1 00:00:33,614 --> 00:00:36,167 (フリット・アスノ)ビシディアンは 連邦の艦艇を襲い→ 2 00:00:36,167 --> 00:00:39,220 略奪を繰り返してきた海賊。 3 00:00:39,220 --> 00:00:41,589 つまり 連邦の敵だ。 4 00:00:41,589 --> 00:00:43,589 ドカッ! (キオ・アスノ)うわっ! 5 00:00:45,259 --> 00:00:48,359 (ウォン)索敵システム ヴェイガンらしき モビルスーツを確認! 6 00:00:49,814 --> 00:00:53,450 グサッ! どうして 僕を助けてくれたの? 7 00:00:53,450 --> 00:00:55,736 危険な敵のはずなのに→ 8 00:00:55,736 --> 00:00:58,372 あなたは 温かい感じがするんだ。 9 00:00:58,372 --> 00:01:01,909 ♪♪~ 10 00:01:01,909 --> 00:01:03,928 バシュ! 11 00:01:03,928 --> 00:01:06,447 ♪♪~ 12 00:01:06,447 --> 00:01:09,500 じいちゃんは あの人が 誰だか分かってるんだね? 13 00:01:09,500 --> 00:01:12,052 あのモビルスーツに 乗っていたのは→ 14 00:01:12,052 --> 00:01:15,852 アセム・アスノ。 お前の父親だ。 15 00:01:17,208 --> 00:01:20,711 ♪♪~ 16 00:01:20,711 --> 00:01:23,330 (ナレーション)<火星移住計画…→ 17 00:01:23,330 --> 00:01:27,518 その失敗によって 火星圏に取り残された人々は→ 18 00:01:27,518 --> 00:01:30,104 独立国家ヴェイガンを名乗り→ 19 00:01:30,104 --> 00:01:34,004 地球連邦政府に 戦争を仕掛けてきた> 20 00:01:36,043 --> 00:01:38,679 < その戦いが始まってから→ 21 00:01:38,679 --> 00:01:43,467 すでに 70年という時が 過ぎようとしていた> 22 00:01:43,467 --> 00:01:46,167 ♪♪~ 23 00:01:47,555 --> 00:02:06,974 ♪♪~ 24 00:02:06,974 --> 00:02:26,894 ♪♪~ 25 00:02:26,894 --> 00:02:35,002 ♪♪~ 26 00:02:35,002 --> 00:02:54,955 ♪♪~ 27 00:02:54,955 --> 00:03:04,982 ♪♪~ 28 00:03:04,982 --> 00:03:16,382 ♪♪~ 29 00:03:17,811 --> 00:03:25,711 ♪♪~ 30 00:03:27,171 --> 00:03:30,240 僕の… 父さん? 31 00:03:30,240 --> 00:03:34,194 そうだ。 だが 海賊に身を落とした男だ。 32 00:03:34,194 --> 00:03:37,982 アスノ家の人間とは認めん。 えっ! 33 00:03:37,982 --> 00:03:42,119 ヤツのことは忘れろ。 二度と 口にすることも許さん。 34 00:03:42,119 --> 00:03:44,938 じ… じいちゃん…。 35 00:03:44,938 --> 00:03:47,938 (ロディ)フリットさん! 今 行く。 36 00:03:49,376 --> 00:03:52,029 どうした? (ロディ)これを見てください。→ 37 00:03:52,029 --> 00:03:55,349 海賊のモビルスーツと戦ったときに 付いたんでしょう。 38 00:03:55,349 --> 00:03:57,968 危険性は? (ロディ)ありません。→ 39 00:03:57,968 --> 00:04:01,472 おそらく メッセージカプセルではないかと。 40 00:04:01,472 --> 00:04:05,159 そうか。 解析を急いでくれ。 (ロディ)はい。→ 41 00:04:05,159 --> 00:04:07,328 それと もう一つ。 ん? 42 00:04:07,328 --> 00:04:11,448 (ロディ)AGEビルダーが AGE3の新パーツを成形中です。→ 43 00:04:11,448 --> 00:04:14,234 間もなく 完成すると思います。 ピピピピッ… 44 00:04:14,234 --> 00:04:17,137 分かった。 では そちらの作業も頼む。 45 00:04:17,137 --> 00:04:19,189 じいちゃん! ん…。 46 00:04:19,189 --> 00:04:21,225 どうして 忘れろなんて言うの!? 47 00:04:21,225 --> 00:04:23,744 あの人は 僕の父さんなんでしょう!? 48 00:04:23,744 --> 00:04:26,680 生きてるって分かったのに どうして!? 49 00:04:26,680 --> 00:04:33,771 ♪♪~ 50 00:04:33,771 --> 00:04:37,958 あっ…。 