1 00:00:33,348 --> 00:00:36,051 (イゼルカント) この地球圏で 我々は勝利し→ 2 00:00:36,051 --> 00:00:38,086 母なる地球を取り戻す。 3 00:00:38,086 --> 00:00:42,290 (一同)おお~! 4 00:00:42,290 --> 00:00:44,290 ゼハート…→ 5 00:00:45,710 --> 00:00:49,164 プロジェクト・エデンの全権を お前に託す。 6 00:00:49,164 --> 00:00:52,968 (フリット・アスノ)キオ 私は ヴェイガンを倒すと決めた。 7 00:00:52,968 --> 00:00:55,921 ヤツらを倒して 救世主となるのだ。 8 00:00:55,921 --> 00:00:58,907 (キオ・アスノ)じいちゃんは 憎しみに 駆られているだけじゃないか! 9 00:00:58,907 --> 00:01:00,907 そんなの救世主じゃない! 10 00:01:02,277 --> 00:01:05,630 (アッシュ)父さん キオの言葉→ 11 00:01:05,630 --> 00:01:07,630 よく考えてくれ。 12 00:01:10,368 --> 00:01:13,221 (アルグレアス)地球を襲った ヴェイガンの宇宙要塞。→ 13 00:01:13,221 --> 00:01:16,024 我々の次の目標は→ 14 00:01:16,024 --> 00:01:18,059 このラ・グラミスの攻略。 15 00:01:18,059 --> 00:01:22,414 (ナトーラ)我が艦は 敵要塞ラ・グラミスに向けて出航します。 16 00:01:22,414 --> 00:01:35,277 ♪♪~ 17 00:01:35,277 --> 00:01:38,513 なんだと? ヴェイガンのコロニーが地球圏に? 18 00:01:38,513 --> 00:01:40,916 (アルグレアス・通信) ええ。 情報部によると→ 19 00:01:40,916 --> 00:01:43,852 敵本拠地コロニー 通称 セカンドムーンが→ 20 00:01:43,852 --> 00:01:46,752 要塞ラ・グラミスと 合流したとのことです。 21 00:01:48,123 --> 00:01:50,158 なぜ 探知できなかった? 22 00:01:50,158 --> 00:01:53,094 不明です。 探知されにくい方法で→ 23 00:01:53,094 --> 00:01:56,348 火星圏から移動してきたとしか…。 24 00:01:56,348 --> 00:01:58,650 了解した。 ピピッ(通信が切れる音) 25 00:01:58,650 --> 00:02:04,322 ♪♪~ 26 00:02:04,322 --> 00:02:06,308 ふっ…。 27 00:02:06,308 --> 00:02:09,878 ヴェイガン殲滅の舞台が 整ったということだな。 28 00:02:09,878 --> 00:02:12,778 あっ…。 もともと こちらも総力戦だ。 29 00:02:14,165 --> 00:02:17,665 一度に ヤツらを撃滅する またとない機会だ。 30 00:02:19,087 --> 00:02:22,390 雌雄を決する 過去最大の戦闘となる。 31 00:02:22,390 --> 00:02:24,426 勝つのは 我々だ! 32 00:02:24,426 --> 00:02:28,726 ♪♪~ 33 00:02:30,131 --> 00:02:49,634 ♪♪~ 34 00:02:49,634 --> 00:03:09,604 ♪♪~ 35 00:03:09,604 --> 00:03:14,225 ♪♪~ 36 00:03:14,225 --> 00:03:19,125 ♪♪~ 37 00:03:20,582 --> 00:03:30,008 ♪♪~ 38 00:03:30,008 --> 00:03:42,320 ♪♪~ 39 00:03:42,320 --> 00:03:58,620 ♪♪~ 40 00:03:59,955 --> 00:04:08,296 ♪♪~ 41 00:04:08,296 --> 00:04:10,398 (アルグレアス)諸君! 我々は ついに→ 42 00:04:10,398 --> 00:04:13,268 決戦のときを 迎えようとしている。→ 43 00:04:13,268 --> 00:04:15,854 (通信) ヴェイガンとの戦いは 今日まで→ 44 00:04:15,854 --> 00:04:18,323 長きにわたり 続いてきた。→ 45 00:04:18,323 --> 00:04:22,394 親から子 そして 更に 世代を超えてもなお→ 46 00:04:22,394 --> 00:04:25,547 我々が ヴェイガンに 脅かされてきたことは→ 47 00:04:25,547 --> 00:04:28,483 それぞれが 身をもって知るところだろう。→ 48 00:04:28,483 --> 00:04:31,720 だが 我々は 今この場所にいる。