1 00:00:01,976 --> 00:00:04,976 ♬ アニメじゃない 2 00:00:04,976 --> 00:00:08,310 ♬ アニメじゃない 3 00:00:08,310 --> 00:00:12,976 ♬ 本当のことさ 4 00:00:12,976 --> 00:00:15,976 ♬ みんなが寝静まった夜 5 00:00:15,976 --> 00:00:18,644 ♬ 窓から空を見ていると 6 00:00:18,644 --> 00:00:25,644 ♬ とっても すごいものを見たんだ 7 00:00:25,644 --> 00:00:28,644 ♬ 大人は誰も笑いながら 8 00:00:28,644 --> 00:00:30,976 ♬ テレビの見過ぎと言うけど 9 00:00:30,976 --> 00:00:34,644 ♬ 僕は 絶対に絶対に 10 00:00:34,644 --> 00:00:39,644 ♬ 嘘なんか言ってない 11 00:00:39,644 --> 00:00:45,644 ♬ 常識という眼鏡で 12 00:00:45,644 --> 00:00:51,644 ♬ 僕たちの世界は 13 00:00:51,644 --> 00:00:54,644 ♬ のぞけやしないのさ 14 00:00:54,644 --> 00:00:57,976 ♬ 夢を忘れた 15 00:00:57,976 --> 00:01:04,577 ♬ 古い地球人よ 16 00:01:04,577 --> 00:01:07,577 ♬ アニメじゃない アニメじゃない 17 00:01:07,577 --> 00:01:10,910 ♬ 不思議な気持 18 00:01:10,910 --> 00:01:13,910 ♬ アニメじゃない 19 00:01:13,910 --> 00:01:16,910 ♬ アニメじゃない 20 00:01:16,910 --> 00:01:21,910 ♬ 本当のことさ 21 00:01:21,910 --> 00:01:25,577 ♬ 本当のことさ 22 00:01:25,577 --> 00:01:28,973 ♬~ 23 00:01:34,470 --> 00:01:37,937 (ジュドー)〈俺は 独断専行の罪を 問われる間もなく➡ 24 00:01:37,937 --> 00:01:40,303 アーガマを離れることになった〉 25 00:01:40,303 --> 00:01:42,871 〈地球にある 反アクシズ勢力のカラバは➡ 26 00:01:42,871 --> 00:01:44,904 ダカールに対して 北と南から➡ 27 00:01:44,904 --> 00:01:47,437 挟み撃ちに しようというのである〉 28 00:01:47,437 --> 00:01:50,504 〈アーガマは そのカラバと共に行動するため➡ 29 00:01:50,504 --> 00:01:52,704 まだ 動けないのだ〉 30 00:01:52,704 --> 00:01:55,001 〈ZガンダムとZZ〉 31 00:01:56,970 --> 00:01:58,970 〈百式とMk-Ⅱのメガライダー〉 32 00:01:58,970 --> 00:02:01,170 (エル)イーノ! (ビーチャ)メガライダー 行ってくれ! 33 00:02:01,170 --> 00:02:03,568 (プル)行け! (モンド)うるさいなあ。 34 00:02:06,637 --> 00:02:10,932 〈ガンダムチームは 一足先に 砂漠経由でダカールに向かった〉 35 00:02:28,871 --> 00:02:32,167 (馬蹄音) 36 00:02:39,570 --> 00:02:41,837 (兵士) ロンメル中佐。 大変であります。➡ 37 00:02:41,837 --> 00:02:45,070 ミネバ・ザビ様が ダカールに入られました。 38 00:02:45,070 --> 00:02:47,804 (ロンメル)ザビ? ダカール? 39 00:02:47,804 --> 00:02:50,270 はい。 アクシズの地球降下部隊は 40 00:02:50,270 --> 00:02:53,337 既に 連邦議会を 制圧したそうであります。 41 00:02:53,337 --> 00:02:55,504 (ロンメル)そうか。 (兵士)情報によると➡ 42 00:02:55,504 --> 00:02:58,437 ミネバ様に敵対する エゥーゴの軍隊とカラバが➡ 43 00:02:58,437 --> 00:03:00,537 そのダカールへ侵攻すると。 44 00:03:00,537 --> 00:03:02,903 例のホワイトベースもどきか。 