お前の父親は 死んだのだ→ 51 00:04:37,958 --> 00:04:41,678 勇敢な連邦軍の軍人としてな。 52 00:04:41,678 --> 00:04:44,878 何を言ってるの!? 訳 分かんないよ! 53 00:04:47,634 --> 00:04:49,634 あっ…。 54 00:04:51,939 --> 00:04:53,939 はぁ~。 55 00:04:55,793 --> 00:04:58,429 (カール) 周辺宙域に 脅威となる対象なし。 56 00:04:58,429 --> 00:05:01,131 (アリー)ルナベースへの 軌道を維持。 57 00:05:01,131 --> 00:05:04,001 (オトロ)びっくりしたなぁ。 (エイラ)何が? 58 00:05:04,001 --> 00:05:07,788 (オトロ)曹長 気になりませんかぁ? って また食べてる。 59 00:05:07,788 --> 00:05:11,091 アスノ元司令の息子が海賊なんて。 60 00:05:11,091 --> 00:05:13,644 知らない。 人ん家の家庭の事情には→ 61 00:05:13,644 --> 00:05:17,214 首を突っ込まない主義なの。 でもなぁ~→ 62 00:05:17,214 --> 00:05:21,468 やっぱり 気になるよ。 あむっ んん…。 63 00:05:21,468 --> 00:05:29,443 ♪♪~ 64 00:05:29,443 --> 00:05:32,696 (ウットビット)ロディさん キオの父ちゃんって…。 65 00:05:32,696 --> 00:05:35,632 ん? ああ… 13年前に→ 66 00:05:35,632 --> 00:05:39,136 戦闘中行方不明で 戦死扱いになってたんだ。 67 00:05:39,136 --> 00:05:41,188 せっ 戦死!? 68 00:05:41,188 --> 00:05:43,740 (ロディ)作業に集中しろよ ウットビット。→ 69 00:05:43,740 --> 00:05:47,811 メカニックマンのケガの大半は 作業中の不注意が 原因なんだ。 70 00:05:47,811 --> 00:05:49,811 (ウットビット)は… はい! 71 00:05:51,899 --> 00:05:55,469 (心の声) ≪でも そうか… アセムが…≫ 72 00:05:55,469 --> 00:06:02,876 ♪♪~ 73 00:06:02,876 --> 00:06:04,978 ≪父さんが生きてた≫ 74 00:06:04,978 --> 00:06:11,852 ♪♪~ 75 00:06:11,852 --> 00:06:15,252 ≪このことを知れば 母さんだって 喜んでくれるはず≫ 76 00:06:17,157 --> 00:06:19,376 あっ…。 77 00:06:19,376 --> 00:06:24,214 (回想)((ヤツのことは忘れろ。 お前の父親は 死んだのだ)) 78 00:06:24,214 --> 00:06:27,784 ♪♪~ 79 00:06:27,784 --> 00:06:30,654 ≫シューン(ドアの音) (ユノア)こら キオ→ 80 00:06:30,654 --> 00:06:33,590 許可なく スフィアを使うのは 軍紀違反よ。 81 00:06:33,590 --> 00:06:35,876 ユノア叔母さん。 ピッ(スイッチ音) 82 00:06:35,876 --> 00:06:38,996 やっと お母さんに 元気な顔を見せる気になった? 83 00:06:38,996 --> 00:06:42,950 ん…。 そういうわけでもないみたいね。 84 00:06:42,950 --> 00:06:45,352 おかしいよ。 じいちゃんは→ 85 00:06:45,352 --> 00:06:47,905 父さんが生きてて うれしくないの? 86 00:06:47,905 --> 00:06:50,224 なんで あんなこと…。 87 00:06:50,224 --> 00:06:54,244 私は 兄さんが生きていると知って すごく うれしいわ。 88 00:06:54,244 --> 00:06:58,615 それは たぶん 父さんも同じ。 だったら どうして? 89 00:06:58,615 --> 00:07:02,302 大人になるとね いろいろと複雑になるのよ。 90 00:07:02,302 --> 00:07:05,302 素直に 感情を 表せないときもあるの。 91 00:07:06,673 --> 00:07:08,673 分かんないよ。 92 00:07:10,577 --> 00:07:14,665 いらっしゃい 医務室で ココアを入れてあげる。 93 00:07:14,665 --> 00:07:16,665 さあ ほらっ! 94 00:07:18,018 --> 00:07:20,070 うん。 95 00:07:20,070 --> 00:07:27,144 ♪♪~ 96 00:07:27,144 --> 00:07:29,129 ≪(セリック) ご自分のお孫さんに対して→ 97 00:07:29,129 --> 00:07:31,281 きついことを おっしゃる。 