160 --> 00:08:56,994 ん? 133 00:09:02,583 --> 00:09:04,001 (オブライト・ローレイン)ん? 134 00:09:07,338 --> 00:09:10,216 アセムとは 一緒に戦っていたことがある 135 00:09:10,341 --> 00:09:11,300 えっ 136 00:09:11,467 --> 00:09:13,636 (オブライト) 生きていて よかったな 137 00:09:18,432 --> 00:09:19,183 あっ 138 00:09:29,986 --> 00:09:31,153 フウ 139 00:09:33,906 --> 00:09:35,449 あ… あの 140 00:09:35,825 --> 00:09:37,159 オブライトさんは どうして― 141 00:09:37,285 --> 00:09:39,453 この艦の掃除なんて してるんですか? 142 00:09:39,579 --> 00:09:41,831 普通 こういうのは オートで… 143 00:09:41,956 --> 00:09:43,874 ここは家だからだ 144 00:09:44,584 --> 00:09:45,293 家? 145 00:09:45,626 --> 00:09:47,712 ここのクルーは家族だ 146 00:09:47,837 --> 00:09:50,715 だから いつ 帰ってきてもいいように 147 00:09:51,215 --> 00:09:54,885 いつでも きれいにして 帰りを待っている 148 00:09:55,886 --> 00:09:58,639 家族 帰りを… 149 00:09:59,265 --> 00:10:00,057 (ウットビット)キオ 150 00:10:00,224 --> 00:10:01,809 ここにいたのか 151 00:10:01,934 --> 00:10:03,269 ウットビット 152 00:10:03,394 --> 00:10:05,187 ガンダムの新パーツが できたから― 153 00:10:05,313 --> 00:10:07,607 お前を呼んでこいって 言われたんだ 154 00:10:07,732 --> 00:10:08,691 (キオ)あっ… 155 00:10:11,360 --> 00:10:12,778 すみません 156 00:10:14,655 --> 00:10:15,489 行こう 157 00:10:15,615 --> 00:10:16,532 ああ 158 00:10:28,419 --> 00:10:29,712 遅いぞ 159 00:10:30,046 --> 00:10:33,591 これを使うのはお前だ ちゃんと説明を聞いておけ 160 00:10:33,799 --> 00:10:34,717 んっ 161 00:10:35,051 --> 00:10:37,011 (ロディ) さてと よろしいですか? 162 00:10:37,762 --> 00:10:41,891 今回 新しく成型された新パーツは Gバイパー 163 00:10:42,016 --> 00:10:45,936 コアファイターと合体した姿を AGE(エイジ)-3(スリー) オービタルと言います 164 00:10:46,395 --> 00:10:47,521 オービタルの兵装は― 165 00:10:47,647 --> 00:10:51,025 シグマシスロングキャノンと 2本のビームサーベル 166 00:10:51,442 --> 00:10:55,529 メインスラスターの出力が高く 加速性能が向上 167 00:10:55,905 --> 00:10:59,450 各部スラスターの数も増えて 制動性がアップ 168 00:10:59,575 --> 00:11:02,370 これまで以上に 小回りが利くようになりました 169 00:11:02,828 --> 00:11:05,206 地上戦も想定のうちに 入ってますが― 170 00:11:05,331 --> 00:11:08,834 やっぱりメインは 宇宙空間での戦闘ですね 171 00:11:08,959 --> 00:11:11,879 宇宙戦高機動型というわけか 172 00:11:12,004 --> 00:11:13,172 (ロディ)そういうことです 173 00:11:13,297 --> 00:11:14,632 (通知音) 174 00:11:14,757 --> 00:11:18,552 どうやら メッセージカプセルの 解析も終わったようですよ 175 00:11:19,762 --> 00:11:20,971 映像 出します 176 00:11:23,557 --> 00:11:24,683 アセム 177 00:11:26,394 --> 00:11:28,396 (アッシュ) この映像を 見ているということは 178 00:11:28,521 --> 00:11:32,191 何重にも張られていたプロテクトを 解除したってことだな 179 00:11:32,858 --> 00:11:34,026 合格だ 180 00:11:34,151 --> 00:11:36,028 