1 00:00:10,200 --> 00:00:11,467 アニメじゃない 2 00:00:13,300 --> 00:00:14,434 アニメじゃない 3 00:00:16,434 --> 00:00:19,534 本当のことさ 4 00:00:21,200 --> 00:00:23,567 みんなが寝静まった夜 5 00:00:24,334 --> 00:00:26,834 窓から空を見ていると 6 00:00:26,868 --> 00:00:31,767 とっても すごいものを見たんだ 7 00:00:33,734 --> 00:00:36,334 大人は誰も笑いながら 8 00:00:36,901 --> 00:00:39,267 テレビの見過ぎと言うけど 9 00:00:39,434 --> 00:00:42,868 僕は 絶対に絶対に 10 00:00:43,200 --> 00:00:45,467 嘘なんか言ってない 11 00:00:47,901 --> 00:00:53,501 常識という眼鏡で 12 00:00:54,167 --> 00:00:59,100 僕たちの世界は 13 00:01:00,033 --> 00:01:02,801 のぞけやしないのさ 14 00:01:03,234 --> 00:01:06,067 夢を忘れた 15 00:01:06,367 --> 00:01:12,000 古い地球人よ 16 00:01:12,901 --> 00:01:15,734 アニメじゃない アニメじゃない 17 00:01:16,000 --> 00:01:18,467 不思議な気持ち 18 00:01:19,267 --> 00:01:20,634 アニメじゃない 19 00:01:22,334 --> 00:01:23,801 アニメじゃない 20 00:01:25,567 --> 00:01:28,601 本当のことさ 21 00:01:30,200 --> 00:01:33,601 本当のことさ 22 00:01:41,200 --> 00:01:44,100 ムーン・ムーンなんてコロニーが あること自体 驚きなのに 23 00:01:44,601 --> 00:01:46,567 ヒカリ族って集団は いろいろ あるらしい 24 00:01:47,234 --> 00:01:48,334 俺 さらわれちゃって 25 00:01:48,801 --> 00:01:51,601 きれいなねえちゃんと キャラと一緒に 飯 食う関係になっちゃう 26 00:01:52,267 --> 00:01:54,767 あげくに ゴットンさんの モビルスーツ隊が出てきて 27 00:01:55,300 --> 00:01:57,868 俺は ヒカリ族から 教祖に祭り上げられそうになって… 28 00:01:58,501 --> 00:02:00,901 ラサラとサラサが 同一人物!? 29 00:02:09,400 --> 00:02:11,701 ラサラ! どうしたんだよ? こんな所で 30 00:02:12,601 --> 00:02:14,901 ラサラ? そのような者では ない! 31 00:02:15,367 --> 00:02:16,701 わたくしは サラサ・ムーン 32 00:02:16,801 --> 00:02:18,367 ヒカリ族を束ねる者だ 33 00:02:18,601 --> 00:02:19,934 サラサ様! 34 00:02:20,167 --> 00:02:20,834 サラサ様! 35 00:02:21,501 --> 00:02:24,267 よい ロオル! この少年と話したい 36 00:02:24,501 --> 00:02:26,601 ハア〜 最悪! 37 00:02:27,234 --> 00:02:28,767 あれで教祖だっていうの? 38 00:02:29,267 --> 00:02:30,234 ジュドーとやら 39 00:02:30,868 --> 00:02:32,534 そなたは 救世主として 40 00:02:32,667 --> 00:02:35,300 わたくしが 光の教えを 世界に広めるのを 41 00:02:35,334 --> 00:02:36,434 手伝わねば ならん! 42 00:02:37,000 --> 00:02:38,200 からかわないでくれよ! 43 00:02:38,467 --> 00:02:39,033 ねえ? 44 00:02:39,100 --> 00:02:39,701 何だよ? 45 00:02:40,100 --> 00:02:41,834 からかわれてんじゃない? 私たち 46 00:02:42,334 --> 00:02:43,467 えっ… 47 00:02:44,567 --> 00:02:47,834 ヒカリ族の教祖は あなた方の力を利用して 48 00:02:47,934 --> 00:02:50,934 ヒカリ族の教えを すべての宇宙へ 伝えようとしています 49 00:02:51,601 --> 00:02:55,701 それでは このムーン・ムーンの生活まで 破壊されることになります 50 00:02:56,367 --> 00:02:59,801 少年! お前の命を ムーン・ムーンに お預け! 51 00:03:00,267 --> 00:03:03,167 わたくしが 外に出るための 水先案内人になれ! 52 00:03:03,734 --> 00:03:05,334 しっかりしてくれよ! ラサラさん 53 00:03:05,701 --> 00:03:07,300 催眠術でも かけられてんだろ? 54 00:03:07,701 --> 00:03:08,300 目を覚まして! 55 00:03:08,801 --> 00:03:09,334 兵たち! 56 00:03:10,100 --> 00:03:11,434 うわー! ラサラ! 57 00:03:12,467 --> 00:03:13,300 目 覚めて! 58 00:03:14,000 --> 00:03:14,400 あー! 59 00:03:14,601 --> 00:03:15,267 あっ… 60 00:03:15,734 --> 00:03:18,234 このような者が 救世主であるわけがない! 