1 00:00:02,229 --> 00:00:05,229 ♬ アニメじゃない 2 00:00:05,229 --> 00:00:08,562 ♬ アニメじゃない 3 00:00:08,562 --> 00:00:13,229 ♬ 本当のことさ 4 00:00:13,229 --> 00:00:16,229 ♬ みんなが寝静まった夜 5 00:00:16,229 --> 00:00:18,896 ♬ 窓から空を見ていると 6 00:00:18,896 --> 00:00:25,896 ♬ とっても すごいものを見たんだ 7 00:00:25,896 --> 00:00:28,896 ♬ 大人は誰も笑いながら 8 00:00:28,896 --> 00:00:31,228 ♬ テレビの見過ぎと言うけど 9 00:00:31,228 --> 00:00:34,896 ♬ 僕は 絶対に絶対に 10 00:00:34,896 --> 00:00:39,896 ♬ 嘘なんか言ってない 11 00:00:39,896 --> 00:00:45,896 ♬ 常識という眼鏡で 12 00:00:45,896 --> 00:00:51,896 ♬ 僕たちの世界は 13 00:00:51,896 --> 00:00:54,896 ♬ のぞけやしないのさ 14 00:00:54,896 --> 00:00:58,228 ♬ 夢を忘れた 15 00:00:58,228 --> 00:01:04,829 ♬ 古い地球人よ 16 00:01:04,829 --> 00:01:07,829 ♬ アニメじゃない アニメじゃない 17 00:01:07,829 --> 00:01:11,163 ♬ 不思議な気持 18 00:01:11,163 --> 00:01:14,163 ♬ アニメじゃない 19 00:01:14,163 --> 00:01:17,163 ♬ アニメじゃない 20 00:01:17,163 --> 00:01:22,163 ♬ 本当のことさ 21 00:01:22,163 --> 00:01:25,829 ♬ 本当のことさ 22 00:01:25,829 --> 00:01:29,225 ♬~ 23 00:01:34,638 --> 00:01:39,171 (ジュドー) 〈静止衛星軌道上に展開する アクシズの旗艦 サダラーン〉 24 00:01:39,171 --> 00:01:41,371 〈俺は それに迎えられちゃった〉 25 00:01:41,371 --> 00:01:43,971 〈ハマーンのやつが… あっ 違った➡ 26 00:01:43,971 --> 00:01:47,604 ハマーンさんが 俺の 品定めをしたかったんだよね〉 27 00:01:47,604 --> 00:01:51,071 〈上等なニュータイプだと 思ったんでしょ。 ヘヘヘッ〉 28 00:01:51,071 --> 00:01:54,371 〈けど こっちは リィナだけが問題だってのに➡ 29 00:01:54,371 --> 00:01:57,667 あの女 俺をだましたってわけだ〉 30 00:02:15,737 --> 00:02:19,833 (ヘッドホン:グレミー)エルピー・プル 聞こえるか? エルピー・プル。 31 00:02:22,237 --> 00:02:24,934 (プル)ううっ う…。 32 00:02:26,404 --> 00:02:29,737 (ヘッドホン:グレミー)エルピー・プル お前の敵は ガンダムだ。 33 00:02:29,737 --> 00:02:31,904 ガンダム…。 (ヘッドホン:グレミー)そうだ。➡ 34 00:02:31,904 --> 00:02:34,571 ガンダムこそ お前の倒すべき敵だ。➡ 35 00:02:34,571 --> 00:02:38,071 そして ガンダムのパイロットは ジュドー・アーシタ。 36 00:02:38,071 --> 00:02:43,237 ジュドー・アーシタ…。 ジュドーは私の お兄ちゃん。 37 00:02:43,237 --> 00:02:47,204 (ヘッドホン:グレミー) 違う! ジュドーは敵だ。 (プル)うっ ううっ ああっ…。 38 00:02:47,204 --> 00:02:50,404 ううっ うっ ああ… うっ。 39 00:02:50,404 --> 00:02:57,504 ジュ… ジュドーは敵。 憎むべき相手。 ああっ。 40 00:02:57,504 --> 00:02:59,971 (ヘッドホン:グレミー) 目を覚ませ エルピー・プル。 41 00:02:59,971 --> 00:03:05,971 (プル)ああっ ハァハァハァ…。 42 00:03:05,971 --> 00:03:08,603 あ…。 43 00:03:08,603 --> 00:03:11,670 はっ! 44 00:03:11,670 --> 00:03:13,568 ううっ。 45 00:03:21,504 --> 00:03:23,302 あっ。 46 00:03:26,338 --> 00:03:30,670 (飛行音) 47 00:03:30,670 --> 00:03:33,570 あっ! 48 00:03:33,570 --> 00:03:35,568 ああっ! 49 00:03:38,670 --> 00:03:42,167 (悲鳴) 50 00:03:45,338 --> 00:03:48,837 (グレミー)戦えるめどがつくのならば ここで中止させても かまわん。