1 00:00:20,192 --> 00:00:29,201 ♪♪~ 2 00:00:29,201 --> 00:00:31,536 ドカーン! ドカーン! 3 00:00:31,536 --> 00:00:36,641 ♪♪~ 4 00:00:36,641 --> 00:00:38,793 (ゼハート)セカンドムーンに結合。→ 5 00:00:38,793 --> 00:00:41,079 その動力機関を利用し→ 6 00:00:41,079 --> 00:00:43,965 ラ・グラミスのディグマゼノン砲を 再発射する。 7 00:00:43,965 --> 00:00:46,902 準備に かかれ。 (オクラムド・通信)しかし このように→ 8 00:00:46,902 --> 00:00:50,555 戦場が混乱した状況では 味方に被害が…。 9 00:00:50,555 --> 00:00:54,676 (ゼハート)私は 計画のためならば どんな犠牲もいとわない!→ 10 00:00:54,676 --> 00:00:58,330 やるのだ。 (オクラムド)はっ!→ 11 00:00:58,330 --> 00:01:01,333 ラ・グラミス 発射体形に移行! 12 00:01:01,333 --> 00:01:20,051 ♪♪~ 13 00:01:20,051 --> 00:01:22,687 ピシュン! グサッ! 14 00:01:22,687 --> 00:01:25,206 ピシュン ピシュン! ドカーン! 15 00:01:25,206 --> 00:01:27,792 (レイル) ラ・グラミスが 変形を始めた。 16 00:01:27,792 --> 00:01:29,778 どういうことだ? 17 00:01:29,778 --> 00:01:33,265 (フラム)ゼハート様 一体 何を…。 18 00:01:33,265 --> 00:01:37,435 (心の声)≪イゼルカント様が 思い描いたエデンの創造→ 19 00:01:37,435 --> 00:01:39,535 成し遂げてみせる≫ 20 00:01:40,905 --> 00:02:00,292 ♪♪~ 21 00:02:00,292 --> 00:02:20,195 ♪♪~ 22 00:02:20,195 --> 00:02:24,783 ♪♪~ 23 00:02:24,783 --> 00:02:29,683 ♪♪~ 24 00:02:31,122 --> 00:02:40,598 ♪♪~ 25 00:02:40,598 --> 00:02:52,844 ♪♪~ 26 00:02:52,844 --> 00:03:09,044 ♪♪~ 27 00:03:18,219 --> 00:03:20,388 バキュン! ビシュン! 28 00:03:20,388 --> 00:03:22,424 バキュン! (ジョナサン)くっ! 29 00:03:22,424 --> 00:03:24,526 バキュン! ドカーン! 30 00:03:24,526 --> 00:03:26,861 (オブライト)大丈夫か? (ジョナサン)はい。 31 00:03:26,861 --> 00:03:30,198 (オブライト)友軍を支援しつつ 前進! この宙域を→ 32 00:03:30,198 --> 00:03:32,233 (通信)突破するぞ! (ジョナサン)うぅ…。 33 00:03:32,233 --> 00:03:35,770 (オブライト・通信)ジョナサン 泣くな! 隊長の死を 無駄にしたいのか!→ 34 00:03:35,770 --> 00:03:40,125 このまま ヴェイガンの戦線を打ち崩す。 了解。 35 00:03:40,125 --> 00:03:42,160 (オトロ)機関 出力低下! 36 00:03:42,160 --> 00:03:45,914 (カール)ちっ… サブの機関は!? (オトロ)とっくに使ってますよ~! 37 00:03:45,914 --> 00:03:50,335 (フリット・アスノ)艦長 つらいのは分かる。 だが 今は…。 38 00:03:50,335 --> 00:03:53,238 (ナトーラ)生命維持以外のシステムを すべて停止させても→ 39 00:03:53,238 --> 00:03:56,357 最大戦速を維持してください。 (アリー)了解! 40 00:03:56,357 --> 00:03:59,961 モビルスーツ隊は 側面に回り込む敵に対処。 41 00:03:59,961 --> 00:04:01,996 (アッシュ)うおぉ~~! 42 00:04:01,996 --> 00:04:04,396 ザシュ! ドカーン! 43 00:04:06,151 --> 00:04:08,737 ガキン! バキュン! 44 00:04:08,737 --> 00:04:10,737 ドカーン! 45 00:04:12,207 --> 00:04:16,111 両軍 入り乱れている。 間違っても 味方を撃つなよ。 46 00:04:16,111 --> 00:04:18,146 (海賊たち・通信)うっす! 47 00:04:18,146 --> 00:04:24,035 ♪♪~ 48 00:04:24,035 --> 00:04:26,070 うぅ…。