61 00:03:19,801 --> 00:03:21,567 この者たちを 地下ろうへ 入れい! 62 00:03:22,000 --> 00:03:22,534 艦長… 63 00:03:23,267 --> 00:03:24,868 まともじゃないんだよ こいつら! 64 00:03:25,067 --> 00:03:25,467 やれ! 65 00:03:26,133 --> 00:03:26,634 艦長! 66 00:03:27,167 --> 00:03:27,701 けん制だ! 67 00:03:27,868 --> 00:03:28,300 はい! 68 00:03:28,334 --> 00:03:28,734 えーい! 69 00:03:29,033 --> 00:03:29,601 うわっ! 70 00:03:32,467 --> 00:03:33,033 待て! 71 00:03:33,200 --> 00:03:33,734 走るな! 72 00:03:34,167 --> 00:03:34,667 えーい! 73 00:03:35,000 --> 00:03:35,767 えいっ! 74 00:03:35,834 --> 00:03:36,334 ルー! 75 00:03:38,167 --> 00:03:38,801 うわっ! 76 00:03:40,701 --> 00:03:41,601 あああ〜! 77 00:03:43,467 --> 00:03:44,334 前を開け! 78 00:03:45,133 --> 00:03:45,634 ああっ! 79 00:03:46,400 --> 00:03:46,834 エマリー! 80 00:03:47,434 --> 00:03:49,067 あああーっ! 81 00:03:51,167 --> 00:03:51,767 エマリー! 82 00:03:55,767 --> 00:03:56,467 艦長! 83 00:03:57,234 --> 00:03:58,000 お前らは 行け! 84 00:03:58,801 --> 00:03:59,501 もう行ってるか… 85 00:04:00,400 --> 00:04:00,834 エマリー! 86 00:04:03,834 --> 00:04:05,567 あ… 大丈夫です 87 00:04:06,167 --> 00:04:07,434 体じゅう 痛いけど… 88 00:04:07,501 --> 00:04:09,400 追え! 子どもたちも 逃がすでない! 89 00:04:09,901 --> 00:04:10,634 艦長! 90 00:04:11,868 --> 00:04:12,868 いや 不倫は… 91 00:04:13,334 --> 00:04:13,901 立ていっ! 92 00:04:16,234 --> 00:04:17,801 一度 アーガマに戻ろうよ 93 00:04:18,567 --> 00:04:20,767 ZZは 神殿の前に あるんだぜ 94 00:04:21,534 --> 00:04:23,133 なんで あんとき 乗れなかったんだろう? 95 00:04:23,434 --> 00:04:25,300 ヤリだって 当たりゃ 死ぬからねえ 96 00:04:26,133 --> 00:04:27,868 ラサラって女 何なんだ! 97 00:04:28,534 --> 00:04:29,767 ちょっと きれいな子 見ると 98 00:04:29,934 --> 00:04:31,567 すぐ 乗っちゃうからな ジュドー 99 00:04:31,901 --> 00:04:32,334 バカ 言え! 100 00:04:32,534 --> 00:04:35,901 だからさ〜 私なんて 乗りやすいだろ? 101 00:04:36,367 --> 00:04:37,167 あのなー! 102 00:04:37,467 --> 00:04:39,133 ビーチャと ケンカする気 ないの! 103 00:04:39,501 --> 00:04:42,367 私 ビーチャなんかと 何の約束も してないもん! 104 00:04:43,534 --> 00:04:47,100 でもさ… ビーチャ それらしきこと 言ってた! 105 00:04:47,367 --> 00:04:48,033 ううっ! 106 00:04:48,300 --> 00:04:49,334 えー!? 来たー! 107 00:04:49,701 --> 00:04:50,367 うわー! 108 00:04:50,501 --> 00:04:51,234 うっ… わー! 109 00:04:51,534 --> 00:04:52,067 あっ! 110 00:04:52,434 --> 00:04:52,901 うっ! 111 00:04:53,434 --> 00:04:53,834 あら? 112 00:04:54,400 --> 00:04:55,534 なにを この〜! 113 00:04:57,200 --> 00:04:57,901 うわあ! 114 00:04:58,067 --> 00:04:58,567 馬車だ! 115 00:05:01,434 --> 00:05:02,334 わあー! 116 00:05:02,534 --> 00:05:03,400 ラサラの連中だ! 117 00:05:03,467 --> 00:05:03,868 逃げるぞ! 118 00:05:04,434 --> 00:05:04,934 馬車!? 119 00:05:05,300 --> 00:05:06,234 パチンコを使ってる! 120 00:05:06,901 --> 00:05:08,100 後ろから乗ってください! 121 00:05:08,734 --> 00:05:09,334 ラサラ! 122 00:05:10,434 --> 00:05:11,701 訳は 後で話します 123 00:05:12,234 --> 00:05:14,100 ハア ハア… ハア ハア… 124 00:05:14,234 --> 00:05:14,834 よっ! 125 00:05:15,567 --> 00:05:16,167 えいっ! 126 00:05:16,334 --> 00:05:17,901 うわ〜 速くなったんじゃない? 127 00:05:18,000 --> 00:05:18,467 ううっ… 128 00:05:19,834 --> 00:05:22,100 アハハハ! ありがとう モンド! 129 00:05:22,868 --> 00:05:23,567 モンド!? 130 00:05:23,834 --> 00:05:25,834 そんな目で 見るこた ないでしょ? 131 00:05:26,100 --> 00:05:27,567 エンドラに いたんじゃないのか! 132 00:05:27,934 --> 00:05:28,834 いろいろ あんだよ! 133 00:05:29,334 --> 00:05:30,734 助けるの 手伝ってやったろ? 134 00:05:31,567 --> 00:05:34,033 ジュドー! この子 サラサ・ムーンじゃないの? 