1 00:00:02,127 --> 00:00:04,129 ♪~ 2 00:01:29,005 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:35,095 --> 00:01:36,971 (ジュドー)グレミーの部下の オウギュストが— 4 00:01:37,055 --> 00:01:40,350 青の部隊と一緒になって ガルダーヤを占拠しようなんて— 5 00:01:40,433 --> 00:01:42,977 グレミーだって 想像も しなかったことでしょう 6 00:01:43,061 --> 00:01:44,187 うん… 7 00:01:44,270 --> 00:01:48,191 おかげさまで 俺たちはルーに 戻ってきてもらうことが できた 8 00:01:48,858 --> 00:01:51,986 妙な芸術家が いたっていう話は知らない 9 00:01:52,070 --> 00:01:54,072 あれはルーの問題なんだから 10 00:02:13,633 --> 00:02:14,843 (側近)ハマーン様 11 00:02:14,926 --> 00:02:18,471 間もなく本艦は キリマンジャロに到着いたします 12 00:02:20,265 --> 00:02:22,225 (ハマーン)ミネバ様 それでは… 13 00:02:30,859 --> 00:02:33,027 (ハマーン) 私の姉はザビ家に尽くし— 14 00:02:33,111 --> 00:02:35,405 宇宙の果てで死んでいった 15 00:02:35,488 --> 00:02:37,448 しかし 私は死ぬものか! 16 00:02:37,824 --> 00:02:42,412 新しい血をザビ家に加え 必ずや復活してみせてやる 17 00:02:42,495 --> 00:02:44,289 ネオ・ザビ・ファミリーを 18 00:02:47,000 --> 00:02:49,919 フンッ それにしてはシャア… 19 00:02:50,670 --> 00:02:55,633 父 ジオン・ダイクンの志を ザビごときに利用されて— 20 00:02:55,717 --> 00:02:57,635 1人 遠回りをする 21 00:02:58,303 --> 00:03:00,096 私は いつも1人だ 22 00:03:16,195 --> 00:03:17,405 (ジュドー)あち~ 23 00:03:17,488 --> 00:03:18,781 (プル)あ~ 24 00:03:18,865 --> 00:03:22,368 ねえ ジュドー アーガマには いつ着くの? 25 00:03:22,452 --> 00:03:24,412 早くシャワーが浴びたいよ! 26 00:03:24,495 --> 00:03:25,538 我慢しろ! 27 00:03:25,622 --> 00:03:27,206 う~… 28 00:03:27,290 --> 00:03:30,210 暑いよー 死んじゃうよー 29 00:03:30,293 --> 00:03:32,003 -(ジュドー)海だ! -(プル)え!? 30 00:03:32,086 --> 00:03:33,212 うわー ホント! 31 00:03:39,218 --> 00:03:40,553 ウフフフ 32 00:03:40,637 --> 00:03:42,680 うわーい! 水浴び 33 00:03:42,764 --> 00:03:43,973 ジュドー 早く! 34 00:03:44,057 --> 00:03:47,310 おかしいなあ もう地中海(ちちゅうかい)へ出ちゃったのか? 35 00:03:47,393 --> 00:03:51,022 (エル)何 言ってんの? 海じゃなくて湖でしょ 36 00:03:51,105 --> 00:03:52,106 (エル)よく見て! 37 00:03:52,190 --> 00:03:53,441 (ルー)メルリル湖よ 38 00:03:53,983 --> 00:03:55,902 (イーノ)でも 本当に海みたいじゃない 39 00:03:57,904 --> 00:04:00,865 (ビーチャ)…ってことは アーガマは すぐ近くだな 40 00:04:00,949 --> 00:04:03,743 (モンド)“メルリル湖畔で 補給する”って言ってたもんね 41 00:04:05,578 --> 00:04:07,580 (プル)止まろう ジュドー 止まろうよ 42 00:04:07,664 --> 00:04:09,916 (ジュドー)アーガマと 合流するほうが先だ! 43 00:04:09,999 --> 00:04:13,294 (エル)みんな 疲れてんだからさ 少し休もうよ ジュドー 44 00:04:13,628 --> 00:04:15,838 エル いいこと言うね 大好き! 45 00:04:15,922 --> 00:04:18,007 ジュドー 早く 早く! 46 00:04:18,466 --> 00:04:20,176 しょうがないなあ 47 00:04:26,099 --> 00:04:28,810 -(ビーチャ)ひゃー いい風! -(モンド)どれどれ? 48 00:04:28,893 --> 00:04:30,561 (イーノ)うーん 49 00:04:30,645 --> 00:04:32,855 うわあ! うっつくしい! 