1 00:01:45,567 --> 00:01:49,167 リィナが避難した場所が 炎に巻き込まれていた 2 00:01:49,767 --> 00:01:52,267 しかし プルに責任はない 3 00:01:54,834 --> 00:01:58,300 いつの時代も 子どもが戦争の犠牲になる! 4 00:02:13,100 --> 00:02:15,000 ハマーンの艦隊から 脱出するために 5 00:02:15,634 --> 00:02:17,133 アーガマは 急ぎ 移動をした 6 00:02:20,200 --> 00:02:22,234 そのため ガンダム・チームは 7 00:02:22,534 --> 00:02:25,601 リィナの遺体捜索も できず 帰投した 8 00:02:29,033 --> 00:02:30,000 なんてこった! 9 00:02:30,467 --> 00:02:33,234 ノーマルスーツに 着替えなくていいと思ったら この風だ! 10 00:02:33,601 --> 00:02:35,400 眠気覚ましには ちょうど いいだろう? 11 00:02:35,767 --> 00:02:38,400 ちょうど よすぎて あくびも出ないよ 12 00:02:38,601 --> 00:02:41,467 ジュドーのヤツ 余計な仕事を 作ってくれたもんだぜ! 13 00:02:55,567 --> 00:02:56,100 ご苦労 14 00:02:58,367 --> 00:03:01,033 まだコア・ファイターから出てこないのか? ジュドーは 15 00:03:01,367 --> 00:03:04,167 あ… はい アストナージが収容に行ってます 16 00:03:04,567 --> 00:03:05,400 アウドムラからは? 17 00:03:05,767 --> 00:03:06,934 何の指令も ありません 18 00:03:08,367 --> 00:03:10,567 遅いなあ 何をやってるんだ 19 00:03:10,767 --> 00:03:11,567 モンド! 20 00:03:11,767 --> 00:03:13,400 膝のクッションが固くなってる 21 00:03:13,534 --> 00:03:14,534 調子 見てくれ 22 00:03:14,801 --> 00:03:16,434 ただの油切れじゃないの? 23 00:03:16,834 --> 00:03:19,334 砂が膝のコネクションへ 入り込んだせいだ 24 00:03:19,434 --> 00:03:20,601 参ったなあ 25 00:03:20,801 --> 00:03:23,200 分解して油で洗わないと ダメじゃないか 26 00:03:23,400 --> 00:03:24,767 ねえ! ジュドーは どこ? 27 00:03:25,334 --> 00:03:26,701 まだカタパルトデッキだ 28 00:03:27,133 --> 00:03:28,067 ドッキングブロックを 29 00:03:28,100 --> 00:03:29,367 アストナージが見てる 30 00:03:29,601 --> 00:03:30,300 ジュドーは? 31 00:03:30,400 --> 00:03:32,300 今 収容してるはずでしょ? 32 00:03:32,467 --> 00:03:34,267 ショックが ぶっ通しかあ… 33 00:03:34,300 --> 00:03:35,601 バカなこと 言わないでよ! 34 00:03:36,100 --> 00:03:38,334 いやしくも モビルスーツのパイロットが 35 00:03:38,634 --> 00:03:40,400 妹の生死ぐらいで落ち込んでたら… 36 00:03:40,567 --> 00:03:41,901 戦争は できないわね 37 00:03:42,567 --> 00:03:44,801 なーんて 聞いたふうなこと 言わないでよ! 38 00:03:45,334 --> 00:03:47,901 ZZ 各パーツ収容完了 39 00:03:48,567 --> 00:03:49,767 ハッチ 閉めていいぞ 40 00:03:49,801 --> 00:03:50,434 了解! 41 00:03:57,100 --> 00:03:57,868 ジュドー… 42 00:03:58,834 --> 00:03:59,601 ジュドー! 43 00:04:02,801 --> 00:04:05,634 ジュドーは リィナの存在が 感じられなくなったんだよ 44 00:04:06,033 --> 00:04:07,667 ジュドーは ニュータイプ的になってるから 45 00:04:07,834 --> 00:04:10,367 妹が死んだことを 肌で感じ取ってんのよ! 46 00:04:11,300 --> 00:04:14,501 ジュドーに 遠く離れたものを 感じる能力が あるっていうの? 47 00:04:14,534 --> 00:04:16,567 もともと 人間が持ってる潜在能力よ 48 00:04:17,100 --> 00:04:18,734 それがテクノロジーに頼り過ぎて 49 00:04:19,000 --> 00:04:20,767 みんな 感じなくなってるだけじゃないの! 50 00:04:21,133 --> 00:04:22,334 分かった 分かった! 51 00:04:22,467 --> 00:04:23,033 けどね 52 00:04:23,234 --> 00:04:25,334 ジュドーは完全な ニュータイプじゃないでしょう? 53 00:04:25,667 --> 00:04:27,934 自分の感情に おぼれているだけの人でしょうが! 