1 00:00:02,127 --> 00:00:04,129 ♪~ 2 00:01:29,005 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:43,061 --> 00:01:47,065 (爆発音) 4 00:01:58,493 --> 00:01:59,744 (ぶつかる音) 5 00:01:59,828 --> 00:02:04,666 (プルツー) うっ あっ… プルは どこ? 6 00:02:04,749 --> 00:02:07,210 あー! おにいちゃん… 7 00:02:09,295 --> 00:02:11,840 (ジュドー) 俺は ここにいる プルツー 8 00:02:11,923 --> 00:02:13,758 (ルー)かわいそうな子 9 00:02:13,842 --> 00:02:16,803 自分で選んだ人生を 生きられないなんて 10 00:02:17,345 --> 00:02:18,888 まだ終わっちゃいない! 11 00:02:20,056 --> 00:02:21,891 (トーレス) モウサが戻ってくれてる 12 00:02:21,975 --> 00:02:23,977 おかげで 盾代わりになるけど— 13 00:02:24,811 --> 00:02:26,855 コア3の陰に 敵も隠れている 14 00:02:26,938 --> 00:02:29,065 (エル) どうして攻撃してこないの? 15 00:02:29,149 --> 00:02:31,067 (ビーチャ) こちらの出方を見てるか… 16 00:02:31,151 --> 00:02:32,569 (ジュドー)俺を待ってるんだよ 17 00:02:33,111 --> 00:02:34,154 ハマーンは— 18 00:02:34,237 --> 00:02:37,198 こちらの動きに合わせて じっと待ってくれているんだ 19 00:02:37,282 --> 00:02:38,867 (エル)そんな… 20 00:02:38,950 --> 00:02:40,785 俺には分かるよ 21 00:02:40,869 --> 00:02:43,454 これ以上 無駄な血は流したくない 22 00:02:43,955 --> 00:02:45,832 決着は 俺とハマーンでつける! 23 00:02:45,915 --> 00:02:47,250 ハマーンも そのつもりさ! 24 00:02:47,333 --> 00:02:48,877 ジュドー 待ってよ! 25 00:02:48,960 --> 00:02:50,003 (ビーチャ)エル! 26 00:02:51,504 --> 00:02:52,839 -(モンド)おい! -(ルー)ダメ! 27 00:02:52,922 --> 00:02:54,507 (モンド)な… なんだよー 28 00:02:55,133 --> 00:02:57,427 (イーノ)3人の問題って あるんじゃないの? 29 00:02:57,510 --> 00:02:59,470 あっ ああ そうか 30 00:02:59,554 --> 00:03:01,014 (ルー)そういうこと! 31 00:03:01,097 --> 00:03:03,600 スッキリさせないと 力が出せないからね 32 00:03:04,183 --> 00:03:05,268 -(エル)ジュドー! -(ジュドー)うわーっ! 33 00:03:05,351 --> 00:03:08,688 私も行く! 百式が まだ残ってるでしょ? 34 00:03:08,771 --> 00:03:11,357 ダメだ! 百式まで出たら— 35 00:03:11,441 --> 00:03:13,318 ネェル・アーガマの守りは どうなるんだ! 36 00:03:13,776 --> 00:03:14,611 だって! 37 00:03:14,694 --> 00:03:15,904 エル! 38 00:03:16,404 --> 00:03:17,989 -(ビーチャ)待てよ! -(エル)放してよ! 39 00:03:18,072 --> 00:03:19,824 ジュドーの邪魔は するな! 40 00:03:19,908 --> 00:03:21,951 (ジュドー) ビーチャ! 後は頼んだ! 41 00:03:22,452 --> 00:03:24,787 (ビーチャ) ああ! シャングリラ魂だ! 42 00:03:24,871 --> 00:03:26,039 (ジュドー)あいよ! 43 00:03:26,539 --> 00:03:27,373 ジュドー! 44 00:03:27,457 --> 00:03:28,291 やめろって! 