50 00:04:32,939 --> 00:04:34,649 うわーい! 51 00:04:35,483 --> 00:04:36,859 うっ! からい! 52 00:04:36,943 --> 00:04:39,529 エルのウソつき! 湖じゃないよ! 53 00:04:39,612 --> 00:04:42,907 ウフフ この湖は塩湖なのよ 54 00:04:42,991 --> 00:04:44,033 (ジュドー)エンコ? 55 00:04:44,117 --> 00:04:47,578 塩の湖なの からくって当たり前でしょ 56 00:04:47,662 --> 00:04:49,372 そっかあ~ 57 00:04:49,455 --> 00:04:52,542 うわー! 宇宙に いるみたい 58 00:04:52,625 --> 00:04:54,043 体が軽いよ! 59 00:04:54,544 --> 00:04:56,129 ひゃっほーい! 行くかあ 60 00:04:56,212 --> 00:04:57,171 おーっし! 61 00:04:57,255 --> 00:04:58,464 -(エル)それ! -(モンド)よし! 62 00:05:01,092 --> 00:05:02,176 行こうぜ ルー 63 00:05:02,260 --> 00:05:03,219 冗談! 64 00:05:03,302 --> 00:05:04,512 カッコつけて! 65 00:05:04,595 --> 00:05:08,516 シャワーもないのに 塩水なんかに入ってごらんなさい 66 00:05:08,599 --> 00:05:10,601 後で体中 ベトベトよ 67 00:05:10,685 --> 00:05:11,728 気取っちゃって! 68 00:05:13,730 --> 00:05:14,939 あっ… 69 00:05:15,023 --> 00:05:18,860 (飛行音) 70 00:05:18,943 --> 00:05:20,236 敵だ 71 00:05:20,319 --> 00:05:22,280 みんな 戻れ! 敵だ! 72 00:05:22,363 --> 00:05:23,656 -(ビーチャ)え… えー! -(モンド)何? 73 00:05:23,740 --> 00:05:24,574 (プル)あそこ! 74 00:05:30,455 --> 00:05:32,832 (オウギュスト) 見つけたぞ! ガンダム! 75 00:05:32,915 --> 00:05:35,585 湖の左右には パイプラインが走っているから— 76 00:05:35,668 --> 00:05:37,086 来ると思ったよ 77 00:05:37,170 --> 00:05:38,338 (パイロット)隊長! 78 00:05:38,421 --> 00:05:40,923 ミンドラに戻って 応援部隊を呼びましょう 79 00:05:41,007 --> 00:05:44,135 ダメだ! 1機や2機はつぶしておく 80 00:05:44,469 --> 00:05:48,056 戻ってきたグレミーに 手土産を持っていかねば— 81 00:05:48,139 --> 00:05:49,891 私の立場がなくなる 82 00:05:52,018 --> 00:05:54,020 -(ジュドー)ルー! 煙幕 -(ルー)了解! 83 00:05:57,732 --> 00:06:00,151 なんだ! 子どもばかりか! 84 00:06:00,234 --> 00:06:01,069 だが! 85 00:06:02,528 --> 00:06:04,072 (爆発音) 86 00:06:04,155 --> 00:06:05,615 (エルたち)うーっ… 87 00:06:05,698 --> 00:06:06,741 (プル)ジュドー 88 00:06:11,162 --> 00:06:14,707 1発も撃たないで やられるわけには いかないんだよ 89 00:06:15,375 --> 00:06:16,417 (爆発音) 90 00:06:17,001 --> 00:06:18,336 (発射音) 91 00:06:19,003 --> 00:06:20,213 ΖΖ(ダブルゼータ)! 92 00:06:20,296 --> 00:06:21,380 当たるか! 93 00:06:23,841 --> 00:06:25,093 (爆発音) 94 00:06:25,176 --> 00:06:28,262 うおっ! モビルスーツごと 水浴びさせてやる! 95 00:06:35,436 --> 00:06:36,479 なに!? 96 00:06:38,481 --> 00:06:39,816 んなろー! 97 00:06:40,358 --> 00:06:41,275 ビーチャ! 98 00:06:45,613 --> 00:06:47,448 チッ 出直しか 99 00:06:50,618 --> 00:06:52,662 ビーチャ 深追いは よせ 100 00:06:52,745 --> 00:06:53,746 ジュドー 101 00:06:53,830 --> 00:06:56,332 いつから お前 そんなに偉くなったんだよ? 