1 00:00:02,222 --> 00:00:05,225 ♬ アニメじゃない 2 00:00:05,225 --> 00:00:08,562 ♬ アニメじゃない 3 00:00:08,562 --> 00:00:13,233 ♬ 本当のことさ 4 00:00:13,233 --> 00:00:16,236 ♬ みんなが寝静まった夜 5 00:00:16,236 --> 00:00:18,906 ♬ 窓から空を見ていると 6 00:00:18,906 --> 00:00:25,913 ♬ とっても すごいものを見たんだ 7 00:00:25,913 --> 00:00:28,916 ♬ 大人は誰も笑いながら 8 00:00:28,916 --> 00:00:31,251 ♬ テレビの見過ぎと言うけど 9 00:00:31,251 --> 00:00:34,922 ♬ 僕は 絶対に絶対に 10 00:00:34,922 --> 00:00:39,927 ♬ 嘘なんか言ってない 11 00:00:39,927 --> 00:00:45,933 ♬ 常識という眼鏡で 12 00:00:45,933 --> 00:00:51,939 ♬ 僕たちの世界は 13 00:00:51,939 --> 00:00:54,942 ♬ のぞけやしないのさ 14 00:00:54,942 --> 00:00:58,278 ♬ 夢を忘れた 15 00:00:58,278 --> 00:01:04,885 ♬ 古い地球人よ 16 00:01:04,885 --> 00:01:07,888 ♬ アニメじゃない アニメじゃない 17 00:01:07,888 --> 00:01:11,225 ♬ 不思議な気持 18 00:01:11,225 --> 00:01:14,228 ♬ アニメじゃない 19 00:01:14,228 --> 00:01:17,231 ♬ アニメじゃない 20 00:01:17,231 --> 00:01:22,236 ♬ 本当のことさ 21 00:01:22,236 --> 00:01:25,906 ♬ 本当のことさ 22 00:01:25,906 --> 00:01:29,306 ♬~ 23 00:01:42,094 --> 00:01:45,998 (ジュドー) 〈ゴットンの攻撃から逃れた アーガマは グラナダを離れた〉 24 00:01:45,998 --> 00:01:49,401 〈そして そのまま 地球に向かうコースに入った〉 25 00:01:49,401 --> 00:01:52,771 〈いつ また アクシズの攻撃が あるかもしれないからだ〉 26 00:01:52,771 --> 00:01:55,040 〈アクシズの艦隊が ちょっとばっかり➡ 27 00:01:55,040 --> 00:01:59,240 面倒な動きに入ったって情報を キャッチしたからである〉 28 00:02:08,687 --> 00:02:10,923 (ブライト) ご苦労さまです メッチャーさん。 29 00:02:10,923 --> 00:02:13,692 (メッチャー)敵に見つからずに ここまで運んだんだぞ。 30 00:02:13,692 --> 00:02:15,594 運ぶのは 大変だった。 31 00:02:15,594 --> 00:02:18,994 お互い グラナダの命令です。 やむをえません。 32 00:02:22,101 --> 00:02:25,437 (イーノ)金色のモビルスーツだ。 (エル)おっしゃれ~。 33 00:02:25,437 --> 00:02:29,208 ≪(ルー)クワトロ・バジーナ大尉が 乗っていた百式よ。➡ 34 00:02:29,208 --> 00:02:31,710 モデルチェンジは していないようね。 35 00:02:31,710 --> 00:02:34,213 (エル)私 百式に乗り換えようかな。 36 00:02:34,213 --> 00:02:36,615 (ルー)エルは Mk-Ⅱの方が似合ってるよ。 37 00:02:36,615 --> 00:02:39,818 んなこと言って… 自分が乗る気なんでしょ? 38 00:02:39,818 --> 00:02:43,522 やーね ああいうのって。 (イーノ)僕 乗ろうかな。 39 00:02:43,522 --> 00:02:45,558 「僕」は駄目。 (イーノ)フン。 40 00:02:45,558 --> 00:02:48,994 (メッチャー)問題は ハマーンだよ。 (ブライト)分かっています。 41 00:02:48,994 --> 00:02:54,333 ハマーンの艦隊に関するデータだ。 ハマーンの乗る船は サダラーン。 42 00:02:54,333 --> 00:02:56,969 地球に降りる前に けりをつけてくれ。 43 00:02:56,969 --> 00:02:58,904 「沈めろ」とおっしゃるのですか? 44 00:02:58,904 --> 00:03:03,275 (メッチャー) そうだ。 アーガマの主砲でな。 (ブライト)相変わらず…。 45 00:03:03,275 --> 00:03:05,911 私は 君の意見は聞いていない。 46 00:03:05,911 --> 00:03:08,414 エゥーゴ参謀本部の命令を 伝えている。 47 00:03:08,414 --> 00:03:10,249 (ブライト)うう…。 48 00:03:10,249 --> 00:03:12,885 信頼しているんだよ 上層部は。 49 00:03:12,885 --> 00:03:16,422 信頼されても できることと できないことがあります。 