54 00:04:28,634 --> 00:04:29,501 どこ行くの? 55 00:04:29,567 --> 00:04:30,934 ジュドーの目を覚ましてやるの! 56 00:04:31,434 --> 00:04:32,934 そっとしといてやれよ 57 00:04:34,601 --> 00:04:37,334 誰だって ひとりっきりに なりたいときが あるだろ? 58 00:04:37,934 --> 00:04:39,400 そっとしといてやれよ 59 00:04:40,133 --> 00:04:40,767 ビーチャ 60 00:04:41,167 --> 00:04:44,334 油が切れかけてるから ワセリンで間に合わせておけってさ 61 00:04:44,601 --> 00:04:46,033 ええっ? 冗談じゃない! 62 00:04:46,200 --> 00:04:47,300 モビルスーツだぜ!? 63 00:04:47,400 --> 00:04:48,767 イカれちまったら どうすんだよ? 64 00:04:48,801 --> 00:04:50,000 ちょっ… ちょ ちょっと 65 00:04:52,434 --> 00:04:54,534 へえー あの2人がねえ… 66 00:04:57,868 --> 00:04:58,534 ジュドー! 67 00:04:58,767 --> 00:04:59,801 キャノピー 開けてよ 68 00:05:00,033 --> 00:05:01,033 ジュドー! 69 00:05:01,734 --> 00:05:02,767 あっ… やめてよ! 70 00:05:03,067 --> 00:05:05,234 ジュドーが 自分で出てくるの 待つのよ! 71 00:05:05,467 --> 00:05:08,434 ほっとけば いつまでたっても この中に閉じこもってるわ 72 00:05:08,601 --> 00:05:10,868 私たちには 戦うジュドーが必要なのよ! 73 00:05:10,901 --> 00:05:11,834 えっ… ダメよ 74 00:05:11,934 --> 00:05:13,734 ジュドーは かわいそうなんだ! 75 00:05:14,100 --> 00:05:15,734 誰も邪魔しちゃ いけないんだから! 76 00:05:16,067 --> 00:05:17,200 そこをどいて プル! 77 00:05:17,400 --> 00:05:18,033 やあよ 78 00:05:18,501 --> 00:05:19,801 ジュドーのためを思うなら 79 00:05:20,133 --> 00:05:22,334 私の言うとおりにしなさい プル! 80 00:05:22,667 --> 00:05:23,734 イヤーよ! 81 00:05:24,167 --> 00:05:24,734 ええいっ 82 00:05:26,434 --> 00:05:26,901 あっ… 83 00:05:27,267 --> 00:05:30,334 ああん! もう ルー ひどいよ! 84 00:05:30,367 --> 00:05:31,033 あっ… 85 00:05:38,467 --> 00:05:39,100 ジュドー 86 00:05:50,868 --> 00:05:51,467 ジュドー 87 00:05:51,634 --> 00:05:54,067 コックピットから出るのよ さあ 早く! 88 00:05:54,367 --> 00:05:55,100 うっ… 89 00:05:56,501 --> 00:05:57,200 リィナ… 90 00:05:57,601 --> 00:05:58,167 はっ… 91 00:05:59,000 --> 00:06:01,133 こんな男だとは 思っていなかったわ 92 00:06:01,534 --> 00:06:02,033 いい? 93 00:06:02,267 --> 00:06:05,234 昔の人は もっともっと 理不尽なことで死んでいったのよ 94 00:06:05,434 --> 00:06:08,133 それこそ 何千 何万という人々が 95 00:06:08,367 --> 00:06:10,701 愚かな命令で訳もなく殺されて 96 00:06:10,934 --> 00:06:12,033 それで 耐えたわ! 97 00:06:12,267 --> 00:06:13,200 堪えたのよ! 98 00:06:13,701 --> 00:06:15,567 そんなの ジュドーに関係ないもん! 99 00:06:15,734 --> 00:06:18,200 関係ある! これは戦争なんだもの 100 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 戦争…? 101 00:06:20,334 --> 00:06:22,167 そうよ これは戦争よ 102 00:06:22,234 --> 00:06:25,067 悔しかったら もう一度 戦う気力を取り戻して! 103 00:06:25,834 --> 00:06:27,767 リィナは リィナは… 104 00:06:27,901 --> 00:06:29,133 死んじまったんだぞ! 105 00:06:29,467 --> 00:06:30,100 ああ… 106 00:06:31,767 --> 00:06:33,634 俺のことは ほっといてくれよ! 107 00:06:34,601 --> 00:06:36,501 あなたを買いかぶっていたようだわ 108 00:06:36,901 --> 00:06:39,367 そうやって いつまでも メソメソしてると いいんだ 109 00:06:39,667 --> 00:06:40,400 こいつ… 110 00:06:40,534 --> 00:06:41,567 言わせておけば! 