1 00:00:33,682 --> 00:00:36,302 (アルグレアス)ルナベースの司令官 アローン・シモンズは→ 2 00:00:36,302 --> 00:00:39,305 ヴェイガンに寝返り 相当数の工作員を→ 3 00:00:39,305 --> 00:00:41,607 基地内に浸透させていたのだ。 4 00:00:41,607 --> 00:00:46,445 我々は ルナベースの奪還作戦を敢行する。 5 00:00:46,445 --> 00:00:49,899 (キオ・アスノ)戦いをやめて これからのことを話し合うんだ! 6 00:00:49,899 --> 00:00:53,502 同じ人間同士ならできる…。 うわぁ~! 7 00:00:53,502 --> 00:00:56,322 (フラム)話し合いなんて もはや 不可能なのよ! 8 00:00:56,322 --> 00:00:58,607 (アッシュ)ゼハート… お前は→ 9 00:00:58,607 --> 00:01:01,610 イゼルカントの本当の目的を 知っているのか? 10 00:01:01,610 --> 00:01:04,964 (ゼハート)私は イゼルカント様のために戦う。→ 11 00:01:04,964 --> 00:01:08,164 もはや お前の言葉に 耳を貸すことはない! 12 00:01:09,551 --> 00:01:11,987 攻撃!? ルナベースから!? 13 00:01:11,987 --> 00:01:15,407 ♪♪~ 14 00:01:15,407 --> 00:01:18,410 (ジラード) どうやら 私の出番のようね。 15 00:01:18,410 --> 00:01:21,614 ジラード・スプリガン 参る! 16 00:01:21,614 --> 00:01:41,066 ♪♪~ 17 00:01:41,066 --> 00:02:01,070 ♪♪~ 18 00:02:01,070 --> 00:02:05,691 ♪♪~ 19 00:02:05,691 --> 00:02:10,591 ♪♪~ 20 00:02:12,047 --> 00:02:21,407 ♪♪~ 21 00:02:21,407 --> 00:02:33,752 ♪♪~ 22 00:02:33,752 --> 00:02:50,052 ♪♪~ 23 00:02:51,637 --> 00:02:59,378 ♪♪~ 24 00:02:59,378 --> 00:03:01,678 行くわよ 連邦! 25 00:03:03,882 --> 00:03:06,518 ビシュン! ビシュン! ドカン! ドカン! 26 00:03:06,518 --> 00:03:10,322 バキュン バキュン バキュン! バキュン バキュン バキュン! 27 00:03:10,322 --> 00:03:13,242 バキュン バキュン! バキュン! バキュン! 28 00:03:13,242 --> 00:03:16,545 ドカン! ドカン! (セリック)うぅ…。 ん!? 29 00:03:16,545 --> 00:03:18,881 ビシュー ビシュー ビシュー! ドカン! 30 00:03:18,881 --> 00:03:20,916 新たな部隊か! 31 00:03:20,916 --> 00:03:36,165 ♪♪~ 32 00:03:36,165 --> 00:03:38,200 ビシュー! ドカーン! 33 00:03:38,200 --> 00:03:41,386 ♪♪~ 34 00:03:41,386 --> 00:03:43,539 ビシュー! ドカーン! 35 00:03:43,539 --> 00:03:45,707 ドカーン! ふっ! 36 00:03:45,707 --> 00:04:01,957 ♪♪~ 37 00:04:01,957 --> 00:04:03,957 ガガガガッ… 38 00:04:05,327 --> 00:04:07,362 ドカーーン!! 39 00:04:07,362 --> 00:04:10,699 ♪♪~ 40 00:04:10,699 --> 00:04:12,899 腕が鈍ったかしら。 41 00:04:14,336 --> 00:04:17,506 (デレク)レベルが違う! 何者だ!? 42 00:04:17,506 --> 00:04:20,392 (セリック)まさか… あれは! 43 00:04:20,392 --> 00:04:23,362 ドカン! ドカン! 44 00:04:23,362 --> 00:04:25,914 (ゼハート・通信) 来たか ジラード・スプリガン。 45 00:04:25,914 --> 00:04:30,314 ふっ… 約束どおり 好きにやらせてもらうわよ。 