45 00:03:28,374 --> 00:03:29,417 (殴る音) (ビーチャ)うっ! 46 00:03:29,500 --> 00:03:31,711 (エル)よくも ジュドー1人で やれるわねー! 47 00:03:31,794 --> 00:03:32,837 (殴る音) (エル)ああっ! 48 00:03:32,921 --> 00:03:35,215 俺だって 平気なわけないだろ! 49 00:03:35,298 --> 00:03:38,009 だけどな ジュドーの言うとおりなんだよ! 50 00:03:38,760 --> 00:03:41,804 ハマーンとジュドーの関係は 見りゃ 分かるだろー! 51 00:03:41,888 --> 00:03:42,931 だから 俺は! 52 00:03:43,473 --> 00:03:47,060 いや 俺たちにできることっていえば 53 00:03:47,143 --> 00:03:50,146 ヤツが帰ってこれる場所を 確保することぐらいなんだよ 54 00:03:50,229 --> 00:03:51,064 だけど… 55 00:03:54,734 --> 00:03:58,238 (エル)はあ… そっか… そうだよね… 56 00:04:01,282 --> 00:04:04,077 (アストナージ)チェックは万全だ すぐに 出られるぞ 57 00:04:04,160 --> 00:04:06,246 さーすが アストナージさん! 58 00:04:06,329 --> 00:04:07,247 飲み物ある? 59 00:04:07,330 --> 00:04:08,581 ああ! ほれ 60 00:04:08,665 --> 00:04:09,707 (ジュドー)ありがと! 61 00:04:11,084 --> 00:04:12,252 世話になったね 62 00:04:12,335 --> 00:04:13,920 (アストナージ) そういうこと言うんじゃない! 63 00:04:14,003 --> 00:04:15,380 ハハハ! 64 00:04:17,924 --> 00:04:19,801 今度で決めてくれよ! 65 00:04:20,343 --> 00:04:21,552 (スピーカー:ジュドー)ああ! 66 00:04:25,848 --> 00:04:29,102 (イーノ)ハマーンの船の位置は 相変わらず コア3の裏側だ 67 00:04:29,185 --> 00:04:30,019 了解! 68 00:04:30,103 --> 00:04:30,895 (エル)ジュドー! 69 00:04:30,979 --> 00:04:31,854 (ビーチャ)ジュドー! 70 00:04:31,938 --> 00:04:33,189 -(ルー)ジュドー! -(モンドとイーノ)ジュドー! 71 00:04:33,940 --> 00:04:38,111 ジュドー・アーシタ ガンダムΖΖ(ダブルゼータ) いきまーす! 72 00:04:45,243 --> 00:04:46,286 (爆発音) 73 00:04:57,422 --> 00:05:00,758 (キャラ)ハマーン様! お1人で行かれるなど ムチャです 74 00:05:01,217 --> 00:05:02,927 (キャラ)せめて われわれだけでも お供に! 75 00:05:03,553 --> 00:05:06,055 (ハマーン) 心配するな 相手も1機だ 76 00:05:06,889 --> 00:05:08,766 (キャラ)敵は強力であります 77 00:05:08,850 --> 00:05:10,059 (ハマーン)案ずるな 78 00:05:11,060 --> 00:05:14,230 すでに ジュドーは 私の意思の下にある 79 00:05:14,314 --> 00:05:15,356 ふっ 80 00:05:18,359 --> 00:05:20,194 ハマーン様! ああ… 81 00:05:24,073 --> 00:05:28,661 (ハマーン)私にノーマルスーツを 着る気にさせたジュドー・アーシタ 82 00:05:28,745 --> 00:05:30,038 子どものくせして 83 00:05:30,663 --> 00:05:31,789 キュベレイ! 出るぞ! 84 00:05:33,124 --> 00:05:34,459 (ニーとキャラ)うあー… 85 00:05:45,970 --> 00:05:47,013 来た! 86 00:05:50,475 --> 00:05:52,310 よく来たな! ジュドー 87 00:05:57,398 --> 00:05:58,566 -(ジュドー)なに!? -(ハマーン)どこだ! 88 00:06:04,989 --> 00:06:06,032 黒いキュベレイ!? 89 00:06:06,115 --> 00:06:07,867 反乱軍の生き残りか? 