→ 49 00:04:31,720 --> 00:04:34,789 それは 我々が どれほどの傷を負っても→ 50 00:04:34,789 --> 00:04:36,891 決して諦めることなく→ 51 00:04:36,891 --> 00:04:39,828 戦い続けてきたからに ほかならない。 52 00:04:39,828 --> 00:04:41,930 たどりついた この場所で→ 53 00:04:41,930 --> 00:04:46,368 我々は 必ず 勝利を 収めなければならないのだ。→ 54 00:04:46,368 --> 00:04:50,989 ヴェイガンの地球侵略の 拠点となっている要塞ラ・グラミスは→ 55 00:04:50,989 --> 00:04:54,776 かつて 我々の総司令部 ビッグリングを壊滅させ→ 56 00:04:54,776 --> 00:04:57,562 甚大なる被害をもたらした。→ 57 00:04:57,562 --> 00:05:01,433 今こそ 我々は 憎きラ・グラミスを攻略し→ 58 00:05:01,433 --> 00:05:04,219 ヴェイガンの手から地球を守る!→ 59 00:05:04,219 --> 00:05:08,807 そして 勝利とともに この戦争に 終止符を打つのだ!→ 60 00:05:08,807 --> 00:05:11,359 諸君の健闘を祈る! 61 00:05:11,359 --> 00:05:13,395 ナトーラ艦長。 はい! 62 00:05:13,395 --> 00:05:15,780 各部署 作戦命令書に従って→ 63 00:05:15,780 --> 00:05:18,480 行動を開始してください! (一同)了解! 64 00:05:19,918 --> 00:05:22,253 キオ。 ガンダムの→ 65 00:05:22,253 --> 00:05:25,857 新たなモードの調整が 先ほど 完了したそうだ。 66 00:05:25,857 --> 00:05:28,610 出撃前に 説明を受けておけ。 67 00:05:28,610 --> 00:05:30,662 うん…。 68 00:05:30,662 --> 00:05:36,562 ♪♪~ 69 00:05:52,317 --> 00:05:54,317 (セリック)ん? 70 00:05:57,422 --> 00:05:59,974 ナトーラ艦長。 セリック少佐。 71 00:05:59,974 --> 00:06:02,210 いよいよだな。 ええ。 72 00:06:02,210 --> 00:06:05,330 厳しい戦いになると思われますが よろしくお願いします。 73 00:06:05,330 --> 00:06:07,330 ああ。 74 00:06:10,802 --> 00:06:12,802 (セリック)艦長。 あっ…。 75 00:06:14,939 --> 00:06:17,826 なんだか 急に硬くなったな。 あっ…。 76 00:06:17,826 --> 00:06:21,479 帽子を 深くかぶっているのは 力み過ぎている証拠。 77 00:06:21,479 --> 00:06:23,765 えっ? (セリック)きつく締めているのは→ 78 00:06:23,765 --> 00:06:27,265 自分を律しなければならない という焦りの表れだ。 79 00:06:28,736 --> 00:06:31,139 あっ… なんでも お見通しなんですね。 80 00:06:31,139 --> 00:06:34,375 仕事柄だよ。 隊を率いていると→ 81 00:06:34,375 --> 00:06:37,078 周りの人間を よく見るようになる。 82 00:06:37,078 --> 00:06:40,899 私は 自分のことだけで 精いっぱいです。 83 00:06:40,899 --> 00:06:43,434 決戦のときが来ているのに→ 84 00:06:43,434 --> 00:06:47,034 あのころから 私 何も変わっていない…。 85 00:06:48,606 --> 00:06:51,476 皆それぞれに 不安を抱えている。 86 00:06:51,476 --> 00:06:53,528 俺だって そうだ。 87 00:06:53,528 --> 00:06:56,648 これほどの戦いに臨むのは 初めてだからな。 88 00:06:56,648 --> 00:07:00,185 あっ…。 厳しい局面を迎えて→ 89 00:07:00,185 --> 00:07:03,521 完璧に準備が出来る人間なんて いないさ。→ 90 00:07:03,521 --> 00:07:06,124 だが 与えられた役割を果たすには→ 91 00:07:06,124 --> 00:07:09,024 戸惑いながらだって 前に進むしかない。 92 00:07:10,445 --> 00:07:13,381 でも 私は…。 93 00:07:13,381 --> 00:07:16,081 (セリック)ナトーラ・エイナス艦長! はい! 94 00:07:17,519 --> 00:07:21,072 君は 君らしい艦長になればいい。 