45 00:03:02,903 --> 00:03:06,203 はい。 所属する モビルスーツ部隊が砂漠を通って 46 00:03:06,203 --> 00:03:09,470 ダカールに潜入するという うわさもあります。 47 00:03:09,470 --> 00:03:13,066 ガンダムだな。 8年か…。 48 00:03:15,737 --> 00:03:17,735 (兵士)はい。 49 00:03:18,737 --> 00:03:21,970 (ロンメル)この日を どんなに…。 50 00:03:21,970 --> 00:03:25,103 時は来た! ザビ家に刃向かう勢力をたたき 51 00:03:25,103 --> 00:03:28,903 ミネバ様の元に はせ参じる。 そのためには まず 手始めに 52 00:03:28,903 --> 00:03:32,003 ガンダムをたたく。 ロンメル隊の全員を招集せい。 53 00:03:32,003 --> 00:03:34,001 (兵士)はっ! 54 00:03:36,137 --> 00:03:39,534 ジーク・ジオン! (ロンメル)うん! ジーク・ジオン。 55 00:03:52,637 --> 00:03:56,437 (兵士1)ジーク・ジオン! (兵士たち)ジーク・ジオン! 56 00:03:56,437 --> 00:04:00,771 ご苦労。 ニキは どうした? (兵士2)はっ。 あの…。 57 00:04:00,771 --> 00:04:03,637 ≪(ニキ)放せよ! (ニキの妻)あんた。 行かないで。 58 00:04:03,637 --> 00:04:05,735 (子供)父ちゃん! (ニキの妻)あんた! 59 00:04:07,103 --> 00:04:09,103 (ニキ)ロンメル中佐。 (ニキの妻)うちの人を➡ 60 00:04:09,103 --> 00:04:11,504 戦争に行かせないでください。 (ニキ)ああっ。 61 00:04:11,504 --> 00:04:13,504 (ニキの妻)あっ。 (ニキ)ああ。 62 00:04:13,504 --> 00:04:15,504 (ニキの妻)中佐…。 (子供)父ちゃん。 63 00:04:15,504 --> 00:04:18,137 うちの人が 何をしたって言うんです? 64 00:04:18,137 --> 00:04:22,270 立て ニキ! そんな軟弱者は このロンメル隊には いない。 65 00:04:22,270 --> 00:04:25,670 女房 子供を持つのはいいが しつけがなっとらん。 66 00:04:25,670 --> 00:04:27,670 (ニキ)は… はい。 67 00:04:27,670 --> 00:04:30,137 (ニキの妻)ニキ! (ニキ)これ以上 恥をかかせるな! 68 00:04:30,137 --> 00:04:33,604 ああっ。 (子供)父ちゃん…。 69 00:04:33,604 --> 00:04:38,070 (ロンメル) 我々が 8年もの間 この砂漠で かん難辛苦に耐えてきたのは➡ 70 00:04:38,070 --> 00:04:41,870 ジオン公国の復興を 願ってのことである。➡ 71 00:04:41,870 --> 00:04:45,570 この度の ミネバ様の地球降下は この我々の願いが➡ 72 00:04:45,570 --> 00:04:49,870 宇宙に届いたからだ。 時は今! いざ 立て! 73 00:04:49,870 --> 00:04:54,137 ロンメルの勇者たち。 ジーク! (兵士たち)ジオン!➡ 74 00:04:54,137 --> 00:05:00,331 ジーク・ジオン! ジーク・ジオン! ジーク・ジオン! ジーク・ジオン! 75 00:05:05,203 --> 00:05:07,301 (兵士)オーライ オーライ。 76 00:05:17,604 --> 00:05:21,100 (ロンメル)偵察を出せ ニキ少尉。 (ニキ)はっ。 77 00:05:22,936 --> 00:05:26,070 悟られるなよ。 (ニキ)はっ。 78 00:05:26,070 --> 00:05:28,068 (ロンメル)《いよいよだな》 79 00:05:33,604 --> 00:05:36,401 (ロンメル)おい! バズーカのチェックも忘れるなよ。 80 00:05:38,670 --> 00:05:41,637 (ニキ)中佐! 行きます。 (ロンメル)必ず 捕まえろ。 81 00:05:41,637 --> 00:05:43,934 (ニキ)はい。 