50 00:03:16,422 --> 00:03:19,124 アーガマには ガンダムチームが いるじゃないか。➡ 51 00:03:19,124 --> 00:03:21,694 これだけ ガンダムがいれば 絶対に勝てる。➡ 52 00:03:21,694 --> 00:03:25,631 私が保証する。 (ブライト)あなたに保証されても…。 53 00:03:25,631 --> 00:03:27,833 何!? 荷物爆弾? 54 00:03:27,833 --> 00:03:29,668 (ビーチャ)声が大きいんだよ。 55 00:03:29,668 --> 00:03:32,304 何で そんなこと しなくちゃいけないんだ? 56 00:03:32,304 --> 00:03:36,008 (ビーチャ) リィナを取り戻したくないのか? そ… そりゃ 取り戻すさ。 57 00:03:36,008 --> 00:03:39,912 (ビーチャ)ほれ。 これには 全部 爆弾が詰まってる。➡ 58 00:03:39,912 --> 00:03:43,215 これを ZZに つないで 引っ張ってくんだよ。 59 00:03:43,215 --> 00:03:46,151 名案だろ? 冗談じゃない。 60 00:03:46,151 --> 00:03:48,621 ZZも一緒に 吹っ飛んじゃうだろうが。 61 00:03:48,621 --> 00:03:52,825 ≪(モンド) ご心配なく。 その点に関しては 既に解決済みだ。➡ 62 00:03:52,825 --> 00:03:55,361 こうやって ワイヤーを長くして放せば➡ 63 00:03:55,361 --> 00:03:58,163 爆発しても ZZは絶対 安全さ。 64 00:03:58,163 --> 00:04:01,166 そうそう。 それに 中身は プラスチック爆弾だ。 65 00:04:01,166 --> 00:04:04,436 ちょっとやそっとの 衝撃ぐらいじゃ 爆発しないよ。 66 00:04:04,436 --> 00:04:07,272 そうかね? 怪しいもんだな。 67 00:04:07,272 --> 00:04:11,143 (ビーチャ)これほどまでに思ってる 俺たちの友情が分かんないのか? 68 00:04:11,143 --> 00:04:14,113 リィナを… リィナを助け出したいんだろ? 69 00:04:14,113 --> 00:04:16,515 だったら これぐらいのこと やれよ。 70 00:04:16,515 --> 00:04:20,886 (モンド)爆弾 背負って 1隻1隻 敵の船に くっつくんだよ 71 00:04:20,886 --> 00:04:23,322 「リィナは いませんか~?」って。 72 00:04:23,322 --> 00:04:27,159 (ビーチャ)これだけの爆弾 持ってりゃ 敵も簡単には攻撃できない。 73 00:04:27,159 --> 00:04:31,030 んん…。 よーし やるか。 74 00:04:31,030 --> 00:04:33,866 それでこそ ジュドーだ。 (モンド)我らがヒーロー。 75 00:04:33,866 --> 00:04:35,834 先に行って やってくる。 76 00:04:35,834 --> 00:04:39,038 (ビーチャ)こっちの用事が済んだら すぐに行くぜ ヒーロー。 77 00:04:39,038 --> 00:04:42,307 相変わらず 単細胞だね。 (モンド)フフフフ…。 78 00:04:42,307 --> 00:04:44,576 これで 主役交代ってこと。 79 00:04:44,576 --> 00:04:47,513 そうそう。 ZZが無傷なわけないもんな。 80 00:04:47,513 --> 00:04:50,916 いつまでも ジュドーに でっかい顔されてたまるかよ。 81 00:04:50,916 --> 00:04:52,685 フヒヒヒ…。 82 00:04:52,685 --> 00:04:55,688 (シンタ)ジュドーは だまされて 爆弾 背負って出撃? 83 00:04:55,688 --> 00:04:57,556 (クム)早く知らせなくっちゃ。 84 00:04:57,556 --> 00:05:00,459 (ハロ) ジュドー タイヘン。 ジュドー。 (クム)シーッ。 85 00:05:00,459 --> 00:05:02,361 イーノ そっちは どうだ? 86 00:05:02,361 --> 00:05:04,463 (イーノ)もうちょっとで終わる。 87 00:05:04,463 --> 00:05:08,701 (アストナージ)イーノ 何してるんだ? (イーノ)ZZの新兵器ですよ。 88 00:05:08,701 --> 00:05:11,670 どんな武器だ? (イーノ)僕も よく知らないんです。 89 00:05:11,670 --> 00:05:15,040 何? ジュドー 新兵器って 何だ? 90 00:05:15,040 --> 00:05:17,140 変形します! 91 00:05:22,147 --> 00:05:24,216 (シンタ)ジュドー! (クム)駄目だよ! 92 00:05:24,216 --> 00:05:26,885 (アンナ)2人とも 食事当番でしょ? 93 00:05:26,885 --> 00:05:28,854 (シンタ)それどころじゃ…。 (クム)ないんだよ。 94 00:05:28,854 --> 00:05:32,524 そういうのは 後にしなさい。 (シンタ)ジュドーが大変なんだ! 95 00:05:32,524 --> 00:05:34,560 (ハロ) ジュドー タイヘン。 