102 00:06:56,416 --> 00:06:57,458 何だと? 103 00:07:02,213 --> 00:07:03,798 (プル)ジュドー! 104 00:07:04,423 --> 00:07:05,842 みんな 無事か? 105 00:07:06,759 --> 00:07:09,303 ジュドー お疲れさま! 106 00:07:09,387 --> 00:07:11,389 さっすがジュドー 偉い! 107 00:07:11,472 --> 00:07:13,224 (モンド)よっ! このニュータイプ 108 00:07:13,307 --> 00:07:15,560 (イーノ) ネオ・ジオンなんて敵じゃないね 109 00:07:15,643 --> 00:07:17,770 何が ジュドー ジュドーだ 110 00:07:18,187 --> 00:07:21,691 俺だって ΖΖに乗れば それぐらい やってみせる 111 00:07:27,196 --> 00:07:28,823 (オウギュスト) 整備は念入りにせい! 112 00:07:28,906 --> 00:07:30,533 当分 出撃は見合わせる 113 00:07:30,616 --> 00:07:32,743 (グレミー) どういうことだ? オウギュスト 114 00:07:32,827 --> 00:07:34,537 (オウギュスト) あっ… グレミー様 115 00:07:34,871 --> 00:07:37,165 (グレミー)ガンダム・チームを 捕捉したのなら— 116 00:07:37,248 --> 00:07:39,709 追撃 撃破するのが常道のはずだ 117 00:07:40,209 --> 00:07:43,754 肌身に しみましたよ ガンダムの強さ 118 00:07:44,338 --> 00:07:46,632 過去のわれわれが なぜ敗れたのか 119 00:07:47,175 --> 00:07:49,802 オウギュスト 何を言いたい? 120 00:07:49,886 --> 00:07:51,637 いや… 別に 121 00:07:51,721 --> 00:07:54,932 勝つための策がなけりゃ ムダだってことです 122 00:07:56,726 --> 00:07:59,353 貴様… 見たのか? あれを 123 00:08:00,563 --> 00:08:02,148 私の留守の間に 124 00:08:02,648 --> 00:08:06,235 そんな恐れ多いこと 私に できますか? 125 00:08:06,694 --> 00:08:07,737 (グレミー)来い! 126 00:08:08,613 --> 00:08:09,947 (エレベーターのベル) 127 00:08:18,206 --> 00:08:19,290 あっ… 128 00:08:19,373 --> 00:08:21,125 (グレミー) が これを見たからには— 129 00:08:21,209 --> 00:08:23,294 終生 私に従ってもらう 130 00:08:23,377 --> 00:08:24,420 はっ… 131 00:08:26,255 --> 00:08:27,757 (グレミー)私が今まで— 132 00:08:27,840 --> 00:08:30,092 ニュータイプ部隊を 温存させていたのは— 133 00:08:30,718 --> 00:08:33,763 アーガマに代表される エゥーゴや地球連邦が— 134 00:08:33,846 --> 00:08:36,265 真の敵と思えなかったからだ 135 00:08:37,808 --> 00:08:40,645 (オウギュスト) こ… これは コールドスリープ 136 00:08:40,728 --> 00:08:43,814 (グレミー)そうだ すでに半年は冬眠させている 137 00:08:51,739 --> 00:08:53,908 ニュータイプ部隊の先兵 138 00:08:54,283 --> 00:08:56,702 私が手塩にかけてきた戦士だ 139 00:08:56,786 --> 00:08:58,955 (オウギュスト) しかし こんな子どもが… 140 00:08:59,038 --> 00:09:01,415 (グレミー) ニュータイプに年齢は関係ない 141 00:09:03,417 --> 00:09:04,710 (オウギュスト)なるほど 142 00:09:04,794 --> 00:09:08,256 アーガマだけが 真の敵ではないという話でしたが 143 00:09:08,339 --> 00:09:10,007 それでは 一体… 144 00:09:11,050 --> 00:09:15,513 ハマーンの命令で 私を監視するはずの貴様が— 145 00:09:15,596 --> 00:09:17,515 ハマーンを裏切れるのか? 146 00:09:17,848 --> 00:09:22,603 このニュータイプを見れば グレミー様に怖さを感じますな 147 00:09:23,104 --> 00:09:26,399 ザビ家の血統を信じるか? オウギュスト 148 00:09:26,899 --> 00:09:29,819 血統? 血のつながりですか? 