46 00:04:33,555 --> 00:04:36,475 パシン パシン パシン! 分かっているな? 47 00:04:36,475 --> 00:04:39,328 目的は 基地の防衛だ。 48 00:04:39,328 --> 00:04:41,647 (ジラード・通信)あいにくだけど→ 49 00:04:41,647 --> 00:04:45,234 私は ガンダムと戦えれば それでいいの。 50 00:04:45,234 --> 00:04:48,020 (ゼハート・通信)ここは お前の復讐の舞台ではない。→ 51 00:04:48,020 --> 00:04:50,088 それを忘れるな。 52 00:04:50,088 --> 00:04:53,388 ご忠告 感謝するわ。 ピピッ(通信が切れる音) 53 00:05:06,388 --> 00:05:08,988 1機なら やれる! あっ! 54 00:05:14,546 --> 00:05:16,582 なっ…。 55 00:05:16,582 --> 00:05:23,488 ♪♪~ 56 00:05:23,488 --> 00:05:25,524 ん? はっ! 57 00:05:25,524 --> 00:05:34,049 ♪♪~ 58 00:05:34,049 --> 00:05:37,519 なっ… なんのつもり!? ジラード・スプリガン! 59 00:05:37,519 --> 00:05:43,609 ♪♪~ 60 00:05:43,609 --> 00:05:45,661 ガキン! 61 00:05:45,661 --> 00:05:47,729 ♪♪~ 62 00:05:47,729 --> 00:05:52,351 くっ! ガンダムは 私が やらせてもらう。 63 00:05:52,351 --> 00:05:54,419 はあ!? 64 00:05:54,419 --> 00:05:57,656 邪魔をしないで。 もうひと息だったのに! 65 00:05:57,656 --> 00:06:00,692 (ジラード)そんなに ゼハートに褒められたいの? 66 00:06:00,692 --> 00:06:04,296 ん? 何を言ってるの? 67 00:06:04,296 --> 00:06:07,082 (ジラード)図星でしょ? 68 00:06:07,082 --> 00:06:10,535 私は 上官の命令を実行しているだけ。 69 00:06:10,535 --> 00:06:14,856 だったら さっさと しとめればよかったのに! 70 00:06:14,856 --> 00:06:17,726 ガキン ガキン! 71 00:06:17,726 --> 00:06:22,164 ガキン! あなたの出番はないわ。 72 00:06:22,164 --> 00:06:24,216 ふざけないで! 73 00:06:24,216 --> 00:06:26,902 はっ! バキュン バキュン バキュン… 74 00:06:26,902 --> 00:06:28,954 バキュン! バキュン! 75 00:06:28,954 --> 00:06:32,858 (セリック)キオ こっちは任せろ! セリックさん! 76 00:06:32,858 --> 00:06:35,544 ♪♪~ 77 00:06:35,544 --> 00:06:37,596 (フラム)うっ! 78 00:06:37,596 --> 00:06:45,037 ♪♪~ 79 00:06:45,037 --> 00:06:47,072 ガキン! 80 00:06:47,072 --> 00:06:49,958 ♪♪~ 81 00:06:49,958 --> 00:06:52,060 いくわよ! ふっ! 82 00:06:52,060 --> 00:06:54,060 ガキン! 83 00:06:55,480 --> 00:06:57,666 ガキン! ガキン! 84 00:06:57,666 --> 00:07:00,052 ♪♪~ 85 00:07:00,052 --> 00:07:03,522 ガンダム! 連邦を見限った私の覚悟→ 86 00:07:03,522 --> 00:07:05,557 見せてあげるわ! 87 00:07:05,557 --> 00:07:08,977 えっ… あなたは 誰? 88 00:07:08,977 --> 00:07:12,577 私は… ジラード・スプリガン! 89 00:07:13,999 --> 00:07:16,068 ジラード・スプリガン…。 90 00:07:16,068 --> 00:07:23,168 ♪♪~ 91 00:07:26,895 --> 00:07:29,214 (イーサン) AGE-FXと交戦中の機体は→ 92 00:07:29,214 --> 00:07:31,350 連邦のものです。