君たちには 教えても大丈夫だろう 181 00:11:36,695 --> 00:11:39,698 我々 ビシディアンが得た 極秘情報だ 182 00:11:40,157 --> 00:11:44,620 この戦争の行方は “呪われた秘宝”が握っている 183 00:11:48,124 --> 00:11:50,418 呪われた秘宝… 184 00:11:55,589 --> 00:11:57,883 呪われた秘宝 ですか? 185 00:11:58,134 --> 00:11:58,968 (ゼハート)そうだ 186 00:11:59,093 --> 00:12:02,972 使い方によっては 宇宙を破滅に導く力となり 187 00:12:03,097 --> 00:12:07,226 一方では 世界に秩序を もたらす力ともなり得る 188 00:12:07,601 --> 00:12:10,396 それは どのような物なのですか? 189 00:12:10,521 --> 00:12:11,397 (アッシュ)それは… 190 00:12:11,730 --> 00:12:13,065 EXA(エグザ)-DB 191 00:12:13,607 --> 00:12:14,984 EXA(エグザ)-DB? 192 00:12:15,317 --> 00:12:17,403 (アッシュ) コロニー国家戦争以前の 193 00:12:17,695 --> 00:12:21,323 あらゆる兵器情報を網羅した 巨大データベースだ 194 00:12:21,740 --> 00:12:25,995 今より数百年の昔 コロニー国家戦争が終結し― 195 00:12:26,454 --> 00:12:30,124 銀の杯条約によって すべての兵器の廃棄が決まった 196 00:12:31,167 --> 00:12:34,503 しかし 兵器と共に 処分されるはずだった― 197 00:12:34,628 --> 00:12:37,298 兵器に関する 膨大な資料や情報は― 198 00:12:37,423 --> 00:12:41,135 当時の連邦政府によって 秘密裏にまとめ上げられ― 199 00:12:41,260 --> 00:12:43,387 EXA(エグザ)-DBとして 残されていた 200 00:12:43,637 --> 00:12:44,430 なっ 201 00:12:44,555 --> 00:12:45,806 (アッシュ) EXA(エグザ)-DBには 202 00:12:46,390 --> 00:12:49,268 兵器となるモビルスーツや 艦船の設計図 203 00:12:49,393 --> 00:12:51,979 戦闘データ 効率的な戦術 204 00:12:52,104 --> 00:12:55,733 過去の戦争における すべての技術が詰め込まれている 205 00:12:56,734 --> 00:12:58,652 そして そいつは いつしか― 206 00:12:59,028 --> 00:13:02,198 呪われた秘宝と 呼ばれるようになった 207 00:13:03,157 --> 00:13:04,742 80年前 208 00:13:05,075 --> 00:13:07,119 地球圏にて 腐敗した連邦軍の― 209 00:13:07,244 --> 00:13:10,080 調査を続けられていた イゼルカント様は― 210 00:13:10,206 --> 00:13:11,999 その一部を入手された 211 00:13:12,374 --> 00:13:15,836 それによって モビルスーツや艦船の技術が― 212 00:13:15,961 --> 00:13:18,172 我ら 火星圏に もたらされたのだ 213 00:13:18,380 --> 00:13:19,465 (2人)ええっ 214 00:13:19,590 --> 00:13:22,092 EXA(エグザ)-DBの一部を 手に入れたことで― 215 00:13:22,218 --> 00:13:25,596 ヴェイガンの今の戦闘力が 形成されたと言うのですか? 216 00:13:26,013 --> 00:13:27,556 (ゼハート) データの一部から 217 00:13:27,681 --> 00:13:30,434 ヴェイガンのエンジニアたちが 開発を進め― 218 00:13:30,559 --> 00:13:33,687 新たなるテクノロジーを 実現した結果だ 219 00:13:34,480 --> 00:13:35,856 それでは― 220 00:13:35,981 --> 00:13:38,943 EXA(エグザ)-DBのすべてを 手に入れることができたら… 221 00:13:39,401 --> 00:13:42,613 連邦とヴェイガンの パワーバランスは変わる 222 00:13:43,239 --> 00:13:45,324 これを 手に入れることができれば― 223 00:13:45,449 --> 00:13:48,536 イゼルカント様の計画に 大きく貢献できる 224 00:13:49,286 --> 00:13:51,705 そのEXA(エグザ)-DBは 今 どこに? 225 