82 00:05:59,337 --> 00:06:01,337 (エル)そっちは どうなの? 83 00:06:01,337 --> 00:06:04,470 (モンド)ご覧のとおりさ。 (ビーチャ)こ… この! この!➡ 84 00:06:04,470 --> 00:06:07,070 開けって。 85 00:06:07,070 --> 00:06:09,370 何で こう 砂がたまるんだ? 86 00:06:09,370 --> 00:06:12,470 (ビーチャ)こんなことやってたら 戦うとき 戦えんのかよ! 87 00:06:12,470 --> 00:06:14,903 あたしゃ 砂のことは知らないよ。 88 00:06:14,903 --> 00:06:19,170 あっ どうすんの? ≪ こら 出てこい! 89 00:06:19,170 --> 00:06:22,736 早く出てこい。 おい エルピー! 90 00:06:22,736 --> 00:06:25,604 (ルー)いい子だから 出てきなさい。 キーを外して。 91 00:06:25,604 --> 00:06:29,504 こんなとこにいたら毎日 お風呂に 入らなきゃ 気持ち悪いじゃない。 92 00:06:29,504 --> 00:06:31,504 (エル) ジュドー。 まだ 中に入れないの? 93 00:06:31,504 --> 00:06:34,803 (モンド)俺 喉からからだよ。 もうちょっと待って! 94 00:06:34,803 --> 00:06:37,337 (ルー)よく どなれるね ジュドー。 95 00:06:37,337 --> 00:06:41,404 Zガンダム 借りるぞ ルー。 (ルー)どうすんの? 96 00:06:41,404 --> 00:06:43,437 オアシスを探して 水 持ってくる。 97 00:06:43,437 --> 00:06:47,570 それなら 文句ないだろ? (ルー)ZZ 使えばいいでしょ。 98 00:06:47,570 --> 00:06:49,570 こっちの方が 小回りが利く。 99 00:06:49,570 --> 00:06:52,504 (ビーチャ) ならさ 何か 食い物を頼むな。 100 00:06:52,504 --> 00:06:54,669 (エル)新鮮な果物がいいな。 101 00:06:54,669 --> 00:06:58,466 好きなこと言うな! こんな砂漠に 何があるっていうんだよ? 102 00:07:04,470 --> 00:07:06,736 これじゃ こっちが シャワーいるじゃないかよ。 103 00:07:06,736 --> 00:07:09,203 エル。 何としても プルを追い出せ。 104 00:07:09,203 --> 00:07:12,200 だってさ…。 (ビーチャ)何様だと思ってんだ! 105 00:07:14,237 --> 00:07:18,537 (プル)あれ? やだ。 ジュドー! どこ行くの?➡ 106 00:07:18,537 --> 00:07:20,834 私も 一緒に行く! 107 00:07:22,736 --> 00:07:24,736 (イーノ)おーい 何だ? 108 00:07:24,736 --> 00:07:26,770 (ルー) プル。 ちょっと やめなさい!➡ 109 00:07:26,770 --> 00:07:30,103 プルったら! (イーノ)ルー!➡ 110 00:07:30,103 --> 00:07:32,437 ああ あっ。 ああーっ。➡ 111 00:07:32,437 --> 00:07:34,834 痛え。 プル! 112 00:07:36,903 --> 00:07:40,000 (ルー)大体 誰が プル 連れてくるって言いだしたの? 113 00:07:45,203 --> 00:07:48,500 ん? 何だ? メガライダー? 114 00:07:58,836 --> 00:08:00,836 (プル)ジュドー。 誰のおかげで➡ 115 00:08:00,836 --> 00:08:03,836 俺が こんなことやってるのか 分かってんのか? 116 00:08:03,836 --> 00:08:06,603 日に直接 当たるな。 117 00:08:06,603 --> 00:08:08,603 こんなとこだもの お風呂いるし 118 00:08:08,603 --> 00:08:11,201 お風呂 入ってれば ジュドー 勝手に行っちゃうし。 119 00:08:14,437 --> 00:08:19,404 (ニキ) エゥーゴの新型のモビルスーツ。 