95 00:07:21,072 --> 00:07:23,072 セリックさん…。 96 00:07:28,530 --> 00:07:30,849 ≫(ウェンディ)キオ! あっ ウェンディ。 97 00:07:30,849 --> 00:07:33,134 (ウェンディ)わあっ! ああっ! 98 00:07:33,134 --> 00:07:35,670 おっとっとっ…。 99 00:07:35,670 --> 00:07:38,270 ごめん。 手伝うよ。 100 00:07:43,695 --> 00:07:45,695 ありがとね。 ああ。 101 00:07:48,850 --> 00:07:51,186 (ウェンディ)キオも 決戦に備えて忙しいんでしょう? 102 00:07:51,186 --> 00:07:54,486 うん まあね…。 ん? 103 00:08:04,215 --> 00:08:06,251 私も やだな…。→ 104 00:08:06,251 --> 00:08:08,836 ケガする人が たくさん出るだろうからって→ 105 00:08:08,836 --> 00:08:11,289 手当ての準備をしてるの。 106 00:08:11,289 --> 00:08:13,875 あっ…。 本当はね→ 107 00:08:13,875 --> 00:08:16,444 あんなの 使うことがなければいいのに。 108 00:08:16,444 --> 00:08:18,496 うん。 109 00:08:18,496 --> 00:08:22,850 でもね キオ 私は キオが行くのを止めない。 110 00:08:22,850 --> 00:08:26,237 キオは 戦うために 戦場に行くんじゃないから。 111 00:08:26,237 --> 00:08:30,237 僕は 僕なりのやり方で 戦いを終わらせる。 112 00:08:31,626 --> 00:08:34,629 うん。→ 113 00:08:34,629 --> 00:08:37,429 無事に帰って来てね。 うん。 114 00:08:40,818 --> 00:08:42,854 (ウットビット)おっ 来たな。 115 00:08:42,854 --> 00:08:45,340 (ロディ)遅いぞ キオ。 すみません。 116 00:08:45,340 --> 00:08:48,793 (ロディ)AGE-FXの 新たなモードの調整が完了した。 117 00:08:48,793 --> 00:08:51,613 (ウットビット) その名も FXバーストモードだ! 118 00:08:51,613 --> 00:08:53,898 FXバーストモード…。 119 00:08:53,898 --> 00:08:55,934 (ウットビット)FXバーストモードは→ 120 00:08:55,934 --> 00:08:59,420 AGE-FXの機動力を 最大に高めた形態だ。 121 00:08:59,420 --> 00:09:01,873 (ロディ) 攻撃の精度は 多少は落ちるが→ 122 00:09:01,873 --> 00:09:04,392 この性能を存分に使えば→ 123 00:09:04,392 --> 00:09:07,692 単機での大量撃破が 十分 見込める。 124 00:09:09,080 --> 00:09:11,716 (ウットビット)コクピットで 起動プロトコルを実行すれば→ 125 00:09:11,716 --> 00:09:15,920 AGE-FXは FXバースト形態へと変貌する。 126 00:09:15,920 --> 00:09:19,574 (ロディ)まっ 使い方は お前しだいだ。 ん…。 127 00:09:19,574 --> 00:09:21,676 (ウットビット) 何か分からないことはあるか? 128 00:09:21,676 --> 00:09:24,612 ううん 大丈夫。 ありがとう。 (ウットビット)あっ…。 129 00:09:24,612 --> 00:09:27,512 ≫シューン シューン(ドアの音) 130 00:09:29,183 --> 00:09:31,219 キオ! あっ…→ 131 00:09:31,219 --> 00:09:34,519 セリックさん。 俺が行こう。 132 00:09:40,395 --> 00:09:42,395 ≪(セリック)キオ。 133 00:09:43,848 --> 00:09:47,935 キオ 出撃の前に 言っておきたいことがある。 134 00:09:47,935 --> 00:09:49,971 なんでしょうか? 135 00:09:49,971 --> 00:09:52,290 敵を救おうとする あの戦い方→ 136 00:09:52,290 --> 00:09:54,559 やめてもらいたい。 僕は ただ…。 137 00:09:54,559 --> 00:09:58,259 あんな戦い方をしていれば お前自身が危険なんだ!→ 138 00:09:59,847 --> 00:10:02,900 いいか キオ お前が守らなきゃいけないのは→ 139 00:10:02,900 --> 00:10:06,500 敵じゃない。 