→ 93 00:07:31,350 --> 00:07:33,550 パイロットデータ 出ます。 94 00:07:35,454 --> 00:07:38,373 (カール)ジラード・スプリガン大佐→ 95 00:07:38,373 --> 00:07:41,943 ルナベースに配属されていた エースパイロットです。 96 00:07:41,943 --> 00:07:46,243 (ナトーラ)「ジラード」って 本来は 男性の名前ですよね? 97 00:07:47,699 --> 00:07:49,999 (フリット・アスノ)キオ そいつは敵だ! 98 00:07:53,155 --> 00:07:55,257 うっ! ピッ 99 00:07:55,257 --> 00:07:57,843 手加減など無用だ! 100 00:07:57,843 --> 00:07:59,843 じいちゃん…。 101 00:08:02,347 --> 00:08:05,467 僕は 僕のやり方で戦う! 102 00:08:05,467 --> 00:08:14,876 ♪♪~ 103 00:08:14,876 --> 00:08:16,928 ガキン! ガキン! 104 00:08:16,928 --> 00:08:19,081 ゼハート 聞いてくれ! 105 00:08:19,081 --> 00:08:22,481 イゼルカントは ヴェイガンを 救おうとしているんじゃない! 106 00:08:23,919 --> 00:08:28,090 言っただろう お前の戯言を聞くつもりなどない。 107 00:08:28,090 --> 00:08:30,726 (アッシュ)だとしても 俺は言う! 108 00:08:30,726 --> 00:08:35,764 ♪♪~ 109 00:08:35,764 --> 00:08:37,799 ドカーーン! 110 00:08:37,799 --> 00:08:40,802 ♪♪~ 111 00:08:40,802 --> 00:08:43,388 (アッシュ)イゼルカントは 優れた人間だけを→ 112 00:08:43,388 --> 00:08:45,557 残そうとしている。 113 00:08:45,557 --> 00:08:48,260 自らの手で 連邦とヴェイガンから→ 114 00:08:48,260 --> 00:08:50,860 種を 選別しようとしているんだ!→ 115 00:08:52,214 --> 00:08:55,450 (通信)そんなヤツに お前は ついていくのか!? 116 00:08:55,450 --> 00:08:57,950 目を覚ませ ゼハート! 117 00:08:59,354 --> 00:09:01,390 黙れ! 118 00:09:01,390 --> 00:09:05,660 ガキン! ガキン ガキン! 119 00:09:05,660 --> 00:09:08,713 (アッシュ) ここまで言っても分からないのか! 120 00:09:08,713 --> 00:09:11,183 (ゼハート)黙れと言っている! 121 00:09:11,183 --> 00:09:13,283 ゼハート!! 122 00:09:14,953 --> 00:09:17,422 ガキン! 123 00:09:17,422 --> 00:09:20,358 この程度なの? ガンダム! 124 00:09:20,358 --> 00:09:23,245 くっ… 待ってください! 125 00:09:23,245 --> 00:09:26,364 あなたは 連邦のパイロットだったんですね!? 126 00:09:26,364 --> 00:09:29,184 だったら 何かしら? 127 00:09:29,184 --> 00:09:32,204 ♪♪~ 128 00:09:32,204 --> 00:09:34,406 それなら ヴェイガンと連邦→ 129 00:09:34,406 --> 00:09:37,309 両方の事情が分かるはずです! 130 00:09:37,309 --> 00:09:40,395 この戦争を やめさせたいんです! 131 00:09:40,395 --> 00:09:42,564 お願いします 僕と一緒に…。 132 00:09:42,564 --> 00:09:44,599 ガキン! うっ! 133 00:09:44,599 --> 00:09:47,719 私は 連邦に うんざりしただけよ。 134 00:09:47,719 --> 00:09:51,973 保身しか頭にない 薄汚れた軍人たちにね! 135 00:09:51,973 --> 00:10:00,382 ♪♪~ 136 00:10:00,382 --> 00:10:03,502 うっ! 一体 何があったんですか!? 