111 00:06:41,701 --> 00:06:42,100 ああっ! 112 00:06:43,000 --> 00:06:43,467 はぁ… 113 00:06:43,634 --> 00:06:45,067 誰か ジュドーを捕まえて! 114 00:06:45,234 --> 00:06:45,734 ジュドー! 115 00:06:46,400 --> 00:06:46,801 うっ… 116 00:06:47,067 --> 00:06:47,801 放せ! 117 00:06:47,834 --> 00:06:48,367 ダメだ! 118 00:06:48,567 --> 00:06:50,334 今のお前は 何をするか 分からん! 119 00:06:50,534 --> 00:06:51,834 おとなしく してるんだ! 120 00:06:52,100 --> 00:06:52,501 くっ… 121 00:06:52,534 --> 00:06:53,467 ジュドー… 122 00:07:08,734 --> 00:07:12,267 カラバとアーガマの合流は 未然に防がねばな グレミー 123 00:07:12,400 --> 00:07:12,767 はっ! 124 00:07:13,567 --> 00:07:15,501 いくら非力な者どもであっても 125 00:07:15,868 --> 00:07:18,634 数をたのめば われらの脅威とも なりかねん 126 00:07:18,934 --> 00:07:19,934 承知しております 127 00:07:20,467 --> 00:07:22,167 時に あの娘は どうした? 128 00:07:22,667 --> 00:07:23,667 リィナとか いったな 129 00:07:25,534 --> 00:07:26,167 子どもですから 130 00:07:29,067 --> 00:07:31,200 心の内も その言葉どおりか? 131 00:07:31,601 --> 00:07:33,501 お言葉の意味が 分かりかねます 132 00:07:33,767 --> 00:07:34,167 うっ… 133 00:07:35,334 --> 00:07:37,300 その若さで その冷たさ 134 00:07:37,734 --> 00:07:39,634 真実を申したまでのこと 135 00:07:40,534 --> 00:07:43,801 ならば その真実を 身をもって示してほしいものだな 136 00:07:44,133 --> 00:07:44,567 はっ! 137 00:07:45,200 --> 00:07:47,467 私は ティターンズの 全施設を押さえる 138 00:07:47,868 --> 00:07:49,267 お前は カラバを押さえろ 139 00:07:49,400 --> 00:07:49,801 はっ! 140 00:07:50,434 --> 00:07:53,334 われわれを結びつける ザビ家の血のつながり 141 00:07:53,834 --> 00:07:54,634 忘れるな 142 00:07:55,434 --> 00:07:55,868 はっ! 143 00:07:56,934 --> 00:07:58,100 邪魔するな! プル 144 00:07:58,200 --> 00:07:59,200 放せったら! 145 00:07:59,234 --> 00:07:59,634 あたっ! 146 00:07:59,701 --> 00:08:00,167 えいっ… 147 00:08:00,300 --> 00:08:01,501 ジュドーが かわいそうだよ! 148 00:08:02,000 --> 00:08:03,868 優しくしなきゃ いけないのに! 149 00:08:04,033 --> 00:08:04,868 放してやれ 150 00:08:05,634 --> 00:08:06,901 しかし 艦長… 151 00:08:07,033 --> 00:08:07,634 いいから! 152 00:08:08,000 --> 00:08:08,767 あっ… ああ 153 00:08:09,133 --> 00:08:09,667 ああっ 154 00:08:11,100 --> 00:08:12,467 大丈夫? ジュドー 155 00:08:12,667 --> 00:08:13,400 あっち 行ってろ 156 00:08:13,501 --> 00:08:13,934 ああっ… 157 00:08:15,467 --> 00:08:16,100 誰も… 158 00:08:16,767 --> 00:08:19,067 誰も 俺の気持ちなんて 分かりゃしないんだ! 159 00:08:19,634 --> 00:08:21,701 私には ジュドーの気持ち 分かる! 160 00:08:21,934 --> 00:08:23,334 私は リィナじゃないから 161 00:08:23,400 --> 00:08:25,467 リィナの代わりは 無理かもしれないけど 162 00:08:25,868 --> 00:08:28,701 でも… きょうから ジュドーの妹になってあげるよ 163 00:08:32,300 --> 00:08:33,701 ダ… ダメ? 164 00:08:34,834 --> 00:08:35,267 うっ… 165 00:08:38,467 --> 00:08:41,901 でも 私は別の子だから… 166 00:08:49,801 --> 00:08:52,167 カラバが われらを 迎え撃つとしたら 167 00:08:52,300 --> 00:08:54,334 アルジェリアが最適かと思われます 