シンタ…。 (アンナ)こっちも大変なの。 96 00:05:34,560 --> 00:05:37,660 (ハロ)クム タイヘン。 ジュドー タイヘン。 タイヘン。 97 00:05:44,236 --> 00:05:47,840 (ハマーン) これ以上 ミノフスキー粒子を 散布する必要はない。 98 00:05:47,840 --> 00:05:50,509 アーガマが来るのなら とどめを刺せばよい。 99 00:05:50,509 --> 00:05:53,645 (側近)はっ。 直ちに ラカン・ダカランを出撃させます。 100 00:05:53,645 --> 00:05:55,647 ふん。 101 00:05:55,647 --> 00:06:12,931 ♬~ 102 00:06:12,931 --> 00:06:16,631 ラカン・ダカラン 出るぞ。 んっ。 103 00:06:22,274 --> 00:06:24,276 ラカン大尉のドライセンが出ます。 104 00:06:24,276 --> 00:06:26,011 (艦長)ミンドラに移るのか? 105 00:06:26,011 --> 00:06:27,511 (兵士)はっ。 (ドアが開く音) 106 00:06:30,449 --> 00:06:32,284 敵艦の動きは? 107 00:06:32,284 --> 00:06:36,155 こちらの空域内には まだ入っていないようです。 108 00:06:36,155 --> 00:06:39,591 (ハマーン) んっ… 艦隊の士気を高める。➡ 109 00:06:39,591 --> 00:06:41,591 ホロスコープを。 (兵士)はっ。 110 00:06:48,000 --> 00:06:51,136 (ハマーン)栄光ある ネオ・ジオンの兵士たちよ。 111 00:06:51,136 --> 00:06:55,007 かつて 我々を 暗黒の世界に 押しやった者どもは➡ 112 00:06:55,007 --> 00:06:57,943 今 我々の足元にいる。➡ 113 00:06:57,943 --> 00:07:01,580 愚かなる人間たちに 思い知らせる時が来たのだ➡ 114 00:07:01,580 --> 00:07:06,218 「今や地球圏は 我々ネオ・ジオンのものだ」と。➡ 115 00:07:06,218 --> 00:07:11,223 機は熟した。 共に戦おう ネオ・ジオンのために。➡ 116 00:07:11,223 --> 00:07:13,091 ネオ・ジオンの栄光のために! 117 00:07:13,091 --> 00:07:17,496 (兵士たち)ネオ・ジオン 万歳! ハマーン様 万歳!➡ 118 00:07:17,496 --> 00:07:19,731 ネオ・ジオン 万歳! (兵士)うわっ! 119 00:07:19,731 --> 00:07:23,068 (兵士たち)ハマーン様 万歳! (ハマーン)ラカンのモビルスーツか? 120 00:07:23,068 --> 00:07:25,504 はっ。 ドライセンです。 121 00:07:25,504 --> 00:07:29,204 どこまで アーガマを苦しめるか 見ものだな。 122 00:07:41,587 --> 00:07:43,989 (ブライト) 敵艦隊は まだ捕捉できんのか? 123 00:07:43,989 --> 00:07:47,326 (トーレス)もう少しで 戦闘空域内に入るはずです。 124 00:07:47,326 --> 00:07:49,862 モビルスーツの出撃準備だ。 (トーレス)了解。 125 00:07:49,862 --> 00:07:51,630 (ルー)待ちなさい。 (2人)ああっ…。 126 00:07:51,630 --> 00:07:54,733 また? 何やったの? あなたたち。 127 00:07:54,733 --> 00:07:57,569 違うよ。 (シンタ)ジュドーが大変なんだ。 128 00:07:57,569 --> 00:07:59,938 (アンナ)もう。 (シンタ)爆弾なんだ。 129 00:07:59,938 --> 00:08:02,574 爆弾 積んで 飛び出すんだよ ジュドー。 130 00:08:02,574 --> 00:08:04,743 えっ? 爆弾!? 131 00:08:04,743 --> 00:08:07,546 (アンナ)え!? 本当なの? それ。 132 00:08:07,546 --> 00:08:09,414 (クム) さっきから言ってるじゃないか。 (警報) 133 00:08:09,414 --> 00:08:11,483 ≪(スピーカー:兵士) 衛星軌道上に敵艦確認。➡ 134 00:08:11,483 --> 00:08:14,786 衛星軌道上に敵艦発見。 第1戦闘態勢に入れ。 135 00:08:14,786 --> 00:08:17,055 あなたたちは部屋に入ってなさい。 136 00:08:17,055 --> 00:08:20,626 よーし。 ここからだったら ひとっ飛びだ。 137 00:08:20,626 --> 00:08:23,061 ジュドー 出撃命令もないのに どこ行く気だ? 138 00:08:23,061 --> 00:08:28,567 うわっ! エッヘヘヘ… 参ったな。 すっかり お見通し? 139 00:08:28,567 --> 00:08:31,603 だてに年は取ってないよ。 そうなの? 140 00:08:31,603 --> 00:08:33,705 じゃ これも読んでた? (アストナージ)うわっ! 141 00:08:33,705 --> 00:08:35,707 ヘヘヘヘ…。 