135 00:05:34,601 --> 00:05:37,000 何だ そりゃ? この人は ラサラさんだよ 136 00:05:37,567 --> 00:05:38,467 サラサ・ムーンだ! 137 00:05:39,467 --> 00:05:41,200 ラサラさん どういうの? 138 00:05:41,901 --> 00:05:43,534 姉のサラサに会ったと聞いて 139 00:05:43,801 --> 00:05:44,834 追いかけてきたのです 140 00:05:45,133 --> 00:05:46,100 姉のサラサ? 141 00:05:46,167 --> 00:05:48,868 えーっ! じゃあ 双子なんだ! あんたたち 142 00:05:49,567 --> 00:05:52,801 姉は… ヒカリ族の教祖に 祭り上げられて 143 00:05:53,801 --> 00:05:55,167 調子に乗っているのです 144 00:05:55,534 --> 00:05:57,567 ヒカリ族の教えを 宇宙に広めれば 145 00:05:58,067 --> 00:06:00,167 戦争は なくなると 信じているのです 146 00:06:00,934 --> 00:06:03,367 でも 皆様方の2隻の船で 147 00:06:03,734 --> 00:06:06,300 ムーン・ムーンの光の教えを 広めようとしたって 148 00:06:06,834 --> 00:06:10,133 戦争をしている方は 本当に 教えを聞いてくれますでしょうか? 149 00:06:10,601 --> 00:06:11,400 教えって? 150 00:06:12,234 --> 00:06:14,567 穏やかな月の光の波長に 合わせて 151 00:06:14,901 --> 00:06:16,734 ゆったり生きろという教えです 152 00:06:17,300 --> 00:06:21,000 このムーン・ムーンだけのものに しといたほうが 無難だよな 153 00:06:21,767 --> 00:06:24,267 なんで このコロニーの外に出ようって気に なったんだろう? 154 00:06:24,601 --> 00:06:28,200 昔 コロニーに来る以前の時代への 憧れでしょう 155 00:06:30,834 --> 00:06:34,501 力があると信じた人の 間違った欲望です 156 00:06:35,067 --> 00:06:35,667 着きました 157 00:06:42,133 --> 00:06:43,000 ラサラさん どこへ? 158 00:06:43,601 --> 00:06:44,834 神殿へ参ります 159 00:06:47,367 --> 00:06:48,868 リニア・サブウェイの入り口? 160 00:06:49,200 --> 00:06:50,200 ランプが つきました 161 00:06:50,400 --> 00:06:51,868 あっ そう… 行くぞ! 162 00:06:52,133 --> 00:06:52,534 はいよ! 163 00:06:53,601 --> 00:06:55,567 懐中電灯のほうが 便利じゃないの? 164 00:06:55,834 --> 00:06:56,868 そうでしょうか? 165 00:06:57,267 --> 00:07:00,834 この明かりが消えれば 有毒ガスがあることも 分かります 166 00:07:03,033 --> 00:07:03,901 ここから行きます 167 00:07:05,868 --> 00:07:07,801 こちらへ どうぞ! 神殿の下へ… 168 00:07:08,367 --> 00:07:10,534 えーっ! これに乗っていくんじゃないの? 169 00:07:10,767 --> 00:07:11,834 これは 動きません 170 00:07:12,300 --> 00:07:12,868 ちょっと待って! 171 00:07:14,801 --> 00:07:16,000 こいつは 動くかも! 172 00:07:17,200 --> 00:07:18,467 そうか! メインの電源だ! 173 00:07:19,534 --> 00:07:20,734 これかなっと… 174 00:07:24,534 --> 00:07:25,334 やった〜! 175 00:07:25,901 --> 00:07:26,801 動くのですね! 176 00:07:27,334 --> 00:07:28,367 さーすが モンド! 177 00:07:28,868 --> 00:07:30,701 機械に強い方が いらしてくれて 178 00:07:30,934 --> 00:07:32,267 本当に よかったわ! 179 00:07:32,701 --> 00:07:34,801 ラサラさんのためなら! ヘヘヘ… 180 00:07:35,200 --> 00:07:36,701 アーガマのためには 裏切って! 181 00:07:37,400 --> 00:07:40,300 金もうけのためには ガンダムだって スクラップにする! 182 00:07:40,801 --> 00:07:41,467 嫌いだね… 183 00:07:41,734 --> 00:07:43,200 俺たちは もともと ジャンク屋だ! 184 00:07:51,334 --> 00:07:53,100 機械を扱う者たちです 185 00:07:53,567 --> 00:07:56,934 秘密の地下道を捜索する 手だても 考えております 186 00:07:57,400 --> 00:07:57,868 急げ! 187 00:07:58,501 --> 00:08:01,601 機械の力を信じる者は 破壊以外の何も 生まぬ! 188 00:08:02,133 --> 00:08:06,033 あのキャトルは 機械が無力であると 語っているにも かかわらず 189 00:08:06,934 --> 00:08:09,067 分かろうとせぬ 愚かしい者たちよ 190 00:08:10,534 --> 00:08:11,501 エンドラの者たちは? 191 00:08:12,167 --> 00:08:14,267 はっ! 恭順を示しております 192 00:08:15,400 --> 00:08:19,234 アーガマなる船も 彼らに扱わせることに なりましょう 193 00:08:20,300 --> 00:08:21,167 やむをえんな 194 00:08:21,734 --> 00:08:23,834 布教には 力が必要なようだ 195 00:08:24,334 --> 00:08:26,234 こんな扱いを受ける覚えは ないわ! 196 00:08:26,667 --> 00:08:29,000 うかつに抵抗して ケガするのも つまらんぞ! 