98 00:07:31,281 --> 00:07:34,081 実の父親を忘れろなどと…。 99 00:07:35,369 --> 00:07:37,404 エミリーには…→ 100 00:07:37,404 --> 00:07:41,208 妻には このことを 知らせてやりたいと思う。 101 00:07:41,208 --> 00:07:46,046 だが あのような息子の姿を見て 喜ぶかどうか…。 102 00:07:46,046 --> 00:07:51,151 どんな姿であれ 子供が生きていて 喜ばない親は いませんよ。 103 00:07:51,151 --> 00:07:55,038 息子のキオにとっても 同じじゃないですかね? 104 00:07:55,038 --> 00:07:59,726 これは 私の家族の問題だ。 口出しは やめてもらおう。 105 00:07:59,726 --> 00:08:01,762 こいつは 失敬。 106 00:08:01,762 --> 00:08:05,432 ♪♪~ 107 00:08:05,432 --> 00:08:08,752 (ゼハート)なんの作業だ? (作業員)技術部が開発した→ 108 00:08:08,752 --> 00:08:11,371 Xトランスミッターですよ。→ 109 00:08:11,371 --> 00:08:14,007 これを取り付けると 複数のビットを→ 110 00:08:14,007 --> 00:08:17,010 同時に操作することが 可能になります。 111 00:08:17,010 --> 00:08:19,112 (ゼハート)次の作戦で試してみよう。 112 00:08:19,112 --> 00:08:21,148 ≪(フラム)ゼハート様→ 113 00:08:21,148 --> 00:08:23,183 間もなく ブリーフィングのお時間です。 114 00:08:23,183 --> 00:08:25,235 (ゼハート)そうか。 115 00:08:25,235 --> 00:08:30,173 (ザナルド・通信)ふふふっ まさか 我々が 共に動くとはな。 116 00:08:30,173 --> 00:08:32,843 (ゼハート)それだけ イゼルカント様は この作戦を→ 117 00:08:32,843 --> 00:08:35,128 重要視されているということだ。 118 00:08:35,128 --> 00:08:37,464 (ザナルド)言わずとも分かっている。 119 00:08:37,464 --> 00:08:41,018 いいか ディーヴァに対して 挟撃を仕掛ける。 120 00:08:41,018 --> 00:08:43,103 二方向から 同時に強襲し→ 121 00:08:43,103 --> 00:08:46,173 獲物を誘い出す作戦だ。→ 122 00:08:46,173 --> 00:08:50,377 前方を 貴官の艦隊 後方を 私の艦隊が担う。→ 123 00:08:50,377 --> 00:08:53,330 ここまで異論は? (ゼハート)何も。 124 00:08:53,330 --> 00:08:56,316 我々 二艦隊の戦力をもってすれば→ 125 00:08:56,316 --> 00:08:59,019 老朽艦など ひとたまりもあるまい。 126 00:08:59,019 --> 00:09:03,640 言っておくが 我々は味方同士だ。 それを忘れるな。 127 00:09:03,640 --> 00:09:06,840 お前が 足を引っ張らなければな。 128 00:09:08,261 --> 00:09:10,297 ふん…。 (レイル)ゼハート様→ 129 00:09:10,297 --> 00:09:12,466 なぜ あのようなことを言われて 何も…。 130 00:09:12,466 --> 00:09:15,585 レイル。 フラム。 131 00:09:15,585 --> 00:09:19,485 イゼルカント様より 新たな指令が届いた。 132 00:09:27,147 --> 00:09:29,199 ん? 133 00:09:29,199 --> 00:09:33,220 ♪♪~ 134 00:09:33,220 --> 00:09:35,255 (オブライト)ん? 135 00:09:35,255 --> 00:09:38,308 ♪♪~ 136 00:09:38,308 --> 00:09:41,261 (オブライト)アセムとは 一緒に戦っていたことがある。 137 00:09:41,261 --> 00:09:44,498 えっ? (オブライト)生きていて よかったな。 138 00:09:44,498 --> 00:09:49,236 ♪♪~ 139 00:09:49,236 --> 00:09:51,271 あっ。 140 00:09:51,271 --> 00:10:00,697 ♪♪~ 141 00:10:00,697 --> 00:10:02,697 ふぅ~。 142 00:10:04,785 --> 00:10:07,838 あ… あの~ オブライトさんは→ 143 00:10:07,838 --> 00:10:10,390 どうして この艦の掃除なんて してるんですか? 144 00:10:10,390 --> 00:10:12,642 普通 こういうのは オートで…。 145 00:10:12,642 --> 00:10:16,246 ここは 家だからだ。 