00:13:53,666 --> 00:13:54,542 (アッシュ)不明だ 226 00:13:54,833 --> 00:13:55,751 (一同)ああ… 227 00:13:55,876 --> 00:13:58,462 (アッシュ) 分かっているのは この宇宙のどこかに浮かぶ 228 00:13:58,587 --> 00:14:00,965 小惑星に 隠されているということだけだ 229 00:14:01,799 --> 00:14:06,387 我々も一度は その小惑星を 発見したが 見失ってしまった 230 00:14:06,512 --> 00:14:10,224 今は連邦もヴェイガンも 血眼になって探しているはずだ 231 00:14:10,391 --> 00:14:13,894 物が物だけに 事を公にせずにな 232 00:14:14,603 --> 00:14:18,899 (ゼハート) 特務隊が内密に行っていた そのEXA(エグザ)-DBの捜索を― 233 00:14:19,024 --> 00:14:21,318 今後は 我が隊が 引き継ぐこととなった 234 00:14:21,861 --> 00:14:25,656 それがイゼルカント様より届いた 新たな指令なのですね 235 00:14:25,990 --> 00:14:27,199 そうだ 236 00:14:27,324 --> 00:14:28,200 レイルには― 237 00:14:28,325 --> 00:14:32,663 EXA(エグザ)-DBの捜索を行う別働隊の 編成と指揮を担当してもらう 238 00:14:32,913 --> 00:14:36,083 はっ 必ずや期待に応えてみせます 239 00:14:36,417 --> 00:14:37,209 (ゼハート)フラム 240 00:14:37,334 --> 00:14:38,002 はい 241 00:14:38,544 --> 00:14:41,505 これはヴェイガンの中でも 最重要機密だ 242 00:14:41,630 --> 00:14:44,049 たとえ同胞であっても 口外すれば― 243 00:14:44,174 --> 00:14:46,427 機密漏洩(ろうえい)の罪で処断する 244 00:14:46,927 --> 00:14:48,596 肝に銘じておきます 245 00:14:48,971 --> 00:14:52,933 だが 今は 目の前の作戦を 成功させるほうが先だ 246 00:14:53,058 --> 00:14:54,018 出るぞ 247 00:14:54,393 --> 00:14:56,478 (アッシュ) この戦争に悲劇的な終焉(しゅうえん)を 248 00:14:56,604 --> 00:14:59,440 迎えさせたくなければ EXA(エグザ)-DBを確保 249 00:14:59,565 --> 00:15:02,026 または 破壊する必要がある 250 00:15:02,318 --> 00:15:04,153 AGE(エイジ)システムを 持っているお前たちなら― 251 00:15:04,278 --> 00:15:06,363 それが できるかもしれない 252 00:15:07,239 --> 00:15:07,907 あっ 253 00:15:08,032 --> 00:15:09,366 (アリー)映像は以上です 254 00:15:09,742 --> 00:15:12,369 呪われた秘宝 EXA(エグザ)-DB 255 00:15:12,494 --> 00:15:14,955 そんな物が 存在していたなんて… 256 00:15:15,080 --> 00:15:17,791 (ナトーラ・エイナス) それを手に入れた者が 宇宙を制する 257 00:15:18,208 --> 00:15:21,462 一刻も早く EXA(エグザ)-DBを探さねばならん 258 00:15:21,921 --> 00:15:23,964 EXA(エグザ)-DB 259 00:15:24,089 --> 00:15:26,300 どこにあるのかなあ? 260 00:15:26,967 --> 00:15:27,301 (警報音) 261 00:15:27,301 --> 00:15:28,010 (警報音) 262 00:15:27,301 --> 00:15:28,010 (一同)あっ 263 00:15:28,010 --> 00:15:28,260 (警報音) 264 00:15:28,260 --> 00:15:29,094 (警報音) 265 00:15:28,260 --> 00:15:29,094 どうした? 266 00:15:29,094 --> 00:15:29,219 (警報音) 267 00:15:29,219 --> 00:15:30,596 (警報音) 268 00:15:29,219 --> 00:15:30,596 (カール) 索敵システムに反応 269 00:15:30,596 --> 00:15:30,721 (警報音) 270 00:15:30,721 --> 00:15:33,432 (警報音) 271 00:15:30,721 --> 00:15:33,432 艦後方に艦艇1 