137 00:10:03,502 --> 00:10:06,388 ピッピッ ピッピッ…(操作音) 138 00:10:06,388 --> 00:10:08,657 (カール)あっ! ありました。 139 00:10:08,657 --> 00:10:12,077 ジラード・スプリガン大佐の 身上調査のデータです。 140 00:10:12,077 --> 00:10:14,477 送ります。 ピィー(受信音) 141 00:10:15,897 --> 00:10:19,167 ピッピッ ピッピッ 142 00:10:19,167 --> 00:10:21,567 (ナトーラ) こんな過去があったなんて…。 143 00:10:23,305 --> 00:10:26,842 過去に何があろうが 今は ヴェイガン。 144 00:10:26,842 --> 00:10:29,642 我々の敵であることに 変わりはない。 145 00:10:31,346 --> 00:10:35,433 アスノ元司令… どちらへ? 146 00:10:35,433 --> 00:10:37,702 私も出る。 147 00:10:37,702 --> 00:10:41,723 AGE1の強化改修が 間もなく 完了するからな。 148 00:10:41,723 --> 00:10:45,861 ♪♪~ 149 00:10:45,861 --> 00:10:49,347 プラズマダイバーミサイルの 準備は進めておけ。 150 00:10:49,347 --> 00:10:52,284 あっ…。 いいな! 151 00:10:52,284 --> 00:10:55,284 この戦いに 負けることなど ありえない。 152 00:10:56,821 --> 00:10:58,890 シューン(ドアの音) 153 00:10:58,890 --> 00:11:01,990 (エイラ)古い機体で よくやんなぁ。 154 00:11:03,812 --> 00:11:07,712 (エイラ)で ジラードの過去って 何なんです? 155 00:11:09,334 --> 00:11:11,334 レイナ・スプリガン。 156 00:11:13,738 --> 00:11:17,038 (ナトーラ)それが 彼女の本当の名前。 157 00:13:22,033 --> 00:13:26,054 ♪♪~ 158 00:13:26,054 --> 00:13:29,774 (ナトーラ)レイナ・スプリガンは 開発中のモビルスーツの性能を→ 159 00:13:29,774 --> 00:13:32,711 評価する テストパイロットだった。→ 160 00:13:32,711 --> 00:13:35,680 でも あるとき 事故が起きたんです。 161 00:13:35,680 --> 00:13:37,680 (エイラ)事故? 162 00:13:39,617 --> 00:13:43,455 パシン! うっ! 教えてください→ 163 00:13:43,455 --> 00:13:46,274 あなたに 何があったんですか!? 164 00:13:46,274 --> 00:13:50,078 連邦と話すことなんて 私にはない。 165 00:13:50,078 --> 00:13:53,178 あなたになんか 分かるわけないわ!→ 166 00:13:54,666 --> 00:13:56,718 分かるわけが…。 167 00:13:56,718 --> 00:14:12,618 ♪♪~ 168 00:14:23,228 --> 00:14:25,728 ピッ ウィーン(コックピットのドアの音) 169 00:14:31,252 --> 00:14:34,072 ≪(研究員) 評価テスト お疲れさまでした→ 170 00:14:34,072 --> 00:14:36,172 ≪レイナ・スプリガン少佐。 171 00:14:37,492 --> 00:14:40,278 (レイナ)お疲れさま~! 172 00:14:40,278 --> 00:14:44,149 スラスターの点火機構 もう少し調整が必要ね。 173 00:14:44,149 --> 00:14:46,184 はい。 174 00:14:46,184 --> 00:14:50,755 あとで レポートを上げるわ。 (研究員)お願いします。 175 00:14:50,755 --> 00:14:52,755 ≪(フォーネル)レイナ お疲れ。 176 00:14:54,325 --> 00:14:56,661 (レイナ)今日は まあまあだったじゃない。 177 00:14:56,661 --> 00:14:59,364 (フォーネル) ふっ… 言ってくれるじゃないか。 