あのマシンの方は タンクか? 120 00:08:19,404 --> 00:08:36,137 ♬~ 121 00:08:36,137 --> 00:08:40,170 (ロンメル)Zタイプだな。 載っているものが面白いな。 122 00:08:40,170 --> 00:08:43,603 ホバーリング機能は かなり性能がいいようです。 123 00:08:43,603 --> 00:08:48,237 (ロンメル)砂漠用に 改造したのかもしれんな。➡ 124 00:08:48,237 --> 00:08:51,669 データ不足では戦えん。 敵の全戦力を知りたいな。 125 00:08:51,669 --> 00:08:53,667 (兵士)はっ。 126 00:08:56,669 --> 00:09:00,736 (ロンメル) 各員は予定どおり 迎撃ポイントで 私とカラハンを待て。 127 00:09:00,736 --> 00:09:02,934 (兵士たち)はっ。 128 00:09:11,903 --> 00:09:15,036 カラハン少尉。 ニキが 敵モビルスーツを発見したのは➡ 129 00:09:15,036 --> 00:09:17,533 ゼロ地点だったな? (カラハン)はい。 130 00:09:21,370 --> 00:09:23,368 はい。 131 00:09:24,404 --> 00:09:27,503 エルたち ひもじい思いしてんだろうな。 132 00:09:27,503 --> 00:09:30,569 いいじゃない ひとのことは。 お前なあ…。 133 00:09:30,569 --> 00:09:33,569 そういうとこ よくないよ。 そう? 134 00:09:33,569 --> 00:09:36,870 直さないと みんなに嫌われるからな。 135 00:09:36,870 --> 00:09:40,170 いいよ 別に。 私は ジュドーだけに 136 00:09:40,170 --> 00:09:43,966 好かれればいいんだ。 うわっ よせ。 暑苦しい。 137 00:09:57,404 --> 00:09:59,601 (プルとジュドーの叫び声) 138 00:10:03,569 --> 00:10:05,368 何? 139 00:10:06,603 --> 00:10:08,901 (ロンメル)この程度か? 新型! 140 00:10:10,337 --> 00:10:12,335 ジュドー! ええっ! 141 00:10:19,270 --> 00:10:22,070 ジュドー。 プル。 つかまってろ。 142 00:10:22,070 --> 00:10:24,268 行くぞ。 143 00:10:26,203 --> 00:10:27,901 うっ。 144 00:10:33,237 --> 00:10:35,603 間合いが甘い。 まだまだだ。 145 00:10:35,603 --> 00:10:37,701 何を偉そうに! 146 00:10:45,237 --> 00:10:47,237 あっ 速い。 147 00:10:47,237 --> 00:10:50,603 ロンメル中佐。 (ロンメル)回り込め カラハン! 148 00:10:50,603 --> 00:10:52,601 敵を休ませるな。 149 00:10:54,469 --> 00:10:56,436 プルは ここから メガライダーに走れ。 150 00:10:56,436 --> 00:10:58,469 (プル)でも…。 敵をやっつけたら➡ 151 00:10:58,469 --> 00:11:01,970 迎えに行くって。 (プル)分かったわ。 152 00:11:01,970 --> 00:11:04,467 早く。 急いでるでしょ。 153 00:11:08,903 --> 00:11:10,903 (叫び声) 154 00:11:10,903 --> 00:11:13,400 丸腰の女の子を狙うのか! 155 00:11:15,403 --> 00:11:17,501 うっ うわあ! 156 00:11:20,403 --> 00:11:24,469 プル! 走れ。 (プル)分かってる。 157 00:11:24,469 --> 00:11:27,137 Zガンダム! 158 00:11:27,137 --> 00:11:29,534 こいつら! 159 00:11:31,469 --> 00:11:33,467 足が…。 160 00:11:35,070 --> 00:11:37,068 もらった! 161 00:11:38,170 --> 00:11:40,567 やるな Z! 162 00:11:42,770 --> 00:11:45,303 中佐! 163 00:11:45,303 --> 00:11:47,301 食らえ! 164 00:11:57,770 --> 00:12:01,267 どこだ? 