モビルスーツ15 272 00:15:33,766 --> 00:15:35,476 ヴェイガンの可能性大 273 00:15:42,524 --> 00:15:44,860 さあ 出てこい ガンダム 274 00:15:47,029 --> 00:15:48,697 (フリット) 最大戦速で振っ切れ 275 00:15:49,156 --> 00:15:51,325 待ってください 前方にも反応 276 00:15:51,450 --> 00:15:53,243 こちらも ヴェイガンの可能性大 277 00:15:53,702 --> 00:15:55,454 挟撃作戦か 278 00:15:55,579 --> 00:15:58,040 艦長 フォトンブラスターの 発射準備だ 279 00:15:58,165 --> 00:15:58,791 急げ 280 00:15:58,999 --> 00:15:59,959 えっ? 281 00:16:00,376 --> 00:16:03,629 この包囲網から脱出するためには それしかない 282 00:16:05,089 --> 00:16:07,049 予定時間より早いぞ 283 00:16:07,466 --> 00:16:10,135 ザナルド 功を焦りすぎだ 284 00:16:11,261 --> 00:16:13,722 まあいい 敵の頭をたたく 285 00:16:13,973 --> 00:16:16,141 ゼハート・ガレット ギラーガ 出る 286 00:16:20,521 --> 00:16:22,982 セリック・アビス クランシェカスタム 出る 287 00:16:28,153 --> 00:16:29,613 分かっているな? キオ 288 00:16:29,738 --> 00:16:31,657 艦の防衛が最優先だ 289 00:16:31,782 --> 00:16:34,076 フォトンブラスターの 発射準備が完了するまでの― 290 00:16:34,201 --> 00:16:35,744 時間が稼げればいい 291 00:16:35,995 --> 00:16:38,205 あまり ディーヴァから 離れるなよ 292 00:16:38,330 --> 00:16:39,289 はい 293 00:16:39,415 --> 00:16:41,166 キオ・アスノ 行きます 294 00:16:48,966 --> 00:16:50,342 うおおっ 295 00:17:24,710 --> 00:17:27,171 (イーサン・シェロウ) 敵モビルスーツ 射程内に入ります 296 00:17:27,588 --> 00:17:30,090 全砲門 開け 撃ってください! 297 00:17:42,352 --> 00:17:44,605 (ナトーラ) ああっ まだ敵があんなに… 298 00:17:44,813 --> 00:17:46,440 落ち着け それでいい 299 00:17:46,565 --> 00:17:48,650 弾幕を張ることを忘れるなよ 300 00:17:48,776 --> 00:17:49,526 あっ はい 301 00:17:51,403 --> 00:17:53,655 俺とジョナサンで 後方の敵に当たる 302 00:17:54,114 --> 00:17:58,285 オブライトさんとデレクは キオと一緒に前方の敵から艦を守れ 303 00:17:58,452 --> 00:17:59,161 (2人)了解 304 00:18:02,081 --> 00:18:02,915 んっ 305 00:18:04,124 --> 00:18:05,542 来る 感じる 306 00:18:06,043 --> 00:18:08,962 あいつだ ゼハート・ガレット 307 00:18:10,464 --> 00:18:12,674 こちら側に来てくれるとはな 308 00:18:12,800 --> 00:18:13,550 ガンダム 309 00:18:20,766 --> 00:18:21,517 くっ 310 00:18:27,022 --> 00:18:29,149 ガンダムが 向こうに行っただと? 311 00:18:29,274 --> 00:18:31,527 ゼハートなどに やらせるものかよ 312 00:18:34,113 --> 00:18:35,739 あれはモビルスーツなのか 313 00:18:36,198 --> 00:18:37,616 (ジョナサン・ギスターブ) で… でかい 314 00:18:38,075 --> 00:18:40,035 邪魔するな 雑兵がっ 315 00:18:43,956 --> 00:18:44,748 ジョナサン 316 00:18:44,873 --> 00:18:46,250 (ジョナサン) ま… まだいけます 317 00:18:46,375 --> 00:18:47,042 (警報音) (セリック)ハッ 318 00:18:49,670 --> 00:18:50,879 あいつ 319 00:18:51,004 --> 00:18:51,630 (警報音) (セリック)あっ 320 00:19:02,432 --> 00:19:04,017 Xトランスミッター 