197 00:08:29,033 --> 00:08:30,067 救世主だ 捕虜だって 198 00:08:30,367 --> 00:08:32,567 言うこと いちいち変わるんだから! あの教祖さんは! 199 00:08:32,868 --> 00:08:34,601 グダグダ 言わず 早く歩け! 200 00:08:40,501 --> 00:08:43,501 狭い所だ ヤリだって 剣だって 使いづらいはずだ 201 00:08:43,534 --> 00:08:44,767 そんな強く 引っ張んないで! 202 00:08:44,801 --> 00:08:45,434 黙れってんだ! 203 00:08:46,167 --> 00:08:46,567 うっ! 204 00:08:46,601 --> 00:08:47,100 こいつ! 205 00:08:47,334 --> 00:08:48,501 ダアー! 206 00:08:48,934 --> 00:08:49,667 ヤアー! 207 00:08:49,901 --> 00:08:50,467 そーれ! 208 00:08:50,501 --> 00:08:51,300 うわあ! 209 00:08:52,501 --> 00:08:54,167 いや〜 助かった! 210 00:08:54,467 --> 00:08:57,334 なに… こういうときに 貸し 作っとかなくちゃねえ 211 00:08:57,400 --> 00:08:59,634 ああ! じゃあ いいわ 自分で ほどくわ! 212 00:09:00,334 --> 00:09:02,200 じゃあ やってごらんよ? 213 00:09:02,467 --> 00:09:03,367 えっ! ううう! 214 00:09:03,901 --> 00:09:05,167 ほら… ほどいてくれ! 215 00:09:06,000 --> 00:09:07,367 そのままのほうが いいんじゃない? 216 00:09:07,767 --> 00:09:08,367 ジュドー! 217 00:09:09,234 --> 00:09:11,300 さあ 皆さん 早く こちらへ! 218 00:09:12,267 --> 00:09:13,334 教祖が こんな所へ!? 219 00:09:13,734 --> 00:09:14,834 ラサラじゃないか! 220 00:09:15,267 --> 00:09:15,801 ラサラ!? 221 00:09:16,300 --> 00:09:17,033 事情は 後だ 222 00:09:17,501 --> 00:09:18,033 行くぞ! 223 00:09:19,801 --> 00:09:21,534 光の教えを広めるために 224 00:09:21,701 --> 00:09:24,067 そなたたちの船を 貸してくれれば よいのだ! 225 00:09:24,634 --> 00:09:26,367 アーガマと 組んでたんじゃないのか? 226 00:09:26,901 --> 00:09:28,200 彼らは 拒否をした 227 00:09:28,501 --> 00:09:31,400 サラサ・ムーン様が 宇宙の主に なられれば 228 00:09:31,634 --> 00:09:33,300 コロニーの1つも 差し上げよう 229 00:09:33,601 --> 00:09:36,467 おー! なんという ありがたいお申し出! 230 00:09:36,667 --> 00:09:38,234 ゴ… ゴットンさん! いいの? 231 00:09:39,200 --> 00:09:42,701 弾薬1つ 使わずに コロニーを乗っ取れるチャンスなんだぞ! 232 00:09:43,234 --> 00:09:43,634 はあ… 233 00:09:44,434 --> 00:09:45,834 このコロニーを見るうちに 234 00:09:46,167 --> 00:09:49,000 だんだんと 光の教えに 心引かれておりましたが 235 00:09:49,534 --> 00:09:52,467 私ごときが 光の民になれるとは… 236 00:09:52,667 --> 00:09:53,567 ぐぐ…あぁ… 237 00:09:54,033 --> 00:09:56,234 おー 協力してくれるか? 238 00:09:57,100 --> 00:09:59,434 ついては 私の決心を示すために 239 00:09:59,501 --> 00:10:00,534 働きを致しましょう 240 00:10:00,934 --> 00:10:03,167 さあ あの巨大な機械を バラバラにして 241 00:10:03,400 --> 00:10:04,667 エンドラへ捨ててしまえ! 242 00:10:04,934 --> 00:10:05,901 任せてください! 243 00:10:06,601 --> 00:10:08,534 終点が アーガマのいる港だって 244 00:10:09,000 --> 00:10:10,300 うむ… お前は どうする? 245 00:10:10,667 --> 00:10:13,100 ZZを取り戻して アーガマへ戻ります 246 00:10:13,734 --> 00:10:15,167 なんで また縛るの? 247 00:10:15,234 --> 00:10:16,801 あなたは アーガマの捕虜でしょ? 248 00:10:17,334 --> 00:10:17,901 ルー 頼む! 249 00:10:18,434 --> 00:10:19,801 エンドラの動きが 分からないから 250 00:10:20,234 --> 00:10:20,634 了解! 251 00:10:21,434 --> 00:10:22,367 イーノも来るの! 252 00:10:22,601 --> 00:10:23,734 俺 アーガマで… 253 00:10:24,100 --> 00:10:24,501 ダメ! 254 00:10:24,801 --> 00:10:25,667 じゃ 艦長! 255 00:10:26,133 --> 00:10:26,534 では… 256 00:10:28,834 --> 00:10:30,067 じゃあ ラサラさん 257 00:10:30,234 --> 00:10:33,267 悪いけど ZZの下まで 案内してもらえますか? 258 00:10:33,667 --> 00:10:36,334 ええ 私たちも キャトルの所に行って… 259 00:10:36,667 --> 00:10:37,634 これを使うのさ! 