149 00:09:30,403 --> 00:09:31,946 ハマーンは なぜ— 150 00:09:32,029 --> 00:09:35,283 私のような青二才を 甘やかしていたのか 151 00:09:35,366 --> 00:09:36,742 考えたことがあるか? 152 00:09:39,912 --> 00:09:41,163 グレミー様 153 00:09:41,872 --> 00:09:45,585 どうする? ありのままをハマーンに報告し— 154 00:09:45,668 --> 00:09:48,212 その後で このプルツーに殺されるか? 155 00:09:49,130 --> 00:09:50,506 (オウギュスト)グレミー・トト 156 00:09:51,090 --> 00:09:55,636 私は強い者に従い その流れに乗る主義の者です 157 00:09:56,012 --> 00:09:57,847 (グレミー) なぜ そう卑屈になる? 158 00:09:57,930 --> 00:09:59,140 命が惜しいのか? 159 00:09:59,557 --> 00:10:02,727 いえ 強い者が正義だからです 160 00:10:02,810 --> 00:10:06,772 その道を極めるためならば 命は惜しみません! 161 00:10:08,149 --> 00:10:11,193 (グレミー)ザビ家 再興のため 命を貸してくれ! 162 00:10:11,277 --> 00:10:12,320 (オウギュスト)はっ! 163 00:10:36,177 --> 00:10:38,596 (責任者)ノルウェーの カラバ基地に向かう前に… 164 00:10:38,679 --> 00:10:41,015 -(ブライト)ああ -(責任者)ダブリンへ行ってくれ 165 00:10:41,432 --> 00:10:43,267 (責任者)ネオ・ジオンが 制圧する直前に— 166 00:10:43,351 --> 00:10:46,479 ダカールを抜け出した 連邦の高官たちが— 167 00:10:46,562 --> 00:10:47,938 そこにいるはずだ 168 00:10:48,314 --> 00:10:51,650 (ブライト)分かりました 直接 談判してみましょう 169 00:10:52,401 --> 00:10:56,364 戦いをカラバだけに任している理由 私から聞き出したい 170 00:10:56,822 --> 00:11:01,077 ダブリンの存在は 敵方も うすうす感づいては いる 171 00:11:01,494 --> 00:11:04,038 ハマーンというのは 相当な やり手らしい 172 00:11:04,789 --> 00:11:08,000 ガンダム・チームと合流次第 すぐに出発しますよ 173 00:11:08,084 --> 00:11:09,210 (サイレン) (ブライト)あっ… 174 00:11:09,668 --> 00:11:10,753 何だ? 175 00:11:11,337 --> 00:11:12,755 なに!? 敵襲!? 176 00:11:16,509 --> 00:11:20,137 (サイレン) 177 00:11:23,557 --> 00:11:26,060 ガンダム・チームが 合流していないという情報に— 178 00:11:26,143 --> 00:11:27,144 間違いないな? 179 00:11:27,228 --> 00:11:28,062 (パイロット)はっ! 180 00:11:28,145 --> 00:11:28,979 となれば… 181 00:11:32,775 --> 00:11:33,818 (爆発音) 182 00:11:35,444 --> 00:11:37,697 (爆発音) 183 00:11:39,615 --> 00:11:41,784 沈め アーガマ! 184 00:11:41,867 --> 00:11:45,329 ハマーンでもグレミーでもない この俺のためにな! 185 00:11:45,746 --> 00:11:47,540 (ブライト) トーレス 被弾状況は? 186 00:11:47,623 --> 00:11:49,500 (トーレス)艦長! ご無事で 187 00:11:49,583 --> 00:11:50,626 (ブライト)当たり前だ 188 00:11:50,710 --> 00:11:52,753 各員! 迎撃 急げ! 189 00:11:52,837 --> 00:11:54,505 被害状況は随時報告! 190 00:11:55,673 --> 00:11:57,508 (爆発音) (2人)うわっ! 191 00:11:58,384 --> 00:12:01,387 (ブライト)ジュドー! お前ら どこで遊んでるんだ! 192 00:12:17,153 --> 00:12:20,990 (プル)うわーん! シャワー 浴びたいよ 193 00:12:21,073 --> 00:12:23,659 う~ ベトベトする 194 00:12:23,743 --> 00:12:25,453 水浴び した~い 195 00:12:25,536 --> 00:12:26,787 うわ~ 196 00:12:26,871 --> 00:12:30,166 だーめ! アーガマに着くまで我慢するの 197 00:12:30,249 --> 00:12:33,169 私もルーの言うこと 聞けばよかった 198 00:12:33,252 --> 00:12:35,421 ビーチャ 何いじけてんの? 