敵は。 どこだ? 165 00:12:16,849 --> 00:12:18,947 そこか! 166 00:12:22,650 --> 00:12:24,448 弾切れ?! 167 00:12:25,450 --> 00:12:28,849 カラハン。 接近戦で かく乱する。 いいな。 168 00:12:28,849 --> 00:12:30,847 はっ。 (ロンメル)ん? 169 00:12:34,317 --> 00:12:36,015 何? 170 00:12:39,849 --> 00:12:43,146 お前たちに ジュドー兄ちゃんを やらせるもんか! 171 00:12:45,684 --> 00:12:49,417 ジュドー! プル! 172 00:12:49,417 --> 00:12:52,216 メガ粒子砲を持った乗り物か。 173 00:12:52,216 --> 00:12:54,916 ドダイとも違うマシン。 174 00:12:54,916 --> 00:12:58,712 しかし 我々のテリトリーに いる間は 逃がしはせん。 175 00:13:11,450 --> 00:13:14,083 ああっ。 ここまで日が さしてきて。➡ 176 00:13:14,083 --> 00:13:16,816 おーい モンド。 交代だ。 起きろ。 (モンド)ん? 177 00:13:16,816 --> 00:13:20,583 コックピットは サウナ風呂だし 喉は からからだし。 178 00:13:20,583 --> 00:13:23,417 何で俺たちが こんな目に 遭わなきゃなんないんだよ? 179 00:13:23,417 --> 00:13:25,517 (モンド)僕も動く気になれませんね。 180 00:13:25,517 --> 00:13:28,350 (ビーチャ)何 言ってんだよ! (モンド)ああっ! 181 00:13:28,350 --> 00:13:30,783 (エル)ビーチャ。 行くわよ。 (ビーチャ)行くって どこへ? 182 00:13:30,783 --> 00:13:34,450 (エル) ジュドーを追うのよ。 プルだって どうなったか知れないし。 183 00:13:34,450 --> 00:13:36,550 ここにいるよりは いいかもね。 184 00:13:36,550 --> 00:13:40,246 (兵士1)もっと ゆっくりだ。 バランスに気を付けろ。 185 00:13:42,450 --> 00:13:45,749 (兵士2)カラハン少尉! こちらの準備は完了しました。 186 00:13:45,749 --> 00:13:48,216 (カラハン)よし! (兵士2)はっ。 187 00:13:48,216 --> 00:13:51,417 ロンメル中佐。 後は敵を誘い込むだけです。 188 00:13:51,417 --> 00:13:55,916 (ロンメル) うん。 砂漠にも いろいろな 足場があるのを敵に教えねばな。 189 00:13:55,916 --> 00:14:00,250 はっ。 ニキのやつ うまくやりますかね? 190 00:14:00,250 --> 00:14:03,749 やるさ。 だてに 何年も一緒に暮らしたのではない。 191 00:14:03,749 --> 00:14:05,747 はっ。 192 00:14:20,983 --> 00:14:23,716 ロンメル中佐。 各員 所定の配置に就きました。 193 00:14:23,716 --> 00:14:25,383 (ロンメル)よし! 194 00:14:25,383 --> 00:14:30,178 (ロンメル)《フフフフ…。 後は ニキを待つだけだな》 195 00:14:34,083 --> 00:14:37,050 ねえ ジュドー。 方向が ちょっとおかしいよ。 196 00:14:37,050 --> 00:14:39,816 ねえ 見てよ。 そうかなあ? 197 00:14:39,816 --> 00:14:42,016 景色 見たって 同じようだしな。 198 00:14:42,016 --> 00:14:44,317 しかし コンピュータマップ 使ってんだぞ。 199 00:14:44,317 --> 00:14:48,150 宇宙人が作った 砂漠の地図なんてさ 役に立つの? 200 00:14:48,150 --> 00:14:51,250 「宇宙人」って 俺たちスペースノイドのことか? 201 00:14:51,250 --> 00:14:53,250 そうでしょうが。 202 00:14:53,250 --> 00:14:55,683 太陽とコンパスの方が 当てになるよ。 