1 00:00:02,085 --> 00:00:04,087 ♪~ 2 00:01:29,005 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:33,551 --> 00:01:36,638 (ジュドー)ハマーンのいる サイド3のコロニーは コア3 4 00:01:36,721 --> 00:01:40,809 そこに潜入するために 俺たちは鉱山に潜り込んだ 5 00:01:41,142 --> 00:01:44,145 なのに キャラは出てくる プルツーは来る 6 00:01:44,229 --> 00:01:46,898 ハマーンに反乱する 労働者は出てくるわで— 7 00:01:46,981 --> 00:01:49,234 コア3には 行き着けそうになかった 8 00:01:49,526 --> 00:01:53,571 しかし 鉱山隕石(いんせき)キケロが コア3に接触できたのは— 9 00:01:53,655 --> 00:01:55,615 ハマーンが俺を呼んでる? 10 00:02:05,416 --> 00:02:09,128 (ジュドー)コア3 サイド3空域の中心コロニー 11 00:02:10,088 --> 00:02:13,925 地球連邦政府が ハマーンに くれてやった コロニーなんだよね 12 00:02:21,224 --> 00:02:22,559 (労働者)ハッチが開くぞ! 13 00:02:23,518 --> 00:02:24,769 (士官)いいかー! 14 00:02:25,186 --> 00:02:28,982 反乱分子とガンダムチームは このキケロに隠れている! 15 00:02:29,065 --> 00:02:30,692 1人残らず 引きずり出せ! 16 00:02:31,359 --> 00:02:32,569 行けー! 17 00:02:34,988 --> 00:02:36,281 -(兵士)おい! -(労働者)はっ! 18 00:02:36,364 --> 00:02:37,907 (兵士) 反乱分子のアジトは どこか? 19 00:02:37,991 --> 00:02:39,033 知りません 20 00:02:39,659 --> 00:02:42,287 しゃべれば 強制労働から 解放してやる 21 00:02:42,370 --> 00:02:43,746 うちへ帰りたいだろう? 22 00:02:43,830 --> 00:02:44,956 そ… そんなあ! 23 00:02:45,039 --> 00:02:47,041 (爆発音) 24 00:02:48,084 --> 00:02:51,087 (兵士)逃げられたか!? 手がかりは ないのか! 25 00:02:51,170 --> 00:02:52,672 -(ジュドー)うっ… -(イーノ)危なかった 26 00:02:52,755 --> 00:02:53,798 (ロイ)こっちへ! 27 00:03:10,815 --> 00:03:11,858 (エル)ん? 28 00:03:11,941 --> 00:03:12,775 は! 29 00:03:17,071 --> 00:03:18,406 -(兵士)ああっ! -(プルツー)なに!? 30 00:03:19,199 --> 00:03:21,576 -(ルーたち)きゃー! -(プルツー)たたき壊せ! 31 00:03:21,659 --> 00:03:23,786 (扉をたたく音) (侍女)ぶ… 無礼者! 32 00:03:24,287 --> 00:03:27,123 ここを ミネバ・ザビ様の部屋と 知っての ろうぜきか! 33 00:03:27,206 --> 00:03:29,083 (ルー)ミネバ… ザビ 34 00:03:29,167 --> 00:03:30,793 -(ルチーナ)きゃあー! -(エル)何よ! 35 00:03:30,877 --> 00:03:32,670 (兵士)抵抗すると 撃つぞ! 36 00:03:32,754 --> 00:03:34,464 (ルー)わ… 分かったわよ! 37 00:03:35,215 --> 00:03:37,258 (プルツー)ミネバ… ザビ様? 38 00:03:38,009 --> 00:03:39,636 (侍女)あなたは どなたです? 39 00:03:40,762 --> 00:03:42,055 (プルツー)おかしい… 40 00:03:43,097 --> 00:03:45,516 今度 変なマネをしたら 射殺する! 41 00:03:46,059 --> 00:03:48,228 (プルツー) あ… お騒がせしました 42 00:03:48,311 --> 00:03:51,898 う… このような不始末 二度と許しませんよ 43 00:03:51,981 --> 00:03:53,191 はっ! 44 00:03:56,110 --> 00:03:58,363 (ノック) (労働者)メリーさんの羊は? 45 00:03:58,446 --> 00:03:59,614 (ロイ)もう食っちまったよ 46 00:04:00,490 --> 00:04:02,283 ロイさん! 無事でしたか! 47 00:04:02,367 --> 00:04:03,534 (ロイ)当たり前だ 48 00:04:03,618 --> 00:04:04,494 ロイさん! 49 00:04:04,577 --> 00:04:06,287 -(ロイ)状況は分かるか? -(労働者)はい! 50 00:04:06,746 --> 00:04:10,750 第1 第2 エアロックから13坑道に ジオン兵が入っています 51 00:04:10,833 --> 00:04:12,335 第4サブエアロックは? 52 00:04:12,418 --> 00:04:14,170 あそこは大丈夫です 53 00:04:14,253 --> 00:04:15,838 (ジュドー)Ζ(ゼータ)や ΖΖ(ダブルゼータ)も? 54 00:04:15,922 --> 00:04:18,132 ああ! キケロは まだ取り戻せる 55 00:04:18,716 --> 00:04:21,344 ロイさん ハマーンのいる所 分かるかい? 