260 00:10:38,467 --> 00:10:40,200 キャトルを 動くようにするのです 261 00:10:40,400 --> 00:10:41,067 ええっ!? 262 00:10:41,400 --> 00:10:44,834 キャトルって… あの神殿の所にある バカでかいやつ? 263 00:10:45,400 --> 00:10:49,534 キャトルは ムーン・ムーンが 機械を捨てたときから 動かなくなって 264 00:10:50,133 --> 00:10:51,501 それ以来 放置されて 265 00:10:52,200 --> 00:10:55,400 いつの間にか 無力なものを表す シンボルとなりました 266 00:10:57,567 --> 00:11:01,567 あれが動けば 人々は 姉が間違っていると 気付くでしょう 267 00:11:10,734 --> 00:11:13,133 エンドラとアーガマは まだ発見できないのか? 268 00:11:13,667 --> 00:11:17,133 はい… 第1世代コロニーらしい影は キャッチしてますが… 269 00:11:17,834 --> 00:11:19,501 何だ? コロニー!? 270 00:11:20,100 --> 00:11:22,000 ほかに 人工的なものは キャッチできません 271 00:11:23,000 --> 00:11:23,567 そうか… 272 00:11:24,767 --> 00:11:25,701 そこを捜索する! 273 00:11:30,934 --> 00:11:33,167 こりゃあ かなりの年代物だな 274 00:11:33,200 --> 00:11:34,100 動くかなあ… 275 00:11:35,067 --> 00:11:37,200 最悪 博物館にでも売り込むか! 276 00:11:41,734 --> 00:11:42,234 あれかな? 277 00:11:42,601 --> 00:11:43,467 ジュドー! 278 00:11:43,701 --> 00:11:44,467 ZZ 見てくる! 279 00:11:58,434 --> 00:12:00,567 あいつら 本気で バラすつもりかよ! 280 00:12:01,033 --> 00:12:01,601 うっ! 281 00:12:01,734 --> 00:12:03,167 あれ? ビーチャが いる! 282 00:12:03,501 --> 00:12:03,901 どこ? 283 00:12:06,434 --> 00:12:07,467 お前が バラせるのか? 284 00:12:07,667 --> 00:12:09,234 教祖さんに 頼まれたんだよ! 285 00:12:22,000 --> 00:12:24,100 ラサラさん! 操縦席に上がれます 286 00:12:25,100 --> 00:12:26,567 俺たちが 見張りを引き付ける 287 00:12:27,100 --> 00:12:28,734 じゃあ 俺が ZZに飛び込む! 288 00:12:29,000 --> 00:12:30,267 ビーチャに負けんじゃないよ! 289 00:12:34,000 --> 00:12:35,400 ああ 動きそうだ 290 00:12:35,901 --> 00:12:38,234 太陽電池は たっぷり 働いてくれてた! 291 00:12:38,567 --> 00:12:39,400 そうですか! 292 00:12:40,334 --> 00:12:41,400 ええいっ 293 00:12:41,467 --> 00:12:42,801 うわあああー! どぅえ…え… 294 00:12:43,300 --> 00:12:44,834 誰だ? 邪魔するヤツは! 295 00:12:44,934 --> 00:12:45,767 うわー! 296 00:12:46,234 --> 00:12:47,067 妨害してるヤツが いる! 297 00:12:47,267 --> 00:12:47,667 どこだ? 298 00:12:49,934 --> 00:12:50,567 あそこだ! 299 00:12:50,834 --> 00:12:51,267 それー! 300 00:12:56,200 --> 00:12:57,334 うわっ! 301 00:12:57,834 --> 00:12:58,601 ええい! はっ! 302 00:13:01,167 --> 00:13:02,601 ビーチャ 何をやってるんだ! 303 00:13:03,400 --> 00:13:03,801 あれは? 304 00:13:04,901 --> 00:13:06,033 ビーチャ 急げ! 305 00:13:06,667 --> 00:13:07,267 ジュドー!? 306 00:13:07,801 --> 00:13:09,634 ビーチャ! ZZは? 307 00:13:10,734 --> 00:13:11,300 うわっ! 308 00:13:13,267 --> 00:13:14,000 こんな所で! 309 00:13:15,200 --> 00:13:17,767 しかし これだけの年代物だと… 310 00:13:18,067 --> 00:13:20,000 でも これが 動いてくれませんと… 311 00:13:20,467 --> 00:13:21,334 つきました! 312 00:13:21,367 --> 00:13:21,801 ようし! 313 00:13:24,267 --> 00:13:25,767 やぐらに登って 捕まえろ! 314 00:13:26,100 --> 00:13:26,701 こっち! 315 00:13:31,000 --> 00:13:31,534 あっ! 316 00:13:31,667 --> 00:13:32,167 うわあ! 317 00:13:35,367 --> 00:13:35,834 アイテテ… 318 00:13:36,000 --> 00:13:36,534 刺すぞ! 319 00:13:36,567 --> 00:13:37,567 や… やめろ ジュドー! 320 00:13:37,701 --> 00:13:38,701 こ… 殺す気か!? 321 00:13:39,234 --> 00:13:40,300 離れろよ ビーチャ! 322 00:13:40,634 --> 00:13:42,033 さもないと 本当に刺すぞ! 323 00:13:42,567 --> 00:13:44,501 モンドさん 早く できませんか? 