1 00:00:37,789 --> 00:00:40,792 ♬ アニメじゃない 2 00:00:40,792 --> 00:00:44,128 ♬ アニメじゃない 3 00:00:44,128 --> 00:00:48,800 ♬ 本当のことさ 4 00:00:48,800 --> 00:00:51,803 ♬ みんなが寝静まった夜 5 00:00:51,803 --> 00:00:54,472 ♬ 窓から空を見ていると 6 00:00:54,472 --> 00:01:01,479 ♬ とっても すごいものを見たんだ 7 00:01:01,479 --> 00:01:04,482 ♬ 大人は誰も笑いながら 8 00:01:04,482 --> 00:01:06,818 ♬ テレビの見過ぎと言うけど 9 00:01:06,818 --> 00:01:10,488 ♬ 僕は 絶対に絶対に 10 00:01:10,488 --> 00:01:15,493 ♬ 嘘なんか言ってない 11 00:01:15,493 --> 00:01:21,499 ♬ 常識という眼鏡で 12 00:01:21,499 --> 00:01:27,505 ♬ 僕たちの世界は 13 00:01:27,505 --> 00:01:30,508 ♬ のぞけやしないのさ 14 00:01:30,508 --> 00:01:33,845 ♬ 夢を忘れた 15 00:01:33,845 --> 00:01:40,451 ♬ 古い地球人よ 16 00:01:40,451 --> 00:01:43,454 ♬ アニメじゃない アニメじゃない 17 00:01:43,454 --> 00:01:46,791 ♬ 不思議な気持 18 00:01:46,791 --> 00:01:49,794 ♬ アニメじゃない 19 00:01:49,794 --> 00:01:52,797 ♬ アニメじゃない 20 00:01:52,797 --> 00:01:57,802 ♬ 本当のことさ 21 00:01:57,802 --> 00:02:01,472 ♬ 本当のことさ 22 00:02:01,472 --> 00:02:04,872 ♬~ 23 00:02:38,876 --> 00:02:42,280 (ジュドー) 〈俺とエルは トーレスさんの 幼なじみのセシリアが➡ 24 00:02:42,280 --> 00:02:45,416 ゴットンの手伝いをしてるのを 見ちゃったんだな〉 25 00:02:45,416 --> 00:02:48,085 〈ウォンさんのおかげで ビーチャとモンドと俺で➡ 26 00:02:48,085 --> 00:02:50,021 単独行動に出ることになった〉 27 00:02:50,021 --> 00:02:53,124 〈しかし 港を潰すわけには いかなかったんで➡ 28 00:02:53,124 --> 00:02:55,560 ゴットンを 全滅させられなかった〉 29 00:02:55,560 --> 00:02:57,695 〈その上 トーレスさんが セシリアを➡ 30 00:02:57,695 --> 00:03:01,495 アーガマに連れてきちゃって… 問題なんだよ〉 31 00:03:07,905 --> 00:03:09,607 いや… アッハハッ。 32 00:03:09,607 --> 00:03:13,311 もう少し いてもらった方が いいかなって思って。 ヘヘッ。 33 00:03:13,311 --> 00:03:17,148 (イーノ) 何 踊ってるんだい? ジュドー。 違いますよ。 34 00:03:17,148 --> 00:03:20,084 (トーレス)セシリア! 待てよ。 どこ行くつもりだ? 35 00:03:20,084 --> 00:03:21,919 (セシリア)離して。 (トーレス)アーガマの中を➡ 36 00:03:21,919 --> 00:03:24,255 勝手に動かれては困る。 37 00:03:24,255 --> 00:03:26,958 (エル)ゴットンとピザのお店の裏で 話をしてたのよ。 38 00:03:26,958 --> 00:03:28,793 エル! (トーレス)セシリア…。 39 00:03:28,793 --> 00:03:31,329 な… 何も教えてないわ 私。 40 00:03:31,329 --> 00:03:33,564 泣いて ごまかすんじゃない。 41 00:03:33,564 --> 00:03:36,701 地図をとろうとしたけど とれなかったのよ。 42 00:03:36,701 --> 00:03:41,005 何もしてないから うちに帰して。 お願い トーレス。 43 00:03:41,005 --> 00:03:44,642 (セシリアの泣き声) (トーレス)うーん。➡ 44 00:03:44,642 --> 00:03:47,245 ジュドー。 艦長は? 知らない。 45 00:03:47,245 --> 00:03:51,249 (トーレス)相談してくれ セシリアをどうするか。 46 00:03:51,249 --> 00:03:53,417 ああ。 47 00:03:53,417 --> 00:03:58,389 トーレス。 