→ 49 00:04:26,070 --> 00:04:29,908 私は 何をしようとしているのだ。 50 00:04:29,908 --> 00:04:34,979 ♪♪~ 51 00:04:34,979 --> 00:04:36,979 (ダズ)ゼハート様。 52 00:04:38,666 --> 00:04:41,436 ダズ…。 (ダズ)ゼハート様→ 53 00:04:41,436 --> 00:04:46,775 あなたと共に戦う者は あなたと同じ志を持つ者です。 54 00:04:46,775 --> 00:04:48,810 あっ…。 55 00:04:48,810 --> 00:04:51,710 自分の信じた道を お進みください。 56 00:04:53,081 --> 00:04:57,101 (ドール)私は お前のエデンへの思いを信じた。 57 00:04:57,101 --> 00:04:59,370 あっ… ドール。 58 00:04:59,370 --> 00:05:02,770 その思いに 偽りはないはずだ。 59 00:05:04,209 --> 00:05:06,878 (デシル) おいおい どうした? ゼハート。 60 00:05:06,878 --> 00:05:10,899 (ゼハート)デシル兄さん! この俺を陥れたお前が→ 61 00:05:10,899 --> 00:05:15,599 まさか この程度で おじけづいてるわけないよなぁ? 62 00:05:16,955 --> 00:05:21,810 私は… もう 後へなど引けない。 63 00:05:21,810 --> 00:05:24,696 私に残された道は→ 64 00:05:24,696 --> 00:05:27,448 エデンに続く道のみだ。 65 00:05:27,448 --> 00:05:30,969 ♪♪~ 66 00:05:30,969 --> 00:05:34,069 ピッ ゼハート様 なんでしょうか? 67 00:05:35,523 --> 00:05:38,643 フラム ディグマゼノン砲の射線上に→ 68 00:05:38,643 --> 00:05:42,730 ガンダムを おびき出してくれ。 ディーヴァと共に 一挙にたたく。 69 00:05:42,730 --> 00:05:46,067 えっ ガンダムごと… ですか? 70 00:05:46,067 --> 00:05:50,355 (ゼハート・通信)ヤツらの侵入を阻止し 連邦軍の勝機を たたき潰す。→ 71 00:05:50,355 --> 00:05:53,091 この戦いに 決着をつけるんだ。 72 00:05:53,091 --> 00:05:55,610 ゼハート様 しかし…。 73 00:05:55,610 --> 00:06:07,438 ♪♪~ 74 00:06:07,438 --> 00:06:09,474 分かりました。 75 00:06:09,474 --> 00:06:12,060 レイル 私は ガンダムを おびき出す。 76 00:06:12,060 --> 00:06:15,860 あとの指揮は頼んだぞ。 いいな? (レイル・通信)フラム! 77 00:06:18,233 --> 00:06:21,169 この命令の意味が 分かっているのか?→ 78 00:06:21,169 --> 00:06:24,172 この命令に従えば お前は…。 79 00:06:24,172 --> 00:06:27,141 ♪♪~ 80 00:06:27,141 --> 00:06:31,312 (ゼハート・回想)((戦死した部下の 名前くらい知っておいてやれ)) 81 00:06:31,312 --> 00:06:35,333 (フラム)≪あんなに優しい人だった ゼハート様が…≫ 82 00:06:35,333 --> 00:06:38,219 (ゼハート)((お前は 想像したことがあるか?→ 83 00:06:38,219 --> 00:06:41,806 我々が創り出すエデンの姿を)) 84 00:06:41,806 --> 00:06:44,943 (フラム) ≪エデンは あの人のすべて≫ 85 00:06:44,943 --> 00:06:49,943 (ゼハート)((忘れるな お前は 私にとって大切な部下だ)) 86 00:06:51,532 --> 00:06:54,903 この戦いが終われば ゼハート様は→ 87 00:06:54,903 --> 00:06:57,655 優しいゼハート様に戻る。 88 00:06:57,655 --> 00:06:59,974 私は あの人を…→ 89 00:06:59,974 --> 00:07:02,644 あの人の優しい心を守りたい。 90 00:07:02,644 --> 00:07:06,080 ビシュン ビシュン! ボゥン 91 00:07:06,080 --> 00:07:08,633 ドカーーン! ドカドカドカッ! 92 00:07:08,633 --> 00:07:12,287 (カール)索敵システムに反応! 進行方向に敵艦! 93 00:07:12,287 --> 00:07:14,455 面舵いっぱい! 