324 00:13:44,868 --> 00:13:45,434 もう少し… 325 00:13:46,167 --> 00:13:46,934 あと ちょっとで… 326 00:13:48,501 --> 00:13:50,334 よし… ラサラさん スイッチとレバーを! 327 00:13:50,434 --> 00:13:50,834 はい 328 00:13:55,033 --> 00:13:56,868 あれー? 動かないなあ… 329 00:13:57,801 --> 00:13:58,734 登ってくるな! 330 00:13:58,767 --> 00:13:59,400 わあー! 331 00:14:00,200 --> 00:14:02,334 何としても ヤツを巨神に乗せるんじゃない! 332 00:14:02,601 --> 00:14:03,801 おい! やめろ〜! 333 00:14:04,167 --> 00:14:05,300 それ以上 登るな! 334 00:14:05,567 --> 00:14:06,400 崩れるぞー! 335 00:14:07,234 --> 00:14:08,067 わああ! 336 00:14:09,567 --> 00:14:10,167 ふんっ! 337 00:14:10,901 --> 00:14:12,534 うう… ふっ! 338 00:14:12,667 --> 00:14:13,834 ああああ! 339 00:14:14,200 --> 00:14:15,601 あっ! うっ… 340 00:14:18,033 --> 00:14:18,434 うっ… はっ! 341 00:14:21,567 --> 00:14:23,067 乗り込んだ… マズい! 342 00:14:23,534 --> 00:14:25,100 こうなったら こっちのもんだ! 343 00:14:25,334 --> 00:14:26,501 踏みつぶされんなよ! 344 00:14:27,701 --> 00:14:29,601 ジュ… ジュドー やめろ! 危な〜い! 345 00:14:34,501 --> 00:14:35,601 エンドラに 連絡だ! 346 00:14:36,133 --> 00:14:37,901 ガザCを出して 対抗させろー! 347 00:14:38,200 --> 00:14:38,601 うわあーっ! 348 00:14:39,400 --> 00:14:41,200 ああっ 巨神が動いてる! 349 00:14:41,801 --> 00:14:42,634 ジュドー! 350 00:14:42,767 --> 00:14:44,100 作戦成功って とこだ! 351 00:14:44,267 --> 00:14:45,534 巨神が動いている! 352 00:14:45,767 --> 00:14:47,667 神が お怒りになられたんだ! 353 00:14:47,801 --> 00:14:48,601 うわあー! 354 00:14:51,234 --> 00:14:52,000 よーし! 355 00:14:52,167 --> 00:14:53,701 いけー! みんな やっちゃえー! 356 00:14:54,067 --> 00:14:55,801 鎮まれ! 落ち着けい! 357 00:14:56,200 --> 00:14:57,767 巨神は 空に上がりました! 358 00:14:58,400 --> 00:14:59,367 ゴットンは どうしたか? 359 00:15:00,200 --> 00:15:02,934 空に上がった巨神を エンドラの巨神で倒すと… 360 00:15:03,334 --> 00:15:04,167 そうか… 361 00:15:05,367 --> 00:15:09,000 あの少年は やはり 救世主ではなく… 362 00:15:09,534 --> 00:15:12,133 リィナ… 今 お兄ちゃんが 助けに行くぞ! 363 00:15:15,000 --> 00:15:16,868 どけー! 邪魔すると… 364 00:15:20,033 --> 00:15:21,767 ハッチ 閉めろ! ZZが来た! 365 00:15:26,868 --> 00:15:27,567 邪魔だ〜! 366 00:15:29,801 --> 00:15:30,934 あっ! しまった! 367 00:15:35,167 --> 00:15:38,501 爆発です! モビルスーツデッキの下で ガザCが爆発しました! 368 00:15:41,734 --> 00:15:43,801 リィナ! 大丈夫か… 369 00:15:44,534 --> 00:15:44,934 うっ! 370 00:15:48,100 --> 00:15:50,501 おのれー ZZ! よくも エンドラを! 371 00:15:53,767 --> 00:15:54,300 グレミー様 372 00:15:55,133 --> 00:15:56,567 ムーン・ムーンに エンドラを確認しましたが 373 00:15:57,100 --> 00:15:58,100 爆撃に遭っています 374 00:15:58,534 --> 00:15:59,033 なに!? 375 00:15:59,234 --> 00:16:00,534 無線を傍受しました 376 00:16:03,300 --> 00:16:04,834 バウを出せ! すぐに出る… 377 00:16:12,534 --> 00:16:13,534 巨神だー! 378 00:16:13,634 --> 00:16:14,467 神の怒りだ! 379 00:16:15,400 --> 00:16:17,334 ゴットンは… ゴットンは どこです? 380 00:16:17,801 --> 00:16:18,868 サラサ様 あそこに! 381 00:16:21,100 --> 00:16:22,434 ゴットン様! 巨神を… 382 00:16:23,067 --> 00:16:24,133 巨神を止めなさい! 383 00:16:24,534 --> 00:16:26,133 ムーン・ムーンの地が 破壊されます! 384 00:16:26,534 --> 00:16:27,400 あれを見ろ! 385 00:16:27,667 --> 00:16:30,901 ZZを倒さないかぎり このコロニーに 平和は来ない! 386 00:16:30,934 --> 00:16:32,767 われわれは そのために戦っているんだぞ! 387 00:16:33,367 --> 00:16:36,033 しかし… 巨神は 動いては ならんのだ! 388 00:16:37,267 --> 00:16:39,267 ようし! 