私 捕まるの? (トーレス)そうなるな。 48 00:03:58,389 --> 00:04:00,925 しかたないだろ? (セシリア)トーレス…。 49 00:04:00,925 --> 00:04:04,195 しかし すぐってわけには いかないけど➡ 50 00:04:04,195 --> 00:04:06,764 セシリアの言うことが 間違ってなければ➡ 51 00:04:06,764 --> 00:04:08,564 家に帰れるように頼んでみるよ。 52 00:04:15,072 --> 00:04:18,409 (ゴットン)お前らの へまのおかげで すぐに動けるモビルスーツは➡ 53 00:04:18,409 --> 00:04:20,578 ガ・ゾウム 1機に なってしまったではないか。 54 00:04:20,578 --> 00:04:23,314 (ネル)いえ ゴットン様…。 (ゴットン)言い訳はするな! 55 00:04:23,314 --> 00:04:26,083 (ネル)いえ。 既に モビルスーツの増援3機が 56 00:04:26,083 --> 00:04:28,753 グラナダ近くに来ています。 (クレイユ)全部でアーガマにかかれば。 57 00:04:28,753 --> 00:04:30,588 (ゴットン)たった4機で。 58 00:04:30,588 --> 00:04:32,990 グラナダの どの港にいるか 分からんアーガマを 59 00:04:32,990 --> 00:04:35,226 どうやって誘い出すんだ? (ユラー)ゴットン様! 60 00:04:35,226 --> 00:04:37,094 (ゴットン)うわっと。 (せきばらい) 61 00:04:37,094 --> 00:04:40,031 隣の貨物船が 被害を弁償してほしいと。 62 00:04:40,031 --> 00:04:42,800 うるさい! 弁償なら 何でも払ってやれ。 63 00:04:42,800 --> 00:04:46,103 ん…。 アーハッハッハッハッ。 64 00:04:46,103 --> 00:04:48,706 どうして こんなことを 思いついてしまうのだ? 65 00:04:48,706 --> 00:04:51,876 おい! この港の貨物船を 全部 買い取ってしまえ。 66 00:04:51,876 --> 00:04:54,779 しかし 壊れて 動くのが やっとの船ばかりです。 67 00:04:54,779 --> 00:04:57,882 それで 十分だ。 (クレイユ)何をするおつもりで? 68 00:04:57,882 --> 00:05:00,484 (ゴットン) 私の指示どおりにすればいい! 69 00:05:00,484 --> 00:05:04,589 すばらしい作戦だ。 見ていてください ハマーン様。 70 00:05:04,589 --> 00:05:06,424 キャラ様の力がなくとも➡ 71 00:05:06,424 --> 00:05:09,694 ゴットンは 立派に 役目を果たして ご覧に入れます。 72 00:05:09,694 --> 00:05:13,664 (キャラのくしゃみ) (キャラ)風邪 ひいたかな?➡ 73 00:05:13,664 --> 00:05:18,336 捕虜の扱いも分かるが 私には洗濯が残ってるんだ。 74 00:05:18,336 --> 00:05:22,273 やらせてもらうよ。 (ブライト)そのことで 話をしに来た。 75 00:05:22,273 --> 00:05:24,141 出してくれるのか? (ルーの力み声) 76 00:05:24,141 --> 00:05:27,078 (ルー)この船は あと半日ほどで出航する。 77 00:05:27,078 --> 00:05:30,214 その前に グラナダの 捕虜収容所に入ってもらう。➡ 78 00:05:30,214 --> 00:05:32,683 ほれ 命令書。 (キャラ)嫌だよ。 79 00:05:32,683 --> 00:05:35,052 私は 結構 この船が気に入ってる。 80 00:05:35,052 --> 00:05:37,922 捕虜義務は 一生懸命やってるだろ? 81 00:05:37,922 --> 00:05:41,292 何なら 艦長さんが望むこと 何でもしてあげる。 82 00:05:41,292 --> 00:05:43,260 よ… よせ。 (キャラ)ウフッ。 83 00:05:43,260 --> 00:05:45,463 てれる年? (ルー)やめなさいな! 84 00:05:45,463 --> 00:05:47,565 あんた やいてるのかい? (ルー)あんたみたいな➡ 85 00:05:47,565 --> 00:05:49,634 年増と一緒にしないでよ! (キャラ)年増? 86 00:05:49,634 --> 00:05:51,469 (ブライト)2人とも! ≪ 艦長! 87 00:05:51,469 --> 00:05:54,071 (ブライト)ん? あれ? 今 まずい? 88 00:05:54,071 --> 00:05:56,040 (ブライト)まずいわけがなかろう! 89 00:05:56,040 --> 00:05:58,309 この船に エンドラのゴットンと接触を…。 