家? 146 00:10:16,246 --> 00:10:18,648 ここのクルーは 家族だ。 147 00:10:18,648 --> 00:10:21,818 だから いつ 帰って来てもいいように→ 148 00:10:21,818 --> 00:10:26,556 いつでも きれいにして 帰りを待っている。 149 00:10:26,556 --> 00:10:29,976 家族…。 帰りを…。 150 00:10:29,976 --> 00:10:32,679 (ウットビット)キオ! ここにいたのか! 151 00:10:32,679 --> 00:10:34,965 ウットビット。 (ウットビット)ガンダムの→ 152 00:10:34,965 --> 00:10:37,517 新パーツが出来たから お前を呼んでこいって→ 153 00:10:37,517 --> 00:10:39,617 言われたんだ。 あっ…。 154 00:10:41,955 --> 00:10:43,955 すみません。 155 00:10:45,759 --> 00:10:47,661 行こう。 ああ。 156 00:10:47,661 --> 00:10:54,518 ♪♪~ 157 00:10:54,518 --> 00:10:57,671 ピッピッピッ…(操作音) 158 00:10:57,671 --> 00:11:00,490 ≫シューン 遅いぞ。 159 00:11:00,490 --> 00:11:04,590 これを使うのは お前だ。 ちゃんと説明を聞いておけ。 160 00:11:06,012 --> 00:11:08,532 (ロディ) さてと… よろしいですか?→ 161 00:11:08,532 --> 00:11:12,853 今回 新しく成形された新パーツは Gバイパー。→ 162 00:11:12,853 --> 00:11:17,174 コアファイターと合体した姿を AGE3オービタルといいます。→ 163 00:11:17,174 --> 00:11:20,060 オービタルの兵装は シグマシスロングキャノンと→ 164 00:11:20,060 --> 00:11:22,329 2本のビームサーベル。→ 165 00:11:22,329 --> 00:11:26,716 メインスラスターの出力が高く 加速性能が向上。→ 166 00:11:26,716 --> 00:11:30,520 各部スラスターの数も増えて 制動性がアップ。→ 167 00:11:30,520 --> 00:11:33,440 これまで以上に 小回りが利くようになりました。→ 168 00:11:33,440 --> 00:11:36,243 地上戦も 想定のうちに入ってますが→ 169 00:11:36,243 --> 00:11:39,646 やっぱり メインは 宇宙空間での戦闘ですね。 170 00:11:39,646 --> 00:11:44,050 宇宙戦高機動型というわけか。 (ロディ)そういうことです。 171 00:11:44,050 --> 00:11:46,353 ピピー ピピー どうやら→ 172 00:11:46,353 --> 00:11:49,153 メッセージカプセルの解析も 終わったようですよ。 173 00:11:50,674 --> 00:11:52,674 (アリー) 映像 出します。 174 00:11:54,094 --> 00:11:56,094 (ロディ)アセム…。 175 00:11:57,497 --> 00:11:59,499 [テレビ](アッシュ)この映像を 見ているということは→ 176 00:11:59,499 --> 00:12:03,703 何重にも張られていたプロテクトを 解除したってことだな。→ 177 00:12:03,703 --> 00:12:07,474 合格だ。 君たちには 教えても大丈夫だろう。→ 178 00:12:07,474 --> 00:12:10,777 我々ビシディアンが得た 極秘情報だ。→ 179 00:12:10,777 --> 00:12:15,615 この戦争の行方は 呪われた秘宝が握っている。 180 00:12:15,615 --> 00:12:18,952 ♪♪~ 181 00:12:18,952 --> 00:12:21,052 呪われた秘宝…。 182 00:14:26,262 --> 00:14:28,965 (フラム)呪われた秘宝… ですか? 183 00:14:28,965 --> 00:14:31,234 (ゼハート) そうだ。 使い方によっては→ 184 00:14:31,234 --> 00:14:34,838 宇宙を破滅に導く力となり 一方では→ 185 00:14:34,838 --> 00:14:38,375 世界に 秩序をもたらす力ともなりうる。 186 00:14:38,375 --> 00:14:41,261 それは どのようなものなのですか? 187 00:14:41,261 --> 00:14:44,080 [テレビ](アッシュ)それは EXA-DB。 188 00:14:44,080 --> 00:14:46,099 EXA-DB? 189 00:14:46,099 --> 00:14:48,335 [テレビ](アッシュ) コロニー国家戦争以前の→ 190 00:14:48,335 --> 00:14:52,422 あらゆる兵器情報を網羅した 巨大データベースだ。 