168 00:08:55,167 --> 00:08:57,234 エルゴレアにはエアポートがあり 169 00:08:57,434 --> 00:08:59,467 エゥーゴの前哨基地が あるという情報は 170 00:08:59,801 --> 00:09:01,267 確実かと思われます 171 00:09:01,467 --> 00:09:02,000 うむ… 172 00:09:04,167 --> 00:09:05,667 お前は ドライセン部隊を率いて 173 00:09:06,000 --> 00:09:07,167 エルゴレアを撃て 174 00:09:07,400 --> 00:09:08,601 私も後に続く 175 00:09:08,801 --> 00:09:09,234 はっ! 176 00:09:10,634 --> 00:09:12,300 ビーナスの なすがままに 177 00:09:12,767 --> 00:09:15,501 さすれば 彼女は マルスを連れてくるだろう 178 00:09:16,467 --> 00:09:17,734 たわけたことを! 179 00:09:18,400 --> 00:09:20,133 <愛する者のために死ぬなど 180 00:09:20,234 --> 00:09:21,434 愚か者のすることだ 181 00:09:21,934 --> 00:09:24,200 それが片思いであれば なおさら… 182 00:09:24,601 --> 00:09:27,834 しかし そのほうが このオウギュストには好都合か 183 00:09:28,267 --> 00:09:31,000 ハマーン様は この俺を 頼りにするしかない> 184 00:09:33,834 --> 00:09:35,334 ドライセン部隊 出撃する 185 00:09:35,667 --> 00:09:37,467 作戦は 先に述べたとおりだ 186 00:09:37,767 --> 00:09:39,100 各員 健闘を祈る! 187 00:09:41,167 --> 00:09:42,534 オウギュスト・ギダン いくぜ! 188 00:09:50,834 --> 00:09:51,634 ギダンめ 189 00:09:51,934 --> 00:09:54,033 私を監視しているつもりだろうが… 190 00:10:01,467 --> 00:10:03,467 さっきのルーの態度 見たか? 191 00:10:03,534 --> 00:10:05,901 ああ ちょっとハードだったね 192 00:10:06,567 --> 00:10:07,067 ひゃあ 193 00:10:08,467 --> 00:10:10,534 ビーチャ それ 取ってくれない? 194 00:10:10,701 --> 00:10:11,934 どうする? ビーチャ 195 00:10:12,234 --> 00:10:12,701 ふんっ 196 00:10:15,000 --> 00:10:15,767 いくぜ〜 197 00:10:15,868 --> 00:10:16,701 ありがとう 198 00:10:17,634 --> 00:10:17,901 それっ! 199 00:10:18,501 --> 00:10:18,901 あっ! 200 00:10:19,000 --> 00:10:20,200 どあっ くっ… 201 00:10:21,100 --> 00:10:21,467 ああ… 202 00:10:22,434 --> 00:10:24,133 ビーチャ わざとやったね? 203 00:10:24,534 --> 00:10:28,100 さあて 膝のクッションが 直ったかどうか 確かめてみるかな 204 00:10:28,167 --> 00:10:28,834 待ちなさい! 205 00:10:29,434 --> 00:10:30,501 ビーチャ 来たぞ! 206 00:10:30,567 --> 00:10:31,000 ふんっ 207 00:10:31,200 --> 00:10:32,033 どういうつもり? 208 00:10:32,667 --> 00:10:34,133 嫌がらせにも程があるわ 209 00:10:34,868 --> 00:10:38,467 人の悲しみを 土足で 踏みにじるようなマネをするからだ! 210 00:10:38,868 --> 00:10:40,067 ジュドーのこと? 211 00:10:40,400 --> 00:10:42,701 フン! 屈折した愛情表現ね 212 00:10:43,067 --> 00:10:44,167 あんたに何が分かる! 213 00:10:44,667 --> 00:10:45,467 分かるわ! 214 00:10:45,501 --> 00:10:46,367 分かるもんか! 215 00:10:46,734 --> 00:10:47,634 もう よせ! 216 00:10:47,868 --> 00:10:50,067 どうせ あんたは シャングリラの出じゃないんだ 217 00:10:50,200 --> 00:10:51,133 分かりっこないね 218 00:10:52,601 --> 00:10:54,567 ルーの言い分だって 間違いじゃない! 219 00:10:55,267 --> 00:10:56,934 ジュドーが きょうまで生き残れたのは 220 00:10:57,133 --> 00:10:58,701 ニュータイプの要素があったからだ 221 00:10:59,300 --> 00:11:01,834 ここで強力なニュータイプに 成長してくれたほうが 222 00:11:02,367 --> 00:11:04,133 エゥーゴにとってもプラスになる 223 00:11:04,400 --> 00:11:06,467 そんなの 俺たちには関係ないよ! 