回避! 94 00:07:14,455 --> 00:07:17,855 (イーサン)敵さんは なんで 急に頑張りはじめちゃったわけ!? 95 00:07:21,229 --> 00:07:23,514 ザシュ! ザシュ ザシュ! 96 00:07:23,514 --> 00:07:25,550 ドカーン! 97 00:07:25,550 --> 00:07:28,786 (キオ・アスノ) ディーン… 僕は戦いを止める。 98 00:07:28,786 --> 00:07:30,822 止めてみせる。 99 00:07:30,822 --> 00:07:32,874 絶対に諦めない! 100 00:07:32,874 --> 00:07:35,074 ピシュン! くっ! 101 00:07:37,011 --> 00:07:39,464 ビシューーン! (フラム)はあ~!! 102 00:07:39,464 --> 00:07:42,717 ♪♪~ 103 00:07:42,717 --> 00:07:46,521 さあ 籠に入りなさい! 死の籠にね! 104 00:07:46,521 --> 00:07:48,556 はあ~~!! 105 00:07:48,556 --> 00:07:51,225 ♪♪~ 106 00:07:51,225 --> 00:07:54,412 ガンダム… お前さえいなければ! 107 00:07:54,412 --> 00:07:57,532 ♪♪~ 108 00:07:57,532 --> 00:08:01,736 僕たちの力は 戦いを終わらせるために使うんだ。 109 00:08:01,736 --> 00:08:04,739 うっ… 黙れ! 110 00:08:04,739 --> 00:08:07,039 何も分かってないくせに! 111 00:08:09,110 --> 00:08:11,696 (フラム)はあ~~!! くっ…。 112 00:08:11,696 --> 00:08:14,449 パシン ドカーン! 113 00:08:14,449 --> 00:08:16,501 行け ビット! 114 00:08:16,501 --> 00:08:25,443 ♪♪~ 115 00:08:25,443 --> 00:08:27,979 ゼハート様の邪魔ばかりして! 116 00:08:27,979 --> 00:08:30,031 うわ~! 117 00:08:30,031 --> 00:08:33,234 ♪♪~ 118 00:08:33,234 --> 00:08:36,170 終わりだ~! 119 00:08:36,170 --> 00:08:38,170 はっ! 120 00:08:40,024 --> 00:08:43,378 ガキッ! ダダダダダッ! 121 00:08:43,378 --> 00:08:46,678 キオ 大丈夫か? 父さん! 122 00:08:48,649 --> 00:08:50,649 どきなさい 海賊。 123 00:08:52,020 --> 00:08:54,906 (アッシュ・通信)あいつは 俺に任せろ。 (通信)父さん! 124 00:08:54,906 --> 00:08:56,906 ガキン! 125 00:08:58,443 --> 00:09:00,478 ううっ…。 126 00:09:00,478 --> 00:09:04,432 ♪♪~ 127 00:09:04,432 --> 00:09:07,385 ダダダダダッ! うぅ…。 128 00:09:07,385 --> 00:09:09,604 (レイル)フラム~! 129 00:09:09,604 --> 00:09:12,404 ドカッ! ううっ! 130 00:09:13,808 --> 00:09:16,627 レイル! ここに来たら あなたも…。 131 00:09:16,627 --> 00:09:18,827 覚悟は できているさ。 132 00:09:20,998 --> 00:09:23,868 ♪♪~ 133 00:09:23,868 --> 00:09:25,903 (フラム・通信)行きましょう レイル。 134 00:09:25,903 --> 00:09:29,023 (レイル フラム・通信)エデンのために。 くっ…。 135 00:09:29,023 --> 00:09:41,436 ♪♪~ 136 00:09:41,436 --> 00:09:43,836 あっ… なんだ これ? 137 00:09:45,289 --> 00:09:49,127 何か来る… 恐ろしい何かが。 138 00:09:49,127 --> 00:09:52,663 ♪♪~ 139 00:09:52,663 --> 00:09:56,250 (ザナルド)どういうことだ!? すぐに オクラムドを呼び出せ! 140 00:09:56,250 --> 00:09:58,870 応答ありません。 再度 呼び出します! 141 00:09:58,870 --> 00:10:02,290 (ザナルド) 何を企んでいる? ゼハート。 142 00:10:02,290 --> 00:10:05,526 ヤツらは あのビーム砲を 再び 使うつもりだ。 