321 00:19:04,476 --> 00:19:05,644 試させてもらうぞ 322 00:19:13,527 --> 00:19:14,486 何だ? 323 00:19:19,700 --> 00:19:20,534 うわっ 324 00:19:20,659 --> 00:19:21,410 (警報音) (キオ)うっ 325 00:19:28,292 --> 00:19:30,627 前に見たタイプより速いな 326 00:19:30,752 --> 00:19:31,879 高機動型か 327 00:19:32,004 --> 00:19:33,755 ハア ハア 328 00:19:33,881 --> 00:19:35,549 敵のXラウンダー 329 00:19:35,966 --> 00:19:37,259 だがスピードでは― 330 00:19:37,384 --> 00:19:39,219 ギラーガも劣るものではない 331 00:19:41,263 --> 00:19:41,930 このっ 332 00:19:49,021 --> 00:19:49,688 えっ 333 00:19:50,147 --> 00:19:51,273 かかったな 334 00:19:51,398 --> 00:19:52,107 ワイヤーを撃て 335 00:19:58,071 --> 00:19:58,822 うお… 336 00:19:59,198 --> 00:19:59,948 くっ 337 00:20:05,037 --> 00:20:05,829 何っ 338 00:20:16,548 --> 00:20:17,549 はあああっ 339 00:20:21,637 --> 00:20:22,304 くっ 340 00:20:35,359 --> 00:20:37,110 ハア ハア 341 00:20:37,236 --> 00:20:37,986 (警報音) (キオ)んっ 342 00:20:40,739 --> 00:20:41,531 やるな 343 00:20:41,657 --> 00:20:44,451 あの時よりも さらに成長しているようだ 344 00:20:46,703 --> 00:20:48,205 ううっ 345 00:20:48,330 --> 00:20:50,832 キオ ディーヴァから 離れすぎだ 戻れ 346 00:20:52,542 --> 00:20:53,418 (キオ)えっ あっ 347 00:21:01,260 --> 00:21:02,010 あっ 348 00:21:04,054 --> 00:21:06,640 逃がさんよ ガンダム 349 00:21:06,890 --> 00:21:08,016 くっ 350 00:21:11,103 --> 00:21:11,812 ぬうっ 351 00:21:11,937 --> 00:21:13,855 ア… アスノ元司令 どこへ? 352 00:21:13,981 --> 00:21:16,316 敵の狙いは ガンダムの捕獲だ 353 00:21:16,441 --> 00:21:17,776 私も出る 354 00:21:20,570 --> 00:21:23,031 聞いたか? オブライトさん デレク 355 00:21:23,156 --> 00:21:24,658 早くキオを連れ戻せ 356 00:21:27,744 --> 00:21:29,496 (デレク・ジャックロウ) こっちも手いっぱいですよ 357 00:21:30,580 --> 00:21:32,666 クソッ 数が多すぎる! 358 00:21:35,168 --> 00:21:36,503 くっ あっ 359 00:21:44,177 --> 00:21:46,096 くっ このままじゃ もたない 360 00:21:46,596 --> 00:21:48,682 どちらか一方を倒して… 361 00:21:49,182 --> 00:21:50,350 突破口を開く 362 00:21:51,977 --> 00:21:55,022 フッ 私のほうが 倒しやすいとでも思ったか 363 00:21:55,147 --> 00:21:55,939 だが 364 00:22:00,485 --> 00:22:03,989 攻撃方法は ビームや剣だけではないのだよ 365 00:22:04,239 --> 00:22:04,906 うっ 366 00:22:21,840 --> 00:22:23,633 (ビームの発射音) 367 00:22:27,512 --> 00:22:33,518 ♪~ 368 00:23:51,471 --> 00:23:57,477 ~♪ 369 00:23:59,020 --> 00:24:00,772 (ナレーション) ガンダムを捕獲するために 370 00:24:00,897 --> 00:24:03,859 ついにヴェイガンの 主力部隊が動きだす 371 00:24:04,151 --> 00:24:06,820 次回 機動戦士 ガンダムAGE(エイジ) 372 00:24:07,028 --> 00:24:08,738 「奪われるガンダム」 373 00:24:09,072 --> 00:24:11,992 3つの運命が歴史になる