➡ 51 00:03:48,837 --> 00:03:51,071 どうなのだ? (マガニー)刷り込みの作業は➡ 52 00:03:51,071 --> 00:03:54,104 完了しています。 あとは実践テストだけです。 53 00:03:54,104 --> 00:03:57,438 (グレミー) 分かった。 ここまでにしよう。 (マガニー)医務室で休ませます。 54 00:03:57,438 --> 00:04:00,104 いや ハマーン様の所へ連れていく。 55 00:04:00,104 --> 00:04:02,104 すぐに意識を回復させろ。 56 00:04:02,104 --> 00:04:05,338 危険です! 心身ともに 疲れきっているのですよ。 57 00:04:05,338 --> 00:04:08,603 お前は医者だろ。 それぐらいの 処置は できるはずだ。 58 00:04:08,603 --> 00:04:10,770 (マガニー)ああ… はい。 (グレミー)地球は すぐそこだ。➡ 59 00:04:10,770 --> 00:04:12,603 時間がない。 (リィナ)あっ! 60 00:04:12,603 --> 00:04:14,670 リィナ。 (リィナ)アハハハ。 61 00:04:14,670 --> 00:04:17,837 道に迷っちゃった。 (グレミー)今度は 何のレッスンを➡ 62 00:04:17,837 --> 00:04:20,770 抜け出してきたんですか? (リィナ)違いますよ。 63 00:04:20,770 --> 00:04:24,770 地球に降りたら 君も 社交界に デビューすることになるんだ。 64 00:04:24,770 --> 00:04:26,668 はい。 65 00:04:28,438 --> 00:04:32,104 どこか悪いの? あの子。 (グレミー)貧血を起こしたらしい。 66 00:04:32,104 --> 00:04:34,104 さあ レッスンを。 67 00:04:34,104 --> 00:04:49,588 ♬~ 68 00:04:53,537 --> 00:04:55,870 (ビーチャ)皆さん 頑張ってらっしゃいますね。 69 00:04:55,870 --> 00:04:58,971 (モンド)ホント よくやる。 (ビーチャ)何のために戦うんだか➡ 70 00:04:58,971 --> 00:05:01,237 分かってんのかな? (クム)ビーチャ! モンド!➡ 71 00:05:01,237 --> 00:05:03,704 サボっちゃ駄目! (ビーチャ)俺たちだって➡ 72 00:05:03,704 --> 00:05:05,537 真面目に考えることが あるんだよ! 73 00:05:05,537 --> 00:05:08,037 ≪(ブライト)ほう。 (モンド)あっ 艦長。 74 00:05:08,037 --> 00:05:10,570 (ブライト)君たちの真面目な意見を 聞かせてほしいな。 75 00:05:10,570 --> 00:05:13,670 いや 出撃するのが嫌だって わけじゃないんですけどね 76 00:05:13,670 --> 00:05:16,271 戦う理由を見いだせないんですよ 僕たち。 77 00:05:16,271 --> 00:05:18,870 ≪(クム)生意気! (ビーチャ)黙ってろ! 78 00:05:18,870 --> 00:05:21,371 地球を守るというのは 理由にならんか? 79 00:05:21,371 --> 00:05:23,704 (モンド)僕たちは スペースノイドですからね。 80 00:05:23,704 --> 00:05:26,037 私だって そうだ。 しかし 81 00:05:26,037 --> 00:05:29,037 我々を生み 育んでくれたのは 地球だろ?➡ 82 00:05:29,037 --> 00:05:32,271 ならば 宇宙にも出ないで 地球を汚してる連中を➡ 83 00:05:32,271 --> 00:05:34,870 追い出すのも 義務というものだ。 84 00:05:34,870 --> 00:05:37,037 (モンド)ジュドーだって あんなに頑張ってるのは➡ 85 00:05:37,037 --> 00:05:38,904 妹を助けたいからでしょ?➡ 86 00:05:38,904 --> 00:05:41,371 俺たちには そういうもの ないものな。 87 00:05:41,371 --> 00:05:44,037 乱暴なようだが 生き延びたいのなら 戦え。 88 00:05:44,037 --> 00:05:45,870 後戻りは できない。 89 00:05:45,870 --> 00:05:48,870 地球に行ったら アーガマを 降りるかもしれませんよ。 90 00:05:48,870 --> 00:05:51,570 引き止めはしない。 91 00:05:51,570 --> 00:05:54,237 (モンド・ビーチャ)ん? 92 00:05:54,237 --> 00:05:56,637 (ブライト)いいかな? 悪いけど 忙しいんだ。 93 00:05:56,637 --> 00:06:00,371 話があんのなら…。 うっ ちょっと! 94 00:06:00,371 --> 00:06:02,304 ジュドー。 