203 00:14:55,683 --> 00:14:57,681 そうか? 204 00:15:01,183 --> 00:15:04,916 もう 最新式は駄目ね。 デリケートすぎるんだから。 205 00:15:04,916 --> 00:15:08,712 古くたって同じよ。 宇宙用のモビルスーツなんだから。 206 00:15:11,250 --> 00:15:13,716 何で こんな苦労 しなくちゃなんないんだよ? 207 00:15:13,716 --> 00:15:15,716 ジャンプしていけば どうとでもさ。 208 00:15:15,716 --> 00:15:19,116 (モンド)でも 敵に見つかっちゃうぜ。 (ビーチャ)敵なんかいやしないよ。 209 00:15:19,116 --> 00:15:22,083 いた! (ビーチャ)ええっ! いや Zだ! 210 00:15:22,083 --> 00:15:24,083 (モンド)ジュドーが戻ってきた。 211 00:15:24,083 --> 00:15:26,083 いたわ。 ビーチャたちよ。 212 00:15:26,083 --> 00:15:28,083 ひゃあ! 向こうも移動してくれてた。 213 00:15:28,083 --> 00:15:30,381 (衝撃音) (プルとジュドーの悲鳴) 214 00:15:32,317 --> 00:15:34,914 敵もいた! (ビーチャ)ジュドーが連れてきたのか? 215 00:15:38,350 --> 00:15:41,383 プルはメガライダーで ビーチャたちと合流しろ。 216 00:15:41,383 --> 00:15:43,849 俺は あれを追う。 了解。 217 00:15:43,849 --> 00:15:57,336 ♬~ 218 00:16:00,350 --> 00:16:04,146 (ニキ)そうだ。 追ってこい。 もっと追ってくるんだ。 219 00:16:09,350 --> 00:16:11,849 アーマータイプなら もっとスピードが出るはずだ。 220 00:16:11,849 --> 00:16:13,849 なぜ 追い付いてくれない? 221 00:16:13,849 --> 00:16:16,582 仲間を呼び寄せる 時間稼ぎをしてるのか? 222 00:16:16,582 --> 00:16:19,380 こちらの人員を 調べるつもりなのか? 223 00:16:21,849 --> 00:16:25,083 それとも 俺だけを確実に しとめるために➡ 224 00:16:25,083 --> 00:16:27,083 追いかけているのか? 225 00:16:27,083 --> 00:16:29,880 ロンメル中佐の 待っている場所までは。 226 00:16:32,016 --> 00:16:34,849 うわあ! 撃て! 誰か撃ってくれ。 227 00:16:34,849 --> 00:16:36,849 ガンダムが来てる! 228 00:16:36,849 --> 00:16:39,350 えっ!? 待ち伏せしてる? (プル)そう! 229 00:16:39,350 --> 00:16:42,216 砂の中から ガバーッと 出てくるかもしれないよ。 230 00:16:42,216 --> 00:16:44,813 ジュドーの おっちょこちょいが! ああ…。 231 00:16:46,616 --> 00:16:48,950 ビーチャ! 1人で 乗ってるんじゃないんだから 232 00:16:48,950 --> 00:16:50,849 バランスに気を付けて。 233 00:16:50,849 --> 00:16:53,317 ど… どうすんの? 俺たちさ。 234 00:16:53,317 --> 00:16:56,516 戦闘態勢に入って 行くしかないでしょ。 235 00:16:56,516 --> 00:16:59,214 クラッカーを… クラッカー。 236 00:17:02,683 --> 00:17:05,816 うっ。 この! ルーたちは 何やってんの? 237 00:17:05,816 --> 00:17:07,582 遅いじゃないか。 238 00:17:07,582 --> 00:17:11,878 中佐。 来ました。 ガンダム1機を連れてきました! 239 00:17:16,549 --> 00:17:18,649 (無線:カラハン) 来ました ロンメル中佐。 240 00:17:18,649 --> 00:17:21,446 (ロンメル)バズーカ隊。 抜かるなよ。 241 00:17:28,016 --> 00:17:32,216 うわー! も… もう駄目です。 