残念でした。 142 00:08:35,707 --> 00:08:39,845 (アストナージ) だっ。 ジュ… ジュドー! そ… それ 手りゅう弾か? 143 00:08:39,845 --> 00:08:43,615 そう。 かっこいいでしょう? ZZと同じなのさ。 144 00:08:43,615 --> 00:08:47,753 (アストナージ) な… 何!? それじゃ コンテナの中 みんな 爆弾なのか? 145 00:08:47,753 --> 00:08:49,988 分かったら どいててね。 146 00:08:49,988 --> 00:08:53,992 (アストナージ)ジュドー! 死ぬ気か? 単独行動は…。 147 00:08:53,992 --> 00:08:56,361 どうしたんです? (アストナージ)イーノ! 148 00:08:56,361 --> 00:08:59,031 お前が つないだのは みんな 爆弾だったんだぞ。 149 00:08:59,031 --> 00:09:02,401 えっ!? そんな…。 (アストナージ)ワイヤーを外せ! 150 00:09:02,401 --> 00:09:05,137 行くぞ リィナ。 待ってろ。 151 00:09:05,137 --> 00:09:08,407 うわっ うわっ… ああーっ。 152 00:09:08,407 --> 00:09:10,642 イーノ! (イーノ)引っ掛かっちゃった。 153 00:09:10,642 --> 00:09:12,778 助けて!➡ 154 00:09:12,778 --> 00:09:16,181 うわーっ。 (アストナージ)うわっ。➡ 155 00:09:16,181 --> 00:09:20,585 ジュドー! 駄目だ。 おい ジュドー! やめろ! 156 00:09:20,585 --> 00:09:22,985 今更 やめられないでしょう? 157 00:09:24,923 --> 00:09:27,392 イーノ! メットだ。 (イーノ)えっ? 158 00:09:27,392 --> 00:09:30,028 (アストナージ)メットをかぶれ。 (イーノ)うわっ。 159 00:09:30,028 --> 00:09:34,700 ZZと自分の体に 爆弾を巻きつけてるらしいです。 160 00:09:34,700 --> 00:09:37,836 (ブライト)自分の体に? ≪(ビーチャ)派手だね ジュドーは。 161 00:09:37,836 --> 00:09:40,038 やるー! 162 00:09:40,038 --> 00:09:44,843 ひとのことより 索敵は? (ビーチャ・モンド)あ… はーい。 163 00:09:44,843 --> 00:09:47,145 行くぞ。 (無線:ブライト)やめろ ジュドー。➡ 164 00:09:47,145 --> 00:09:49,214 そんな作戦が通用するか! 165 00:09:49,214 --> 00:09:52,684 やってみなきゃ 分かんないでしょ? 166 00:09:52,684 --> 00:09:55,484 (イーノ)うわーっ 助けて~! 167 00:10:00,292 --> 00:10:06,231 これだけ離しとけば 爆発しても大丈夫だな。 あれ? 168 00:10:06,231 --> 00:10:08,431 誰だ? 169 00:10:10,535 --> 00:10:13,235 イーノ! 何で あいつが? 170 00:10:16,742 --> 00:10:20,245 うわっ いっけねえ。 ううっ…。 171 00:10:20,245 --> 00:10:23,045 (イーノ)うわーっ うわ~っ。 172 00:10:25,350 --> 00:10:28,420 イーノ! 何やってんだ? そんな所で。 173 00:10:28,420 --> 00:10:31,189 (イーノ)どういうつもりなんだ? ジュドー!➡ 174 00:10:31,189 --> 00:10:33,625 ひとをこんな目に遭わせて。 うわっ ちょっと待て。 175 00:10:33,625 --> 00:10:36,828 (衝撃音) 何だ? 176 00:10:36,828 --> 00:10:38,930 敵だ! 177 00:10:38,930 --> 00:10:43,201 そんなの引っ張ってちゃ ハッチが閉まらないだろ。 178 00:10:43,201 --> 00:10:46,071 冗談じゃないよ。 「死なば もろとも」だ! 179 00:10:46,071 --> 00:10:49,007 それでも 男か! (イーノ)関係ないだろ! 180 00:10:49,007 --> 00:10:51,307 もう…。 181 00:10:54,579 --> 00:10:56,848 (兵士)今のは エゥーゴの新型? 182 00:10:56,848 --> 00:10:59,484 (無線:ナビゲーター)かまうな。 我々の目標は アーガマだ。 183 00:10:59,484 --> 00:11:01,420 了解。 184 00:11:01,420 --> 00:11:04,656 行った。 アーガマが攻撃されるんだ。 185 00:11:04,656 --> 00:11:07,256 戻ろうよ。 今更 戻れるか。 186 00:11:09,628 --> 00:11:14,533 敵モビルスーツらしい影 2つ。 (ブライト)Mk-Ⅱと Zも出せ。 187 00:11:14,533 --> 00:11:18,470 敵艦隊は まだ視認できません。 (ブライト)ハイメガ砲 発射準備。 188 00:11:18,470 --> 00:11:20,505 ああっ…。 (ブライト)迎撃しろ。 189 00:11:20,505 --> 00:11:22,505 はい! 190 00:11:32,784 --> 00:11:35,220 命令するまで 絶対に撃つな。 191 00:11:35,220 --> 00:11:39,291 ダミー隕石を前にして アーガマの上方に回り込め。 192 00:11:39,291 --> 00:11:42,027 (無線:ブライト)敵の弾に 当たらんように飛び出せよ。 193 00:11:42,027 --> 00:11:44,996 むちゃ言わないでください。 194 00:11:44,996 --> 00:11:47,632 ルー・ルカ 出ます。 195 00:11:47,632 --> 00:11:51,770 うっ… 私だって…。➡ 196 00:11:51,770 --> 00:11:54,770 ああっ…。 ジュドー! 197 00:11:57,075 --> 00:12:00,011 ああっ… いた。 しっかり つかまってろ。 198 00:12:00,011 --> 00:12:01,811 あっ… ああ。 199 00:12:21,036 --> 00:12:23,038 (兵士)艦長 ZZです。 200 00:12:23,038 --> 00:12:25,641 何!? モビルスーツを出せ。 201 00:12:25,641 --> 00:12:29,041 どけどけ! 俺は 爆弾 積んでるんだぞ。 202 00:12:32,881 --> 00:12:34,983 (ナビゲーター)包囲網が突破されました。 203 00:12:34,983 --> 00:12:37,219 モビルスーツ隊は何をしている? (衝撃音) 204 00:12:37,219 --> 00:12:39,354 うわっ。 (ナビゲーター)うわーっ! 205 00:12:39,354 --> 00:12:43,592 こら! この船に リィナは いるか? 素直に しゃべらないと…。 206 00:12:43,592 --> 00:12:45,294 (無線:ジュドー) ブリッジをたたき潰すぞ。 207 00:12:45,294 --> 00:12:48,530 「リィナ」だと? そ… そんなモビルスーツは ない。 208 00:12:48,530 --> 00:12:50,566 モビルスーツ? こいつら…。 209 00:12:50,566 --> 00:12:52,534 (衝撃音) (2人)うわっ。 210 00:12:52,534 --> 00:12:55,634 そんなことやってると みんな 死ぬぞ。 211 00:13:02,544 --> 00:13:05,681 (兵士)この! 212 00:13:05,681 --> 00:13:07,781 撃つぞ! 213 00:13:16,491 --> 00:13:20,362 ≪(兵士) 後方から エゥーゴのモビルスーツが…。 (ハマーン)《ん? このプレッシャー》 214 00:13:20,362 --> 00:13:22,698 (兵士) 爆弾を大量に抱えているようです。 215 00:13:22,698 --> 00:13:28,303 (ハマーン)《あのときの少年か…。 フフ。 面白い》 216 00:13:28,303 --> 00:13:31,873 ≪(側近)ハマーン様。 ZZのパイロットは➡ 217 00:13:31,873 --> 00:13:34,209 リィナという人物を 捜しているもようです。 218 00:13:34,209 --> 00:13:36,111 リィナ? (側近)はい。 219 00:13:36,111 --> 00:13:38,113 グレミー・トトが連れていた 少女か? 220 00:13:38,113 --> 00:13:39,948 (側近)恐らく。 221 00:13:39,948 --> 00:13:42,517 戦闘中に人捜しか…。 222 00:13:42,517 --> 00:13:44,987 (ハマーン)《あの少年 今までのニュータイプとは➡ 223 00:13:44,987 --> 00:13:46,822 違うタイプかもしれん》 224 00:13:46,822 --> 00:13:49,057 ≪(ナビゲーター)来ました! ZZです。 225 00:13:49,057 --> 00:13:51,026 (ハマーン)モビルスーツ部隊は 何をしている! 226 00:13:51,026 --> 00:13:52,894 (ナビゲーター)スピードが…。 (兵士たち)うわーっ。 227 00:13:52,894 --> 00:13:55,130 (兵士)新型だ! 228 00:13:55,130 --> 00:13:57,699 調子に乗るな ZZ! 229 00:13:57,699 --> 00:13:59,768 え!? どうしたの? ジュドー。 230 00:13:59,768 --> 00:14:01,603 あの女の声だ。 231 00:14:01,603 --> 00:14:04,003 ホロスコープを出せ。 (ナビゲーター)はっ。 232 00:14:06,508 --> 00:14:09,411 あれ? な… 何だ? ありゃ。 233 00:14:09,411 --> 00:14:12,047 (ハマーン)お前の捜すリィナは この船にいる。 234 00:14:12,047 --> 00:14:13,982 ハマーン・カーンだ。 235 00:14:13,982 --> 00:14:16,785 ≪(ハマーン)返してほしくば 迎えに来るのだな。 