143 00:10:05,526 --> 00:10:08,312 (一同)えっ…。 (ナトーラ)しかし あの兵器は→ 144 00:10:08,312 --> 00:10:10,865 短時間での再発射は 不可能なのでは? 145 00:10:10,865 --> 00:10:15,253 戦場で あんな変形を行う以上 なんらかの理由があるはずだ。 146 00:10:15,253 --> 00:10:17,355 アルグレアス 敵要塞が→ 147 00:10:17,355 --> 00:10:20,191 セカンドムーンからの供給で ビーム砲の→ 148 00:10:20,191 --> 00:10:22,360 エネルギー充填を 行っている可能性は? 149 00:10:22,360 --> 00:10:26,013 (アルグレアス・通信)熱量探知データを 見るかぎり ないとは言えません。 150 00:10:26,013 --> 00:10:29,500 (アルグレアス)しかし この混戦状態で 発射するなど…。 151 00:10:29,500 --> 00:10:31,652 あっ… まさか! 152 00:10:31,652 --> 00:10:33,704 ヤツらは 味方ごと→ 153 00:10:33,704 --> 00:10:36,224 ディーヴァとガンダムを 潰すつもりだ。 154 00:10:36,224 --> 00:10:40,061 なっ…。 (通信)忘れるな 相手はヴェイガンだ。 155 00:10:40,061 --> 00:10:42,213 (アルグレアス・通信) では すぐに退避命令を。 156 00:10:42,213 --> 00:10:46,717 いや ディーヴァが前進するかぎり ヤツらは そこを狙ってくる。 157 00:10:46,717 --> 00:10:50,087 よって ディーヴァを おとりにする! 158 00:10:50,087 --> 00:10:52,356 その他の艦艇は 退避させろ! 159 00:10:52,356 --> 00:10:56,027 (アルグレアス・通信)分かりました。 味方を巻き添えにだと? 160 00:10:56,027 --> 00:10:58,062 まさか ゼハートが? 161 00:10:58,062 --> 00:11:04,235 ♪♪~ 162 00:11:04,235 --> 00:11:08,022 艦長 これより ディーヴァ乗組員を退艦させる。 163 00:11:08,022 --> 00:11:10,908 (オトロ)ええっ! ディーヴァから退艦って→ 164 00:11:10,908 --> 00:11:13,427 この状態では 敵の攻撃に…。 165 00:11:13,427 --> 00:11:15,463 このままでも撃たれる。 166 00:11:15,463 --> 00:11:18,466 乗組員の救出は すでに要請済みだ。 167 00:11:18,466 --> 00:11:22,069 救出? この戦況で 誰が…。 168 00:11:22,069 --> 00:11:24,755 [スピーカ](ナトーラ)総員 退艦準備!→ 169 00:11:24,755 --> 00:11:27,708 速やかに 第3格納庫へ移動せよ。 170 00:11:27,708 --> 00:11:31,779 ♪♪~ 171 00:11:31,779 --> 00:11:35,816 フリット・アスノ AGE1グランサ 出る! 172 00:11:35,816 --> 00:11:39,916 ♪♪~ 173 00:11:41,672 --> 00:11:57,172 ♪♪~ 174 00:14:00,211 --> 00:14:02,580 ♪♪~ 175 00:14:02,580 --> 00:14:05,700 はあ~! 逃がしはしない! 176 00:14:05,700 --> 00:14:07,735 くっ! パシン 177 00:14:07,735 --> 00:14:09,770 ビシューーン! ダダダダダッ! 178 00:14:09,770 --> 00:14:11,872 (フラム)ああっ! 179 00:14:11,872 --> 00:14:13,924 大丈夫か? フラム! 180 00:14:13,924 --> 00:14:16,310 ♪♪~ 181 00:14:16,310 --> 00:14:18,612 キオ! アセム! 艦から→ 182 00:14:18,612 --> 00:14:21,732 クルーを脱出させる。 敵の注意を引き付けろ! 183 00:14:21,732 --> 00:14:24,135 ディーヴァを捨てるの? 184 00:14:24,135 --> 00:14:26,170 オブライト! ジョナサン! 185 00:14:26,170 --> 00:14:28,622 (ジョナサン) 遅くなりました アスノ司令。 186 00:14:28,622 --> 00:14:32,176 ♪♪~ 187 00:14:32,176 --> 00:14:35,046 (オトロ)まさか このまま 宇宙に飛び出すんですか? 