199 00:12:36,046 --> 00:12:37,715 何でもない 200 00:12:37,798 --> 00:12:39,300 変なビーチャ! 201 00:12:39,383 --> 00:12:40,759 確かに変だよな 202 00:12:40,843 --> 00:12:41,677 へ? 203 00:12:41,760 --> 00:12:43,429 さっきの敵のことさ 204 00:12:43,846 --> 00:12:46,765 あの攻撃だけで 引っ込むなんて 不自然じゃないか? 205 00:12:47,391 --> 00:12:49,727 見張りのルーに 様子 聞いてみるか? 206 00:12:49,810 --> 00:12:51,687 -(ジュドー)頼む -(モンド)よし! ルー 207 00:12:52,104 --> 00:12:53,481 (モンド)異常ないか? 208 00:12:53,564 --> 00:12:56,442 アーガマが近いらしくて レーダーが死んでるんだ 209 00:12:56,525 --> 00:12:57,359 よく見て! 210 00:12:57,735 --> 00:12:59,361 ルー! 聞いてんのか? 211 00:12:59,445 --> 00:13:01,739 ん… あっ… い… 異常なし! 212 00:13:01,822 --> 00:13:04,408 はっ!? うわー! 213 00:13:05,659 --> 00:13:08,120 取り消し 取り消し! 異常発見! 214 00:13:08,454 --> 00:13:11,874 (ルー)アーガマの方向じゃない? 煙 見えるわ 215 00:13:11,957 --> 00:13:13,834 (ジュドー)あの連中 アーガマに向かった… うわっ! 216 00:13:13,918 --> 00:13:15,586 (ビーチャ) えいっ! 休んでなよ! 217 00:13:15,669 --> 00:13:17,129 (ジュドー)どういう つもりだ! 218 00:13:17,463 --> 00:13:19,006 -(エル)待ちなさい ビーチャ! -(ジュドー)うわっ! 219 00:13:19,089 --> 00:13:21,842 ジュドーが強いのは マシンのせいだ 220 00:13:21,926 --> 00:13:24,929 ΖΖに乗れば 俺だって ヒーローできる! 221 00:13:25,012 --> 00:13:26,972 ビーチャ お前には無理だ! 222 00:13:27,473 --> 00:13:30,643 いつまでもジュドーに 大きな顔されてたまるか! 223 00:13:33,062 --> 00:13:34,146 (ジュドー)ビーチャ! 224 00:13:34,522 --> 00:13:36,482 エル! Mk-II(マークツー)を貸せ! 225 00:13:36,565 --> 00:13:38,150 うわー! 226 00:13:38,984 --> 00:13:40,069 ビーチャ 227 00:13:40,152 --> 00:13:42,321 自分勝手すると 死んじゃうんだよ! 228 00:13:44,657 --> 00:13:47,451 なんでビーチャが ΖΖで出るの? 229 00:13:54,208 --> 00:13:58,337 あなたねえ Mk-IIのまんま 湖を横断するつもり? 230 00:13:58,420 --> 00:13:59,755 とんでもない! 231 00:13:59,839 --> 00:14:02,633 ルーが気を利かしてくれんの 予定 予定! 232 00:14:02,716 --> 00:14:04,552 (ルー)んもう! ほれ 乗れ! 233 00:14:04,635 --> 00:14:06,095 あっ こら! 234 00:14:07,680 --> 00:14:10,015 (ジュドー) イーノ 出るな! 俺が乗る 235 00:14:10,099 --> 00:14:11,141 どうして? 236 00:14:11,225 --> 00:14:12,518 ザク・タンカーを任せる! 237 00:14:12,601 --> 00:14:13,644 (イーノ)あっ… 238 00:14:13,936 --> 00:14:15,938 -(プル)ジュドーは私に任せて! -(イーノ)ああー! 239 00:14:16,438 --> 00:14:18,357 (イーノ)モンド! 乗せて! 240 00:14:25,155 --> 00:14:27,950 さすがアーガマ しぶといな 241 00:14:28,033 --> 00:14:29,618 だが いつまで もつか! 242 00:14:30,286 --> 00:14:31,662 (爆発音) 243 00:14:32,371 --> 00:14:33,539 (2人)ううっ… 244 00:14:33,622 --> 00:14:35,624 通信は まだ使えんのか? 