90 00:05:58,309 --> 00:06:01,979 ゴットンが来てるのかい? (ルー)あんたには関係ないでしょ? 91 00:06:01,979 --> 00:06:04,315 あれは私の部下だ。 (ブライト)やめろ! 92 00:06:04,315 --> 00:06:06,951 あ…。 (キャラ)ウフッ。 うーん。 93 00:06:06,951 --> 00:06:09,687 誰だ? スパイは。 (エル)セシリアです。 94 00:06:09,687 --> 00:06:13,324 トーレスの幼なじみの。 まだ 断定はできません。 95 00:06:13,324 --> 00:06:15,459 事情があって 利用されたっていう…。 96 00:06:15,459 --> 00:06:17,962 事情がなくって スパイをするやつがいるのか? 97 00:06:17,962 --> 00:06:21,098 (キャラ)ゴットンめ。 下手にグラナダを攻撃して 98 00:06:21,098 --> 00:06:24,301 ハマーン様の基地に使えなくなったら どうするっていうんだ。 99 00:06:24,301 --> 00:06:26,671 ハマーンは このグラナダを 本拠地にするのか? 100 00:06:26,671 --> 00:06:29,607 (キャラ)え? 私 そんなこと言った? 言ったよ。 101 00:06:29,607 --> 00:06:32,009 (キャラ)あら~。 (インターホン:着信音) 102 00:06:32,009 --> 00:06:36,580 はい。 艦長ならいるけど。 え!? モビルスーツ? 103 00:06:36,580 --> 00:06:40,217 (警報音) (シーサー)はい。➡ 104 00:06:40,217 --> 00:06:42,053 エンドラ隊のモビルスーツです。 105 00:06:42,053 --> 00:06:44,655 分からないのは 輸送船が数隻 接近してます。 106 00:06:44,655 --> 00:06:46,490 (ブライト)まだ 港口には入っていないんだな? 107 00:06:46,490 --> 00:06:48,325 (インターホン:シーサー)はい。 (トーレス)艦長! 108 00:06:48,325 --> 00:06:50,828 (ブライト)ん? (キャラの力み声) 109 00:06:50,828 --> 00:06:52,663 (キャラ)えい! (トーレス・セシリア)あっ…。 110 00:06:52,663 --> 00:06:54,498 キャラ! (ブライト)あ…。 111 00:06:54,498 --> 00:06:56,867 (キャラ)みんな 動くな! 動くと この子の目が 112 00:06:56,867 --> 00:06:59,070 どうなるか分かるね? (セシリア)はっ! 113 00:06:59,070 --> 00:07:01,939 (キャラ)ホントにやるよ! (トーレス)汚いぞ キャラ! 114 00:07:01,939 --> 00:07:03,808 助けて トーレス! 115 00:07:03,808 --> 00:07:05,643 (ブライト)素手で 逃げきれると思っているのか! 116 00:07:05,643 --> 00:07:07,478 (キャラ)うるさいね! いつまでも 117 00:07:07,478 --> 00:07:09,878 洗濯女 やってるわけには いかないんだよ。 118 00:07:12,316 --> 00:07:16,053 艦内に非常警報発令。 キャラが人質を取って逃げた。 119 00:07:16,053 --> 00:07:20,124 すぐに出航できる用意もしておけ。 (警報) 120 00:07:20,124 --> 00:07:22,560 (ビーチャ)何だ? ≪(セシリア)嫌っ!➡ 121 00:07:22,560 --> 00:07:25,229 もう 離して! (キャラ)そうはいくかい! 122 00:07:25,229 --> 00:07:27,565 キャラを捕まえてくれ! 123 00:07:27,565 --> 00:07:30,301 離してください! (キャラ)いいから 入るんだよ! 124 00:07:30,301 --> 00:07:32,201 (セシリア)あっ! 125 00:07:34,138 --> 00:07:39,310 アッハハハハッ。 モビルスーツか。 うーっ 久しぶりの感覚。 126 00:07:39,310 --> 00:07:41,245 (3人)せーの! (キャラ)私のモビルスーツに➡ 127 00:07:41,245 --> 00:07:43,080 触るんじゃないよ! (モンド)おおっ…。 128 00:07:43,080 --> 00:07:45,850 (イーノ・ビーチャ)うわーっ! (イーノのもがき声) 129 00:07:45,850 --> 00:07:49,553 アッハハッ。 サブマシンガン 見つけちゃった。 130 00:07:49,553 --> 00:07:52,857 おとなしくハッチを開けないと この子の命は なくなるよ。 