中佐。 早く援護を! 242 00:17:32,216 --> 00:17:34,214 (ロンメル)撃て! 243 00:17:35,216 --> 00:17:37,813 中佐。 ああっ。 244 00:17:40,582 --> 00:17:43,280 中佐。 私が まだおります! 245 00:17:47,883 --> 00:17:50,549 中佐。 私は 味方のザクであります! 246 00:17:50,549 --> 00:17:52,547 弾幕 薄いぞ。 247 00:17:54,317 --> 00:17:57,114 中佐! 248 00:18:02,216 --> 00:18:04,413 ガンダムは 上だ。 249 00:18:06,549 --> 00:18:10,046 やはり 待ち伏せか。 砂漠のねずみめ。 250 00:18:14,516 --> 00:18:16,714 えっ? 251 00:18:20,716 --> 00:18:23,114 囲まれた? 252 00:18:24,183 --> 00:18:26,549 (エル)爆発? ジュドー! 253 00:18:26,549 --> 00:18:28,716 俺が中央から行く。 イーノとエルは 254 00:18:28,716 --> 00:18:31,613 両側から 挟み込め! (無線:イーノ・エル)了解! 255 00:18:35,116 --> 00:18:37,116 回り込まれた。 256 00:18:37,116 --> 00:18:39,183 ん? 257 00:18:39,183 --> 00:18:41,116 (ビーチャ)ジュドー! 258 00:18:41,116 --> 00:18:43,916 新手です。 ガンダムタイプ 3機です。 259 00:18:43,916 --> 00:18:47,113 バズーカ隊! 地雷地帯に誘い込めば済む。 260 00:18:51,050 --> 00:18:53,950 ビーチャ。 Zの援護を頼むわ。 261 00:18:53,950 --> 00:18:56,048 (エルの悲鳴) 262 00:18:58,349 --> 00:19:01,349 エル! 何やってんの? 263 00:19:01,349 --> 00:19:03,747 ビーチャ。 エルを援護しろ。 264 00:19:06,582 --> 00:19:08,580 とどめ! 265 00:19:11,582 --> 00:19:14,382 ジュドー! アーマーで バズーカ隊をたたいてくれ。 266 00:19:14,382 --> 00:19:17,280 すまない イーノ。 行くぞ。 267 00:19:20,183 --> 00:19:23,579 変形モビルスーツめ。 バズーカ隊! 268 00:19:27,283 --> 00:19:30,180 敵の布陣が乱れた。 行くぞ エル。 269 00:19:34,516 --> 00:19:37,116 駄目です 中佐。 上下の攻撃で不利です。➡ 270 00:19:37,116 --> 00:19:39,482 中佐! 中佐! 271 00:19:39,482 --> 00:19:42,683 (ロンメル)《そんなばかな。 我がロンメル隊が…。➡ 272 00:19:42,683 --> 00:19:45,480 新型が それほどのものか!?》 273 00:19:46,916 --> 00:19:50,282 こうなったら こっちのもんだ。 がんがん撃ちまくるぞ。 274 00:19:50,282 --> 00:20:04,069 ♬~ 275 00:20:05,783 --> 00:20:10,549 (ロンメル)私は 今日まで ロンメル隊を鍛えてきたんだぞ。➡ 276 00:20:10,549 --> 00:20:14,445 ガンダムとはいえ この程度の数を…。 277 00:20:17,849 --> 00:20:20,716 (ロンメル) 何? 正面のガンダムは…。➡ 278 00:20:20,716 --> 00:20:24,849 はっ! こ… 子供だ。 279 00:20:24,849 --> 00:20:30,016 やめろ。 もう勝負は ついた。 これ以上 戦っても無駄だ。 280 00:20:30,016 --> 00:20:33,050 こんな子供に…。 281 00:20:33,050 --> 00:20:39,249 フフフ…。 ロンメル部隊が 8年… 8年の間に➡ 282 00:20:39,249 --> 00:20:42,482 時代の流れに 取り残されたというのか。➡ 283 00:20:42,482 --> 00:20:45,316 砂漠は 全く同じだったんだぞ。