224 00:11:06,501 --> 00:11:08,267 お前は エゥーゴの手先か!? 225 00:11:08,534 --> 00:11:10,200 これじゃ 子どものケンカね 226 00:11:10,267 --> 00:11:10,801 なに!? 227 00:11:11,100 --> 00:11:11,701 こいつ! 228 00:11:11,734 --> 00:11:13,033 あっ 何するのよ! 229 00:11:13,200 --> 00:11:13,467 ああっ 230 00:11:13,734 --> 00:11:15,534 女のくせに 暴力 振るったな! 231 00:11:15,567 --> 00:11:17,067 モンドが先に手を出したんでしょ! 232 00:11:17,100 --> 00:11:18,801 ヘルニアになったら どうすんだよ! 233 00:11:18,834 --> 00:11:20,400 お望みなら そうしてあげる 234 00:11:20,734 --> 00:11:21,234 ああ 235 00:11:21,801 --> 00:11:23,634 プルを捕虜として扱うのは 当然だ 236 00:11:24,000 --> 00:11:24,701 ブライト艦長 237 00:11:25,000 --> 00:11:26,000 緊急通信です 238 00:11:26,567 --> 00:11:27,334 アウドムラか? 239 00:11:27,901 --> 00:11:29,434 “エルゴレア方面の基地に 240 00:11:30,067 --> 00:11:33,167 ネオ・ジオンらしきモビルスーツ隊の 攻撃が行われている 241 00:11:33,567 --> 00:11:36,601 至急 アーガマモビルスーツ隊を 発進されたし 242 00:11:36,901 --> 00:11:37,434 ハヤト” 243 00:11:38,400 --> 00:11:38,901 警報を出せ 244 00:11:39,667 --> 00:11:41,334 各員 第1戦闘配備だ 245 00:11:41,367 --> 00:11:41,734 はっ! 246 00:11:42,267 --> 00:11:43,100 高度を下げる! 247 00:11:43,634 --> 00:11:43,934 各員… 248 00:11:44,033 --> 00:11:44,868 いいかげんに! 249 00:11:45,267 --> 00:11:46,434 志願兵だからって! 250 00:11:47,167 --> 00:11:48,234 発進用意! 251 00:11:48,701 --> 00:11:50,400 今まで他人みたいな顔して! 252 00:11:50,534 --> 00:11:51,300 引っ込め! 253 00:11:51,467 --> 00:11:53,267 あのね 敵が来てんの! 254 00:11:53,367 --> 00:11:54,734 なら 敵前逃亡か? 255 00:11:56,234 --> 00:11:57,667 敵前逃亡するつもりか? 256 00:11:57,667 --> 00:11:59,701 ルー・ルカがコア・ファイターで 逃げ出すぞ! 257 00:11:59,767 --> 00:12:00,868 いいかげんにしてよ! 258 00:12:01,334 --> 00:12:03,534 艦長! ルー・ルカが 逃げ出したそうです 259 00:12:03,701 --> 00:12:04,234 なに!? 260 00:12:06,033 --> 00:12:07,367 なぜ勝手に出ていける? 261 00:12:07,767 --> 00:12:09,501 ルー 何があったんだ? 262 00:12:22,467 --> 00:12:24,267 ビーチャ・オーレグ 百式 出ます! 263 00:12:27,601 --> 00:12:29,834 エル・ビアンノ Ζガンダム 出ます! 264 00:12:39,133 --> 00:12:41,067 モンド・アガケ Mk-II 出ます! 265 00:12:41,200 --> 00:12:42,067 ようし! 266 00:12:44,067 --> 00:12:44,734 ジュドー! 267 00:12:45,133 --> 00:12:46,367 出撃して 大丈夫なのか? 268 00:12:47,067 --> 00:12:49,701 部屋の中で じっとしていても しょうがないでしょ 269 00:12:50,667 --> 00:12:52,367 そうか 頑張れよ! 270 00:12:52,501 --> 00:12:54,701 ジュドー 僕もコア・ベースで一緒に行く 271 00:12:54,734 --> 00:12:55,567 よろしく頼む 272 00:13:05,133 --> 00:13:05,834 ジュドー 273 00:13:06,133 --> 00:13:07,501 元気 出して ジュドー 274 00:13:08,033 --> 00:13:10,667 元気のないジュドーなんて ジュドーじゃない! 275 00:13:10,934 --> 00:13:12,167 分かってるよ プル 276 00:13:12,868 --> 00:13:15,400 戦争するのが 元気だって思わないけどさ 277 00:13:15,801 --> 00:13:17,701 ルーさんの言うとおりかもしれない 278 00:13:23,033 --> 00:13:24,067 いくぞ! イーノ 279 00:13:24,100 --> 00:13:24,667 了解! 280 00:13:25,300 --> 00:13:26,701 ジュドー・アーシタ いきます! 281 00:13:31,234 --> 00:13:33,868 元気のないジュドーなんて ジュドーじゃない! 