178 00:14:59,364 --> 00:15:02,500 ♪♪~ 179 00:15:02,500 --> 00:15:05,854 (ジラード・心の声)≪私たちは 同期のパイロットとして出会い→ 180 00:15:05,854 --> 00:15:11,025 互いに 切磋琢磨しながら 二人の時を重ねた≫ 181 00:15:11,025 --> 00:15:15,814 ♪♪~ 182 00:15:15,814 --> 00:15:18,199 ≫タッタッタッ…(足音) ≫(フォーネル)ごめん! 待った? 183 00:15:18,199 --> 00:15:20,652 うん かなりね。 184 00:15:20,652 --> 00:15:22,687 (フォーネル)へへっ。 185 00:15:22,687 --> 00:15:29,711 ♪♪~ 186 00:15:29,711 --> 00:15:32,897 テストパイロットってのも 悪くないな。 187 00:15:32,897 --> 00:15:35,300 そう? 188 00:15:35,300 --> 00:15:37,519 こんな今があるのは→ 189 00:15:37,519 --> 00:15:40,421 テストパイロットに なったからだと思わないか? 190 00:15:40,421 --> 00:15:47,445 ♪♪~ 191 00:15:47,445 --> 00:15:49,481 あっ…。 192 00:15:49,481 --> 00:15:53,981 レイナとなら 昔からの夢を かなえられる気がするんだ。 193 00:15:55,403 --> 00:15:58,189 あったかい家庭を持つって夢。 194 00:15:58,189 --> 00:16:01,389 あっ…。 ふふっ。 195 00:16:02,777 --> 00:16:04,813 ははっ。 196 00:16:04,813 --> 00:16:08,383 ♪♪~ 197 00:16:08,383 --> 00:16:12,203 (ジラード) ≪私たちは 将来を誓い合った。→ 198 00:16:12,203 --> 00:16:14,203 そんなある日…≫ 199 00:16:18,142 --> 00:16:20,178 (レイナ)これは? 200 00:16:20,178 --> 00:16:25,033 (研究員)君たちXラウンダーの能力を 増幅するための新たなシステムだ。 201 00:16:25,033 --> 00:16:27,318 (フォーネル)もう完成したのか。 202 00:16:27,318 --> 00:16:29,904 (研究員) あとは 運用テストのデータから→ 203 00:16:29,904 --> 00:16:32,540 最終的な調整を行う。→ 204 00:16:32,540 --> 00:16:35,593 軍規定の安全基準は クリアしている。→ 205 00:16:35,593 --> 00:16:40,064 思う存分 暴れてくれ。 任せてください。 206 00:16:40,064 --> 00:16:43,164 うん。 あっ…。 207 00:16:46,454 --> 00:16:48,740 (ジラード)≪こうして あの日→ 208 00:16:48,740 --> 00:16:51,440 私たちは テスト飛行に向かった≫ 209 00:16:52,827 --> 00:16:55,663 では 新システムを起動する。 210 00:16:55,663 --> 00:17:00,501 ♪♪~ 211 00:17:00,501 --> 00:17:03,354 (フォーネル・通信)では行こう レイナ。 (レイナ)ええ。 212 00:17:03,354 --> 00:17:22,457 ♪♪~ 213 00:17:22,457 --> 00:17:25,760 (研究員・通信) 順調だな。 では 出力を上げるぞ。 214 00:17:25,760 --> 00:17:27,812 (レイナ)了解。 215 00:17:27,812 --> 00:17:35,737 ♪♪~ 216 00:17:35,737 --> 00:17:37,937 (レイナ)うっ! (フォーネル)ん!? 217 00:17:40,992 --> 00:17:44,929 こちら フォーネル 体の自由が利かない…。 218 00:17:44,929 --> 00:17:47,229 システム停止を要請する! 219 00:17:49,000 --> 00:17:52,370 (レイナ)こちら スプリガン 止めてください! 220 00:17:52,370 --> 00:17:55,156 ウィンウィンウィン…(警報) 221 00:17:55,156 --> 00:17:57,191 システムの暴走?→ 222 00:17:57,191 --> 00:17:59,861 うっ うぅ… うぅ…。 223 00:17:59,861 --> 00:18:03,114 ううっ! 