56 00:04:21,427 --> 00:04:22,428 あー 今は— 57 00:04:22,887 --> 00:04:25,598 山の手にある 民間人の別荘を 接収している 58 00:04:26,224 --> 00:04:27,767 どうするつもりだ? 59 00:04:27,850 --> 00:04:29,018 ハマーン目がけて— 60 00:04:29,102 --> 00:04:30,812 ネェル・アーガマの ハイメガ砲を 撃つ! 61 00:04:30,895 --> 00:04:31,938 それは ムチャだ! 62 00:04:32,021 --> 00:04:34,816 コア3には 500万人の市民が いるんだぞ! 63 00:04:34,899 --> 00:04:37,360 (モンド)エルや ルーや ルチーナだってさ 64 00:04:37,986 --> 00:04:39,028 (イーノ)そうだ! 65 00:04:39,112 --> 00:04:41,364 ネェル・アーガマのハイメガ砲は 使えるよ! 66 00:04:46,786 --> 00:04:48,663 (足音) 67 00:04:55,211 --> 00:04:57,505 (ハマーン) グレミーから 話は聞いている 68 00:04:57,588 --> 00:04:59,465 顔を上げよ プルツー 69 00:04:59,549 --> 00:05:00,591 はっ! 70 00:05:00,883 --> 00:05:02,427 (ハマーン)ふん… 71 00:05:02,510 --> 00:05:05,138 エルピー・プルとは 双子の姉妹なのか? 72 00:05:05,221 --> 00:05:06,264 (プルツー)存じません 73 00:05:07,515 --> 00:05:10,393 エルピー・プルなどという者は 存じません! 74 00:05:11,644 --> 00:05:13,646 そう グレミーが教えたか 75 00:05:13,730 --> 00:05:16,524 その程度のこと 1人で学べます 76 00:05:16,607 --> 00:05:17,734 (ハマーン)そうか 77 00:05:18,401 --> 00:05:20,445 プルツーが そう信じるならば それでよい 78 00:05:20,528 --> 00:05:23,573 (プルツー)すごいプレッシャーだ ここでは出来ない 79 00:05:23,656 --> 00:05:27,493 (ハマーン)引き続き キケロの反乱分子の 鎮圧を命ずる 80 00:05:27,577 --> 00:05:28,786 はっ! 81 00:05:31,622 --> 00:05:32,665 (ハマーン)ふん… 82 00:05:35,460 --> 00:05:37,587 -(ハマーン)ご苦労 キャラ -(キャラ)はっ! 83 00:05:37,670 --> 00:05:38,963 ニー! ランス! 84 00:05:39,047 --> 00:05:40,089 (ニーとランス)はっ! 85 00:05:41,174 --> 00:05:45,011 (ハマーン)グレミーめ! 強化人間を近づけおって! 86 00:05:47,764 --> 00:05:49,599 (ロイ)キケロとコア3の ドッキング部を— 87 00:05:49,682 --> 00:05:51,142 撃ち抜いても 大丈夫なのか? 88 00:05:51,976 --> 00:05:53,311 (イーノ)大丈夫です 89 00:05:53,394 --> 00:05:56,397 (ジュドー)キケロやコア3の 中の人たちには 被害は いかないよ 90 00:05:56,981 --> 00:05:59,817 君たちを信用してないわけでは ないんだが 91 00:06:00,193 --> 00:06:02,236 -(イーノ)じゃあ ジュドー! -(ジュドー)頼むぞ イーノ! 92 00:06:03,321 --> 00:06:06,407 ルチーナのことが 今頃になって心配になったんだろ? 93 00:06:06,491 --> 00:06:07,658 (ロイ)ああ… 94 00:06:07,742 --> 00:06:10,912 こっちは いつもルーやエルのこと 心配してるんだよ 95 00:06:11,370 --> 00:06:13,581 す… すまん 勝手な父親で… 96 00:06:13,998 --> 00:06:16,876 ま… さあ ネェル・アーガマが来る前に— 97 00:06:16,959 --> 00:06:18,753 ジオン兵を キケロから 追い出しといてくれよ! 98 00:06:24,592 --> 00:06:25,635 よし! 今だ! 99 00:06:25,718 --> 00:06:27,637 いくぞ! ジュドー! イーノ! 100 00:06:29,764 --> 00:06:31,265 (パイロット)ああっ!? 101 00:06:31,349 --> 00:06:33,184 (発射音) 102 00:06:35,144 --> 00:06:36,521 (爆発音) 103 00:06:40,942 --> 00:06:43,277 ひゃー! 来た来た! うじゃうじゃ来た! 104 00:06:43,361 --> 00:06:45,696 ようし! そろそろ やりますか! 105 00:06:51,619 --> 00:06:52,995 ジュドー! いくよ! 106 00:06:53,079 --> 00:06:54,580 (ジュドー)おーし! やれ! 107 00:06:57,125 --> 00:06:58,668 ネェル・アーガマまで だいぶ あるぞ! 108 00:06:58,751 --> 00:06:59,794 (イーノ)ジュドーこそ! 