えっ? 95 00:06:02,304 --> 00:06:04,537 私を恨んでは いないか? 96 00:06:04,537 --> 00:06:07,137 熱でもあんの? (ブライト)真面目な話をしている。 97 00:06:07,137 --> 00:06:10,338 あ… ごめん。 お前を戦いに➡ 98 00:06:10,338 --> 00:06:13,304 引きずり込んだせいで リィナは…。 99 00:06:13,304 --> 00:06:15,971 だから 助け出そうと 頑張ってるんでしょ! 100 00:06:15,971 --> 00:06:18,304 助け出したら 2人で船を降りるのか? 101 00:06:18,304 --> 00:06:22,204 そんな先のこと 考えてません。 ジュドー! 102 00:06:22,204 --> 00:06:26,304 ZZに バリュートを 付けなくちゃ なんないんでしょ? 103 00:06:26,304 --> 00:06:29,437 (ルー)心配性ですね 艦長。 (ブライト)そうだな。 104 00:06:29,437 --> 00:06:32,338 (ルー)ジュドーは リィナを助けても アーガマを降りませんよ。 105 00:06:32,338 --> 00:06:34,603 (ブライト)なぜだ? (ルー)あの子は すぐに➡ 106 00:06:34,603 --> 00:06:37,470 いろいろなものを 引きずっちゃう子ですからね。 107 00:06:37,470 --> 00:06:39,304 真面目なんですよ。 108 00:06:39,304 --> 00:06:41,804 しかし パイロットに なりきれるのか? 109 00:06:41,804 --> 00:06:43,971 ならざるをえないと 分かってくれますよ。 110 00:06:43,971 --> 00:06:46,670 ≪(エル) そうよ 艦長。 お調子者だけど 111 00:06:46,670 --> 00:06:49,503 ジュドーは鈍感じゃないわ。 とことん やらなければ 112 00:06:49,503 --> 00:06:51,904 気が済まないのよ。 (ルー)そうね。 113 00:06:51,904 --> 00:06:54,071 リィナを助けたら かえって落ち着くかも。 114 00:06:54,071 --> 00:06:57,737 おじ様的心配は やめなさい。 115 00:06:57,737 --> 00:07:00,071 (ブライト) ルー。 君は志願兵だったか? 116 00:07:00,071 --> 00:07:03,237 はい。 エゥーゴに 正義があると信じています。 117 00:07:03,237 --> 00:07:08,331 私もだ。 そうでなければ 我々は 戦うことなど できはしない。 118 00:07:22,837 --> 00:07:25,470 (ドアが開く音) 119 00:07:25,470 --> 00:07:30,737 あっ これは ハマーン様。 このような場所に わざわざ。 120 00:07:30,737 --> 00:07:35,004 (ハマーン) ご苦労だったな グレミー・トト。 (グレミー)はっ! 121 00:07:35,004 --> 00:07:37,603 この子であります。 キュベレイMk-Ⅱの 122 00:07:37,603 --> 00:07:40,770 パイロットです。 (ハマーン)エルピー・プルか? 123 00:07:40,770 --> 00:07:42,737 ニュータイプという。 124 00:07:42,737 --> 00:07:47,204 (グレミー)必ずや ハマーン様の お力に なりましょう。 125 00:07:47,204 --> 00:07:51,704 うん 期待している。 私は グレミーの船は➡ 126 00:07:51,704 --> 00:07:53,837 来ないのではないかと 思っていたのだ。 127 00:07:53,837 --> 00:07:57,503 (グレミー) どうして そのようなことを? (ハマーン)私が地球に降りれば➡ 128 00:07:57,503 --> 00:07:59,971 その分 アクシズの守りが手薄になる。 129 00:07:59,971 --> 00:08:03,503 (グレミー)その隙に 私がアクシズの 守りに回るというのなら 130 00:08:03,503 --> 00:08:06,237 お考え過ぎです。 アクシズは心配ですが 131 00:08:06,237 --> 00:08:10,171 造り直せます。 …が ハマーン様は お1人です。 132 00:08:10,171 --> 00:08:13,503 私も 1人とはかぎらんぞ。 (グレミー)ご冗談を。 133 00:08:13,503 --> 00:08:16,171 (ハマーン)敵は多いのだ。 用心に越したことはない。 134 00:08:16,171 --> 00:08:18,171 私が おそばにおります。 135 00:08:18,171 --> 00:08:23,670 (ハマーン) 地球に降りたら 私の側近として 連邦政府の俗物どもに紹介しよう。 136 00:08:23,670 --> 00:08:27,171 (グレミー)はっ! 光栄です。 