➡ 284 00:20:45,316 --> 00:20:49,216 それなのに こんな子供が…。➡ 285 00:20:49,216 --> 00:20:52,013 うおー! 286 00:20:53,516 --> 00:20:55,516 (ビーチャ)ジュドー! (ルー)何! 287 00:20:55,516 --> 00:20:57,349 ジュドー! 288 00:20:57,349 --> 00:21:13,683 ♬~ 289 00:21:13,683 --> 00:21:18,749 (エル)はっ! (プル)だ… 大丈夫だと思うよ。 290 00:21:18,749 --> 00:21:23,716 う…。 あんた。 駄目だよ むちゃやってさ。 291 00:21:23,716 --> 00:21:25,814 何になるの! 292 00:21:29,516 --> 00:21:32,282 むちゃだと? 私が むちゃだと? 293 00:21:32,282 --> 00:21:37,716 私は待ったのだ。 待って準備をしていた。 294 00:21:37,716 --> 00:21:40,813 そ… それが むちゃなことだと言うのか。 295 00:21:50,083 --> 00:21:52,150 そ… それ見ろ。 296 00:21:52,150 --> 00:21:55,716 これが むちゃでなくて 何が むちゃなんだよ? 297 00:21:55,716 --> 00:21:59,316 結果が分かってから分かる ってのは ホントに…。 298 00:21:59,316 --> 00:22:16,016 ♬~ 299 00:22:16,016 --> 00:22:20,582 (子供の泣き声) 300 00:22:20,582 --> 00:22:31,916 ♬~ 301 00:22:31,916 --> 00:22:36,911 (泣き声) 302 00:22:44,386 --> 00:22:46,386 ♬(エンディングテーマ) 303 00:22:46,386 --> 00:22:53,386 ♬ 道もない荒れた原野に 304 00:22:53,386 --> 00:23:01,386 ♬ レールを作るのは苦しいことさ 305 00:23:01,386 --> 00:23:05,386 ♬ だけど 遠い向こうも 306 00:23:05,386 --> 00:23:09,720 ♬ 知らなくちゃいけない 307 00:23:09,720 --> 00:23:17,054 ♬ 僕達は これからなんだ 308 00:23:17,054 --> 00:23:21,386 ♬ “夢を忘れた子供達"と 309 00:23:21,386 --> 00:23:26,386 ♬ 人は言う 310 00:23:26,386 --> 00:23:35,320 ♬ ああー 時代が泣いている 311 00:23:35,320 --> 00:23:42,313 ♬~ 312 00:23:46,054 --> 00:23:48,587 〈いつまで続くの? この砂漠〉 313 00:23:48,587 --> 00:23:52,920 〈その 水の苦労が 俺たちに 次の戦士と出会わせた〉 314 00:23:52,920 --> 00:23:57,720 〈女だって戦える… のではない。 女だから戦えるんだ〉 315 00:23:57,720 --> 00:24:02,320 〈そんなことを 悲しいまでに 分からせてくれたのが あの子だ〉 316 00:24:02,320 --> 00:24:04,653 〈赤いゲルググは 砂に滑る〉 317 00:24:04,653 --> 00:24:08,620 〈次回 『ガンダムZZ』 「マサイの心」〉 318 00:24:08,620 --> 00:24:11,317 〈雨よ 砂漠に降ってくれ〉 319 00:26:52,120 --> 00:26:54,120 320 00:26:54,120 --> 00:26:58,120 ( 片倉 ) 君たち 何で呼ばれたか分かってるかな? 321 00:26:58,120 --> 00:27:01,120 ( 夏樹 ) テストの… あれですかね? 322 00:27:01,120 --> 00:27:05,620 そのとおり 君ら3人そろって 追試だよ 。 323 00:27:05,620 --> 00:27:07,620 ( 恵一 ) うわ~ やっぱり 。 324 00:27:07,620 --> 00:27:11,120 テスト勉強したんだけどな 少し 。 325 00:27:11,120 --> 00:27:13,620 ( 智也 ) おう 少しな 。