245 00:14:35,708 --> 00:14:37,793 近くまで ジュドーたちが 来ているはずだ 246 00:14:37,876 --> 00:14:38,711 ああっ… 247 00:14:40,087 --> 00:14:41,547 (爆発音) 248 00:14:46,343 --> 00:14:48,178 ΖΖ! 来たか! 249 00:14:50,973 --> 00:14:53,350 お待たせ! ブライト艦長 250 00:14:53,434 --> 00:14:57,646 田舎のモビルスーツ隊に ΖΖの威力 見せてやる! 251 00:14:59,064 --> 00:15:01,108 チッ やはり出てきたか! 252 00:15:05,321 --> 00:15:07,489 ひるめば運は逃げる! 253 00:15:07,573 --> 00:15:09,283 俺は運を この手につかむ! 254 00:15:10,451 --> 00:15:11,660 うわーっ! 255 00:15:14,246 --> 00:15:17,875 こんな浅い湖 潜ったところで丸見えだぞ! 256 00:15:18,417 --> 00:15:19,918 何がプルツーだ! 257 00:15:20,002 --> 00:15:21,587 何がニュータイプだ! 258 00:15:21,670 --> 00:15:24,923 俺たち大人の男が そんなに役立たずか! 259 00:15:25,215 --> 00:15:27,134 (発射音) 260 00:15:27,927 --> 00:15:29,261 うわーっ! 261 00:15:33,682 --> 00:15:35,017 うっ わあー! 262 00:15:37,019 --> 00:15:38,854 うっ… ああ… 263 00:15:41,899 --> 00:15:43,942 ここは俺だけで十分だ 264 00:15:44,026 --> 00:15:46,028 アーガマを沈めろ! うおっ! 265 00:15:47,279 --> 00:15:48,322 ビーチャ! 266 00:15:48,947 --> 00:15:50,950 ガンダム・チームが そろったか 267 00:15:51,033 --> 00:15:53,243 (パイロット) 隊長 私がやります! 268 00:16:03,504 --> 00:16:05,089 (爆発音) 269 00:16:07,132 --> 00:16:08,676 ええーい よくも! 270 00:16:10,844 --> 00:16:12,388 エルはΖΖを! 271 00:16:12,471 --> 00:16:13,389 了解! 272 00:16:19,520 --> 00:16:21,146 ビーチャ 大丈夫なの? 273 00:16:22,064 --> 00:16:24,108 ちょっと油断しただけだ! 274 00:16:24,191 --> 00:16:26,694 ΖΖは大丈夫だ やれる! 275 00:16:30,280 --> 00:16:33,325 ΖΖ 被弾している模様です 276 00:16:33,409 --> 00:16:34,785 (ジュドー) アーガマ 聞こえるか? 277 00:16:35,828 --> 00:16:37,371 ジュドー どうした? 278 00:16:37,454 --> 00:16:39,415 (ジュドー) ΖΖに乗ってるのは俺じゃない! 279 00:16:39,498 --> 00:16:40,332 なに!? 280 00:16:43,252 --> 00:16:46,422 説明は後だ 百式(ひゃくしき)を出してくれ! 281 00:16:46,505 --> 00:16:47,840 (ブライト)何を出せって? 282 00:16:47,923 --> 00:16:50,134 百式だよ 百式! 283 00:16:50,217 --> 00:16:52,386 俺は モビルスーツに 乗ってないんだ! 284 00:16:52,469 --> 00:16:54,304 ジュドー 右から敵! 285 00:16:59,184 --> 00:17:01,186 ブライト艦長 早く! 286 00:17:01,729 --> 00:17:04,857 アストナージ 百式をゲタに乗せて出せ! 287 00:17:04,940 --> 00:17:07,651 (アストナージ)出せったって パイロットが いませんよ! 288 00:17:07,735 --> 00:17:09,069 いいから無人で出せ! 289 00:17:10,696 --> 00:17:11,530 来る! 290 00:17:11,613 --> 00:17:13,657 あれ? 動けー! 291 00:17:13,741 --> 00:17:15,784 バーニアが死んでる! ああっ! 292 00:17:23,167 --> 00:17:25,002 ああっ! ジュドー! 293 00:17:25,085 --> 00:17:28,255 なんでジュドーなんだよ 俺がいるだろ! 