137 00:08:27,171 --> 00:08:29,768 グレミーの身辺警護は抜かるなよ。 138 00:08:30,870 --> 00:08:34,904 (電子音) 139 00:08:34,904 --> 00:08:37,837 (ブライト) やはり 敵の目標は ダカールか。 140 00:08:37,837 --> 00:08:41,503 (トーレス)直接 連邦議会に乗り込んで 制圧する手はずですね。 141 00:08:41,503 --> 00:08:43,837 連邦政府も なめられたものだ。 ≪(入電音) 142 00:08:43,837 --> 00:08:47,503 艦長! カラバから入電です。 解読します。➡ 143 00:08:47,503 --> 00:08:50,837 「ダカールに アクシズの工作員 多数潜入のもよう。➡ 144 00:08:50,837 --> 00:08:53,904 連邦議会総会は 議事の進行が はかどらず 145 00:08:53,904 --> 00:08:57,270 会期の延長を決議し…」 ん? 146 00:08:57,270 --> 00:09:00,004 「ダカールは 事実上 アクシズが制圧」? 147 00:09:00,004 --> 00:09:03,101 何!? (トーレス)艦長! 148 00:09:05,603 --> 00:09:07,937 やるな ハマーン。 149 00:09:07,937 --> 00:09:10,104 (ブライト)《お膳立ては そろっていたというわけだ》 150 00:09:10,104 --> 00:09:16,603 あ…。 はーい。 皆さん お食事の…。 151 00:09:16,603 --> 00:09:19,171 どうしたの? 皆さん。 はい。 152 00:09:19,171 --> 00:09:23,937 (ブライト) ガンダムの整備は どうした? あとは出撃を待つだけ。 153 00:09:23,937 --> 00:09:27,270 サダラーンだ。 さすが 艦長! 逃しませんね。 154 00:09:27,270 --> 00:09:30,437 (トーレス)…が 3隻のうち どれが サダラーンか分からん。 155 00:09:30,437 --> 00:09:32,437 でも サダラーンの近くに リィナも…。 156 00:09:32,437 --> 00:09:35,937 いや やっぱり 前の1隻が サダラーンに間違いありません。 157 00:09:35,937 --> 00:09:38,203 (ブライト)よし。 警報を出せ。 158 00:09:38,203 --> 00:09:41,104 第1戦闘配備に移行する。 全周囲 索敵。➡ 159 00:09:41,104 --> 00:09:43,437 どこに敵が隠れているか 分からんぞ。 160 00:09:43,437 --> 00:09:46,104 (イーノ)ジュドー。 どうやって リィナを見つけるつもり? 161 00:09:46,104 --> 00:09:48,937 敵の船を地球に 降ろさないようにして探すさ。 162 00:09:48,937 --> 00:09:51,203 (イーノ)どうすんの? 敵の船に付いてる➡ 163 00:09:51,203 --> 00:09:54,437 バリュートを壊せば 大気圏の前で立往生だ。 164 00:09:54,437 --> 00:09:56,603 地球に降りた方が チャンスが あるんじゃないの? 165 00:09:56,603 --> 00:09:58,770 そんなこと言ってたら いつまでたっても 166 00:09:58,770 --> 00:10:02,104 助けられないだろ。 (イーノ)そうだね。 僕も応援する。 167 00:10:02,104 --> 00:10:04,437 頼む。 168 00:10:04,437 --> 00:10:08,203 《護衛の2隻の どっちかに リィナが いるはずだ》 169 00:10:08,203 --> 00:10:11,071 (ハロ)ジュドー ゲンキカ? ジュドー ゲンキカ? 170 00:10:11,071 --> 00:10:13,770 Zガンダムが いちばん身軽だな。 171 00:10:13,770 --> 00:10:16,104 ルー。 何? 172 00:10:16,104 --> 00:10:19,437 壊さずに返すから それまでは ZZを使ってくれ。 173 00:10:19,437 --> 00:10:23,104 はっ 自分勝手すぎるわ。 (イーノ)ルーさん。 お願いします。 174 00:10:23,104 --> 00:10:25,603 今度だけは ジュドーの したいように させてください。 175 00:10:25,603 --> 00:10:27,503 あなたね! (イーノ)お願いです。 176 00:10:27,503 --> 00:10:31,104 あ… 私が ZZで 出ればいいんでしょ!➡ 177 00:10:31,104 --> 00:10:35,104 …ったく。 (イーノ)すいません。 178 00:10:35,104 --> 00:10:38,200 ジュドー・アーシタ。 Zガンダム 行きます! 179 00:10:50,770 --> 00:10:54,037 (副官)グレミー様。 アーガマが戦闘空域に入りました。 