188 00:14:35,046 --> 00:14:38,446 (アリー)司令は 脱出艇ではなく 甲板で待機しろって。 189 00:14:39,917 --> 00:14:42,970 (ウォン)艦長! あれを…。 (ナトーラ)えっ? 190 00:14:42,970 --> 00:14:51,679 ♪♪~ 191 00:14:51,679 --> 00:14:54,548 急げ! こっちに乗り移るんだ! 192 00:14:54,548 --> 00:14:58,519 (イーサン)俺たちが 海賊艦に? (エイラ)おもしろそうじゃんか。 193 00:14:58,519 --> 00:15:01,455 急いでくれ! 敵の索敵システムを→ 194 00:15:01,455 --> 00:15:03,724 いつまで ごまかせるか分からん! 195 00:15:03,724 --> 00:15:06,127 ♪♪~ 196 00:15:06,127 --> 00:15:09,527 (ナトーラ) 総員 海賊艦バロノークへ移乗! 197 00:15:13,334 --> 00:15:15,970 うまくいったか。 198 00:15:15,970 --> 00:15:17,970 ディーヴァ…。 199 00:15:20,057 --> 00:15:23,060 長い間 ご苦労だった。 200 00:15:23,060 --> 00:15:39,794 ♪♪~ 201 00:15:39,794 --> 00:15:41,829 (ナトーラ)≪さようなら…≫ 202 00:15:41,829 --> 00:15:47,601 ♪♪~ 203 00:15:47,601 --> 00:15:49,701 (ナトーラ)≪私たちの艦≫ 204 00:15:51,071 --> 00:15:53,174 ダダダダダッ! 205 00:15:53,174 --> 00:15:55,276 みんな ダークハウンドに つかまれ! 206 00:15:55,276 --> 00:15:59,176 ハイパーブーストで 敵の射線から 一気に離脱するぞ! 207 00:16:00,798 --> 00:16:02,898 了解。 はっ! 208 00:16:04,518 --> 00:16:07,338 どこにも行かせはしない! レイル! 209 00:16:07,338 --> 00:16:09,623 (レイル)くらえ! ガン! 210 00:16:09,623 --> 00:16:12,560 ううっ…。 何っ!? あっ! 211 00:16:12,560 --> 00:16:15,196 バキュン バキュン バキュン… 212 00:16:15,196 --> 00:16:19,033 いいか 敵の旗艦に 我々の脱出を 悟られぬよう→ 213 00:16:19,033 --> 00:16:21,435 ギリギリまで粘って 離脱する。 214 00:16:21,435 --> 00:16:24,438 了解! 分かった じいちゃん! 215 00:16:24,438 --> 00:16:31,879 ♪♪~ 216 00:16:31,879 --> 00:16:34,465 (オブライト)うおぉ~~!! 217 00:16:34,465 --> 00:16:37,685 ♪♪~ 218 00:16:37,685 --> 00:16:39,770 バカな! 俺が→ 219 00:16:39,770 --> 00:16:42,756 こんな… こんな~!! 220 00:16:42,756 --> 00:16:45,676 ♪♪~ 221 00:16:45,676 --> 00:16:48,576 レイル! おのれ~! 222 00:16:49,997 --> 00:16:52,049 うおぉ~~!! 223 00:16:52,049 --> 00:16:54,451 ガン! 224 00:16:54,451 --> 00:16:57,888 (ジョナサン)俺だって! 隊長の敵だ! 225 00:16:57,888 --> 00:17:00,508 ♪♪~ 226 00:17:00,508 --> 00:17:03,260 (ジョナサン)うわっ! くっ… くそ~! 227 00:17:03,260 --> 00:17:05,312 ドカーン! 228 00:17:05,312 --> 00:17:07,698 (オブライト)ジョナサン! くっ! 229 00:17:07,698 --> 00:17:10,351 ♪♪~ 230 00:17:10,351 --> 00:17:13,204 時間だ。 みんな ダークハウンドに つかまれ! 231 00:17:13,204 --> 00:17:15,322 了解! 今 行く! 232 00:17:15,322 --> 00:17:17,791 オブライトさん 急いでくれ! 233 00:17:17,791 --> 00:17:20,844 (オブライト)うっ… こいつだけは~! 234 00:17:20,844 --> 00:17:22,844 落ちろ~! 235 00:17:24,215 --> 00:17:26,483 (オブライト)ううっ! うおぉ~! 236 00:17:26,483 --> 00:17:29,553 ♪♪~ 237 00:17:29,553 --> 00:17:32,790 このザコが~!! 