282 00:13:34,467 --> 00:13:37,634 <そうだよな… そうだと思うよ プル> 283 00:13:40,467 --> 00:13:42,300 エルゴレアは この方向? 284 00:13:42,534 --> 00:13:44,868 これじゃあ まるで目印がないじゃない 285 00:13:45,534 --> 00:13:45,834 えっ! 286 00:13:47,234 --> 00:13:47,767 ああっ! 287 00:13:53,033 --> 00:13:53,534 何? 288 00:14:00,300 --> 00:14:01,267 あれが街? 289 00:14:01,634 --> 00:14:02,534 エルゴレア 290 00:14:02,868 --> 00:14:03,400 ああっ… 291 00:14:07,901 --> 00:14:09,467 雑魚が1匹 迷い込んだ 292 00:14:09,567 --> 00:14:10,601 挟み撃ちにする! 293 00:14:15,367 --> 00:14:18,467 あんな強力なモビルスーツ部隊が 出ているなんて! 294 00:14:22,567 --> 00:14:23,267 うっ… 295 00:14:29,400 --> 00:14:32,267 んっ… 雲の中のほうが有利なんだけど 296 00:14:32,400 --> 00:14:32,901 あっ! 297 00:14:33,467 --> 00:14:34,501 もらったよ! 298 00:14:37,200 --> 00:14:38,167 何だと? 299 00:14:41,734 --> 00:14:42,567 新手か 300 00:14:42,801 --> 00:14:44,467 ここは私に任せろ オウギュスト 301 00:14:45,033 --> 00:14:47,567 貴様はエルゴレアの エゥーゴの基地をたたけ 302 00:14:47,667 --> 00:14:48,567 了解! 303 00:14:52,267 --> 00:14:53,667 逃げたって? 304 00:14:58,834 --> 00:15:01,634 ビーチャ 漢字付きのモビルスーツが そっちへ行った! 305 00:15:04,067 --> 00:15:06,033 バウ! ありゃ グレミーだ 306 00:15:08,767 --> 00:15:10,300 モンド! アイデアだ 307 00:15:10,467 --> 00:15:11,934 コア・ファイターを盾にしろ! 308 00:15:12,000 --> 00:15:13,234 コア・ファイターを盾? 309 00:15:13,534 --> 00:15:16,100 グレミーはルー・ルカに お熱じゃなかったのか? 310 00:15:16,133 --> 00:15:17,167 そうか! 311 00:15:19,567 --> 00:15:20,367 離れなさい! 312 00:15:20,534 --> 00:15:22,300 固まっていると 一度にやられるわ 313 00:15:22,334 --> 00:15:24,601 いや 俺たちの考えてる手がある 314 00:15:24,734 --> 00:15:26,033 ルーは前へ出てくれ 315 00:15:28,133 --> 00:15:30,367 あんたたちだけ 楽をしようって いうんでしょ 316 00:15:30,400 --> 00:15:31,234 違うって! 317 00:15:34,167 --> 00:15:35,634 おかしいんじゃない? あんたたち 318 00:15:35,934 --> 00:15:39,267 漢字付きのモビルスーツをたたくにゃ いい方法なんだよ! 319 00:15:39,400 --> 00:15:40,300 ううっ 320 00:15:42,701 --> 00:15:45,067 逃げてばかりでは いつかは落とされるんだよ! 321 00:15:50,000 --> 00:15:51,133 あ〜!! 322 00:15:53,767 --> 00:15:55,267 ああっ ビーチャ! 323 00:15:55,601 --> 00:15:58,534 その代わり あのモビルスーツは 必ず落としてみせる 324 00:15:58,801 --> 00:16:00,634 モンド エル 援護を頼む! 325 00:16:04,734 --> 00:16:05,667 何のつもりだ? 326 00:16:06,100 --> 00:16:07,868 聞こえるか? ルー・ルカだ 327 00:16:07,901 --> 00:16:08,501 ええ!? 328 00:16:09,267 --> 00:16:11,300 このファイターには ルー・ルカが いるんだよ! 329 00:16:12,534 --> 00:16:14,400 ほーれ よく見ろ グレミー! 330 00:16:14,667 --> 00:16:15,133 おっ… 331 00:16:15,667 --> 00:16:17,667 あれは… ルー・ルカ! 332 00:16:21,133 --> 00:16:21,367 あっ… 333 00:16:21,434 --> 00:16:23,000 ルー・ルカは あそこに 334 00:16:24,868 --> 00:16:25,767 逃げるのか!? 