90 00:06:12,789 --> 00:06:15,124 グレミー・トトの亡霊? 91 00:06:18,127 --> 00:06:19,462 ああっ! 92 00:06:24,342 --> 00:06:27,970 ここは任せてください! ハマーン様は ΖΖを! 93 00:06:28,054 --> 00:06:29,555 頼むぞ! キャラ! 94 00:06:29,639 --> 00:06:30,473 (キャラ)はい! 95 00:06:30,556 --> 00:06:32,141 ジュドー! 聞いてのとおりだ 96 00:06:34,894 --> 00:06:39,482 アッハハハ! それで いいのです お美しい ハマーン様 97 00:06:41,067 --> 00:06:43,111 死ぬなよ キャラ! 98 00:06:44,362 --> 00:06:46,656 何だ 今の声は! 99 00:06:46,739 --> 00:06:47,573 (ニー)キャラ様! 100 00:06:47,657 --> 00:06:50,159 うっ? ああ… 行けー! 101 00:07:03,089 --> 00:07:03,923 (ニー)うわー! 102 00:07:04,006 --> 00:07:04,841 ニー! 103 00:07:04,924 --> 00:07:05,675 おのれー! 104 00:07:10,388 --> 00:07:11,222 (爆発音) 105 00:07:15,726 --> 00:07:17,687 (キャラ)えーい! くっ! 106 00:07:18,437 --> 00:07:20,523 私を誰だと思ってるんだ! 107 00:07:21,065 --> 00:07:22,900 私は キャラ・スーンだぞ! 108 00:07:26,320 --> 00:07:28,156 うおー! 109 00:07:33,744 --> 00:07:36,080 ヘッ アッハハハハハ! 110 00:07:37,832 --> 00:07:41,961 言ったろうが! 私はさ キャラ・スーン! 111 00:07:42,044 --> 00:07:43,963 (爆発音) 112 00:07:47,341 --> 00:07:49,385 えっ… キャラ…? 113 00:07:50,470 --> 00:07:51,762 だから 俺が…! 114 00:07:51,846 --> 00:07:52,680 うっ! 115 00:07:54,682 --> 00:07:57,059 ハマーン! キャラは死んだ! 116 00:08:14,827 --> 00:08:15,995 ボヤボヤしてると— 117 00:08:16,078 --> 00:08:18,497 コア3と衝突する余波に 巻き込まれる! 118 00:08:18,581 --> 00:08:19,874 (ビーチャ)俺が出る! 119 00:08:19,957 --> 00:08:22,168 モンド! メガライダーの用意を! 120 00:08:25,671 --> 00:08:27,173 (ハマーン)ジュドー 121 00:08:27,256 --> 00:08:30,259 どうして私が ここに お前を呼んだか 分かるか? 122 00:08:30,343 --> 00:08:33,679 分かるよ センチメンタルだよ あんたの 123 00:08:33,763 --> 00:08:35,973 ふんっ よく言う! 124 00:08:36,057 --> 00:08:38,226 ここは ジオン発祥の地だ 125 00:08:38,309 --> 00:08:42,605 そして お前と私が 初めて会った場所でもある 126 00:08:43,314 --> 00:08:44,941 ここが お前の墓場になる! 127 00:08:49,570 --> 00:08:52,114 (爆発音) 128 00:08:56,786 --> 00:08:58,371 (トーレス)モウサがぶつかるぞ! 129 00:08:58,454 --> 00:08:59,497 (ビーチャ)逃げ切れるか!? 130 00:09:12,802 --> 00:09:13,678 (ぶつかる音) 131 00:09:13,761 --> 00:09:15,096 なに!? 132 00:09:15,179 --> 00:09:16,180 (ぶつかる音) 133 00:09:16,264 --> 00:09:17,390 何だ!? 134 00:09:22,270 --> 00:09:23,729 わーっ! 135 00:09:23,813 --> 00:09:25,106 (ビーチャ)もたせるんだよー! 