238 00:17:32,790 --> 00:17:36,260 ぐはっ! 今更 あがいたところで…。 239 00:17:36,260 --> 00:17:38,546 ああっ! 240 00:17:38,546 --> 00:17:40,948 (オブライト)くらえ~! 241 00:17:40,948 --> 00:17:46,654 ♪♪~ 242 00:17:46,654 --> 00:17:48,689 (アッシュ・通信) ハイパーブースト 準備!→ 243 00:17:48,689 --> 00:17:50,724 イグニッションシーケンス 開始! 244 00:17:50,724 --> 00:17:53,727 キオ 点火と同時に 我々も最大出力! 245 00:17:53,727 --> 00:17:57,127 補助ブースターの代わりだ。 はい。 246 00:18:08,425 --> 00:18:10,477 (オブライト)ディーヴァ…。 247 00:18:10,477 --> 00:18:14,014 (アッシュ)オブライトさん! 俺のことは いい…。 248 00:18:14,014 --> 00:18:17,551 お前たちだけで行くんだ…。 249 00:18:17,551 --> 00:18:19,837 そんな…。 オブライトさん! 250 00:18:19,837 --> 00:18:23,340 (オブライト)お前たちは… 生きろ。 251 00:18:23,340 --> 00:18:26,460 ♪♪~ 252 00:18:26,460 --> 00:18:31,865 レミ… やっと お前に会いに行ける…。 253 00:18:31,865 --> 00:18:35,119 待たせた… な…。 254 00:18:35,119 --> 00:18:37,271 オブライトさ~ん! 255 00:18:37,271 --> 00:18:42,610 ♪♪~ 256 00:18:42,610 --> 00:18:45,496 (管制官)ガンダム3機とも 射程に捉えています。 257 00:18:45,496 --> 00:18:47,496 (ゼハート)よし。 258 00:18:48,999 --> 00:18:52,119 (ゼハート)フラム… フラム。 259 00:18:52,119 --> 00:18:55,122 ♪♪~ 260 00:18:55,122 --> 00:18:57,808 あっ… ゼハート様。 261 00:18:57,808 --> 00:19:00,094 すまなかった。 詫びても→ 262 00:19:00,094 --> 00:19:03,163 許されないことは分かっている。 しかし…。 263 00:19:03,163 --> 00:19:05,532 ゼハート様 私は…。 264 00:19:05,532 --> 00:19:08,052 (ゼハート)私は この計画を成功させ→ 265 00:19:08,052 --> 00:19:12,022 お前の兄 ドールの魂にも 報いてみせる。 266 00:19:12,022 --> 00:19:14,174 兄のことは もう…。 267 00:19:14,174 --> 00:19:19,046 私は あなたのもとで戦えたことを 誇りに思います。 268 00:19:19,046 --> 00:19:23,117 あっ…。 フラム 私は…。 269 00:19:23,117 --> 00:19:25,152 ゼハート様→ 270 00:19:25,152 --> 00:19:28,339 エデンを どうか その手に。 271 00:19:28,339 --> 00:19:31,642 約束する。 私は 必ず→ 272 00:19:31,642 --> 00:19:34,061 エデンに たどりついてみせる! 273 00:19:34,061 --> 00:19:37,815 ♪♪~ 274 00:19:37,815 --> 00:19:40,084 ゼハート様…。 275 00:19:40,084 --> 00:19:42,084 撃て~! 276 00:19:43,804 --> 00:19:45,973 ビシューーン!! 277 00:19:45,973 --> 00:19:47,973 ううっ! 278 00:19:49,993 --> 00:19:53,493 ゼハート 貴様~!! 279 00:20:18,555 --> 00:20:21,141 (オクラムド・通信) 連邦軍戦艦5隻 撃沈。→ 280 00:20:21,141 --> 00:20:23,177 やりましたなぁ。 281 00:20:23,177 --> 00:20:25,763 ≪当然だ。 私を慕い→ 282 00:20:25,763 --> 00:20:28,549 愛してくれている者まで 犠牲にしたのだ≫ 283 00:20:28,549 --> 00:20:30,968 ≪必ず たどりついてみせる≫ 284 00:20:30,968 --> 00:20:33,020 (管制官)ガンダムです! はっ!