335 00:16:25,801 --> 00:16:27,634 ビーチャ バカなまねは やめて! 336 00:16:27,801 --> 00:16:30,400 立派な盾になるんだから 威張って座ってろ! 337 00:16:39,534 --> 00:16:39,934 あっ! 338 00:16:42,734 --> 00:16:44,434 撃てるもんなら撃ってみろ 339 00:16:44,734 --> 00:16:45,200 うっ… 340 00:16:49,300 --> 00:16:51,067 ああ! うっ… 341 00:16:51,734 --> 00:16:55,434 そうそう このコア・ファイターを狙って 攻撃してみろよ 342 00:16:55,467 --> 00:16:56,000 ぐっ うっ… 343 00:16:56,601 --> 00:16:58,234 もう これ以上 付き合い切れないわ 344 00:16:58,934 --> 00:17:00,534 やはり ルー・ルカ? 345 00:17:00,901 --> 00:17:02,734 ルーさん グレミー・トトです! 346 00:17:05,667 --> 00:17:06,834 もらった! 347 00:17:07,200 --> 00:17:08,234 うっ はあ! 348 00:17:12,767 --> 00:17:13,567 ルーさん! 349 00:17:17,033 --> 00:17:17,934 うわー!! 350 00:17:18,367 --> 00:17:18,801 うっ… 351 00:17:19,133 --> 00:17:20,367 とんだ二枚目ねえ 352 00:17:21,067 --> 00:17:22,167 ビーチャのヤツ! 353 00:17:23,100 --> 00:17:24,300 覚えてらっしゃい! 354 00:17:31,701 --> 00:17:33,300 うっ… あ… 355 00:17:33,667 --> 00:17:34,467 うっ… 356 00:17:35,167 --> 00:17:38,400 私は青春を… 357 00:17:38,634 --> 00:17:40,234 青春を捨てると言いながら 358 00:17:40,734 --> 00:17:41,801 まだ 私は… 359 00:17:42,801 --> 00:17:43,501 ダアー! 360 00:17:50,634 --> 00:17:51,567 グレミーめ 361 00:17:52,067 --> 00:17:54,100 ほれた女のために 隙を作った 362 00:17:54,567 --> 00:17:56,234 自業自得ってやつだな 363 00:17:56,367 --> 00:17:57,667 女は怖いね 364 00:17:58,000 --> 00:17:59,234 そんなこと ないよ! 365 00:17:59,434 --> 00:18:01,367 男が勝手に隙を見せてるだけさ 366 00:18:01,868 --> 00:18:03,434 ガンダム・チーム 応答せよ! 367 00:18:03,567 --> 00:18:04,467 あっ… はい! 368 00:18:05,100 --> 00:18:06,300 そこで何をしている? 369 00:18:06,534 --> 00:18:07,934 直ちに エルゴレアに向かえ 370 00:18:09,100 --> 00:18:10,200 りょ… 了解! 371 00:18:22,067 --> 00:18:23,434 うわー!! 372 00:18:32,067 --> 00:18:32,934 遅かったか 373 00:18:33,200 --> 00:18:34,067 らしいなあ 374 00:18:37,634 --> 00:18:39,467 誰でも彼でも 巻き添えにして! 375 00:18:40,300 --> 00:18:42,400 ジオンだかアクシズだか 知らないけど! 376 00:18:45,300 --> 00:18:46,067 ジュドー… 377 00:18:46,567 --> 00:18:47,934 うっ… 痛い! 378 00:18:49,667 --> 00:18:51,400 元気 出して ジュドー 379 00:18:51,634 --> 00:18:54,234 戦争するのが 元気だって思わないけどさ 380 00:18:54,567 --> 00:18:57,133 ルーさんはルーさんで 大事なことを言ったと思うよ 381 00:18:59,000 --> 00:18:59,767 いい? 382 00:18:59,801 --> 00:19:03,234 昔の人は もっともっと 理不尽なことで死んでいったのよ 383 00:19:03,601 --> 00:19:07,133 悔しかったら もう一度 戦う気力を取り戻したら どうなの? 384 00:19:07,701 --> 00:19:08,133 うっ… 385 00:19:09,868 --> 00:19:11,200 イーノ いくぞ! 386 00:19:17,400 --> 00:19:19,267 許せないんだよ お前ら! 387 00:19:26,868 --> 00:19:28,434 こっちのほうが有利に… 388 00:19:33,467 --> 00:19:34,067 うわあっ 389 00:19:39,734 --> 00:19:41,534 イーノ ここは俺に任せとけ! 390 00:19:41,834 --> 00:19:43,000 すまない ジュドー 391 00:19:45,467 --> 00:19:48,334 ええいっ たった2匹の ハエも やれんとは 392 00:19:51,434 --> 00:19:52,734 先ほどの連中か 393 00:19:53,167 --> 00:19:54,434 しくじったな グレミー 394 00:19:54,834 --> 00:19:57,334 各小隊! 