180 00:10:54,037 --> 00:10:56,103 アーガマが動きだしたか。➡ 181 00:10:56,103 --> 00:10:58,870 あ… どこへ行く? エルピー・プル。 182 00:10:58,870 --> 00:11:01,370 敵が来ている。 だから戦う。 183 00:11:01,370 --> 00:11:04,704 やれるのか? (プル)それが 私の役目ならば。 184 00:11:04,704 --> 00:11:07,303 ジュドー・アーシタは お前の何だ? 185 00:11:07,303 --> 00:11:12,037 うっ ジュドーは…。 (グレミー)答えろ! エルピー・プル。 186 00:11:12,037 --> 00:11:15,370 ジュドー・アーシタは 私の敵です。 187 00:11:15,370 --> 00:11:18,203 よし 行け! (プル)はっ! 188 00:11:18,203 --> 00:11:21,704 (グレミー)《こうも 催眠療法が うまくいくとはな。➡ 189 00:11:21,704 --> 00:11:25,037 あとは サイコミュとの 連動が問題だが…》 190 00:11:25,037 --> 00:11:26,870 ズサ隊。 全機発進! 191 00:11:26,870 --> 00:11:30,370 その後 サンドラは 180度ターンし アーガマを迎え撃つ。 192 00:11:30,370 --> 00:11:32,370 はっ! (グレミー)私もバウで出る。➡ 193 00:11:32,370 --> 00:11:35,270 後の指揮は任せる。 場合によっては 194 00:11:35,270 --> 00:11:38,367 そのまま 大気圏に突入しても かまわん。 195 00:11:44,037 --> 00:11:45,870 (リィナ)ああっ。 (ピアノの音) 196 00:11:45,870 --> 00:11:48,667 何なの? この揺れ方。 197 00:11:53,236 --> 00:11:55,170 (ごう音) (リィナ)あ…。 198 00:11:55,170 --> 00:11:58,704 ≪(講師) さっ また最初から やりましょう。 (リィナ)はい。 199 00:11:58,704 --> 00:12:01,601 ♬(ピアノ) 200 00:12:18,914 --> 00:12:22,914 (グレミー)《さすがに ハマーンは 私のことを疑い始めたようだ。➡ 201 00:12:22,914 --> 00:12:25,814 この辺りで 私の実力を示しておかないと➡ 202 00:12:25,814 --> 00:12:28,581 今の地位は危なくなる》 203 00:12:28,581 --> 00:12:32,080 いいか 敵のモビルスーツは 私が食い止める。 204 00:12:32,080 --> 00:12:35,377 ズサ隊は アーガマ撃破だけを考えろ。 205 00:12:41,180 --> 00:12:46,375 (プル)感じる。 すぐそばまで 来ている。 ジュドー・アーシタ。 206 00:12:49,848 --> 00:12:52,280 来たな。 アクシズのモビルスーツ隊。 207 00:12:52,280 --> 00:12:55,177 (衝撃音) うわっ! 何? 208 00:13:00,247 --> 00:13:03,044 キュベレイ。 エルピー・プルか? 209 00:13:05,848 --> 00:13:09,144 まだ パイロットをやってるのか? おっ。 210 00:13:13,180 --> 00:13:15,478 (爆発音) うわっ! 211 00:13:21,180 --> 00:13:25,376 大丈夫なようだな。 あとは どこまで やるかだが…。 212 00:13:27,514 --> 00:13:29,880 (トラジャ)出撃できない? (ビーチャ)びびってるわけじゃない。➡ 213 00:13:29,880 --> 00:13:31,848 納得できないだけなんだ! (エル)どうしたの? 214 00:13:31,848 --> 00:13:33,347 (ビーチャ)エル。 215 00:13:33,347 --> 00:13:35,848 (トラジャ)今頃 出撃したくないなんて 言われても困るんだ! 216 00:13:35,848 --> 00:13:38,114 どういうことなの? (ビーチャ)大人たちが➡ 217 00:13:38,114 --> 00:13:41,614 勝手に始めた戦争に 何で 子供の俺たちが戦って 218 00:13:41,614 --> 00:13:43,447 尻ぬぐい しなきゃなんないんだよ! 219 00:13:43,447 --> 00:13:45,748 リィナを助けるために 戦うっていうんじゃ 220 00:13:45,748 --> 00:13:49,514 理由にならないの? リィナも ジュドーも 私たちの仲間でしょ! 221 00:13:49,514 --> 00:13:52,947 (ルー)早く スタンバイしなさい! (ビーチャ)よそ者が何を言ってる。 222 00:13:52,947 --> 00:13:56,614 嫌なやつだね ビーチャ! (ビーチャ)ああっ! エル! 223 00:13:56,614 --> 00:14:00,614 いつまでたっても 頑固なだけでさ 自分勝手でさ! 