自分であり 味方だ。 140 00:10:08,122 --> 00:10:11,426 そのためには 敵を倒さないといけないんだよ。 141 00:10:11,426 --> 00:10:13,526 敵だって 本気なんだ。 142 00:10:17,899 --> 00:10:20,485 (ゼハート) ついに 決戦のときが来た!→ 143 00:10:20,485 --> 00:10:25,823 この戦いは 我々ヴェイガンが 未来へ進むための唯一の道だ。→ 144 00:10:25,823 --> 00:10:30,261 我々は 何があろうと この道を 全力で突き進み→ 145 00:10:30,261 --> 00:10:33,064 行く先にある新たな未来を…→ 146 00:10:33,064 --> 00:10:35,249 エデンを 手に入れるのだ!→ 147 00:10:35,249 --> 00:10:38,369 戸惑うことはない。 この道は→ 148 00:10:38,369 --> 00:10:41,973 イゼルカント様が築いてくださった 確かなるものだ。→ 149 00:10:41,973 --> 00:10:44,542 勝利は 目の前にある! 150 00:10:44,542 --> 00:10:48,629 エデンを この手に! (一同)エデンを この手に!→ 151 00:10:48,629 --> 00:10:53,851 エデンを この手に! エデンを この手に!→ 152 00:10:53,851 --> 00:10:55,851 エデンを この手に! 153 00:10:57,205 --> 00:10:59,257 (ザナルド)ふん! ビビビビッ(呼び出し音) 154 00:10:59,257 --> 00:11:01,776 ピッ(操作音) (ザナルド)あっ イゼルカント様! 155 00:11:01,776 --> 00:11:03,861 ザナルド→ 156 00:11:03,861 --> 00:11:06,097 ゼハートを助けてやるのだぞ。 157 00:11:06,097 --> 00:11:08,666 はあ? 私は→ 158 00:11:08,666 --> 00:11:11,452 プロジェクト・エデンの全権を→ 159 00:11:11,452 --> 00:11:14,372 ゼハートに委ねた。 なっ! 160 00:11:14,372 --> 00:11:17,492 (イゼルカント・通信)ゼハートならば 皆を 正しい未来へと→ 161 00:11:17,492 --> 00:11:19,827 導くことができるだろう。→ 162 00:11:19,827 --> 00:11:23,664 お前は ゼハートの右腕として→ 163 00:11:23,664 --> 00:11:25,864 力になってやってくれ。 164 00:11:27,819 --> 00:11:29,819 はっ。 ピピッ 165 00:11:31,239 --> 00:11:33,339 (ザナルド)ゼハート! 166 00:11:34,959 --> 00:11:38,759 (イゼルカント)ごほっ ごほっ ごほっ…。 167 00:11:40,415 --> 00:11:43,000 本来 私の座は→ 168 00:11:43,000 --> 00:11:46,237 お前が 受け継ぐはずだった。→ 169 00:11:46,237 --> 00:11:50,558 だが 私のDNAを受け継ぐお前に→ 170 00:11:50,558 --> 00:11:54,879 私の魂まで 移すことはできなかった。 171 00:11:54,879 --> 00:11:58,049 魂は ゼハートが継いだ。 172 00:11:58,049 --> 00:12:00,935 お前は 最強のパイロットとして→ 173 00:12:00,935 --> 00:12:05,139 ゼハートと共に力を尽くすのだ。→ 174 00:12:05,139 --> 00:12:08,142 よいな? ゼラよ。 175 00:12:08,142 --> 00:12:17,168 ♪♪~ 176 00:12:17,168 --> 00:12:19,904 (アルグレアス) 連邦軍の全兵士に告ぐ!→ 177 00:12:19,904 --> 00:12:22,773 (通信) 我々は敵要塞ラ・グラミス攻略を→ 178 00:12:22,773 --> 00:12:24,826 開始する! 179 00:12:24,826 --> 00:12:27,879 一人残らず ヴェイガンを討つ! 180 00:12:27,879 --> 00:12:30,164 総員 戦闘配備! 181 00:12:30,164 --> 00:12:33,064 ♪♪~ 182 00:14:36,591 --> 00:14:49,820 ♪♪~ 183 00:14:49,820 --> 00:14:51,872 (ウットビット・通信)キオ→ 184 00:14:51,872 --> 00:14:55,943 お前 もしかして FXバーストモードを使いたくないのか? 