236 00:14:16,785 --> 00:14:18,787 だまし討ちにする気か? 237 00:14:18,787 --> 00:14:20,989 (ハマーン) 信じなければ それもよい。➡ 238 00:14:20,989 --> 00:14:23,558 が リィナとは永遠に会えなくなるぞ。 239 00:14:23,558 --> 00:14:25,494 うっ…。 ジュドー やめよう。 240 00:14:25,494 --> 00:14:28,664 都合よく いるわけないよ。 黙ってろ。 241 00:14:28,664 --> 00:14:31,300 これから行く。 誘導してくれ。 242 00:14:31,300 --> 00:14:33,502 フン。 誘導してやれ。 243 00:14:33,502 --> 00:14:35,871 (ナビゲーター)しかし…。 (ハマーン)かまわん。 244 00:14:35,871 --> 00:14:47,449 ♬~ 245 00:14:47,449 --> 00:14:51,086 おっと それ以上 近づくと 爆発させるよ。➡ 246 00:14:51,086 --> 00:14:53,555 パイロットだって 1人だけじゃないんだからな。 247 00:14:53,555 --> 00:14:56,255 ん? あの女だ。 248 00:14:59,828 --> 00:15:01,828 ハマーン様! 249 00:15:04,700 --> 00:15:06,968 ううっ…。 (ハマーン)来い。 250 00:15:06,968 --> 00:15:10,038 ジュ… ジュドー! そこから動くな。 251 00:15:10,038 --> 00:15:12,007 ハッチ 閉めとけ。 252 00:15:12,007 --> 00:15:15,344 何をぼやっとしている。 ハマーン様をお守りしろ。 253 00:15:15,344 --> 00:15:17,244 (兵士たち)はっ。 254 00:15:19,214 --> 00:15:22,084 変なことしたら 手りゅう弾が爆発するぞ。 255 00:15:22,084 --> 00:15:23,984 (ハマーン)分かっている。 256 00:15:26,655 --> 00:15:31,159 フフ…。 2人っきりで 話したかったのだ 少年。 257 00:15:31,159 --> 00:15:34,763 ジュ… ジュドーだ。 俺は ジュドー・アーシタ。 258 00:15:34,763 --> 00:15:37,532 ジュドーか…。 なるほど。 259 00:15:37,532 --> 00:15:40,969 お前と私は 互いに 引き合うものがあるようだな。 260 00:15:40,969 --> 00:15:43,872 えっ? プレデッキで お前を見て➡ 261 00:15:43,872 --> 00:15:48,043 そのことが よく分かった。 お前には分からんか? 262 00:15:48,043 --> 00:15:51,079 私たちが 同じ人種だということが。 263 00:15:51,079 --> 00:15:53,048 同じ人種? 264 00:15:53,048 --> 00:15:55,751 勝手に決めるな。 リィナは どこだ? 265 00:15:55,751 --> 00:15:58,820 リィナなどは いないよ。 だましたのか? 266 00:15:58,820 --> 00:16:00,956 お前には分かってるはずだ。 267 00:16:00,956 --> 00:16:05,227 何か引かれるものがあるからこそ お前は この船に来た。 268 00:16:05,227 --> 00:16:07,627 違うか? 違う! 269 00:16:09,865 --> 00:16:12,601 (ハマーン)ニュータイプならば 私に従うべきだ。 270 00:16:12,601 --> 00:16:17,639 はっ…。 そうだよ ジュドー・アーシタ。 271 00:16:17,639 --> 00:16:22,144 《何か 不思議な感じだ。 それに いい匂いがする》 272 00:16:22,144 --> 00:16:26,314 《おかしいな… こいつは敵じゃないのか?》 273 00:16:26,314 --> 00:16:30,719 (ハマーン)《我々が敵対する理由など 何もないのだ。➡ 274 00:16:30,719 --> 00:16:34,723 我々は 同じニュータイプなのだからな》 275 00:16:34,723 --> 00:16:38,894 さあ 私と共に来るのだ。 276 00:16:38,894 --> 00:16:40,762 ≪(警備兵)いたぞ! うっ!? 277 00:16:40,762 --> 00:16:42,697 (警備兵)こっちだ! 278 00:16:42,697 --> 00:16:45,367 あんた。 俺の敵だよ。 279 00:16:45,367 --> 00:16:47,836 ジュドー! うっ。 280 00:16:47,836 --> 00:16:50,539 何だと!? (トーレス)前方 上からです。➡ 281 00:16:50,539 --> 00:16:54,309 隕石の影に隠れた戦艦が 降下してきます。 282 00:16:54,309 --> 00:16:58,709 砲門を上に集中させろ。 何で気付かなかった? 283 00:17:02,184 --> 00:17:04,920 (兵士たち)うわーっ。 (兵士)ラカン様➡ 284 00:17:04,920 --> 00:17:07,355 このままでは 敵艦に突っ込んでしまいます。 285 00:17:07,355 --> 00:17:09,424 「そうしろ」と言っているんだ。 286 00:17:09,424 --> 00:17:12,928 そんな! むちゃです。 はあ!? 287 00:17:12,928 --> 00:17:17,032 席から立った者は 敵前逃亡と見なし 処刑する。 288 00:17:17,032 --> 00:17:20,469 ≪(爆発音) (兵士)あっ。 289 00:17:20,469 --> 00:17:25,607 艦長。 この距離で敵が爆発したら アーガマも巻き込まれます。 290 00:17:25,607 --> 00:17:29,211 全速で う回しつつ ハイパーメガ砲を集中させろ。 291 00:17:29,211 --> 00:17:31,546 し… 死ぬつもりかよ! 292 00:17:31,546 --> 00:17:34,046 作業を続けろ ビーチャ! 293 00:17:36,585 --> 00:17:39,585 行け! このまま突っ込め! 294 00:17:41,223 --> 00:17:44,192 駄目です 艦長。 間に合いません。 295 00:17:44,192 --> 00:17:46,492 ハイメガ粒子砲 発射だ。 296 00:17:52,601 --> 00:17:55,301 (兵士たち)うわーっ。 (ラカン)まだ もつ。 297 00:18:01,510 --> 00:18:04,045 どうした? (ナビゲーター)て… 敵艦の攻撃で➡ 298 00:18:04,045 --> 00:18:05,945 艦のコースが ずれました。 299 00:18:08,450 --> 00:18:13,622 フッフハハハ…。 さすがアーガマ。 うわさどおりだな。 300 00:18:13,622 --> 00:18:17,225 ラカン様。 ZZが サダラーンに乗り込んだそうです。 301 00:18:17,225 --> 00:18:21,296 何!? よし。 本船は艦隊に合流しろ。 302 00:18:21,296 --> 00:18:24,332 私は 先にドライセンで出る。 303 00:18:24,332 --> 00:18:27,369 いたぞ! (2人)うわーっ。 304 00:18:27,369 --> 00:18:29,838 ううっ… こっちだ。 305 00:18:29,838 --> 00:18:32,574 (警備兵)こっちだ! ハマーン!? 306 00:18:32,574 --> 00:18:35,510 ジュドー・アーシタ 話を聞け! 307 00:18:35,510 --> 00:18:38,914 ハマーン様 おどきください。 (ハマーン)待て。 308 00:18:38,914 --> 00:18:40,882 かばってくれるのは ありがたいけど 309 00:18:40,882 --> 00:18:43,118 あんたは怖いんだよ! 310 00:18:43,118 --> 00:18:45,186 ジュドー! 311 00:18:45,186 --> 00:18:47,186 イーノ! 312 00:18:52,894 --> 00:18:55,697 あっ! ZZ…。 313 00:18:55,697 --> 00:19:00,297 (兵士)貴様! ん? ば… 爆弾!? (おびえ声) 314 00:19:02,938 --> 00:19:04,773 ジュドー! 315 00:19:04,773 --> 00:19:07,873 イーノ! こっちだ。 脱出するぞ。 316 00:19:11,112 --> 00:19:13,448 リィナは? やっぱり うそだった。 317 00:19:13,448 --> 00:19:16,651 爆弾で エアロックを 吹き飛ばして…。 あれ? 318 00:19:16,651 --> 00:19:20,021 爆弾が ないじゃないか。 何 ぼけっとしてたんだよ。 319 00:19:20,021 --> 00:19:22,421 ええっ!? こうなったら…。 320 00:19:24,926 --> 00:19:27,629 (兵士たち)うわーっ。 321 00:19:27,629 --> 00:19:30,629 行くぞ イーノ。 うん。 322 00:19:35,170 --> 00:19:38,970 (ハマーン)《ジュドー・アーシタ。 アーガマのニュータイプか》 323 00:19:40,809 --> 00:19:44,312 フ~。 なんとか逃げられたな。 ああ。 324 00:19:44,312 --> 00:19:47,315 うわっ。 (イーノ)な… 何だ!? 325 00:19:47,315 --> 00:19:50,552 フッハッハハハ…。 ZZ。 待っていたぞ。 326 00:19:50,552 --> 00:19:54,552 うっ。 さすが 守りが厚いよ。 分かってます。 327 00:19:58,526 --> 00:20:00,626 速い! 328 00:20:04,032 --> 00:20:06,032 強い! 329 00:20:09,504 --> 00:20:12,007 フフフ…。 やるな。 どけ! 330 00:20:12,007 --> 00:20:14,009 やだね。 331 00:20:14,009 --> 00:20:17,412 何だ? よけられるか? 332 00:20:17,412 --> 00:20:19,512 (2人)うわーっ。 