191 00:14:52,422 --> 00:14:57,043 今より 数百年の昔 コロニー国家戦争が終結し→ 192 00:14:57,043 --> 00:15:01,898 銀の杯条約によって すべての兵器の廃棄が決まった。→ 193 00:15:01,898 --> 00:15:05,268 しかし 兵器と共に 処分されるはずだった→ 194 00:15:05,268 --> 00:15:08,088 兵器に関する 膨大な資料や情報は→ 195 00:15:08,088 --> 00:15:11,992 当時の連邦政府によって 秘密裏に まとめ上げられ→ 196 00:15:11,992 --> 00:15:14,327 EXA-DBとして残されていた。 197 00:15:14,327 --> 00:15:17,030 なっ…。 [テレビ](アッシュ)EXA-DBには→ 198 00:15:17,030 --> 00:15:20,200 兵器となるモビルスーツや 艦船の設計図→ 199 00:15:20,200 --> 00:15:24,220 戦闘データ 効率的な戦術 過去の戦争における→ 200 00:15:24,220 --> 00:15:27,290 すべての技術が 詰め込まれている。→ 201 00:15:27,290 --> 00:15:29,743 そして そいつは いつしか→ 202 00:15:29,743 --> 00:15:32,743 呪われた秘宝と 呼ばれるようになった。 203 00:15:34,080 --> 00:15:38,635 (ゼハート)80年前 地球圏にて 腐敗した連邦軍の調査を→ 204 00:15:38,635 --> 00:15:43,023 続けられていたイゼルカント様は その一部を入手された。 205 00:15:43,023 --> 00:15:46,710 それによって モビルスーツや 艦船の技術が→ 206 00:15:46,710 --> 00:15:49,112 我ら火星圏に もたらされたのだ。 207 00:15:49,112 --> 00:15:51,798 (2人)あっ…。 EXA-DBの一部を→ 208 00:15:51,798 --> 00:15:54,501 手に入れたことで ヴェイガンの今の戦闘力が→ 209 00:15:54,501 --> 00:15:56,603 形成されたというのですか? 210 00:15:56,603 --> 00:15:58,638 (ゼハート)データの一部から→ 211 00:15:58,638 --> 00:16:01,274 ヴェイガンのエンジニアたちが 開発を進め→ 212 00:16:01,274 --> 00:16:05,111 新たなるテクノロジーを 実現した結果だ。 213 00:16:05,111 --> 00:16:08,148 (ナトーラ)それでは EXA-DBのすべてを→ 214 00:16:08,148 --> 00:16:10,183 手に入れることが できたら…。 215 00:16:10,183 --> 00:16:13,887 連邦とヴェイガンの パワーバランスは変わる。 216 00:16:13,887 --> 00:16:16,306 これを 手に入れることが できれば→ 217 00:16:16,306 --> 00:16:19,943 イゼルカント様の計画に 大きく貢献できる。 218 00:16:19,943 --> 00:16:22,743 そのEXA-DBは 今 どこに? 219 00:16:24,497 --> 00:16:26,533 [テレビ](アッシュ)不明だ。 (一同)えっ…。 220 00:16:26,533 --> 00:16:29,569 [テレビ](アッシュ)分かっているのは この宇宙の どこかに浮かぶ→ 221 00:16:29,569 --> 00:16:32,639 小惑星に 隠されているということだけだ。→ 222 00:16:32,639 --> 00:16:35,241 我々も 一度は その小惑星を発見したが→ 223 00:16:35,241 --> 00:16:37,277 見失ってしまった。→ 224 00:16:37,277 --> 00:16:41,047 今は 連邦もヴェイガンも 血眼になって捜しているはずだ→ 225 00:16:41,047 --> 00:16:45,251 物が物だけに 事を公にせずにな。 226 00:16:45,251 --> 00:16:49,606 (ゼハート)特務隊が 内密に行っていた そのEXA-DBの捜索を→ 227 00:16:49,606 --> 00:16:52,642 今後は 我が隊が 引き継ぐこととなった。 228 00:16:52,642 --> 00:16:56,713 それが イゼルカント様より届いた 新たな指令なのですね? 229 00:16:56,713 --> 00:17:00,800 そうだ。 レイルには EXA-DBの捜索を行う→ 230 00:17:00,800 --> 00:17:03,670 別動隊の編成と指揮を 担当してもらう。 231 00:17:03,670 --> 00:17:07,040 はっ! 必ずや 期待に応えてみせます! 232 00:17:07,040 --> 00:17:09,309 (ゼハート)フラム。 はい。 233 00:17:09,309 --> 00:17:12,378 これは ヴェイガンの中でも最重要機密だ。 