能力が コントロールできない! 224 00:18:03,114 --> 00:18:06,551 (フォーネル) くっ… こっちもだ! はっ!→ 225 00:18:06,551 --> 00:18:10,521 うわぁ~~!! (レイナ)うっ! うう~! 226 00:18:10,521 --> 00:18:15,176 ♪♪~ 227 00:18:15,176 --> 00:18:17,211 (フォーネル・通信)うわぁ~!! 228 00:18:17,211 --> 00:18:23,084 ♪♪~ 229 00:18:23,084 --> 00:18:26,184 (レイナ) ダメ… 止まりなさい! ううっ! 230 00:18:27,922 --> 00:18:30,022 ドカーーン! ううっ! 231 00:18:31,993 --> 00:18:34,395 (レイナ)うっ… あぁ…。 232 00:18:34,395 --> 00:18:36,895 ♪♪~ 233 00:18:38,299 --> 00:18:43,821 ピッ ピッ ピッ…(心拍計の音) 234 00:18:43,821 --> 00:18:45,821 あっ…。 235 00:18:56,067 --> 00:18:58,102 (フォーネル・通信 回想)((うわぁ~!!)) ((ドーン!)) 236 00:18:58,102 --> 00:19:00,138 うっ うぅ…→ 237 00:19:00,138 --> 00:19:02,138 うっ… はぁはぁ…。 238 00:19:07,812 --> 00:19:10,348 (レイナ)ううっ! (看護師)いけません→ 239 00:19:10,348 --> 00:19:12,550 まだ動いては! 240 00:19:12,550 --> 00:19:14,952 さあ 戻りましょう? 241 00:19:14,952 --> 00:19:19,652 彼は? フォーネル少佐は どこ? あっ…。 242 00:19:21,726 --> 00:19:29,100 ♪♪~ 243 00:19:29,100 --> 00:19:32,587 (ジラード) ≪助かったのは 私一人だった≫ 244 00:19:32,587 --> 00:19:40,395 ♪♪~ 245 00:19:40,395 --> 00:19:44,795 (ジラード)≪そして 私は 事故の真相を知った≫ 246 00:19:46,234 --> 00:19:48,286 [ラジオ](研究員)これ以上は 危険です! 247 00:19:48,286 --> 00:19:50,822 [ラジオ](研究員) かまわん 出力を上げろ! 248 00:19:50,822 --> 00:19:54,425 [ラジオ](研究員)しかし! [ラジオ](研究員)これは上からの指示だ。 249 00:19:54,425 --> 00:19:56,425 ええっ…。 250 00:19:58,329 --> 00:20:00,429 [ラジオ](研究員)システム 制御不能! 251 00:20:01,816 --> 00:20:03,918 (研究員)くっ…。 252 00:20:03,918 --> 00:20:07,318 早く結果を出したいと 焦るあまり…。 253 00:20:10,058 --> 00:20:13,458 あぁ… そんな…。 254 00:20:15,396 --> 00:20:18,182 (レイナ)あれは 彼のミスが原因じゃありません!→ 255 00:20:18,182 --> 00:20:20,182 証拠があるんです! 256 00:20:21,686 --> 00:20:25,490 彼の死は 残念だが システムが 暴走したのは→ 257 00:20:25,490 --> 00:20:30,311 彼が 指示に従わなかったためだと 報告が上がっている。 258 00:20:30,311 --> 00:20:32,647 なんですって!? 259 00:20:32,647 --> 00:20:35,016 レイナ・スプリガン→ 260 00:20:35,016 --> 00:20:38,086 君は 今日付けで 2階級特進→ 261 00:20:38,086 --> 00:20:40,338 大佐に任命する。 262 00:20:40,338 --> 00:20:43,641 はっ…。 口止めのつもりですか? 263 00:20:43,641 --> 00:20:47,895 これ以上 騒げば 君にも 火の粉が降りかかる。 264 00:20:47,895 --> 00:20:51,195 そうなれば 私にも かばいきれん。 