224 00:14:00,614 --> 00:14:04,280 お前は気に入らないけど 悔しいのは お前の言うとおりさ。 225 00:14:04,280 --> 00:14:06,114 ええっ? (トラジャ)女 子供を➡ 226 00:14:06,114 --> 00:14:09,280 戦場に駆り出すなんて 俺たちは最低の大人だよ。 227 00:14:09,280 --> 00:14:11,748 どうすんの? (トラジャ)百式は 俺が乗る。➡ 228 00:14:11,748 --> 00:14:14,247 俺だって モビルスーツが どうすりゃ動くかぐらい➡ 229 00:14:14,247 --> 00:14:16,581 知ってる! (ビーチャ)トラジャさん。 230 00:14:16,581 --> 00:14:19,647 そりゃ駄目だ! 百式は…。 (トラジャ)ビーチャ。 231 00:14:19,647 --> 00:14:22,447 俺のですからね。 パイロットが悪くちゃ 232 00:14:22,447 --> 00:14:24,947 モビルスーツがよくても 意味ないでしょ。 233 00:14:24,947 --> 00:14:28,214 素直じゃないな お前。 234 00:14:28,214 --> 00:14:31,311 ZZ ルー・ルカ。 出ます! 235 00:14:36,614 --> 00:14:40,280 エル・ビアンノ。 ガンダムMk-Ⅱ 出ます! 236 00:14:40,280 --> 00:14:42,278 (ブザー) 237 00:14:47,880 --> 00:14:51,647 (トーレス)敵モビルスーツ 接近中。 機種は ズサです。 238 00:14:51,647 --> 00:14:53,547 ガンダムチームの発進は どうした? 239 00:14:53,547 --> 00:14:57,714 ZZ Mk-Ⅱ 出ました。 百式 出ます。 240 00:14:57,714 --> 00:15:00,910 ビーチャ・オーレグ。 百式 出るぞ! 241 00:15:07,214 --> 00:15:09,547 エル! 何 とろとろ飛んでんだよ! 242 00:15:09,547 --> 00:15:12,047 ビーチャ! 来たの? (ビーチャ)アーガマにいて➡ 243 00:15:12,047 --> 00:15:15,880 落とされるのを待つより ましだからな。 244 00:15:15,880 --> 00:15:19,714 (飛行音) 245 00:15:19,714 --> 00:15:22,214 プル。 やめろ! 俺が分からないのか? 246 00:15:22,214 --> 00:15:26,214 (爆発音) ううっ! 前から? 247 00:15:26,214 --> 00:15:31,381 Zガンダム? プルは ZZを 追ってきたんじゃないのか? 248 00:15:31,381 --> 00:15:34,214 Zガンダム パイロットは ルー・ルカか? 249 00:15:34,214 --> 00:15:37,714 残念だな。 ジュドー・アーシタだ。 ジュドー・アーシタ? 250 00:15:37,714 --> 00:15:42,481 貴様が プルを操ってるのか? 何? 251 00:15:42,481 --> 00:15:45,678 逃がすな。 追え! エルピー・プル。 252 00:15:49,813 --> 00:15:52,913 《あれを振り切って リィナを助け出せるのか?》 253 00:15:52,913 --> 00:15:56,147 (電子音) 254 00:15:56,147 --> 00:15:58,145 あそこか。 255 00:16:04,980 --> 00:16:09,014 (オペレーター1)大気圏突入まで 1分。 各ブロック 収納。 256 00:16:09,014 --> 00:16:11,647 (オペレーター2)敵モビルスーツ… いや モビルアーマー 来ます! 257 00:16:11,647 --> 00:16:13,481 何? 258 00:16:13,481 --> 00:16:15,279 (オペレーター2)来ます! 259 00:16:17,813 --> 00:16:21,610 サンドラ 何をしている? 大気圏突入を急げ! 260 00:16:24,614 --> 00:16:27,014 どっちだ? リィナ。 教えてくれ。 261 00:16:27,014 --> 00:16:30,211 ≪(リィナ)お兄ちゃん! リィナ! 262 00:16:32,147 --> 00:16:34,844 リィナ! あれか? 263 00:16:37,080 --> 00:16:40,381 何だと? 264 00:16:40,381 --> 00:16:44,477 お前か? 今 俺を呼んだのは。 落ちろ! ジュドー! 265 00:16:46,414 --> 00:16:48,412 ま… またか! 266 00:16:57,014 --> 00:16:59,014 (オペレーター1)各ブロック 収納完了。 267 00:16:59,014 --> 00:17:02,447 (オペレーター2) アーガマの追撃 ありません。 サンドラが よく抑えています。 