333 00:20:26,254 --> 00:20:28,556 どこだ? どこへ行った? 334 00:20:28,556 --> 00:20:30,558 もらった ZZ。 335 00:20:30,558 --> 00:20:32,758 何!? 336 00:20:35,630 --> 00:20:37,530 何だ? 337 00:20:41,403 --> 00:20:44,303 ジュドー! 生きてるの? (ルー)情けないわよ。 338 00:20:48,443 --> 00:20:51,743 まだまだ。 しつこいんだよ! 339 00:20:54,849 --> 00:20:57,519 去れ! 340 00:20:57,519 --> 00:20:59,419 ううっ…。 341 00:21:02,223 --> 00:21:05,023 ZZ。 忘れんぞ。 342 00:21:11,466 --> 00:21:15,070 やったのか? ああ。 モビルスーツはな。 343 00:21:15,070 --> 00:21:17,205 それで リィナは いたの? 344 00:21:17,205 --> 00:21:20,041 (無線:ジュドー)いや いなかった。 そう…。 345 00:21:20,041 --> 00:21:24,546 うう…。 必ず… 必ず捜してみせるからな。 346 00:21:24,546 --> 00:21:27,148 待ってろよ リィナ! 347 00:21:27,148 --> 00:21:39,728 ♬~ 348 00:21:39,728 --> 00:21:41,896 (トレーナー)はい アン・ドゥ・トロア。➡ 349 00:21:41,896 --> 00:21:45,233 アン・ドゥ・トロア。 アン・ドゥ・トロア。➡ 350 00:21:45,233 --> 00:21:48,733 はい 下ろして。 なかなか 筋がいいわよ。 351 00:21:53,575 --> 00:21:56,644 アーガマ だいぶ やられたみたいだね。 352 00:21:56,644 --> 00:21:59,444 艦長 かんかんだろうな。 353 00:22:02,617 --> 00:22:04,819 (ブライト)帰ってきたか? (シンタ)反省しろよ。 354 00:22:04,819 --> 00:22:07,922 (ビーチャ)何 言ってんの? 俺たちが爆弾 付けたから…。 355 00:22:07,922 --> 00:22:09,824 (モンド) ジュドーは助かったらしいんだぞ。 356 00:22:09,824 --> 00:22:12,594 (クム)そんなの 結果論でしょ? イーノだけだったら…。 357 00:22:12,594 --> 00:22:14,429 (シンタ)そうだよ。 ジュドーがいなかったら➡ 358 00:22:14,429 --> 00:22:16,564 ZZなんて なくなってたんだ。 (ブライト)《ジュドーが…。➡ 359 00:22:16,564 --> 00:22:18,433 シンタの言うとおりだ。➡ 360 00:22:18,433 --> 00:22:23,104 そうでなければ 敵艦からの 帰還など ありえなかったはずだ》 361 00:22:23,104 --> 00:22:41,104 ♬~ 362 00:22:44,588 --> 00:22:46,624 ♬(エンディングテーマ) 363 00:22:46,624 --> 00:22:53,597 ♬ 道もない荒れた原野に 364 00:22:53,597 --> 00:23:01,605 ♬ レールを作るのは苦しいことさ 365 00:23:01,605 --> 00:23:05,609 ♬ だけど 遠い向こうも 366 00:23:05,609 --> 00:23:09,947 ♬ 知らなくちゃいけない 367 00:23:09,947 --> 00:23:17,288 ♬ 僕達は これからなんだ 368 00:23:17,288 --> 00:23:21,625 ♬ “夢を忘れた子供達"と 369 00:23:21,625 --> 00:23:26,630 ♬ 人は言う 370 00:23:26,630 --> 00:23:35,573 ♬ ああー 時代が泣いている 371 00:23:35,573 --> 00:23:42,573 ♬~ 372 00:23:47,618 --> 00:23:51,055 〈ハマーンの艦隊は まだ 地球に降下していない〉 373 00:23:51,055 --> 00:23:54,225 〈地球制圧工作の時間を 稼いでいたのだ〉 374 00:23:54,225 --> 00:23:56,861 〈実直なブライトさんは アーガマ1隻で➡ 375 00:23:56,861 --> 00:23:59,196 何としても サダラーンを撃沈するつもりだ〉 376 00:23:59,196 --> 00:24:03,200 〈しかし 大気圏突入を 予定しながらの戦闘は つらい〉 377 00:24:03,200 --> 00:24:05,669 〈えーい! プルまでが…〉 378 00:24:05,669 --> 00:24:09,573 〈次回 『ガンダムZZ』 「燃える地球」〉 379 00:24:09,573 --> 00:24:11,673 〈プル。 離れるな〉 380 00:26:52,570 --> 00:26:57,074 ♬(オープニングテーマ) 381 00:26:57,074 --> 00:27:04,582 ♬ ドアの向こう側から 光が溢れてる 382 00:27:04,582 --> 00:27:12,089 ♬ 聴こえて来る未来の鼓動 手を伸ばそう