初期の目的は完了した 395 00:19:57,567 --> 00:19:59,200 エルゴレアより後退 396 00:19:59,501 --> 00:20:01,534 帰投しろ! 作戦は成功だ 397 00:20:08,601 --> 00:20:09,701 逃げる!? 398 00:20:09,734 --> 00:20:10,868 深追いするな ジュドー! 399 00:20:11,267 --> 00:20:12,901 街の火を消すのが先でしょ! 400 00:20:13,100 --> 00:20:13,534 ええいっ 401 00:20:23,200 --> 00:20:24,934 ああ… 402 00:20:25,334 --> 00:20:26,601 よかったな… 403 00:20:54,901 --> 00:20:55,634 うっ 404 00:20:56,801 --> 00:20:57,234 あっ… 405 00:21:01,167 --> 00:21:02,434 オウギュストめ! 406 00:21:05,300 --> 00:21:09,567 うおー! 407 00:21:12,067 --> 00:21:14,234 ガンダム・チーム 収容完了しました 408 00:21:14,467 --> 00:21:15,667 ルー・ルカのコア・ファイターは? 409 00:21:16,067 --> 00:21:17,033 それは まだ… 410 00:21:17,601 --> 00:21:19,501 ルー・ルカがアーガマを離れたって? 411 00:21:19,868 --> 00:21:21,033 ルーなど どうでもいい! 412 00:21:21,434 --> 00:21:22,667 それより コア・ファイターだ 413 00:21:23,367 --> 00:21:24,601 そんな言い方… 414 00:21:24,701 --> 00:21:25,634 何を言う! 415 00:21:26,167 --> 00:21:28,834 個人の感情は我慢しないと みんな 死ぬぞ 416 00:21:29,400 --> 00:21:30,601 ルーは命令に背いた 417 00:21:30,834 --> 00:21:33,400 さらに アーガマの兵器を 無断で使った 418 00:21:34,267 --> 00:21:35,367 罪は免れん 419 00:21:35,400 --> 00:21:36,100 それは… 420 00:21:36,200 --> 00:21:37,501 みんな ご苦労だった 421 00:21:37,667 --> 00:21:38,467 それぞれ休め 422 00:21:39,067 --> 00:21:41,667 キースロン アウドムラからの信号を捉えたか? 423 00:21:41,834 --> 00:21:42,767 いえっ まだ 424 00:21:42,801 --> 00:21:43,367 急げ! 425 00:21:43,767 --> 00:21:45,234 ほっとけよ ルーなんて 426 00:21:45,267 --> 00:21:46,033 そうだ そうだ! 427 00:21:46,734 --> 00:21:48,901 あんたたち まさかルーに… 428 00:21:49,033 --> 00:21:51,701 そうなんだ ビーチャとモンドが2人で… 429 00:21:51,734 --> 00:21:52,334 イーノ! 430 00:21:53,100 --> 00:21:55,767 俺やリィナのことで ルーを責めたんじゃないのか? 431 00:21:56,334 --> 00:21:56,901 うん 432 00:21:57,801 --> 00:21:58,734 うっ… 433 00:21:58,834 --> 00:22:00,634 それじゃあ 俺の責任だ 434 00:22:00,901 --> 00:22:02,601 俺が あんなにメソメソしてたから 435 00:22:02,934 --> 00:22:05,400 ルーさんは がっかりして 出ていっちまったんだ 436 00:22:09,567 --> 00:22:10,534 コア・ファイター 437 00:22:11,467 --> 00:22:13,534 もしや あれにルーさんが? 438 00:22:20,567 --> 00:22:23,701 <悲しみからは 何も生まれないわ ジュドー 439 00:22:24,501 --> 00:22:25,501 戦うのよ 440 00:22:25,868 --> 00:22:28,167 それが生きることに つながるはずよ> 441 00:22:33,834 --> 00:22:36,601 悲しみに負けないで ジュドー 442 00:23:56,334 --> 00:23:59,200 ルーとグレミーは 砂漠の街に迷い込んだ 443 00:24:00,200 --> 00:24:03,367 そこには 深い運命を背負った民族が住み 444 00:24:03,601 --> 00:24:05,801 宇宙に行くことを 嫌った人々がいた 445 00:24:06,801 --> 00:24:10,934 そして 2人の間には 敵 味方という悲しい溝がある 446 00:24:12,133 --> 00:24:14,067 次回 ガンダムZZ 447 00:24:14,501 --> 00:24:15,534 「青の部隊(前)」 448 00:24:16,133 --> 00:24:18,367 砂漠に 青い風が吹く!