268 00:17:02,447 --> 00:17:04,481 (オペレーター1) 大気圏突入まで あと5秒…。 (ハマーン)《フフッ。 グレミーめ➡ 269 00:17:04,481 --> 00:17:08,747 なかなか やる》 (オペレーター1)4・3・2・1➡ 270 00:17:08,747 --> 00:17:11,245 バリュート 開きます! 271 00:17:31,747 --> 00:17:34,913 (トーレス)敵艦2隻 大気圏に突入したもようです! 272 00:17:34,913 --> 00:17:36,880 主砲は? (トーレス)もう 間に合いません! 273 00:17:36,880 --> 00:17:39,813 (ブライト)ええい! (一同)ああっ! 274 00:17:39,813 --> 00:17:42,211 砲撃手は何をしている! 275 00:17:46,014 --> 00:17:49,414 エル! ビーチャ! 残りはZZで なんとかなる。 276 00:17:49,414 --> 00:17:52,180 ジュドーの援護に回って! 277 00:17:52,180 --> 00:17:55,347 (爆発音) (ビーチャ)大丈夫なのか? ルー。 278 00:17:55,347 --> 00:17:58,014 じゃあ アーガマは お願い! (無線:ルー)任せなさい! 279 00:17:58,014 --> 00:18:01,780 ビーチャ。 行こう! (無線:ビーチャ)よし! 280 00:18:01,780 --> 00:18:05,577 ZZのパワーの違い 見せてあげるわ。 281 00:18:15,180 --> 00:18:18,477 さあ どこからでも かかってらっしゃい! 282 00:18:21,514 --> 00:18:24,710 ええい こうなったら いちかばちかだ! 283 00:18:30,180 --> 00:18:33,014 うわっ 放せ! (無線:ジュドー)プル!➡ 284 00:18:33,014 --> 00:18:34,847 チョコパフェを 食べたくないのか? 285 00:18:34,847 --> 00:18:37,347 え? チョコパフェ…。 286 00:18:37,347 --> 00:18:42,780 (無線:ジュドー) あの甘くて とろっとした味 思い出したくないのかい? プル。 287 00:18:42,780 --> 00:18:45,980 こ… こいつ な… 何をふざけたことを! 288 00:18:45,980 --> 00:18:48,280 うわあ! うう…。 289 00:18:48,280 --> 00:18:50,546 (無線:ジュドー)1人で食べるより みんなで食べる方が➡ 290 00:18:50,546 --> 00:18:54,947 おいしいと思わないか? プル。 291 00:18:54,947 --> 00:18:58,280 お兄… ちゃん…。 292 00:18:58,280 --> 00:19:00,780 エルピー・プル よく開いてくれた。 293 00:19:00,780 --> 00:19:04,114 ≪(撃鉄を起こす音) あ…。 294 00:19:04,114 --> 00:19:07,947 ジュドー・アーシタ…。 ジュドー・アーシタなら 私の…。 295 00:19:07,947 --> 00:19:09,947 あっ ううっ うう…。 296 00:19:09,947 --> 00:19:12,947 《かなり強力な 刷り込みをされたな》 297 00:19:12,947 --> 00:19:16,247 お前は敵だ。 そんなものは しまって➡ 298 00:19:16,247 --> 00:19:19,780 お兄ちゃんと一緒に行こう パフェを食べにさ。 299 00:19:19,780 --> 00:19:21,947 お兄ちゃん…。 (無線:グレミー)何をしている?➡ 300 00:19:21,947 --> 00:19:24,447 エルピー・プル。 (プル)うっ。 301 00:19:24,447 --> 00:19:27,447 うわあ! 302 00:19:27,447 --> 00:19:30,447 エルピー・プル! 引力に引っ張られるぞ! 303 00:19:30,447 --> 00:19:34,947 お前か? プルをこんなふうにしたのは! 304 00:19:34,947 --> 00:19:37,145 落ちろ Z! 305 00:19:41,613 --> 00:19:44,147 しまった! 306 00:19:44,147 --> 00:19:49,114 うわあ! (グレミー)プル! 307 00:19:49,114 --> 00:19:51,780 何だ? 308 00:19:51,780 --> 00:19:54,114 ジュドー! (エル)生きてる? 309 00:19:54,114 --> 00:19:57,447 アーガマの援軍だと? 310 00:19:57,447 --> 00:20:03,280 ああっ! 止まらないよ。 誰か止めて! 311 00:20:03,280 --> 00:20:08,447 エルピー・プル 運があったら生き延びろ! 312 00:20:08,447 --> 00:20:12,447 ああっ 怖いよ! 助けて ジュドー! 313 00:20:12,447 --> 00:20:17,114 プル! 