136 00:09:28,401 --> 00:09:32,947 (爆発音) 137 00:09:33,030 --> 00:09:35,241 ネェル・アーガマ! 138 00:09:35,324 --> 00:09:37,493 モウサを コア3に 激突させたのか!? 139 00:09:39,370 --> 00:09:40,454 ハマーン! 140 00:09:50,131 --> 00:09:52,508 もう終わりだ ハマーン! 141 00:09:52,591 --> 00:09:54,552 お前の足場は すべて破壊された! 142 00:09:54,635 --> 00:09:57,471 こざかしいことを 少年が言うのか! 143 00:10:03,769 --> 00:10:05,104 ううっ… あっ! 144 00:10:06,314 --> 00:10:07,356 うっ! 145 00:10:08,274 --> 00:10:10,610 後ろを取った! ジュドー! 146 00:10:13,404 --> 00:10:14,989 あんたも落ちるぞ! 147 00:10:15,072 --> 00:10:18,034 どうかな? ジュドー・アーシタ! 148 00:10:20,786 --> 00:10:21,871 ジュドー! 149 00:10:29,420 --> 00:10:30,755 そんなもので! 150 00:10:31,881 --> 00:10:33,215 うわー! 151 00:10:36,135 --> 00:10:39,305 トドメは 私の手で 直接 刺してやるよ! 152 00:10:42,183 --> 00:10:44,894 (銃声) 153 00:10:45,853 --> 00:10:47,438 (銃声) 154 00:10:48,314 --> 00:10:49,649 チッ! うっ! 155 00:10:50,441 --> 00:10:51,317 (銃声) 156 00:10:51,400 --> 00:10:52,485 (殴る音) (ハマーン)ああっ! 157 00:10:53,235 --> 00:10:54,153 (ジュドー)貴様ー! 158 00:10:54,236 --> 00:10:56,072 (ハマーン) ジュドー! 私と来い! 159 00:10:56,739 --> 00:10:59,617 あんたの存在そのものが うっとうしいんだよ! 160 00:10:59,700 --> 00:11:00,868 あんただけ行けばいい! 161 00:11:00,951 --> 00:11:05,164 (ハマーン)どう言われようと 己の運命は 自分で開くのが 私だ! 162 00:11:05,247 --> 00:11:06,248 (蹴る音) (ジュドー)ぐあっ! 163 00:11:06,332 --> 00:11:07,667 ハマーン! 164 00:11:12,963 --> 00:11:14,548 お前の命! もらった! 165 00:11:14,632 --> 00:11:16,967 (ジュドー)動け! 動けったら! 166 00:11:18,469 --> 00:11:20,304 動けーっ! 167 00:11:20,388 --> 00:11:21,222 ハマーン! 168 00:11:24,392 --> 00:11:26,811 何だ!? このパワーは! 169 00:11:26,894 --> 00:11:27,728 ああっ!? 170 00:11:31,232 --> 00:11:35,152 な… なんだ? あれは… カミーユ・ビダン 171 00:11:43,077 --> 00:11:45,246 うっ 動け! 172 00:11:45,329 --> 00:11:46,664 なんで 私の手が!? 173 00:11:49,208 --> 00:11:53,129 分かるぞ ΖΖが… みんなの力を 174 00:11:55,881 --> 00:11:57,216 あうっ! 175 00:11:58,968 --> 00:12:01,637 みんなの力が ガンダムに! 176 00:12:14,358 --> 00:12:18,946 人の思いが… 人の意思が 力となってゆくのか? 177 00:12:19,029 --> 00:12:20,573 これが ニュータイプ? 178 00:12:20,656 --> 00:12:23,200 (ジュドー)あなたには 見えているはずだ! 179 00:12:23,284 --> 00:12:25,745 戦いで無駄死にをした 人の意思が 180 00:12:25,828 --> 00:12:28,539 人は生きるかぎり 独りだよ 181 00:12:28,622 --> 00:12:30,166 人類そのものも そうだ 182 00:12:31,500 --> 00:12:33,002 お前が見せてくれたように— 183 00:12:33,085 --> 00:12:35,880 人類すべてが ニュータイプになれるものか! 