109 00:07:07,218 --> 00:07:08,511 (発射音) 110 00:07:09,762 --> 00:07:11,347 えーい やられるか! 111 00:07:14,725 --> 00:07:16,227 (爆発音) 112 00:07:16,936 --> 00:07:18,271 やったなー! 113 00:07:20,940 --> 00:07:22,066 (発射音) 114 00:07:22,400 --> 00:07:24,235 俺だって ジュドーくらいには! 115 00:07:26,362 --> 00:07:27,613 (爆発音) 116 00:07:29,615 --> 00:07:32,702 ここまで来れば ネェル・アーガマまで ひとっ飛びだ 117 00:07:37,206 --> 00:07:38,833 ああー! もう限界だよ! 118 00:07:38,916 --> 00:07:40,293 あの隕石だ! いけー! 119 00:07:49,677 --> 00:07:51,596 ああー うまくいった 120 00:07:51,679 --> 00:07:54,056 ジュドーやイーノも うまく やってくれたかな? 121 00:08:03,649 --> 00:08:06,068 (ルチーナ) ごめんなさい 私のせいで… 122 00:08:06,152 --> 00:08:07,445 (ルー)そんなこと ないって! 123 00:08:07,528 --> 00:08:10,990 (エル)これじゃ 細すぎるなあ ルー 何か持ってない? 124 00:08:11,073 --> 00:08:13,576 (ルー)開いても 外には 警備兵がいるんでしょ? 125 00:08:13,659 --> 00:08:17,497 そういうのは 私の魅力で なんとかするからさー 126 00:08:17,580 --> 00:08:18,956 -(兵士)何やってんの! -(エル)ひっ! 127 00:08:19,040 --> 00:08:21,000 あー いえ その ちょっと 体操をね! 128 00:08:21,083 --> 00:08:23,002 -(ルー)ダメだ こりゃ -(ルチーナ)ウッフフ 129 00:08:23,085 --> 00:08:24,420 (ドアの開く音) (ルー)あっ! 130 00:08:25,963 --> 00:08:27,340 ルチーナ・レビン 出ろ! 131 00:08:27,924 --> 00:08:29,884 この子だけを連れていかせないよ! 132 00:08:29,967 --> 00:08:31,219 (エル)どうするつもり? (銃声) 133 00:08:32,929 --> 00:08:34,889 逆らえば 今度は本当にあてるぞ 134 00:08:35,139 --> 00:08:36,182 さあ! 135 00:08:36,265 --> 00:08:37,475 (ルー)うっ… 136 00:08:37,558 --> 00:08:39,143 待って! 私 行きます! 137 00:08:39,268 --> 00:08:40,311 ルチーナ! 138 00:08:40,394 --> 00:08:42,355 -(プルツー)ようし 来い -(エル)ルチーナ! 139 00:08:42,438 --> 00:08:44,398 大丈夫です 私 140 00:08:47,109 --> 00:08:48,945 あ… ルチーナ… 141 00:08:52,865 --> 00:08:53,950 止まれ! 142 00:08:54,033 --> 00:08:55,743 こんな所で 何を? 143 00:08:55,826 --> 00:08:58,162 ここに いると死ぬ だから逃げろ! 144 00:08:58,246 --> 00:08:59,288 えーっ? 145 00:08:59,747 --> 00:09:01,916 どうして私だけ? 146 00:09:01,999 --> 00:09:04,252 お前 きょうだいは いるか? 147 00:09:04,335 --> 00:09:07,338 いないわ 家族は父さんだけ 148 00:09:07,421 --> 00:09:08,464 そうか 149 00:09:08,548 --> 00:09:10,925 助けてくれるんなら エルさんやルーさんも! 150 00:09:11,008 --> 00:09:13,427 他の人間のことは 考えるな! 151 00:09:13,511 --> 00:09:16,264 死にたくなかったら ここから できるだけ離れろ! 152 00:09:16,597 --> 00:09:18,432 (ルチーナ) じゃあ なぜ あなたは!? 153 00:09:20,101 --> 00:09:22,895 (ランス)あの小娘 プルツーの仲間でしょうか? 154 00:09:22,979 --> 00:09:25,606 (キャラ)ということは グレミーの手先の者かな? 155 00:09:27,608 --> 00:09:29,193 (ニー)あっ プルツーが! 156 00:09:29,277 --> 00:09:31,779 (キャラ)放っておけ あの小娘のほうが気になる! 157 00:09:31,862 --> 00:09:32,697 (ニー)しかし… 158 00:09:32,780 --> 00:09:35,741 (キャラ)文句言うな! 隊長は私だ! 159 00:09:35,825 --> 00:09:37,868 (ランス)た… 隊長! 小娘が! 160 00:09:37,952 --> 00:09:38,953 (キャラ)なに!? 161 00:09:39,036 --> 00:09:40,371 (ランス) 来たほうへ引き返します! 162 00:09:40,454 --> 00:09:42,957 (キャラ)ほら! 私の にらんだとおりだ! 