294 00:17:29,631 --> 00:17:30,966 ビーチャ! 295 00:17:32,718 --> 00:17:33,761 (爆発音) 296 00:17:36,805 --> 00:17:38,265 ジュドー 行ったぞ! 297 00:17:38,348 --> 00:17:39,349 (ジュドー)了解! 298 00:17:40,058 --> 00:17:43,020 湖に向けて砲撃! ジュドーを援護しろ! 299 00:17:46,356 --> 00:17:48,275 プル 操縦 代われ! 300 00:17:48,692 --> 00:17:50,360 あのゲタに寄せてくれ! 301 00:17:50,444 --> 00:17:51,612 任せて! 302 00:17:51,695 --> 00:17:54,031 この敵 ザワザワして嫌いだ! 303 00:17:57,743 --> 00:18:00,746 隊長 敵はモビルスーツを 出したようです 304 00:18:01,538 --> 00:18:02,581 なに!? 305 00:18:05,042 --> 00:18:07,127 見てないで撃破しろ! うおっ! 306 00:18:09,630 --> 00:18:12,800 私のような ちゃんとした女が ついてんだから— 307 00:18:12,883 --> 00:18:14,426 ジュドーの邪魔は させないよ! 308 00:18:16,428 --> 00:18:18,639 (ジュドー) プル もうちょいだ 下げろ! 309 00:18:18,722 --> 00:18:20,557 (発射音) 310 00:18:21,058 --> 00:18:22,601 ジュドー 敵だよ! 311 00:18:22,684 --> 00:18:23,977 構うな! 312 00:18:24,394 --> 00:18:26,063 今度は ちょい左だ! 313 00:18:27,356 --> 00:18:29,066 ようし! えいっ… 314 00:18:31,318 --> 00:18:32,361 ああっ! 315 00:18:32,736 --> 00:18:36,782 エンジンが臨界になってる! さすがブライト艦長さん! 316 00:18:36,865 --> 00:18:37,908 いくぞ プル! 317 00:18:42,204 --> 00:18:43,038 うおお~! 318 00:18:45,082 --> 00:18:46,500 (爆発音) 319 00:18:47,417 --> 00:18:50,295 そんなヤワな金色が出てきたって! 320 00:18:53,132 --> 00:18:54,466 ああーっ! 321 00:18:58,387 --> 00:19:02,099 うっ ジュドー ご… ごめん やられた! 322 00:19:04,560 --> 00:19:06,687 ここで引き下がれば 運も離れる! 323 00:19:10,440 --> 00:19:13,443 一度はミンドラを 俺の指揮下に置いたんだぞ! 324 00:19:13,527 --> 00:19:15,863 それを貴様らに やられてたまるか! 325 00:19:15,946 --> 00:19:17,990 何 言ってんだ? こいつ 326 00:19:18,866 --> 00:19:21,201 その武器のパターンは 知ってるんだよ 327 00:19:23,453 --> 00:19:24,788 落ちろー! 328 00:19:27,666 --> 00:19:30,127 うおおっ まだだ!! 329 00:19:30,419 --> 00:19:31,837 (銃撃音) 330 00:19:36,508 --> 00:19:40,304 こ… この俺が やられるなんて… 331 00:19:40,929 --> 00:19:44,725 俺はミンドラを 俺の手に戻してっ! 332 00:19:44,808 --> 00:19:47,895 (爆発音) 333 00:19:49,938 --> 00:19:52,524 オ… オウギュスト様が やられた 334 00:19:52,608 --> 00:19:53,734 みんな 引け! 335 00:20:02,367 --> 00:20:03,660 ジュドー 強い! 336 00:20:04,244 --> 00:20:07,664 プルが頑張ってくれたからな ありがと 337 00:20:07,748 --> 00:20:10,125 あっ! みんなは無事か? 338 00:20:10,209 --> 00:20:11,335 ビーチャは どうした? 339 00:20:15,339 --> 00:20:17,674 おーい 340 00:20:18,926 --> 00:20:21,178 (エル)ビーチャ どうして こんな勝手なことしたの? 341 00:20:21,261 --> 00:20:23,597 (ビーチャ)うるさい! エルには関係ないだろ! 342 00:20:24,014 --> 00:20:25,599 関係 大ありよ! 343 00:20:25,682 --> 00:20:28,393 ビーチャのおかげで み~んな迷惑したんでしょ! 344 00:20:28,769 --> 00:20:32,648 お前らが出るより 俺が やったほうが早かったんだよ 345 00:20:32,731 --> 00:20:35,150 俺が出なけりゃ アーガマは やられてたんだ 346 00:20:35,734 --> 00:20:39,112 (エル)ΖΖ こんなにして 威張れる立場? 