184 00:12:36,547 --> 00:12:39,300 その前に 人類は 地球を食い尽くすよ! 185 00:12:39,383 --> 00:12:41,552 そんなに 人を信じられないのか! 186 00:12:43,637 --> 00:12:46,599 憎しみは 憎しみを 呼ぶだけだって 分かれ! 187 00:12:47,808 --> 00:12:49,143 うわーっ! 188 00:12:53,731 --> 00:12:55,566 ううああー! 189 00:12:55,649 --> 00:12:59,987 憎しみを生むもの 憎しみを育てる血を 吐き出せ! 190 00:13:03,157 --> 00:13:05,993 吐き出すものなど ないっ! 191 00:13:06,076 --> 00:13:08,913 自分の頭だけで考えるなー! 192 00:13:14,335 --> 00:13:18,214 ハア ハア ハア… 193 00:13:18,297 --> 00:13:21,759 今 持っている肉体にだけ とらわれるから! 194 00:13:21,842 --> 00:13:22,676 ああっ!? 195 00:13:33,521 --> 00:13:37,650 肉体があるから… フフフ やれるのさ! 196 00:13:38,901 --> 00:13:39,985 どこへ!? 197 00:13:49,411 --> 00:13:50,621 (プル)ジュドー! 上! 198 00:13:50,704 --> 00:13:51,705 (ジュドー)えっ? 199 00:13:52,873 --> 00:13:54,083 もらったー! 200 00:14:04,051 --> 00:14:05,177 (ジュドー)ハマーン! 201 00:14:05,261 --> 00:14:07,429 (ハマーン)相打ちと言いたいが… 202 00:14:07,513 --> 00:14:09,390 私の負けだな 203 00:14:09,974 --> 00:14:11,809 なぜ もっとファンネルを 使わなかった! 204 00:14:11,892 --> 00:14:14,436 ふっ “一騎打ち”と言ったろ? 205 00:14:14,520 --> 00:14:15,980 (ジュドー)その潔さを— 206 00:14:16,063 --> 00:14:18,899 なんで もっと上手に 使えなかったんだ! 207 00:14:18,983 --> 00:14:23,904 持てる能力を 調和と協調に使えば 地球だって救えたのに! 208 00:14:23,988 --> 00:14:25,447 フッハハハハ! 209 00:14:25,531 --> 00:14:27,700 アステロイドベルトまで 行った人間が— 210 00:14:27,783 --> 00:14:29,910 戻ってくるっていうのはな 211 00:14:29,994 --> 00:14:34,331 人間が まだ地球の重力に引かれて 飛べないって証拠だろ? 212 00:14:34,415 --> 00:14:38,002 だからって こんな所で 戦ったって 何にも… 213 00:14:38,085 --> 00:14:40,963 そうさ! さかしいお前らのおかげで— 214 00:14:41,046 --> 00:14:44,842 地球に しがみつくバカどもを 抹殺できなかったよ! 215 00:14:44,925 --> 00:14:47,928 うっ… すべて お前たち子どもが… 216 00:14:48,012 --> 00:14:49,346 おいっ! 217 00:14:49,430 --> 00:14:50,764 下がれっ! 218 00:14:52,266 --> 00:14:55,102 帰ってきてよかった ううっ! 219 00:14:56,353 --> 00:14:57,688 あっ 220 00:14:59,148 --> 00:15:00,482 ハマーン! 221 00:15:00,566 --> 00:15:02,776 強い子に会えて… 222 00:15:05,446 --> 00:15:07,448 (爆発音) 223 00:15:09,408 --> 00:15:10,451 うわっ! 224 00:15:13,329 --> 00:15:17,166 (爆発音) 225 00:15:17,249 --> 00:15:23,005 (爆発音) 226 00:15:23,088 --> 00:15:24,923 コア・ファイターでも使えば! 