163 00:09:43,040 --> 00:09:44,875 行くよ! ニー! ランス! 164 00:09:44,959 --> 00:09:46,294 (ニーとランス)はっ はい! 165 00:09:46,877 --> 00:09:49,213 うまく 潜入できたけど… 166 00:09:50,798 --> 00:09:53,009 あれが ロイさんの言ってた別荘か 167 00:09:53,426 --> 00:09:55,761 さて どうやってルチーナたちを… 168 00:09:55,845 --> 00:09:56,887 ルチーナ!? 169 00:09:57,638 --> 00:09:59,056 -(ジュドー)ルチーナ! -(ルチーナ)えっ? 170 00:10:00,099 --> 00:10:01,475 ジュドー! 171 00:10:02,601 --> 00:10:05,187 ルチーナ エルやルーは? 172 00:10:05,271 --> 00:10:07,565 あそこの地下室に 閉じ込められています 173 00:10:07,648 --> 00:10:10,234 そうか… どうして ルチーナは? 174 00:10:10,318 --> 00:10:11,902 プルツーって人が助けてくれました 175 00:10:12,403 --> 00:10:14,697 プルツーが!? どうして? 176 00:10:14,780 --> 00:10:15,823 (ルチーナ)分かりません 177 00:10:16,240 --> 00:10:19,744 でも 1人だけ助かるのイヤだから 引き返してきたの 178 00:10:20,202 --> 00:10:22,079 (ジュドー)ルチーナだけ助けた? 179 00:10:23,039 --> 00:10:24,957 今度は ジュドー・アーシタだ! 180 00:10:25,041 --> 00:10:27,960 もしや ガンダムチームや キケロの反乱分子を— 181 00:10:28,044 --> 00:10:29,712 背後で操っているのは— 182 00:10:29,795 --> 00:10:31,672 グレミー・トトなのでは ありますまいか!? 183 00:10:31,756 --> 00:10:32,590 そんな… 184 00:10:32,673 --> 00:10:35,468 そうか… いや きっとそうだ! 185 00:10:35,551 --> 00:10:36,594 (2人)キャ キャラ様! 186 00:10:36,677 --> 00:10:38,012 させるかー! 187 00:10:38,095 --> 00:10:39,180 (ジュドー)うわっ! 188 00:10:41,349 --> 00:10:42,391 (ニーとランス)動くな! 189 00:10:43,017 --> 00:10:44,060 キャラか! 190 00:10:44,935 --> 00:10:45,978 銃を捨てろ! 191 00:10:48,773 --> 00:10:49,815 (キャラ)動くなと言った! 192 00:10:50,232 --> 00:10:51,734 キャラ! 目を覚ましてくれ! 193 00:10:52,151 --> 00:10:53,402 うるさい! あっ! 194 00:10:55,905 --> 00:10:56,989 キュベレイ? 195 00:10:57,323 --> 00:10:59,784 (キャラ)だから プルツーに気をつけろと言った! 196 00:11:00,493 --> 00:11:02,411 (パイロット) キュベレイ! どこへ行く! 197 00:11:02,495 --> 00:11:04,413 勝手な行動は 許さん! 198 00:11:07,208 --> 00:11:08,668 (爆発音) 199 00:11:08,751 --> 00:11:10,795 われわれも モビルスーツで 応戦する! 200 00:11:10,878 --> 00:11:11,712 (2人)はっ! 201 00:11:11,796 --> 00:11:12,838 (ジュドー)キャラ! 202 00:11:12,922 --> 00:11:14,673 -(ルチーナ)ジュドーさん! -(ジュドー)あっ… 203 00:11:16,425 --> 00:11:18,052 ハマーン・カーン! 覚悟! 204 00:11:18,511 --> 00:11:20,054 (爆発音) 205 00:11:22,139 --> 00:11:24,141 う… 誰か! 206 00:11:24,225 --> 00:11:25,267 (側近)ご無事でありますか! 207 00:11:26,102 --> 00:11:28,437 いよいよ 正体を現したか 208 00:11:28,521 --> 00:11:30,564 先ほどのプレッシャーといい… 209 00:11:30,648 --> 00:11:32,692 ミネバ様を 安全な場所へお連れしろ! 210 00:11:32,775 --> 00:11:33,943 (側近)はっ! 211 00:11:35,277 --> 00:11:36,320 (側近)グレミーが! 212 00:11:36,404 --> 00:11:39,198 ネェル・アーガマ討伐命令を 受けたはずの グレミーが! 213 00:11:39,281 --> 00:11:40,866 アクシズに奇襲をかけております! 214 00:11:41,409 --> 00:11:44,078 グレミーが アクシズに? 215 00:11:44,161 --> 00:11:46,247 クククク… 216 00:11:46,330 --> 00:11:47,873 フフフフ! 217 00:11:47,957 --> 00:11:49,125 彼奴(きゃつ)め 218 00:11:49,208 --> 00:11:52,670 ついに我慢できなくなって 早とちりの行動を起こしたか 219 00:11:53,587 --> 00:11:54,797 アクシズは落ちるな? 