今度は平気です 389 00:16:39,467 --> 00:16:40,501 動くはずです! 390 00:16:44,701 --> 00:16:46,567 なんで 動かないんだ? 動け! 391 00:16:47,467 --> 00:16:48,667 動くんだ! 392 00:17:01,801 --> 00:17:04,067 やった〜! 動いた! ラサラさん 393 00:17:04,634 --> 00:17:06,534 あっ… 姉の所へ 行ってください 394 00:17:15,067 --> 00:17:17,801 なるほど… さすが新式! 軽いな 395 00:17:18,868 --> 00:17:21,767 しかし エンドラが 爆撃を受けたというのならば 396 00:17:22,467 --> 00:17:24,067 ルー・ルカをおびき寄せるための リィナは 397 00:17:25,467 --> 00:17:26,300 大丈夫なのか? 398 00:17:40,133 --> 00:17:43,501 ブリッジ! 人質のリィナは どこに監禁した? 399 00:17:43,601 --> 00:17:45,067 はい! デ… データ室に! 400 00:17:45,234 --> 00:17:46,801 データ室だと? よし! 401 00:17:50,133 --> 00:17:52,868 どけー! お前たちに 構ってる暇は ないんだ! 402 00:17:55,167 --> 00:17:56,234 そのまま 押さえ込んでろ! 403 00:17:56,634 --> 00:17:58,200 ビーム・ライフルで 粉々に してやる! 404 00:18:02,934 --> 00:18:04,667 ああっ! うっ… 405 00:18:11,934 --> 00:18:12,734 おおー! 406 00:18:12,801 --> 00:18:15,000 キャトルが 動いた… 407 00:18:16,300 --> 00:18:17,667 な… 何ということだ! 408 00:18:18,567 --> 00:18:19,901 ご神体が 動いた… 409 00:18:20,067 --> 00:18:21,267 バ… バカな! 410 00:18:21,334 --> 00:18:22,434 ははーっ! 411 00:18:23,200 --> 00:18:26,267 人々よ! 恐れることは ない 412 00:18:27,234 --> 00:18:29,200 キャトルは機械 動くものだ 413 00:18:30,334 --> 00:18:31,934 今 ご神体が目覚めたのは 414 00:18:32,400 --> 00:18:34,901 ムーン・ムーンの誤った教えを 正すためだ 415 00:18:35,701 --> 00:18:37,434 機械は 恐れるものではなく… 416 00:18:37,567 --> 00:18:38,133 黙れ! 417 00:18:38,534 --> 00:18:41,467 わたくしが追放した 妹の言うことを 聞いては ならん! 418 00:18:41,567 --> 00:18:42,067 捕らえろ! 419 00:18:42,501 --> 00:18:43,167 捕らえるのだ! 420 00:18:43,467 --> 00:18:44,033 ああっ! 421 00:18:46,400 --> 00:18:49,367 教祖様! 巨神を… 巨神をお鎮めください 422 00:18:50,033 --> 00:18:50,400 ロオル! 423 00:18:50,734 --> 00:18:51,801 ゴットンたちは どこです? 424 00:18:52,567 --> 00:18:53,934 これは 彼らの責任です 425 00:18:55,133 --> 00:18:57,501 でも… これでは… 426 00:18:58,267 --> 00:19:00,534 大丈夫です! キャトルが やってくれます 427 00:19:00,734 --> 00:19:03,868 いけー! われわれの守り神が よみがえった! 428 00:19:04,434 --> 00:19:06,067 今だ! アーガマへ戻るぞ 429 00:19:06,534 --> 00:19:07,067 は… はい! 430 00:19:11,267 --> 00:19:13,067 モンドか? 後は 頼む! 431 00:19:21,334 --> 00:19:23,801 リィナ〜! リィナ〜! 432 00:19:29,334 --> 00:19:29,767 リィナ!? 433 00:19:33,434 --> 00:19:34,067 うんっ! 434 00:19:35,000 --> 00:19:37,133 おい こらー! リィナを返せ! 435 00:19:40,701 --> 00:19:41,868 うっ! ああ… 436 00:19:42,367 --> 00:19:44,234 やめろー! リィナを殺したいのか? 437 00:19:44,734 --> 00:19:45,400 ううっ… 438 00:19:46,734 --> 00:19:48,000 リィナを返してほしければ 439 00:19:48,501 --> 00:19:50,334 ルー・ルカを 代わりの人質に よこせ! 440 00:19:56,200 --> 00:19:56,934 ルー・ルカだって? 441 00:19:57,501 --> 00:19:58,601 何 言ってんだ? あいつ 442 00:20:08,601 --> 00:20:11,367 やったー! ご神体が やったぞ! 443 00:20:11,601 --> 00:20:12,400 キャトル様! 444 00:20:12,501 --> 00:20:15,367 うわー キャトル様! 外の敵を やったぞー! 445 00:20:16,334 --> 00:20:17,100 やった やったー! 446 00:20:17,334 --> 00:20:20,067 外には あのような機械の敵が 無数に いる? 447 00:20:20,934 --> 00:20:23,667 姉さんは キャトルが動かないことで 448 00:20:24,000 --> 00:20:26,734 ヒカリ族の考え方が正しいと 言い過ぎたのです 449 00:20:27,434 --> 00:20:31,901 機械の船を使って 外の世界に ムーン・ムーンを布教させようとしたのは 450 00:20:32,067 --> 00:20:32,901 間違いだと? 