227 00:15:28,427 --> 00:15:30,012 コア・トップが外れない! 228 00:15:30,095 --> 00:15:30,929 うわー! 229 00:15:33,265 --> 00:15:34,308 はっ… 230 00:15:37,061 --> 00:15:38,562 (ルー)不思議ね… 231 00:15:38,646 --> 00:15:41,190 張り詰めていた気分が やわらいでいく 232 00:15:41,273 --> 00:15:43,734 (キースロン) ああ… 俺も感じるな… 233 00:15:43,817 --> 00:15:46,946 (イーノ)終わったな ジュドーとハマーンの戦い 234 00:15:47,029 --> 00:15:48,864 (モンド)どっちが勝ったんだ? 235 00:15:48,947 --> 00:15:50,658 (ビーチャ) ジュドーに決まってんだろ! 236 00:15:50,741 --> 00:15:51,784 (ドアの開く音) (ビーチャ)あっ? 237 00:15:51,867 --> 00:15:53,035 おにいちゃんは? 238 00:15:53,118 --> 00:15:54,953 (エル)プルツー! ダメよ 239 00:15:55,037 --> 00:15:58,874 (爆発音) 240 00:16:00,876 --> 00:16:01,794 ええい… 241 00:16:01,877 --> 00:16:05,464 こんな状態じゃ こっ こっちも 蒸し焼きになっちまう! 242 00:16:06,423 --> 00:16:09,385 (エル)ここに ジュドーが 閉じ込められているのね! 243 00:16:10,135 --> 00:16:11,637 (モンド)モウサを撃ったら— 244 00:16:11,720 --> 00:16:14,431 中にいるジュドーも 危ないんじゃないのか? 245 00:16:14,974 --> 00:16:17,142 (プルツー) 私の言うとおりに撃てば— 246 00:16:17,226 --> 00:16:18,560 ジュドーは助かるよ 247 00:16:18,644 --> 00:16:21,814 (ビーチャ)こいつは 強化人間なんだろ? 信じるな! 248 00:16:21,897 --> 00:16:22,731 (エル)ビーチャ! 249 00:16:22,815 --> 00:16:25,484 この子は プルなんだよ プル! 250 00:16:26,068 --> 00:16:28,904 1人じゃないみたいなんだ 私 251 00:16:29,613 --> 00:16:32,449 (キースロン)射程位置 固定! ここで いいんだな? 252 00:16:32,533 --> 00:16:35,619 (プルツー)そう 出力は弱く 253 00:16:35,703 --> 00:16:37,538 んんんっ…! 254 00:16:37,621 --> 00:16:40,332 (キースロン) ハイメガ粒子砲 発射スタンバイ! 255 00:16:40,416 --> 00:16:41,542 艦長代理! 256 00:16:41,625 --> 00:16:44,795 よ… よし! ハイメガ粒子砲 発射! 257 00:16:50,217 --> 00:16:51,260 (爆発音) 258 00:16:53,929 --> 00:16:55,431 エッ エル… 259 00:16:55,514 --> 00:16:56,515 大丈夫よ! 260 00:17:01,437 --> 00:17:04,106 ああ… おにいちゃん… 261 00:17:05,691 --> 00:17:06,525 来た! 262 00:17:06,608 --> 00:17:08,027 (モンド)ホントか!? ああー! 263 00:17:08,110 --> 00:17:08,986 (ルー)ジュドー! 264 00:17:09,069 --> 00:17:10,362 (トーレス)どこだ! 265 00:17:10,446 --> 00:17:11,822 あー! あそこ! 266 00:17:11,905 --> 00:17:12,740 来たわ! 267 00:17:12,823 --> 00:17:14,366 (ビーチャ)わあ ジュドーだ! 268 00:17:35,721 --> 00:17:36,930 あの艦隊… 269 00:17:45,355 --> 00:17:49,902 エゥーゴの艦隊 地球連邦の艦隊! 270 00:17:49,985 --> 00:17:52,821 今頃 来るなんて! 今頃…! 