220 00:11:54,880 --> 00:11:57,466 はっ! 時間の問題かと 221 00:11:57,967 --> 00:11:59,802 全戦力を港へ集めよ! 222 00:11:59,885 --> 00:12:00,928 (側近)はっ! 223 00:12:13,107 --> 00:12:15,067 (発射音) 224 00:12:15,151 --> 00:12:16,360 (爆発音) 225 00:12:16,444 --> 00:12:17,528 うわーっ! 226 00:12:20,281 --> 00:12:23,075 ハハハ! なにが ハマーン・カーンだ! 227 00:12:23,159 --> 00:12:25,953 私にかかったら なにもかも 力なんか出せるもんか! 228 00:12:26,036 --> 00:12:26,871 あ! 229 00:12:29,623 --> 00:12:31,459 ざけんじゃないよ! 230 00:12:31,542 --> 00:12:34,211 私たちを いつまでも コケにできると思ってんのかい! 231 00:12:34,295 --> 00:12:35,671 ハハハ! 232 00:12:35,754 --> 00:12:38,132 口先だけ舞い上がった女に 何ができる! 233 00:12:43,304 --> 00:12:47,141 フフフ やってることが いちいち マヌケなんだよ! 234 00:12:47,558 --> 00:12:48,893 キュベレイといえども— 235 00:12:48,976 --> 00:12:51,020 このゲーマルクの 一斉掃射にかかれば— 236 00:12:51,103 --> 00:12:52,062 イチコロだーい! 237 00:12:53,606 --> 00:12:56,901 キャラ様 おやめください! コア3が壊れます! 238 00:12:56,984 --> 00:12:59,487 ハマーン様やミネバ様は まだ屋敷の中です! 239 00:12:59,570 --> 00:13:00,905 なんだとー! 240 00:13:00,988 --> 00:13:02,406 せっかくのゲーマルクの性能を— 241 00:13:02,490 --> 00:13:04,533 見せちゃならんというのか! お前らー! 242 00:13:04,617 --> 00:13:07,620 ハハハハ! 言ってるだろう! 243 00:13:07,703 --> 00:13:09,955 お前らのやること 脳天気だってさ! 244 00:13:10,581 --> 00:13:11,665 何を言うか! 245 00:13:11,749 --> 00:13:13,626 ロイヤルガードを甘く見るなよ! 246 00:13:19,006 --> 00:13:20,049 フフ 247 00:13:22,676 --> 00:13:25,513 (発射音) 248 00:13:26,555 --> 00:13:27,932 (爆発音) 249 00:13:28,766 --> 00:13:31,268 コロニーの中で モビルスーツ戦? 250 00:13:31,352 --> 00:13:32,770 ジュドーが来たんじゃないの? 251 00:13:32,853 --> 00:13:34,438 それにしちゃあ ちょっと派手すぎない? 252 00:13:34,522 --> 00:13:35,356 (2人)ああーっ! 253 00:13:35,439 --> 00:13:38,901 えーい ハマーン様のお近くだから 遠慮していたが 254 00:13:38,984 --> 00:13:40,027 我慢ならん! 255 00:13:48,536 --> 00:13:49,995 (側近たち)うわーっ! 256 00:13:50,496 --> 00:13:52,414 (側近)ダメです! ここは通れません! 257 00:13:52,498 --> 00:13:53,499 (側近)あちらへ! 258 00:13:54,667 --> 00:13:57,378 (ハマーン)グレミーめ! 私が このような日が来るのを— 259 00:13:57,461 --> 00:14:00,089 全く想像してなかったと 思っているのか! 260 00:14:01,549 --> 00:14:06,136 (サイレン) 261 00:14:06,220 --> 00:14:08,305 理由は分からない? なんでだ! 262 00:14:08,389 --> 00:14:09,557 どうした! 263 00:14:09,640 --> 00:14:11,475 キュベレイが ハマーン様を 襲っているらしいんです 264 00:14:11,559 --> 00:14:12,393 なんだと! 265 00:14:12,476 --> 00:14:13,310 うわーっ! 266 00:14:13,394 --> 00:14:14,436 ううっ! 267 00:14:15,187 --> 00:14:16,230 なんだ? ううっ!? 268 00:14:16,313 --> 00:14:18,399 (労働者たち)うわー! 269 00:14:18,482 --> 00:14:22,069 行けー! キケロからジオン兵を追い出せー! 270 00:14:22,152 --> 00:14:24,113 撃てー! 撃たんかー! 271 00:14:24,196 --> 00:14:25,990 (労働者たち)わー! 272 00:14:29,535 --> 00:14:31,078 -(ルチーナ)こっち! -(ジュドー)ああ! 273 00:14:31,161 --> 00:14:34,248 -(エル)誰か 開けてよー! -(ルー)ここから出してー! 274 00:14:34,331 --> 00:14:36,875 こんな所で死んじゃうなんて やだよー! 275 00:14:36,959 --> 00:14:39,169 -(ジュドー)エル! ルー! -(2人)あー! 