185 00:14:55,943 --> 00:14:59,030 やっぱり そうなんだな。 敵とはいえ→ 186 00:14:59,030 --> 00:15:01,830 ただ見境なく やっつけるのは 嫌だってのか?→ 187 00:15:03,234 --> 00:15:06,153 (通信)お前 死にたいのかよ! やられないためには→ 188 00:15:06,153 --> 00:15:08,153 やるしかないんだぞ! 189 00:15:09,473 --> 00:15:11,459 でも 僕は…。 (セリック・通信)さあ 行くぞ! 190 00:15:11,459 --> 00:15:13,978 (セリック)みんな 準備はいいか!? (3人)はい! 191 00:15:13,978 --> 00:15:17,098 ♪♪~ 192 00:15:17,098 --> 00:15:19,133 (回想)((諦めるな キオ)) 193 00:15:19,133 --> 00:15:21,833 ((お前の思いは きっと届くはずだ)) 194 00:15:23,571 --> 00:15:26,040 (心の声)≪そうだよね 父さん≫ 195 00:15:26,040 --> 00:15:30,640 ≪僕は 僕のやり方で この戦争を やめさせる≫ 196 00:15:32,663 --> 00:15:35,363 行こう ガンダム。 一緒に…→ 197 00:15:36,751 --> 00:15:39,654 みんなを守るんだ! 198 00:15:39,654 --> 00:15:43,507 ピピッ (セリック)よし アビス隊 発進! 199 00:15:43,507 --> 00:15:46,377 ♪♪~ 200 00:15:46,377 --> 00:15:49,680 (オブライト)オブライト・ローレイン ジェノアスOカスタム 出る! 201 00:15:49,680 --> 00:15:52,233 ♪♪~ 202 00:15:52,233 --> 00:15:54,568 (ジョナサン)ジョナサン・ギスターブ クランシェ 出ます! 203 00:15:54,568 --> 00:15:57,154 (デレク)デレク・ジャックロウ クランシェ 出る! 204 00:15:57,154 --> 00:15:59,490 ♪♪~ 205 00:15:59,490 --> 00:16:02,259 (セリック)セリック・アビス クランシェカスタム 出る! 206 00:16:02,259 --> 00:16:11,018 ♪♪~ 207 00:16:11,018 --> 00:16:14,822 キオ・アスノ ガンダムAGE-FX 行きます! 208 00:16:14,822 --> 00:16:24,749 ♪♪~ 209 00:16:24,749 --> 00:16:27,249 (アッシュ)行くぞ お前たち! (海賊たち・通信)おお~! 210 00:16:30,221 --> 00:16:33,874 (ゼハート)フラム お前は 想像したことがあるか?→ 211 00:16:33,874 --> 00:16:36,761 これから 我々が創り出すエデンを→ 212 00:16:36,761 --> 00:16:40,715 そこにいる自分を。 (フラム)ゼハート様…。 213 00:16:40,715 --> 00:16:43,350 私の心は そこにしかない。 214 00:16:43,350 --> 00:16:47,972 そこに行き着かねば これまでのすべてが無に帰すのだ。 215 00:16:47,972 --> 00:16:50,775 分かっています。 ゼハート様は→ 216 00:16:50,775 --> 00:16:53,377 必ず エデンに たどりつきます。→ 217 00:16:53,377 --> 00:16:56,881 私の命に代えても 必ず。 218 00:16:56,881 --> 00:17:03,871 ♪♪~ 219 00:17:03,871 --> 00:17:05,923 (ゼハート)フラム。 あっ…。 220 00:17:05,923 --> 00:17:12,463 ♪♪~ 221 00:17:12,463 --> 00:17:15,850 (ゼハート) 忘れるな お前は 私にとって→ 222 00:17:15,850 --> 00:17:17,850 大切な部下だ。 223 00:17:19,603 --> 00:17:21,603 (フラム)あっ…。→ 224 00:17:23,557 --> 00:17:25,593 はい。 225 00:17:25,593 --> 00:17:32,166 ♪♪~ 226 00:17:32,166 --> 00:17:34,835 ≪部下…。 それでいい≫ 227 00:17:34,835 --> 00:17:38,856 ♪♪~ 228 00:17:38,856 --> 00:17:41,976 バキュン! ドカーン! 229 00:17:41,976 --> 00:17:44,145 ザシュ! ドカーン! 230 00:17:44,145 --> 00:17:47,081 バキュン! バキュン! ドカーン! 231 00:17:47,081 --> 00:17:54,705 ♪♪~ 232 00:17:54,705 --> 00:17:56,740 ドカーーン! 