451 00:20:37,400 --> 00:20:39,300 あ〜! モンドの野郎! 452 00:20:39,567 --> 00:20:40,000 ええい! 453 00:20:41,634 --> 00:20:44,434 てめえー! ジュドーたちに 手を貸しやがって! この〜! 454 00:20:44,467 --> 00:20:45,133 うわあ! 455 00:20:45,234 --> 00:20:47,167 ち… 違うよ! ジュドーじゃないよ 456 00:20:47,467 --> 00:20:48,367 別の訳ありで… 457 00:20:48,467 --> 00:20:49,767 エンドラで聞くよ! 458 00:20:50,000 --> 00:20:51,367 あっ! ゴットンさん 459 00:20:52,300 --> 00:20:53,467 どこに隠れてた? 460 00:20:53,734 --> 00:20:55,033 肝心なときに いないで! 461 00:20:55,934 --> 00:20:57,767 あああ… 待ってくださいよー! 462 00:20:58,367 --> 00:21:00,033 あなたですね? ロオルさん 463 00:21:00,667 --> 00:21:03,367 1隻か 2隻の船で ムーン・ムーンの外に出ようとして 464 00:21:04,033 --> 00:21:05,934 サラサさんを 教祖に仕立てた方は… 465 00:21:06,801 --> 00:21:07,367 なぜです? 466 00:21:08,100 --> 00:21:12,000 この小さなコロニーの息遣いは 狭く 苦しかった… 467 00:21:12,934 --> 00:21:14,534 だから 外へ出たかった 468 00:21:15,667 --> 00:21:16,634 それが なぜ いけない? 469 00:21:17,234 --> 00:21:18,434 なぜ 間違っているのだ? 470 00:21:18,834 --> 00:21:20,701 何も知らない ムーン・ムーンの人々を 471 00:21:21,033 --> 00:21:23,234 宇宙戦争の犠牲者にして よいのですか? 472 00:21:24,067 --> 00:21:26,734 俺だって 好きで モビルスーツに 乗ってんじゃないんだよ 473 00:21:27,434 --> 00:21:30,567 戦艦に乗ったおかげで 妹まで 敵に取られちゃったんだ 474 00:21:30,934 --> 00:21:32,534 いい? ムーン・ムーンは 475 00:21:32,567 --> 00:21:36,100 地球連坊軍にだって アクシズにだって 忘れられてるコロニーなんだ 476 00:21:36,801 --> 00:21:38,100 だったら それで いいじゃないか? 477 00:21:38,767 --> 00:21:39,400 しかし… 478 00:21:41,000 --> 00:21:44,167 忘れられたままは 寂しい… 479 00:21:45,000 --> 00:21:48,033 老いれば 老いるほど ますますな… 480 00:21:48,801 --> 00:21:50,334 キザなこと 言うんじゃないよ! 481 00:21:51,033 --> 00:21:51,934 ブライトさん 行こうよ! 482 00:21:53,000 --> 00:21:54,234 新手の戦艦が 来てんだろ? 483 00:21:54,801 --> 00:21:55,267 ああ 484 00:21:56,434 --> 00:21:57,601 妹さんのご無事を! 485 00:21:57,868 --> 00:21:58,334 ありがとう! 486 00:21:59,000 --> 00:22:01,501 サラサさん 外は怖いよ! 分かってね 487 00:22:01,801 --> 00:22:02,334 はい! 488 00:22:02,801 --> 00:22:03,234 じゃ! 489 00:22:11,767 --> 00:22:13,234 いいよなあ… あそこは 490 00:22:14,300 --> 00:22:14,834 そうね 491 00:22:15,133 --> 00:22:17,000 井の中のかわずって いうけどさ… 492 00:22:17,667 --> 00:22:21,801 コロニーの中で あれだけの 生態系の循環が 行われているんだから 493 00:22:22,400 --> 00:22:26,000 なまじ 広く知り過ぎて パープリンになるより いいと思うな! 494 00:22:27,300 --> 00:22:29,901 リィナを取り戻したら あそこに帰るかな… 495 00:22:53,934 --> 00:22:59,801 道もない荒れた原野に 496 00:23:01,133 --> 00:23:07,200 レールを作るのは苦しいことさ 497 00:23:09,067 --> 00:23:10,767 だけど 498 00:23:11,367 --> 00:23:17,267 遠い向こうも知らなくちゃいけない 499 00:23:17,667 --> 00:23:24,567 僕達は これからなんだ 500 00:23:24,767 --> 00:23:29,100 “夢を忘れた子供達”と 501 00:23:29,200 --> 00:23:30,834 人は言う 502 00:23:31,000 --> 00:23:33,467 人は言う 503 00:23:34,300 --> 00:23:41,868 ああー 時代が泣いている 504 00:23:56,567 --> 00:23:59,667 アーガマに補給物資を運んできた 変なおじさんが 505 00:24:00,300 --> 00:24:03,400 こともあろうに ゴットンの モビルスーツ隊を案内してきた! 506 00:24:04,234 --> 00:24:06,934 ゴットンは アーガマを 無傷で手に入れようってんで 507 00:24:07,367 --> 00:24:09,834 ラビアンローズを間にして モビルスーツ戦だ! 508 00:24:10,434 --> 00:24:12,033 ええい! チマチマと! 509 00:24:13,133 --> 00:24:14,834 次回 ガンダムZZ 510 00:24:15,534 --> 00:24:16,701 「アーガマの白兵戦」 511 00:24:17,567 --> 00:24:18,934 俺は いつリィナに会える?