神の声! 276 00:14:39,545 --> 00:14:41,463 (ルチーナ)ルーさん エルさん 無事ですか? 277 00:14:41,547 --> 00:14:43,173 (ジュドー) 下がってろ! 鍵を壊す! 278 00:14:43,257 --> 00:14:44,300 (ルー)いいわよ! 279 00:14:44,383 --> 00:14:46,260 (銃声) 280 00:14:46,677 --> 00:14:49,722 ジュドー! やっぱり助けにきてくれたのね! 281 00:14:49,805 --> 00:14:51,724 -(ルー)何やってんの! 早く! -(ジュドー)分かってる! 282 00:14:51,807 --> 00:14:54,393 あっ ジュドー! せっかく感激の再会してんのに! 283 00:14:54,476 --> 00:14:56,312 -(ルチーナ)すいません! -(ルー)何 言ってんの? 284 00:14:59,815 --> 00:15:01,650 -(ジュドー)あっ! -(ハマーン)なに!? 285 00:15:02,109 --> 00:15:03,569 ハマーン・カーン! 286 00:15:04,111 --> 00:15:05,571 -(エル)あ! -(ルー)ハマーン! 287 00:15:05,654 --> 00:15:09,158 フフフ お前か… 分かったよ 288 00:15:09,241 --> 00:15:11,744 お前が この屋敷に バリアーを張っていたか 289 00:15:12,786 --> 00:15:14,663 気を張っていたということか? 290 00:15:14,747 --> 00:15:17,499 精神力の力か何か分からんが 291 00:15:17,583 --> 00:15:21,003 でなければ われわれが キュベレイに対応するのが— 292 00:15:21,086 --> 00:15:23,172 こんなに遅れるわけがない 293 00:15:23,589 --> 00:15:25,841 そこを どいてもらおうか ニュータイプ 294 00:15:25,924 --> 00:15:27,885 (衝撃音) (ハマーン・側近)はっ!? 295 00:15:28,594 --> 00:15:29,928 ダメだー! 296 00:15:30,012 --> 00:15:31,597 -(ハマーン)ああっ! -(側近たち)うわー! 297 00:15:31,680 --> 00:15:33,515 (ジュドー)うわっ ぐ… 298 00:15:33,849 --> 00:15:35,142 (エル)ジュドー! 299 00:15:35,893 --> 00:15:36,936 (エルたち)きゃーっ! 300 00:15:37,269 --> 00:15:39,438 よくも よくもー! プルツーめ! 301 00:15:39,521 --> 00:15:40,356 ん!? 302 00:15:42,608 --> 00:15:44,360 ハマーン様! ミネバ様! 303 00:15:44,443 --> 00:15:46,195 (爆発音) (キャラ)ううっ! このー! 304 00:15:47,488 --> 00:15:48,656 キャラ様! 305 00:15:48,739 --> 00:15:51,533 中に ハマーン様とミネバ様がいる お連れしろ! 306 00:15:51,617 --> 00:15:52,743 (ジュドー)うっ! 307 00:15:52,826 --> 00:15:54,203 どういうつもりだ! 308 00:15:54,286 --> 00:15:57,206 つ… つもりはなかった こうなっちまっただけだ! 309 00:15:57,289 --> 00:16:01,210 フッ 言ったろ? 私とお前は 同類なんだよ 310 00:16:01,293 --> 00:16:02,419 呼び合っているのさ 311 00:16:02,503 --> 00:16:03,545 (ルー)違うわよ! 312 00:16:03,629 --> 00:16:04,672 子どもは黙れ! 313 00:16:05,005 --> 00:16:07,675 (ルー)ジュドーは 子どもを 殺したくなかったんじゃないか! 314 00:16:07,758 --> 00:16:08,926 (エル)わからず屋! 315 00:16:09,009 --> 00:16:10,052 (ジュドーたち)あっ! 316 00:16:10,135 --> 00:16:12,721 (ランス)ハマーン様! 早く お乗りください! 317 00:16:13,055 --> 00:16:14,723 ランスか! ご苦労! 318 00:16:15,224 --> 00:16:16,392 下がれ! 319 00:16:18,519 --> 00:16:20,312 今は見逃してやるよ 320 00:16:21,772 --> 00:16:23,232 ハマーンめ! 321 00:16:24,608 --> 00:16:26,276 港のサダラーンへ お連れしろ! 322 00:16:26,360 --> 00:16:27,444 はっ! 323 00:16:29,697 --> 00:16:31,865 ん! ハマーンが行く! 324 00:16:31,949 --> 00:16:33,534 うっ! キャラめ! 325 00:16:38,998 --> 00:16:40,708 (爆発音) 326 00:16:40,791 --> 00:16:42,626 (エルたち)きゃあー! 327 00:16:42,710 --> 00:16:45,546 もうすぐだ! 頑張って! あそこだ! 328 00:16:45,963 --> 00:16:47,965 (ルー)えー!? リニアの駅じゃない! 329 00:16:48,298 --> 00:16:49,967 リニアなんかで逃げられないよ! 330 00:16:50,050 --> 00:16:52,219 この非常時に 動いてるわけないじゃない! 