234 00:17:12,378 --> 00:17:14,864 たとえ 同胞であっても 口外すれば→ 235 00:17:14,864 --> 00:17:17,550 機密漏えいの罪で 処断する。 236 00:17:17,550 --> 00:17:20,854 肝に銘じておきます。 (ゼハート)だが 今は→ 237 00:17:20,854 --> 00:17:25,175 目の前の作戦を 成功させる方が先だ。 出るぞ。 238 00:17:25,175 --> 00:17:27,577 [テレビ](アッシュ) この戦争に 悲劇的な終焉を→ 239 00:17:27,577 --> 00:17:30,396 迎えさせたくなければ EXA-DBを確保→ 240 00:17:30,396 --> 00:17:32,849 または 破壊する必要がある。→ 241 00:17:32,849 --> 00:17:35,101 AGEシステムを持っている お前たちなら→ 242 00:17:35,101 --> 00:17:38,037 それが できるかもしれない。 ピッ 243 00:17:38,037 --> 00:17:40,473 あっ! (アリー)映像は 以上です。 244 00:17:40,473 --> 00:17:43,193 呪われた秘宝EXA-DB…→ 245 00:17:43,193 --> 00:17:45,695 そんなものが存在していたなんて。 246 00:17:45,695 --> 00:17:48,815 (ナトーラ)それを手に入れた者が 宇宙を制する…。 247 00:17:48,815 --> 00:17:52,535 一刻も早く EXA-DBを捜さねばならん。 248 00:17:52,535 --> 00:17:57,574 EXA-DB…。 (ウットビット)どこにあるのかなぁ? 249 00:17:57,574 --> 00:17:59,976 ウィンウィンウィン…(警報) どうした!? 250 00:17:59,976 --> 00:18:02,478 (カール)索敵システムに反応! 艦後方に→ 251 00:18:02,478 --> 00:18:06,316 艦艇1 モビルスーツ15! ヴェイガンの可能性大! 252 00:18:06,316 --> 00:18:13,256 ♪♪~ 253 00:18:13,256 --> 00:18:15,856 (ザナルド)さあ 出てこい ガンダム! 254 00:18:17,777 --> 00:18:20,930 最大戦速で ふっきれ! (カール)待ってください! 255 00:18:20,930 --> 00:18:24,300 前方にも反応! こちらも ヴェイガンの可能性大! 256 00:18:24,300 --> 00:18:26,336 挟撃作戦か。 257 00:18:26,336 --> 00:18:28,972 艦長 フォトンブラスターの 発射準備だ。 258 00:18:28,972 --> 00:18:31,007 急げ! えっ!? 259 00:18:31,007 --> 00:18:34,507 この包囲網から 脱出するためには それしかない! 260 00:18:35,879 --> 00:18:38,031 (ゼハート)予定時間より早いぞ。→ 261 00:18:38,031 --> 00:18:40,731 ザナルド 功を焦り過ぎだ。 262 00:18:42,118 --> 00:18:44,520 まあいい。 敵の頭をたたく。 263 00:18:44,520 --> 00:18:47,156 ゼハート・ガレット ギラーガ 出る! 264 00:18:47,156 --> 00:18:51,344 ♪♪~ 265 00:18:51,344 --> 00:18:54,197 (セリック)セリック・アビス クランシェカスタム 出る! 266 00:18:54,197 --> 00:18:58,885 ♪♪~ 267 00:18:58,885 --> 00:19:02,472 分かっているな? キオ。 艦の防衛が 最優先だ。 268 00:19:02,472 --> 00:19:05,592 フォトンブラスターの発射準備が 完了するまでの時間が→ 269 00:19:05,592 --> 00:19:09,062 稼げればいい。 あまり ディーヴァから離れるなよ。 270 00:19:09,062 --> 00:19:11,631 はい! キオ・アスノ 行きます! 271 00:19:11,631 --> 00:19:19,706 ♪♪~ 272 00:19:19,706 --> 00:19:21,774 うおぉ~!! 273 00:19:21,774 --> 00:19:40,843 ♪♪~ 274 00:19:40,843 --> 00:19:47,343 ♪♪~ 275 00:19:50,036 --> 00:19:52,555 ビシューーン ビシューーン! 276 00:19:52,555 --> 00:19:55,258 ドカン! ドカン! 277 00:19:55,258 --> 00:19:58,194 (カール)敵モビルスーツ 射程内に入ります! 278 00:19:58,194 --> 00:20:01,094 全砲門 開け! 撃ってください! 279 00:20:04,167 --> 00:20:08,237 ビシューー ビシューー! バシューー! 