271 00:17:53,572 --> 00:17:55,240 大人たちはー! 272 00:18:04,583 --> 00:18:06,126 (ミネバ)うっ… 私は… 273 00:18:06,210 --> 00:18:08,921 ミネバ様ではありません ただの影武者です 274 00:18:09,004 --> 00:18:13,592 でも… ハマーン様に 命を助けられたので… うっ… 275 00:18:13,675 --> 00:18:15,385 (ブライト)グリプス戦以来 276 00:18:15,469 --> 00:18:19,515 ザビ家の後継者は 行方不明というのが本当でしょう 277 00:18:20,432 --> 00:18:22,643 なんで そんなことが問題なの! 278 00:18:22,726 --> 00:18:26,438 あんたたち! 何もしないで 地球に住めると思ってんのー? 279 00:18:26,522 --> 00:18:27,689 (ブライト)やめろ! ジュドー! 280 00:18:27,773 --> 00:18:28,607 (ルー)やめなさい! 281 00:18:29,274 --> 00:18:31,902 何を言っても 分からない人は 分からないわ 282 00:18:31,985 --> 00:18:34,571 それじゃ 死んでいった連中は どうなるの! 283 00:18:34,655 --> 00:18:36,365 (ルー)あっ… うぅっ… 284 00:18:36,448 --> 00:18:38,200 ええ? ブライトさん! 285 00:18:38,283 --> 00:18:40,661 いっぱい死んだんだよ! いっぱい… 286 00:18:40,744 --> 00:18:42,579 (ブライト)分かっている 287 00:18:42,663 --> 00:18:45,707 気に入らないなら… 俺を殴って 気を済ませろ! 288 00:18:45,791 --> 00:18:47,000 そんな… 289 00:18:49,753 --> 00:18:54,133 ハア… ハア… ぐっ… 290 00:18:55,217 --> 00:18:56,969 うあー! 291 00:18:58,720 --> 00:18:59,763 (エル)ジュッ…! 292 00:19:01,807 --> 00:19:03,642 うわあー! 293 00:19:18,198 --> 00:19:19,867 (アストナージ) 木星に行っちまったら— 294 00:19:19,950 --> 00:19:21,618 4~5年は会えないな 295 00:19:21,702 --> 00:19:24,163 (キースロン) ヘリウム3に溺れんなよ 296 00:19:24,246 --> 00:19:27,082 (ブライト)外から 地球のことを 考えんのもいいか 297 00:19:27,165 --> 00:19:28,208 (ジュドー)ええ 298 00:19:28,292 --> 00:19:31,253 (エル)ジュドー ルーのこと 頼んだわよ! 299 00:19:31,336 --> 00:19:33,130 (ルー) 私に言うセリフじゃないの? 300 00:19:33,213 --> 00:19:34,423 なにいー!? 301 00:19:34,506 --> 00:19:37,551 やめろよ! ヤキモチみたいじゃないか 302 00:19:37,634 --> 00:19:41,638 (エル)いいの! ルーは 私に 当てつけてるだけなんだから… 303 00:19:43,223 --> 00:19:47,060 (セイラ)彼が木星に行ったら 最低3年は 会えなくなるのよ 304 00:19:47,686 --> 00:19:48,729 いいのね? 305 00:19:49,354 --> 00:19:50,397 (リィナ)はい 306 00:19:51,273 --> 00:19:55,777 今 私に会えば お兄ちゃんの決心は鈍るでしょう? 307 00:19:56,403 --> 00:19:59,823 そうかしら? あなたは お兄さんをバカにしているわ 308 00:19:59,907 --> 00:20:00,741 (リィナ)えっ? 309 00:20:00,824 --> 00:20:03,911 (アナウンス)特別輸送機への ランチ 発進いたします 310 00:20:03,994 --> 00:20:06,204 搭乗員 お急ぎください 311 00:20:06,747 --> 00:20:10,250 (ジュドー)ちゃーんと 勉強するんだぞ シンタ クム 312 00:20:10,792 --> 00:20:12,085 -(ルー)あら! -(ジュドー)あっ!? 313 00:20:12,169 --> 00:20:13,003 (モンド)リィナ! 314 00:20:13,086 --> 00:20:14,504 (イーノ) やっぱり リィナじゃないかー! 