331 00:16:52,302 --> 00:16:53,137 大丈夫さ! 332 00:16:55,139 --> 00:16:57,725 -(エル)真っ暗じゃない! -(ジュドー)いいから! 333 00:16:59,643 --> 00:17:00,894 (ジュドー)えっ… あれだ! 334 00:17:00,978 --> 00:17:02,396 (ルー)あっ! コア・ファイター! 335 00:17:07,317 --> 00:17:10,821 せっかく 決死の覚悟で 出てきたのに お迎えなしかよー! 336 00:17:10,904 --> 00:17:13,699 あんなにいた モビルスーツは どこ行っちゃったんだ? 337 00:17:13,782 --> 00:17:14,783 あっ! あれだ! 338 00:17:14,867 --> 00:17:15,909 時間ピッタリ! 339 00:17:19,621 --> 00:17:22,249 -(ルー)ビーチャにモンドなの? -(エル)さーすがー! 340 00:17:26,503 --> 00:17:28,589 ビーチャ! キケロはどうした? 341 00:17:29,006 --> 00:17:31,467 ジオン兵は ドッキングベイまで後退させた 342 00:17:31,550 --> 00:17:33,385 あとは ネェル・アーガマを待つだけ! 343 00:17:33,469 --> 00:17:35,679 (ジュドー) モンド! リニアを外して! 344 00:17:35,763 --> 00:17:37,806 (モンド)やってる! 何があったんだ? 345 00:17:37,890 --> 00:17:38,849 いろいろね! 346 00:17:38,932 --> 00:17:40,225 (爆発音) (ジュドー)ああっ! 347 00:17:43,645 --> 00:17:46,440 えーい! うるさい雑魚どもだ! 348 00:17:46,815 --> 00:17:47,983 ん? あれは! 349 00:17:50,778 --> 00:17:52,070 こんなところで会うとはな! 350 00:17:52,154 --> 00:17:53,572 ううっ… プルツー 351 00:17:53,655 --> 00:17:54,698 モンド! 早く! 352 00:17:54,782 --> 00:17:55,824 (モンド)外れた! 353 00:17:55,908 --> 00:17:57,951 ビーチャ! ΖΖを代わってくれ! 354 00:17:58,035 --> 00:17:59,077 (ビーチャ)分かった! 355 00:18:07,419 --> 00:18:12,007 アハハハ! そうかい そうかい! そうやって遊んでるのかい! 356 00:18:14,176 --> 00:18:17,012 ファンネルが少なくとも… ううっ? 357 00:18:19,723 --> 00:18:21,099 私が…? 358 00:18:23,102 --> 00:18:25,687 な… なんだよ! 殺されたいのか! 359 00:18:27,481 --> 00:18:29,274 強がりを言うな! 360 00:18:29,358 --> 00:18:31,443 今 見せた動揺は何だ! 361 00:18:31,527 --> 00:18:34,029 なぜ ルチーナを助けた! プルツー! 362 00:18:34,863 --> 00:18:38,450 何を言いだす? いきなり… 一体… 363 00:18:38,826 --> 00:18:40,994 分かってるんだよ プルツー 364 00:18:41,078 --> 00:18:43,038 君は プルを殺したのが つらいんだ 365 00:18:43,122 --> 00:18:46,375 だから ルチーナを助けることで その埋め合わせをしようとしたんだ 366 00:18:46,959 --> 00:18:48,544 勝手な判断は やめろー! 367 00:18:48,627 --> 00:18:51,463 それじゃあ なぜ ルチーナだけを助けた! 368 00:18:51,797 --> 00:18:54,424 あっ… そっ それは… 369 00:18:54,508 --> 00:18:55,968 (ジュドー) ルチーナの姿に プル… 370 00:18:56,051 --> 00:18:59,304 いや… 自分を 重ね合わしたからじゃないのか! 371 00:18:59,388 --> 00:19:01,974 そっ そんな… そんなこと… 372 00:19:02,057 --> 00:19:02,891 あっ! 373 00:19:05,227 --> 00:19:07,729 ハメたな! 汚いぞ! ジュドー・アーシタ! 374 00:19:08,146 --> 00:19:10,649 そんなつもりは ないよ! プルツー 375 00:19:10,732 --> 00:19:12,901 自分の心を見つめれば 苦しまずに… 376 00:19:13,443 --> 00:19:15,320 苦しくなんか… あるもんかー! 377 00:19:21,243 --> 00:19:22,995 オールレンジ攻撃を かわす? 378 00:19:24,788 --> 00:19:28,083 もっと素直に なるんだ! お前は 本当は そんな子じゃない! 379 00:19:28,500 --> 00:19:30,752 お前が 私を知るわけがない! 380 00:19:40,345 --> 00:19:43,932 (トーレス)目標 捕捉 ハイメガ砲 用意! 381 00:19:46,435 --> 00:19:48,270 ターゲットスコープ オープン! 382 00:19:51,023 --> 00:19:53,859 (銃撃音) 383 00:19:56,361 --> 00:19:58,572 時間だ 後退するぞー! 