280 00:20:08,237 --> 00:20:10,790 ビシュン!! 281 00:20:10,790 --> 00:20:12,892 ドカン! ドカン! 282 00:20:12,892 --> 00:20:15,378 (ナトーラ) あぁ… まだ 敵が あんなに! 283 00:20:15,378 --> 00:20:17,430 落ち着け それでいい。 284 00:20:17,430 --> 00:20:20,830 弾幕を張ることを忘れるなよ。 は… はい! 285 00:20:22,101 --> 00:20:24,570 (セリック)俺とジョナサンで 後方の敵に当たる。 286 00:20:24,570 --> 00:20:27,140 オブライトさんとデレクは キオと一緒に→ 287 00:20:27,140 --> 00:20:30,340 前方の敵から 艦を守れ! (2人)了解! 288 00:20:32,595 --> 00:20:34,580 くっ…。 289 00:20:34,580 --> 00:20:36,616 来る。 感じる。 290 00:20:36,616 --> 00:20:39,816 あいつだ… ゼハート・ガレット。 291 00:20:41,304 --> 00:20:44,424 こちら側に来てくれるとはな ガンダム! 292 00:20:44,424 --> 00:20:49,112 ♪♪~ 293 00:20:49,112 --> 00:20:51,147 ガキン! 294 00:20:51,147 --> 00:20:54,150 ♪♪~ 295 00:20:54,150 --> 00:20:56,150 ドシューン! 296 00:20:57,687 --> 00:20:59,906 ガンダムが 向こうに行っただと!? 297 00:20:59,906 --> 00:21:02,508 ゼハートなどに やらせるものかよ! 298 00:21:02,508 --> 00:21:04,844 ♪♪~ 299 00:21:04,844 --> 00:21:06,896 (セリック) あれは モビルスーツなのか!? 300 00:21:06,896 --> 00:21:08,931 (ジョナサン)でっ でかい…。 301 00:21:08,931 --> 00:21:13,553 邪魔するな 雑兵が! シュン シュン シュン… 302 00:21:13,553 --> 00:21:15,655 ドカン (セリック)ジョナサン! 303 00:21:15,655 --> 00:21:18,655 (ジョナサン・通信)ま… まだ いけます。 ピィーピィーピィー(警告音) 304 00:21:20,326 --> 00:21:22,378 (セリック)あいつ! ピィーピィーピィー 305 00:21:22,378 --> 00:21:24,414 シュン シュン シュン シュン… 306 00:21:24,414 --> 00:21:31,320 ♪♪~ 307 00:21:31,320 --> 00:21:33,356 ビシューーン! 308 00:21:33,356 --> 00:21:36,659 Xトランスミッター 試させてもらうぞ! 309 00:21:36,659 --> 00:21:44,100 ♪♪~ 310 00:21:44,100 --> 00:21:46,135 なんだ!? 311 00:21:46,135 --> 00:21:49,489 ♪♪~ 312 00:21:49,489 --> 00:21:51,541 ドカン! うわっ! 313 00:21:51,541 --> 00:21:54,060 ピィーピィーピィー ガキン! 314 00:21:54,060 --> 00:21:58,915 ♪♪~ 315 00:21:58,915 --> 00:22:01,317 前に見たタイプより速いな。 316 00:22:01,317 --> 00:22:04,504 高機能型か。 はぁはぁ…。 317 00:22:04,504 --> 00:22:06,539 敵のXラウンダー。 318 00:22:06,539 --> 00:22:10,439 だが スピードでは ギラーガも劣るものではない! 319 00:22:11,878 --> 00:22:13,913 この~! 320 00:22:13,913 --> 00:22:19,802 ♪♪~ 321 00:22:19,802 --> 00:22:21,954 えっ! かかったな。 322 00:22:21,954 --> 00:22:23,990 ワイヤーを撃て! 323 00:22:23,990 --> 00:22:28,828 ♪♪~ 324 00:22:28,828 --> 00:22:30,828 あぁ…。 くっ! 325 00:22:35,701 --> 00:22:37,703 何っ!? 326 00:22:37,703 --> 00:22:40,303 ザシュ ザシュ! ドカーン! 327 00:22:41,908 --> 00:22:45,808 ビシューーン! ドカーン! 328 00:22:47,246 --> 00:22:49,546 はあ~~!! ビシューーン! 329 00:22:50,917 --> 00:22:53,417 シュン シュン シュン… くっ! 330 00:23:02,728 --> 00:23:04,981 ビシューーン! 