→ 285 00:20:33,020 --> 00:20:35,020 な… なんだと!? 286 00:20:36,490 --> 00:20:39,743 (管制官) 間違いありません ガンダムです! 287 00:20:39,743 --> 00:20:43,843 ≪私は… 何をやっているのだ!≫ 288 00:20:45,733 --> 00:20:48,685 くっ… 一体 何を! 289 00:20:48,685 --> 00:20:51,021 (一同)ふふふふっ。 290 00:20:51,021 --> 00:20:53,507 (デシル)ゼハート。 (ドール)ふがいない。 291 00:20:53,507 --> 00:20:56,143 (ダズ)しょせん この程度。 (デシル)兄に勝る弟など…。 292 00:20:56,143 --> 00:20:58,545 (ザント)器ではない。 (レイル)ぶざまな! 293 00:20:58,545 --> 00:21:02,516 (ダズ)しょせん この程度。 (ザント)器ではない。 294 00:21:02,516 --> 00:21:06,236 (ゼハート)分かっている! なんとしても ガンダムは落とす!→ 295 00:21:06,236 --> 00:21:09,706 この戦いに 勝利してみせる! 296 00:21:09,706 --> 00:21:12,709 ♪♪~ 297 00:21:12,709 --> 00:21:15,479 (兵士)司令! ファ・ザードから ゼハート様が→ 298 00:21:15,479 --> 00:21:17,564 出撃されました。 (オクラムド)何っ!? 299 00:21:17,564 --> 00:21:20,083 ≪ゼハート様…≫ 300 00:21:20,083 --> 00:21:22,619 ドカーン! バキュン! 301 00:21:22,619 --> 00:21:25,456 ドカーン! ダダダダダッ! 302 00:21:25,456 --> 00:21:27,591 くっ! ピィーピィーピィー(警告音) 303 00:21:27,591 --> 00:21:30,177 うおぉ~~!→ 304 00:21:30,177 --> 00:21:32,596 ガンダム~!! 305 00:21:32,596 --> 00:21:34,915 うっ…。 ゼハート! 306 00:21:34,915 --> 00:21:37,367 ♪♪~ 307 00:21:37,367 --> 00:21:41,155 アセム!! ゼハート!! 308 00:21:41,155 --> 00:21:44,091 ♪♪~ 309 00:21:44,091 --> 00:21:48,529 ゼハート 味方を犠牲にしてまで お前は 何をやっているんだ! 310 00:21:48,529 --> 00:21:51,482 (ゼハート) 必ず やり遂げねばならないのだ。 311 00:21:51,482 --> 00:21:54,835 人の感情など とうに捨てている!! 312 00:21:54,835 --> 00:21:58,188 ♪♪~ 313 00:21:58,188 --> 00:22:00,774 (アッシュ)人であることを 捨ててまでやる大義に→ 314 00:22:00,774 --> 00:22:03,894 なんの価値がある! 貴様に 何が分かる! 315 00:22:03,894 --> 00:22:06,897 人が人であるための エデンじゃなかったのか! 316 00:22:06,897 --> 00:22:08,882 うっ…。 317 00:22:08,882 --> 00:22:10,918 ガン! (ゼハート)ううっ! 318 00:22:10,918 --> 00:22:13,821 ♪♪~ 319 00:22:13,821 --> 00:22:17,207 (ゼハート)エデンに… エデンに すべてを ささげたのだ。→ 320 00:22:17,207 --> 00:22:19,243 悔いなどない! 321 00:22:19,243 --> 00:22:23,564 ♪♪~ 322 00:22:23,564 --> 00:22:26,450 (アッシュ)うおぉ~~!→ 323 00:22:26,450 --> 00:22:28,435 でやぁ~! 324 00:22:28,435 --> 00:22:31,071 ♪♪~ 325 00:22:31,071 --> 00:22:34,975 (ゼハート)やっと 俺に追いついたな。 326 00:22:34,975 --> 00:22:37,375 大したものだ。 327 00:22:40,197 --> 00:22:42,232 ゼハート。 328 00:22:42,232 --> 00:22:45,235 (ゼハート) すべてが こぼれ落ちていく…。→ 329 00:22:45,235 --> 00:22:48,655 どうして つかめないんだ…。 330 00:22:48,655 --> 00:22:53,327 つかめないものだってある 俺たちは 人間なんだから。→ 331 00:22:53,327 --> 00:22:56,864 お前は 敵である俺を 何度も助けてくれた。