233 00:17:56,740 --> 00:18:04,064 ♪♪~ 234 00:18:04,064 --> 00:18:06,851 ザシュ! ザシュ! ドカーン! 235 00:18:06,851 --> 00:18:11,572 ♪♪~ 236 00:18:11,572 --> 00:18:15,109 最も警戒すべきは ビッグリングを破壊した→ 237 00:18:15,109 --> 00:18:18,462 敵要塞の 高エネルギー密度の大型砲だ。 238 00:18:18,462 --> 00:18:20,748 だが 今は 射線軌道上に→ 239 00:18:20,748 --> 00:18:22,783 ヴェイガン艦船がある。→ 240 00:18:22,783 --> 00:18:26,353 この状況で その砲を撃つことはないだろう。 241 00:18:26,353 --> 00:18:29,924 ラ・グラミスの要塞砲 ディグマゼノン。 242 00:18:29,924 --> 00:18:32,824 現状では 撃てないと思っているのだろう。 243 00:18:34,195 --> 00:18:36,195 想定どおりだ。 244 00:18:38,599 --> 00:18:41,652 何かが おかしい。 えっ? 245 00:18:41,652 --> 00:18:44,205 ≪この違和感は なんだ?≫ 246 00:18:44,205 --> 00:18:47,274 ♪♪~ 247 00:18:47,274 --> 00:18:49,827 ピシュー! ピシュー! 248 00:18:49,827 --> 00:18:51,827 くっ! (デレク)ん? 249 00:18:53,214 --> 00:18:55,249 バキュン! 250 00:18:55,249 --> 00:18:57,284 ドカーーン! 251 00:18:57,284 --> 00:19:00,104 ピシュー! (デレク)ん? 252 00:19:00,104 --> 00:19:02,156 ピシュー! 253 00:19:02,156 --> 00:19:05,509 妙だなぁ。 なぜ こちらに向かって撃たない? 254 00:19:05,509 --> 00:19:08,095 ♪♪~ 255 00:19:08,095 --> 00:19:10,247 ドカーン! (セリック)デレク どうした? 256 00:19:10,247 --> 00:19:12,833 (デレク)あの戦艦 おかしいんです。 ひょっとしたら…。 257 00:19:12,833 --> 00:19:14,869 (セリック・通信) おい 単独行動はするな! 258 00:19:14,869 --> 00:19:16,921 (ウォン)なんです? 259 00:19:16,921 --> 00:19:18,956 デレク機が? どうしました!? 260 00:19:18,956 --> 00:19:23,160 デレク中尉が 単機で ボウ350の敵艦へ接近中。→ 261 00:19:23,160 --> 00:19:27,031 なんでも 該当艦の大砲の挙動が おかしいと…。 262 00:19:27,031 --> 00:19:30,267 そうか! 中央の敵艦隊は ダミーだ! 263 00:19:30,267 --> 00:19:32,670 全部隊に 退避を命じろ! 264 00:19:32,670 --> 00:19:34,772 (ゼハート)やれ。 (オクラムド)了解。 265 00:19:34,772 --> 00:19:37,224 ディグマゼノン砲 発射! 266 00:19:37,224 --> 00:19:44,815 ♪♪~ 267 00:19:44,815 --> 00:19:46,884 ビシューーン!! 268 00:19:46,884 --> 00:19:48,903 (セリック)デレク~!! 269 00:19:48,903 --> 00:19:50,938 ピィーピィーピィー(警告音) 270 00:19:50,938 --> 00:19:52,973 ドカーン! ドカーン! 271 00:19:52,973 --> 00:19:54,973 ドカーーン!! 272 00:19:58,913 --> 00:20:03,951 ♪♪~ 273 00:20:03,951 --> 00:20:06,604 この~~!! 274 00:20:06,604 --> 00:20:10,441 戦艦ファラデー スタイルズ ベイカー エリオット 応答なし。 275 00:20:10,441 --> 00:20:12,443 (管制官) 各モビルスーツ隊 応答しろ! 276 00:20:12,443 --> 00:20:14,495 あっ あぁ…。 277 00:20:14,495 --> 00:20:17,398 (通信)アルグレアス! あっ… はい! 278 00:20:17,398 --> 00:20:21,352 各部隊! 