331 00:23:04,981 --> 00:23:07,767 ドカーン! はぁはぁ…。 332 00:23:07,767 --> 00:23:09,819 ピィーピィーピィー はっ! 333 00:23:09,819 --> 00:23:11,854 ガキン! 334 00:23:11,854 --> 00:23:15,154 やるな。 あのときよりも 更に成長しているようだ。 335 00:23:16,509 --> 00:23:18,995 ドカッ! ううっ! 336 00:23:18,995 --> 00:23:21,895 (オブライト)キオ ディーヴァから離れ過ぎだ。 戻れ! 337 00:23:23,282 --> 00:23:26,682 はっ! ビシューーン ビシューーン! 338 00:23:32,291 --> 00:23:34,660 はっ! 339 00:23:34,660 --> 00:23:37,296 逃がさんよ ガンダム! 340 00:23:37,296 --> 00:23:39,332 くっ…。 341 00:23:39,332 --> 00:23:42,118 ♪♪~ 342 00:23:42,118 --> 00:23:44,854 くっ! アスノ元司令 どこへ!? 343 00:23:44,854 --> 00:23:48,454 敵のねらいは ガンダムの捕獲だ。 私も出る! 344 00:23:49,859 --> 00:23:52,144 ビシュン ビシュン! (セリック)聞いたか→ 345 00:23:52,144 --> 00:23:55,515 オブライトさん デレク! 早く キオを連れ戻せ! 346 00:23:55,515 --> 00:23:58,501 ビシュン! シュン シュン シュン… 347 00:23:58,501 --> 00:24:00,419 (デレク)こっちも 手いっぱいですよ。 348 00:24:00,419 --> 00:24:03,523 ビシュン! (オブライト)くそっ 数が多すぎる。 349 00:24:03,523 --> 00:24:05,791 ♪♪~ 350 00:24:05,791 --> 00:24:07,843 くっ! はっ! 351 00:24:07,843 --> 00:24:14,984 ♪♪~ 352 00:24:14,984 --> 00:24:17,286 くっ… このままじゃ もたない。 353 00:24:17,286 --> 00:24:19,572 どちらか一方を倒して→ 354 00:24:19,572 --> 00:24:21,572 突破口を開く! 355 00:24:22,959 --> 00:24:25,628 ふん… 私の方が 倒しやすいとでも思ったか。 356 00:24:25,628 --> 00:24:27,663 だが!! 357 00:24:27,663 --> 00:24:31,183 ♪♪~ 358 00:24:31,183 --> 00:24:34,904 攻撃方法は ビームや剣だけではないのだよ! 359 00:24:34,904 --> 00:24:36,906 くっ! 360 00:24:36,906 --> 00:24:52,488 ♪♪~ 361 00:24:52,488 --> 00:24:54,488 ビシュ!! 362 00:24:58,361 --> 00:25:14,093 ♪♪~ 363 00:25:14,093 --> 00:25:19,732 ♪♪~ 364 00:25:19,732 --> 00:25:25,371 ♪♪~ 365 00:25:25,371 --> 00:25:44,874 ♪♪~ 366 00:25:44,874 --> 00:25:50,674 ♪♪~ 367 00:25:52,081 --> 00:25:55,381 ♪♪~ 368 00:25:59,105 --> 00:26:02,405 ♪♪~ 369 00:26:06,128 --> 00:26:09,428 ♪♪~ 370 00:26:10,950 --> 00:26:27,850 ♪♪~ 371 00:27:59,925 --> 00:28:01,961 <ガンダムを捕獲するために→ 372 00:28:01,961 --> 00:28:04,761 ついに ヴェイガンの主力部隊が動きだす> 373 00:28:09,769 --> 00:28:12,569 < 三つの運命が 歴史になる> 374 00:28:14,173 --> 00:28:18,344 昔 銀の杯条約によって 武器などの戦争に使う→ 375 00:28:18,344 --> 00:28:21,530 すべてのテクノロジーを 捨てる約束が交わされた。 376 00:28:21,530 --> 00:28:25,401 だけど 条約は破られ データは 保存されていた。 377 00:28:25,401 --> 00:28:27,601 それが EXA-DBなんだ。 378 00:30:46,308 --> 00:30:48,911 今日昼過ぎ、大阪・ミナミの繁華 街で、 379 00:30:48,911 --> 00:30:51,180 男女2人が男に包丁で刺され、 380 00:30:51,180 --> 00:30:53,549 ともに死亡が確認された。 381 00:30:56,602 --> 00:30:59,538 警察は男を殺人未遂の疑いで現行 犯で逮捕した。