→ 332 00:22:56,864 --> 00:23:00,467 戦士である前に 人間だった。 333 00:23:00,467 --> 00:23:03,053 (ゼハート)やり遂げたかったんだ…→ 334 00:23:03,053 --> 00:23:07,007 イゼルカント様の なさろうとしたことを→ 335 00:23:07,007 --> 00:23:09,660 私たちの夢を…。→ 336 00:23:09,660 --> 00:23:14,147 でなければ… 私は なんのために生きたのか→ 337 00:23:14,147 --> 00:23:16,847 分からないんだ…。 ゼハート! 338 00:23:18,235 --> 00:23:23,206 お前たちと過ごした モビルスーツクラブでの毎日→ 339 00:23:23,206 --> 00:23:27,527 あのとき 私は満たされていた。→ 340 00:23:27,527 --> 00:23:32,199 お前は 力を持った私に 嫉妬していたのだろう。→ 341 00:23:32,199 --> 00:23:34,851 しかし 本当は…→ 342 00:23:34,851 --> 00:23:38,051 俺も お前が羨ましかったんだ。 343 00:23:39,640 --> 00:23:43,727 俺も 愛する人と 子をつくり→ 344 00:23:43,727 --> 00:23:46,179 お前のように生きたかった…→ 345 00:23:46,179 --> 00:23:48,179 うっ…。 ゼハート! 346 00:23:49,783 --> 00:23:51,818 はぁ…。 347 00:23:51,818 --> 00:23:54,404 (アセム・アスノ)((完成だ!)) (シャーウィー)((やったな!→ 348 00:23:54,404 --> 00:23:58,375 これで優勝できる!)) (マシル)((すごい! すごいよ ゼハート)) 349 00:23:58,375 --> 00:24:01,011 (シャーウィー)((今回は お前のおかげだな ゼハート)) 350 00:24:01,011 --> 00:24:04,014 ((あっ… 俺のおかげ?)) 351 00:24:04,014 --> 00:24:07,200 ((ああ。 お前がいたから ここまでやれた)) 352 00:24:07,200 --> 00:24:11,004 ((ありがとな ゼハート)) ((アセム…)) 353 00:24:11,004 --> 00:24:13,624 ((あっ… ふふっ)) 354 00:24:13,624 --> 00:24:15,659 (アッシュ)ゼハート→ 355 00:24:15,659 --> 00:24:18,259 お前がいたから ここまでやれたんだ。 356 00:24:20,280 --> 00:24:22,980 ありがとう アセム。 357 00:24:25,285 --> 00:24:27,337 ゼハート…。 358 00:24:27,337 --> 00:24:31,024 ♪♪~ 359 00:24:31,024 --> 00:24:33,060 (アッシュ)ゼハート! 360 00:24:33,060 --> 00:24:37,864 ♪♪~ 361 00:24:37,864 --> 00:24:42,064 (アッシュ)ゼハート!! 362 00:24:45,305 --> 00:25:05,158 ♪♪~ 363 00:25:05,158 --> 00:25:25,145 ♪♪~ 364 00:25:25,145 --> 00:25:27,964 ♪♪~ 365 00:25:27,964 --> 00:25:31,264 ♪♪~ 366 00:25:34,938 --> 00:25:43,013 ♪♪~ 367 00:25:43,013 --> 00:25:47,184 ♪♪~ 368 00:25:47,184 --> 00:25:54,074 ♪♪~ 369 00:25:54,074 --> 00:26:02,482 ♪♪~ 370 00:26:02,482 --> 00:26:14,482 ♪♪~ 371 00:27:47,237 --> 00:27:49,523 (ナレーション)<今 長き戦いが終わる> 372 00:27:49,523 --> 00:27:54,194 < そのとき 三つの思いは 未来への扉を 開けるのか?> 373 00:27:54,194 --> 00:27:57,294 <「機動戦士 ガンダムAGE」 最終話…> 374 00:30:31,534 --> 00:30:34,154 尖閣諸島の国有化に抗議する反日 デモが 375 00:30:34,154 --> 00:30:36,456 今日も中国各地で行われた。 376 00:30:38,475 --> 00:30:41,494 デモ隊と警察当局が激しく衝突し たところがある一方、 377 00:30:42,529 --> 00:30:45,181 昨日、デモ隊の一部が暴徒化した 北京では 378 00:30:45,181 --> 00:30:47,300 警備が強化された。