敵要塞砲は エネルギー充填のため→ 279 00:20:21,352 --> 00:20:23,587 次の砲撃まで 間隔が空く。→ 280 00:20:23,587 --> 00:20:29,043 この機に乗じ 敵部隊の展開が薄い 要塞砲の射線上から突撃せよ。 281 00:20:29,043 --> 00:20:31,078 中央突破だ!→ 282 00:20:31,078 --> 00:20:33,180 先陣を切るのは ディーヴァ!→ 283 00:20:33,180 --> 00:20:36,567 (通信)フォトンブラスターで ラ・グラミスに攻撃を加える! 284 00:20:36,567 --> 00:20:38,619 よし ナトーラ艦長。 285 00:20:38,619 --> 00:20:40,688 ディーヴァ 最大戦速! 286 00:20:40,688 --> 00:20:46,443 ♪♪~ 287 00:20:46,443 --> 00:20:48,896 (セリック) 行くぞ! 俺たちも正面突破だ! 288 00:20:48,896 --> 00:20:52,449 ♪♪~ 289 00:20:52,449 --> 00:20:54,668 どうして…→ 290 00:20:54,668 --> 00:20:56,704 こんな簡単に…。 291 00:20:56,704 --> 00:21:00,190 ♪♪~ 292 00:21:00,190 --> 00:21:02,876 (レイル)はあ~~! 293 00:21:02,876 --> 00:21:08,499 ♪♪~ 294 00:21:08,499 --> 00:21:11,285 (セリック)くっ…。 (オブライト)うお~~! 295 00:21:11,285 --> 00:21:13,988 ♪♪~ 296 00:21:13,988 --> 00:21:15,990 はっ! 297 00:21:15,990 --> 00:21:18,042 ♪♪~ 298 00:21:18,042 --> 00:21:21,161 ザシュ! ザシュ! ドカーーン! 299 00:21:21,161 --> 00:21:24,398 はぁはぁ はぁはぁ…。 300 00:21:24,398 --> 00:21:30,421 ♪♪~ 301 00:21:30,421 --> 00:21:32,473 ドカーーン!! 302 00:21:32,473 --> 00:21:34,508 くっ…。 ピシューン! 303 00:21:34,508 --> 00:21:36,994 パシン! あのモビルスーツは…。 304 00:21:36,994 --> 00:21:40,114 いや イゼルカントさんじゃない。 305 00:21:40,114 --> 00:21:42,850 (ゼハート) ここをつかれることも想定内! 306 00:21:42,850 --> 00:21:44,952 ♪♪~ 307 00:21:44,952 --> 00:21:47,521 うおぉ~~! 308 00:21:47,521 --> 00:21:50,621 ガキン! ガキン! ガキン! 309 00:21:52,059 --> 00:21:54,128 うおぉ~~!! 310 00:21:54,128 --> 00:21:57,464 ♪♪~ 311 00:21:57,464 --> 00:21:59,500 はあ~~!! 312 00:21:59,500 --> 00:22:08,409 ♪♪~ 313 00:22:08,409 --> 00:22:11,345 ドシューーン! 314 00:22:11,345 --> 00:22:13,397 ドカドカドカドカッ! 315 00:22:13,397 --> 00:22:19,153 ♪♪~ 316 00:22:19,153 --> 00:22:21,672 くっ! くっ! 317 00:22:21,672 --> 00:22:25,008 ♪♪~ 318 00:22:25,008 --> 00:22:27,127 (フラム)まずは あなたを落とす。 319 00:22:27,127 --> 00:22:29,627 助かった フラム。 (フラム・通信)いえ。 320 00:22:31,131 --> 00:22:33,231 (ゼハート・通信)援護は任せた。 (フラム・通信)はっ! 321 00:22:34,701 --> 00:22:36,737 ビシュン! ピシューン! 322 00:22:36,737 --> 00:22:46,447 ♪♪~ 323 00:22:46,447 --> 00:22:48,499 くっ! 324 00:22:48,499 --> 00:22:54,922 ♪♪~ 325 00:22:54,922 --> 00:22:58,092 キオ 今だ! FXバーストモードを起動しろ! 326 00:22:58,092 --> 00:23:01,044 そうすれば 2機相手にだって戦える! 327 00:23:01,044 --> 00:23:03,497 (通信) FXバーストモードは使わない。 328 00:23:03,497 --> 00:23:06,383 キオ! 僕は 人を守りたいんだ。 