265 00:20:53,134 --> 00:20:56,020 (ジラード)≪新システムの プロジェクトを守るため→ 266 00:20:56,020 --> 00:21:01,025 彼に すべての罪を着せる形で 真相は隠蔽された≫ 267 00:21:01,025 --> 00:21:10,301 ♪♪~ 268 00:21:10,301 --> 00:21:13,054 (ジラード)≪彼との未来は→ 269 00:21:13,054 --> 00:21:16,357 連邦への憎しみで 塗り替えられ→ 270 00:21:16,357 --> 00:21:20,144 私は復讐のために 連邦を見限り→ 271 00:21:20,144 --> 00:21:22,597 ヴェイガンの誘いに乗った≫ 272 00:21:22,597 --> 00:21:28,903 ♪♪~ 273 00:21:28,903 --> 00:21:31,422 (通信)ジラードさん!→ 274 00:21:31,422 --> 00:21:35,259 こんなふうに戦ったって なんにもなりません! 275 00:21:35,259 --> 00:21:37,662 あなたや僕が 持っている力は→ 276 00:21:37,662 --> 00:21:40,114 こんなことに 使っちゃいけないんだ! 277 00:21:40,114 --> 00:21:43,684 坊や 何を甘いこと言ってるの! 278 00:21:43,684 --> 00:21:46,737 この力は 戦うためのもの! 279 00:21:46,737 --> 00:21:49,307 復讐を遂げるためのもの! 280 00:21:49,307 --> 00:21:51,307 そんなの違う! 281 00:21:52,994 --> 00:21:55,029 くっ! 282 00:21:55,029 --> 00:21:58,199 僕は この力を使って 戦争を止めたいんです! 283 00:21:58,199 --> 00:22:01,135 笑わせないで! 284 00:22:01,135 --> 00:22:04,388 (セリック・通信)キオ! 先ほどの機体を逃がした!→ 285 00:22:04,388 --> 00:22:06,791 そっちへ行くぞ! はっ! 286 00:22:06,791 --> 00:22:15,066 ♪♪~ 287 00:22:15,066 --> 00:22:17,466 助けなんて頼んでいないわ。 288 00:22:18,920 --> 00:22:21,022 ゼハート様の指示よ。 289 00:22:21,022 --> 00:22:24,008 あの方は どんな部下だって見捨てはしない。 290 00:22:24,008 --> 00:22:28,162 ♪♪~ 291 00:22:28,162 --> 00:22:31,215 へえ~ あいつ そんなに いい男なのね。 292 00:22:31,215 --> 00:22:35,415 くっ…。 司令官として 尊敬できる方だって言ってるの! 293 00:22:36,787 --> 00:22:38,823 ドカーン! うっ! 294 00:22:38,823 --> 00:22:41,726 尊敬~? それだけ? 295 00:22:41,726 --> 00:22:47,014 ♪♪~ 296 00:22:47,014 --> 00:22:50,468 私は ゼハート様の力になりたいだけ! 297 00:22:50,468 --> 00:22:53,554 ヴェイガンの未来を切り開く 手助けをしたいだけよ! 298 00:22:53,554 --> 00:22:57,992 (ジラード)夢は見ない方がいいわよ。 夢なんかじゃない! 299 00:22:57,992 --> 00:23:01,692 人生なんて 思いどおりにはならないから! 300 00:23:03,481 --> 00:23:05,800 うわ~! はっ! ん!? 301 00:23:05,800 --> 00:23:07,868 バキューン! 302 00:23:07,868 --> 00:23:10,805 ♪♪~ 303 00:23:10,805 --> 00:23:12,805 キオ~!! 304 00:23:14,225 --> 00:23:18,025 はっ! じいちゃん。 ヴェイガンは 殲滅する! 305 00:23:19,931 --> 00:23:22,183 バキューン バキューン… 306 00:23:22,183 --> 00:23:25,186 うっ! くっ! 307 00:23:25,186 --> 00:23:28,222 じいちゃん 待って! ジラードさんには きっと→ 308 00:23:28,222 --> 00:23:30,574 連邦を離れた理由があるんだよ! 309 00:23:30,574 --> 00:23:32,677 理由など関係ない! 