347 00:20:39,196 --> 00:20:40,197 (ビーチャ)ああ? 348 00:20:40,280 --> 00:20:43,575 俺が守ってやんなきゃ エルだって やられてたんだぞ! 349 00:20:43,659 --> 00:20:44,701 (エル)ウソつけー! 350 00:20:53,085 --> 00:20:54,544 (グレミー)オウギュスト・ギダン 351 00:20:55,003 --> 00:20:57,047 運は お前に味方しなかったか 352 00:20:58,048 --> 00:21:01,301 強さだけでは 人は生きては ゆけないのだよ 353 00:21:01,385 --> 00:21:05,013 私は強さだけで ハマーンを倒そうとも思っておらん 354 00:21:06,265 --> 00:21:07,724 キリマンジャロに連絡を取る 355 00:21:08,850 --> 00:21:11,311 後続のモビルスーツを 搬入させるのだ 356 00:21:11,812 --> 00:21:12,980 レーザー通信 使えるか? 357 00:21:13,063 --> 00:21:13,897 はっ! 358 00:21:18,902 --> 00:21:21,697 (アストナージ) こいつは 修理に徹夜だな 359 00:21:21,780 --> 00:21:22,823 まったく! 360 00:21:22,906 --> 00:21:25,742 壊れるのは すぐだけど 修理は大変なんだぞ 361 00:21:26,201 --> 00:21:27,661 すみません… 362 00:21:27,744 --> 00:21:30,247 (アストナージ) まあ お前たちが無事ならいいさ 363 00:21:30,330 --> 00:21:32,874 マシンは直せば使えるからな 364 00:21:33,750 --> 00:21:36,712 エルがさ ビーチャに謝りたいって言ってたぞ 365 00:21:36,795 --> 00:21:37,629 えっ? 366 00:21:38,046 --> 00:21:39,881 エルも素直じゃないからな 367 00:21:40,382 --> 00:21:42,300 ホントはビーチャに 感謝してるってさ 368 00:21:42,384 --> 00:21:44,511 へっ! どうだかな 369 00:21:45,887 --> 00:21:50,267 ジュドー ΖΖは やっぱり お前じゃなきゃダメだな 370 00:21:50,350 --> 00:21:52,811 えっ? アハハハ… 371 00:21:52,894 --> 00:21:55,689 そう真っ正直に言われちゃうと 照れるぜ 372 00:21:56,148 --> 00:22:00,610 お前のクセが ついちまってて 動かしにくいったら なかったぜ! 373 00:22:00,694 --> 00:22:04,281 勝手に使っといて そんな言い方は ないだろ! 374 00:22:04,364 --> 00:22:06,616 ビーチャだって 照れてんだよ 375 00:22:06,700 --> 00:22:09,953 ホントはジュドーの実力 認めたんでしょ 376 00:22:10,037 --> 00:22:11,538 かわいいとこ あるじゃない 377 00:22:11,621 --> 00:22:12,622 (プル)ジュドー! 378 00:22:12,998 --> 00:22:16,585 シャワー 浴びようよ 艦長が 水 使ってもいいって! 379 00:22:16,668 --> 00:22:17,669 (ジュドー)やったー! 380 00:22:17,753 --> 00:22:19,546 (ルー)ようし! みんなで入るか! 381 00:22:44,071 --> 00:22:46,073 {\an8}♪~ 382 00:23:40,836 --> 00:23:42,838 {\an8}~♪ 383 00:23:46,049 --> 00:23:47,843 (ジュドー) ようやく動きだしたアーガマを— 384 00:23:47,926 --> 00:23:50,804 全く 別のモビルスーツ部隊が 追いかけていた 385 00:23:51,138 --> 00:23:54,599 それを振り切ってから ブライト艦長は ダブリンに降りた 386 00:23:55,016 --> 00:23:57,310 アーガマの武装解除を しようとする連中に— 387 00:23:57,394 --> 00:23:58,812 抗議をするためだ 388 00:23:59,146 --> 00:24:00,480 俺だって抗議をした 389 00:24:00,564 --> 00:24:04,818 そしたら煙攻めに遭ってしまって 涙 出る~! 390 00:24:05,360 --> 00:24:07,571 次回「ガンダムΖΖ」 391 00:24:07,654 --> 00:24:08,947 “ダブリンの午後” 392 00:24:09,322 --> 00:24:11,575 あなたは ファ・ユイリィさん?