315 00:20:15,130 --> 00:20:16,173 リィナ? 316 00:20:17,007 --> 00:20:19,426 生きて… やっぱり! 317 00:20:20,010 --> 00:20:21,053 (ブライト)ジュドー! 318 00:20:21,678 --> 00:20:22,721 リィナー! 319 00:20:23,305 --> 00:20:24,514 (ビーチャ)知ってたのー? 320 00:20:24,598 --> 00:20:26,058 (ブライト)あ… ああ… 321 00:20:26,683 --> 00:20:29,478 しかし リィナにも いろいろ考えがあってな 322 00:20:29,561 --> 00:20:30,395 (エル)はああー! 323 00:20:30,479 --> 00:20:32,064 リィナー! 324 00:20:34,316 --> 00:20:36,276 (セイラ)大丈夫だって 325 00:20:36,360 --> 00:20:37,527 (リィナ)でも… 326 00:20:37,611 --> 00:20:38,654 (セイラ)さあ 327 00:20:40,239 --> 00:20:41,073 あはっ! 328 00:20:41,156 --> 00:20:42,491 リィナ! 329 00:20:44,368 --> 00:20:45,702 お兄ちゃーん! 330 00:20:46,495 --> 00:20:48,330 (2人)アハハハハ! 331 00:20:48,413 --> 00:20:49,623 (リィナ)お兄ちゃーん! 332 00:20:49,706 --> 00:20:52,334 (ジュドー) こいつー! 大きくなってさあ! 333 00:20:53,669 --> 00:20:55,170 (リィナ)あー お兄ちゃん! 334 00:20:55,253 --> 00:20:57,339 -(ジュドー)ハハハハ! -(リィナ)ウフフ… 335 00:20:57,422 --> 00:20:59,424 {\an8}♪~ 336 00:21:05,097 --> 00:21:10,519 ♪ いく百 いく万 いく億の星よ 337 00:21:12,980 --> 00:21:14,690 (ジュドー) ジュドー・アーシタ 到着! 338 00:21:14,773 --> 00:21:15,607 (クルー)遅い! 339 00:21:15,691 --> 00:21:16,525 (ジュドー)すいません! 340 00:21:17,234 --> 00:21:19,653 ルー・ルカ よろしくお願いします! 341 00:21:19,736 --> 00:21:24,032 ♪ 待ち望んでいた 342 00:21:24,116 --> 00:21:27,661 {\an8}♪ 始まりの刻(とき) 343 00:21:29,288 --> 00:21:33,667 ♪ 星のパズルを     組み変え時代(とき)を変える 344 00:21:35,335 --> 00:21:39,840 ♪ 裏切る星の 色まで塗り変えれば 345 00:21:40,966 --> 00:21:43,844 ♪ 歪(ゆが)み捩(ねじ)れて 346 00:21:43,927 --> 00:21:49,891 ♪ 闇に落ちることなど 347 00:21:49,975 --> 00:21:55,022 ♪ まだ止められる     生命(いのち)の応(こた)えだから 348 00:21:56,273 --> 00:22:00,861 ♪ 星の数だけ 生命(いのち)を貯(たくわ)えれば 349 00:22:02,320 --> 00:22:06,825 ♪ 銀河の群(むれ)よ 光を変えて見せろ 350 00:22:08,076 --> 00:22:10,829 ♪ この掌(て)が掴(つか)む 351 00:22:10,912 --> 00:22:16,793 ♪ 生命(いのち)の重さになる 352 00:22:16,877 --> 00:22:22,049 ♪ まだ見えないよ 宇宙(そら)の道標(みちしるべ)は 353 00:22:22,841 --> 00:22:27,763 ♪ この手に触(さわ)れ 光 一千万年 354 00:22:40,067 --> 00:22:42,069 {\an8}~♪ 355 00:22:44,071 --> 00:22:46,073 {\an8}♪~ 356 00:23:40,836 --> 00:23:42,838 {\an8}~♪