310 00:23:32,677 --> 00:23:35,780 ヤツは もう 連邦の人間ではないんだ! 311 00:23:35,780 --> 00:23:37,848 でも! (通信)連邦にいた→ 312 00:23:37,848 --> 00:23:41,569 レイナ・スプリガンという女は もう どこにも存在しない! 313 00:23:41,569 --> 00:23:46,390 あっ…。 そうよ 私は レイナじゃない! 314 00:23:46,390 --> 00:23:49,126 ♪♪~ 315 00:23:49,126 --> 00:23:51,612 (レイナ)((ううっ!)) (看護師)((いけません→ 316 00:23:51,612 --> 00:23:53,864 まだ動いては!)) 317 00:23:53,864 --> 00:23:56,300 ((さあ 戻りましょう?)) 318 00:23:56,300 --> 00:24:00,821 ((彼は? フォーネル少佐は どこ?)) ((あっ…)) 319 00:24:00,821 --> 00:24:04,608 ♪♪~ 320 00:24:04,608 --> 00:24:06,610 (看護師)((少佐は…→ 321 00:24:06,610 --> 00:24:10,298 ジラード・フォーネル少佐は 亡くなられました)) 322 00:24:10,298 --> 00:24:12,798 ((ええっ… そんな…)) 323 00:24:14,618 --> 00:24:19,273 ((ジラード… ジラード!!)) 324 00:24:19,273 --> 00:24:23,294 (ジラード)私は 彼と共に ここにいる。 325 00:24:23,294 --> 00:24:26,147 私の名は ジラード。 326 00:24:26,147 --> 00:24:28,933 ジラード・スプリガン! 327 00:24:28,933 --> 00:24:31,102 くっ! うっ…。 328 00:24:31,102 --> 00:24:33,602 むっ…。 くっ! 329 00:24:34,872 --> 00:24:36,891 これは…。 330 00:24:36,891 --> 00:24:41,329 ♪♪~ 331 00:24:41,329 --> 00:24:43,347 ≪今のは 何!?≫ 332 00:24:43,347 --> 00:24:46,367 ♪♪~ 333 00:24:46,367 --> 00:24:48,402 なんだ? 334 00:24:48,402 --> 00:24:53,274 ♪♪~ 335 00:24:53,274 --> 00:24:57,174 ≪私は… ジラード・スプリガン≫ 336 00:24:58,612 --> 00:25:17,998 ♪♪~ 337 00:25:17,998 --> 00:25:37,968 ♪♪~ 338 00:25:37,968 --> 00:25:40,768 ♪♪~ 339 00:25:44,608 --> 00:25:51,649 ♪♪~ 340 00:25:51,649 --> 00:25:55,736 ♪♪~ 341 00:25:55,736 --> 00:26:00,091 ♪♪~ 342 00:26:00,091 --> 00:26:06,964 ♪♪~ 343 00:26:06,964 --> 00:26:15,272 ♪♪~ 344 00:26:15,272 --> 00:26:27,472 ♪♪~ 345 00:28:00,060 --> 00:28:02,096 (ナレーション)< 三つのガンダムが 宇宙を駆けるとき→ 346 00:28:02,096 --> 00:28:04,896 一つの戦いに 終止符が打たれる> 347 00:28:09,537 --> 00:28:12,637 < 三つの運命が 歴史になる> 348 00:28:14,275 --> 00:28:16,677 ティエルヴァは マッドーナ工房から→ 349 00:28:16,677 --> 00:28:21,482 連邦軍に提供された Xラウンダー専用の強力な機体だ。 350 00:28:21,482 --> 00:28:24,802 だけど パイロットの ジラード・スプリガンと共に→ 351 00:28:24,802 --> 00:28:27,402 ヴェイガンの機体と なってしまったんだ。 352 00:30:41,922 --> 00:30:44,324 脱原発などを訴え、 353 00:30:45,943 --> 00:30:47,961 国会議事堂を取り囲もうという 354 00:30:47,961 --> 00:30:50,698 大規模なデモが行われている。 355 00:30:54,818 --> 00:30:57,221 今日のデモは、毎週金曜日の夜に