俺が分かるのか? (無線:プル)助けて! 止めてよ! 314 00:20:17,114 --> 00:20:19,711 よーし 待ってろよ。 315 00:20:22,780 --> 00:20:25,414 ああっ 何なの? 燃えてる! 316 00:20:25,414 --> 00:20:29,210 お兄ちゃん! 怖いよ! 燃えちゃうよ! 317 00:20:33,480 --> 00:20:36,446 そのままの姿勢を維持しろ。 できるな? プル。 318 00:20:36,446 --> 00:20:38,446 ううっ お兄ちゃん! 319 00:20:38,446 --> 00:20:41,713 (無線:ジュドー)こちらの背中に 乗るんだ。 いいな。 よーく見て。 320 00:20:41,713 --> 00:20:44,011 う… うん。 321 00:20:46,214 --> 00:20:49,713 ぐうっ。 安定させるのは無理か。 ん? 322 00:20:49,713 --> 00:20:52,880 (警告音) 何で羽根が焼け落ちない? 323 00:20:52,880 --> 00:20:54,780 プル。 羽根を切り落とせ。 324 00:20:54,780 --> 00:20:56,713 このままじゃあ 2人とも助からない! 325 00:20:56,713 --> 00:20:59,713 無理だよ! そんな便利に できてないよ。 326 00:20:59,713 --> 00:21:03,214 (無線:ジュドー)怖いまま死にたいか? うううっ。 327 00:21:03,214 --> 00:21:06,546 嫌だよ! 328 00:21:06,546 --> 00:21:08,944 (ジュドーとプルの悲鳴) 329 00:21:11,546 --> 00:21:16,342 安定した。 しかし リィナが…。 330 00:21:20,047 --> 00:21:25,347 (スピーカー:オペレーター)大気圏突入 10秒前。 各員 対G 用意! 331 00:21:25,347 --> 00:21:27,944 お兄ちゃん…。 332 00:21:34,880 --> 00:21:40,314 お… おい これが本物の引力だよ。 俺たち 落ちてるんだぜ。 333 00:21:40,314 --> 00:21:44,314 何て ばかでっかい水玉なんだ 地球って。 334 00:21:44,314 --> 00:21:48,110 バリュート 開いて。 限界だよ。 (無線:ビーチャ)あ… ああ! 335 00:21:55,980 --> 00:21:59,780 大気圏突入角度 固定。 摩擦熱 臨界です。 336 00:21:59,780 --> 00:22:02,377 (ブライト)バリュート 開け! (トーレス)はっ! 337 00:22:08,314 --> 00:22:10,312 ううっ! 338 00:22:18,314 --> 00:22:20,314 地球が…。 339 00:22:20,314 --> 00:22:40,194 ♬~ 340 00:22:44,281 --> 00:22:46,281 ♬(エンディングテーマ) 341 00:22:46,281 --> 00:22:53,281 ♬ 道もない荒れた原野に 342 00:22:53,281 --> 00:23:01,281 ♬ レールを作るのは苦しいことさ 343 00:23:01,281 --> 00:23:05,281 ♬ だけど 遠い向こうも 344 00:23:05,281 --> 00:23:09,614 ♬ 知らなくちゃいけない 345 00:23:09,614 --> 00:23:16,947 ♬ 僕達は これからなんだ 346 00:23:16,947 --> 00:23:21,280 ♬ “夢を忘れた子供達"と 347 00:23:21,280 --> 00:23:26,280 ♬ 人は言う 348 00:23:26,280 --> 00:23:35,214 ♬ ああー 時代が泣いている 349 00:23:35,214 --> 00:23:42,207 ♬~ 350 00:23:48,048 --> 00:23:52,048 〈いかにも素直そうな人の裏にも アクシズの動きがあった〉 351 00:23:52,048 --> 00:23:56,214 〈タマンとアヌの兄妹だって 戦争の犠牲者かもしれない〉 352 00:23:56,214 --> 00:23:58,580 〈しかし 最後は 自分の責任で➡ 353 00:23:58,580 --> 00:24:01,048 決着をつけなくては いけないこともある〉 354 00:24:01,048 --> 00:24:04,680 〈俺に できるのか? タマンのように〉 355 00:24:04,680 --> 00:24:09,247 〈次回 『ガンダムZZ』 「南海に咲く兄妹愛」〉 356 00:24:09,247 --> 00:24:11,245 〈エヘヘヘ〉 357 00:26:52,048 --> 00:26:56,547 ♬(オープニングテーマ) 358 00:26:56,547 --> 00:27:04,048 ♬ ドアの向こう側から 光が溢れてる 359 00:27:04,048 --> 00:27:11,547 ♬ 聴こえて来る未来の鼓動 手を伸ばそう