329 00:23:06,383 --> 00:23:09,169 命を奪うための戦いなんて したくない! 330 00:23:09,169 --> 00:23:12,439 (ウットビット・通信) FXバーストを使え! 死ぬ気か!? 331 00:23:12,439 --> 00:23:17,361 ♪♪~ 332 00:23:17,361 --> 00:23:20,380 僕には… できないよ。 333 00:23:20,380 --> 00:23:28,705 ♪♪~ 334 00:23:28,705 --> 00:23:31,825 もらった。 はっ! 335 00:23:31,825 --> 00:23:34,695 ビシュ ビシュ ビシュ ビシュ… 336 00:23:34,695 --> 00:23:37,097 敵の援軍? 誤射か? 337 00:23:37,097 --> 00:23:40,767 ビシュ ビシュ ビシュ ビシュ… 338 00:23:40,767 --> 00:23:43,754 これは… 誤射なんかじゃない! 339 00:23:43,754 --> 00:23:45,754 ザナルドの部隊か! 340 00:23:47,241 --> 00:23:49,676 (ザナルド)ふっ… 二機とも落とせ。 341 00:23:49,676 --> 00:23:51,745 ここが 貴様らの墓場だ。 342 00:23:51,745 --> 00:23:53,780 ビシュ ビシュ ビシュ ビシュ… 343 00:23:53,780 --> 00:23:55,780 えっ? 344 00:23:57,317 --> 00:24:01,288 ゼハート様 行ってください! ここは 私が! 345 00:24:01,288 --> 00:24:04,158 耐えられるか? (フラム)当然です。 346 00:24:04,158 --> 00:24:09,196 ♪♪~ 347 00:24:09,196 --> 00:24:12,799 第2波攻撃部隊 出撃だ! 348 00:24:12,799 --> 00:24:17,487 (ゴドム)待ってたぜ このときを。 ヤツらの恨み 今日こそ晴らす! 349 00:24:17,487 --> 00:24:19,523 (兵士) あっ この機体は調整中です! 350 00:24:19,523 --> 00:24:21,925 何っ!? どういうことだ 貴様! 351 00:24:21,925 --> 00:24:24,862 今 乗れなくて どうする!? (兵士)すみません! 352 00:24:24,862 --> 00:24:27,681 ん? あれは 乗れるのか? 353 00:24:27,681 --> 00:24:30,717 (兵士)グルドリンですか? 乗れますが…。 354 00:24:30,717 --> 00:24:39,393 ♪♪~ 355 00:24:39,393 --> 00:24:42,446 (ディーン)ディーン・アノン ジルスベイン 出る! 356 00:24:42,446 --> 00:24:45,782 ♪♪~ 357 00:24:45,782 --> 00:24:48,835 ゴドム・タイナム グルドリン 出る! 358 00:24:48,835 --> 00:24:52,356 ♪♪~ 359 00:24:52,356 --> 00:24:54,875 あっ…。 キオ→ 360 00:24:54,875 --> 00:24:57,477 お前も この戦場にいるのか? 361 00:24:57,477 --> 00:25:16,613 ♪♪~ 362 00:25:16,613 --> 00:25:36,550 ♪♪~ 363 00:25:36,550 --> 00:25:40,387 ♪♪~ 364 00:25:40,387 --> 00:25:43,587 ♪♪~ 365 00:25:47,411 --> 00:25:55,419 ♪♪~ 366 00:25:55,419 --> 00:25:59,589 ♪♪~ 367 00:25:59,589 --> 00:26:06,480 ♪♪~ 368 00:26:06,480 --> 00:26:14,888 ♪♪~ 369 00:26:14,888 --> 00:26:26,888 ♪♪~ 370 00:27:59,593 --> 00:28:01,645 (ナレーション) <戦場で苦悩するキオの前に→ 371 00:28:01,645 --> 00:28:04,245 ガンダムは 新たなる力を発動する> 372 00:28:09,352 --> 00:28:12,152 < 三つの運命が 歴史になる> 373 00:30:43,206 --> 00:30:45,075 民主党の代表選挙で 374 00:30:45,075 --> 00:30:47,811 細野環境大臣の擁立を目指す動き が 375 00:30:48,878 --> 00:30:51,348 本格化する中、党内の複数のグル ープの幹部が 376 00:30:54,401 --> 00:30:57,120 細野氏に対し出馬を打診していた ことが 377 00:30:57,120 --> 00:30:59,556 JNNの取材でわかった。