384 00:19:58,655 --> 00:19:59,948 はいっ! 385 00:20:03,744 --> 00:20:06,371 マズい! ハイメガ砲の発射時間だ! 386 00:20:06,455 --> 00:20:08,457 プルツー! この空域から離れろ! 387 00:20:08,957 --> 00:20:10,626 また私をダマすのか! 388 00:20:10,709 --> 00:20:12,753 違う! 危ないんだよ! 389 00:20:14,504 --> 00:20:18,258 エネルギー臨界! ハイメガ砲 発射します! 390 00:20:18,342 --> 00:20:19,843 (トーレス)ハイメガ砲 発射! 391 00:20:26,934 --> 00:20:28,518 ああー! 392 00:20:29,937 --> 00:20:31,480 (爆発音) 393 00:20:33,482 --> 00:20:35,317 (爆発音) 394 00:20:43,158 --> 00:20:44,993 何だ? この振動は! 395 00:20:45,953 --> 00:20:47,162 キケロとのドッキングベイが— 396 00:20:47,246 --> 00:20:49,414 強力なメガ粒子砲で 撃ち抜かれたようです 397 00:20:49,831 --> 00:20:51,959 う… ネェル・アーガマか… 398 00:20:52,042 --> 00:20:53,085 (キャラ)ハマーン様! 399 00:20:53,877 --> 00:20:56,505 私を ゲーマルクで 出撃させてください! 400 00:20:56,588 --> 00:20:59,258 プルツーを取り逃がした 汚名挽回をしたいのです! 401 00:20:59,758 --> 00:21:03,387 放っておけ たかが 鉱山隕石1つ 402 00:21:03,470 --> 00:21:05,681 今は グレミーを 始末するほうが先だ 403 00:21:06,098 --> 00:21:07,349 し… しかし 404 00:21:07,975 --> 00:21:11,561 キャラ・スーン お前には この艦隊を任せよう 405 00:21:11,645 --> 00:21:14,022 見事 グレミーの反乱を 鎮めてみせよ! 406 00:21:14,398 --> 00:21:15,440 はっ! 407 00:21:25,993 --> 00:21:27,035 {\an8}(ルチーナ)父さん! 408 00:21:27,119 --> 00:21:28,704 {\an8}(ロイ)ルチーナ! よく無事で! 409 00:21:29,579 --> 00:21:33,083 すまなかった 寂しい思いをさせて… 410 00:21:33,500 --> 00:21:34,626 悪い父さんだ 411 00:21:35,252 --> 00:21:37,838 ううん そんなことない! 412 00:21:37,921 --> 00:21:40,173 こうやって みんなを 助けてくれたんだもの 413 00:21:40,257 --> 00:21:41,299 立派な父さんよ! 414 00:21:41,800 --> 00:21:44,469 いや キケロの自由を 取り戻せたのは— 415 00:21:44,553 --> 00:21:46,430 みんな ジュドー君たちのおかげだ 416 00:21:46,513 --> 00:21:47,973 何と お礼を言っていいやら… 417 00:21:48,515 --> 00:21:50,767 俺たちは ちょっと手を貸しただけさ 418 00:21:50,851 --> 00:21:52,894 ロイさんたちなら きっと やり遂げてましたよ 419 00:21:53,478 --> 00:21:54,896 ありがとう 420 00:21:54,980 --> 00:21:59,317 幸い このキケロには しばらく生活する空気も食料もある 421 00:21:59,401 --> 00:22:01,653 別のコロニーに移住するよ 422 00:22:01,737 --> 00:22:03,196 いいお考えです 423 00:22:03,280 --> 00:22:05,574 ルチーナ お父さんを大切にしろよ 424 00:22:05,991 --> 00:22:07,034 うん 425 00:22:07,117 --> 00:22:08,410 ねえ ジュドー 426 00:22:08,493 --> 00:22:11,246 プルツーって 悪い子じゃないよ 427 00:22:11,621 --> 00:22:15,375 ああ 分かってるつもりだ ルチーナ 428 00:22:44,071 --> 00:22:46,073 {\an8}♪~ 429 00:23:40,836 --> 00:23:42,838 {\an8}~♪ 430 00:23:44,798 --> 00:23:47,592 (ジュドー)グレミーとキャラの 艦隊の激突が始まれば— 431 00:23:47,676 --> 00:23:49,803 俺たちに対して 隙ができる 432 00:23:49,886 --> 00:23:53,473 で… 俺は コア3の ミネバ・ザビを人質に取ろうとした 433 00:23:53,557 --> 00:23:56,518 しかし それは俺の増長だった 434 00:23:56,601 --> 00:23:59,312 逆に ネェル・アーガマが 危機に陥った 435 00:24:00,147 --> 00:24:03,942 そのとき 盾になってくれて アーガマを救ったのが… 436 00:24:04,025 --> 00:24:06,278 次回「ガンダムΖΖ」 437 00:24:06,361 --> 00:24:07,904 “エマリー散華” 438 00:24:08,405 --> 00:24:09,865 無理なんだって!