131 00:07:52,857 --> 00:07:55,860 ≪(セシリア) やめてください。 助けて! (ルー)ハッチを開けないで! 132 00:07:55,860 --> 00:07:59,163 キャラを逃がす気? トーレスさん…。 133 00:07:59,163 --> 00:08:01,063 (3人)うわー! 134 00:08:08,606 --> 00:08:11,408 (3人)うわー! (セシリア)死んじゃうわ! 135 00:08:11,408 --> 00:08:15,112 アハハハハ…。 (ビーチャ)逃がすか! 136 00:08:15,112 --> 00:08:17,248 (トーレス)乗れ! (ビーチャ)トーレス…。 137 00:08:17,248 --> 00:08:20,384 ZZ 出るぞ! (無線:シーサー)了解! 138 00:08:20,384 --> 00:08:22,820 (セシリア)やめて! 降ろして! 139 00:08:22,820 --> 00:08:25,656 (キャラの力み声) ピーピー泣くんじゃない! 140 00:08:25,656 --> 00:08:28,325 アーガマの人たちが このモビルスーツを止めるわ。 141 00:08:28,325 --> 00:08:30,161 そしたら…。 (キャラ)スパイやってたくせに➡ 142 00:08:30,161 --> 00:08:32,997 びくびくするんじゃない! (セシリア)私 何にも…。 143 00:08:32,997 --> 00:08:35,065 (セシリアとキャラのうなり声) (イーノ)うわっ。 あーっ! 144 00:08:35,065 --> 00:08:36,901 (衝撃音) (イーノの叫び声) 145 00:08:36,901 --> 00:08:38,736 あんたには ゴットンとこまで 146 00:08:38,736 --> 00:08:40,571 案内してもらわなきゃ ならないんだよ。 147 00:08:40,571 --> 00:08:43,307 そんなの知りません。 148 00:08:43,307 --> 00:08:46,677 大体 ここに残ったら あんたは銃殺刑なんだよ。 149 00:08:46,677 --> 00:08:48,946 え!? (キャラ)当たり前だろ➡ 150 00:08:48,946 --> 00:08:51,448 スパイなんだからさ。 151 00:08:51,448 --> 00:08:54,248 ここから上がるか。 行かせるか! 152 00:09:00,024 --> 00:09:02,224 ええい。 放すんだよ! 153 00:09:05,763 --> 00:09:07,663 トーレスさん! 154 00:09:09,700 --> 00:09:11,936 (ビーチャ)ああっ。 (モンド)止まった。 155 00:09:11,936 --> 00:09:13,938 港が停電? 156 00:09:13,938 --> 00:09:15,638 ゴットンの攻撃か? 157 00:09:19,877 --> 00:09:23,848 今の アーガマじゃないのか? (ネル)そう簡単に出てくるか。 158 00:09:23,848 --> 00:09:27,448 船で港口を潰していけば 最後には出てくるよ。 159 00:09:32,756 --> 00:09:36,227 ゴットンめ。 本気でグラナダを潰す気か。 160 00:09:36,227 --> 00:09:39,396 グラナダには 私の家族が…。 (キャラ)いちいち うるさいんだよ! 161 00:09:39,396 --> 00:09:41,296 (セシリア)あっ。 162 00:09:43,467 --> 00:09:48,172 やつら 港口に貨物船を沈めてる。 俺たちをあぶり出すつもりだ。 163 00:09:48,172 --> 00:09:51,672 港口をやられたら 空気が抜けるぞ。 164 00:09:55,479 --> 00:09:57,581 どこへ行くんだ? ジュドー。 165 00:09:57,581 --> 00:10:00,581 ビーム・ライフルを取ってくる。 ゴットンを止める。 166 00:10:07,858 --> 00:10:09,958 ん? 秘密めいた通路。 167 00:10:12,630 --> 00:10:14,430 かまうものか。 168 00:10:19,703 --> 00:10:22,306 狭きゃいいってもんじゃ ないんだろ? 169 00:10:22,306 --> 00:10:24,742 (モンド) あっ! Mk-Ⅱが引っ掛かってる。 170 00:10:24,742 --> 00:10:26,577 街の出入り口用ハッチが 171 00:10:26,577 --> 00:10:29,380 モビルスーツ用に できてるわけないでしょ! 172 00:10:29,380 --> 00:10:31,215 (キャラ)おいで。 (セシリア)嫌。 173 00:10:31,215 --> 00:10:33,851 打ち首だよ! (セシリア)銃殺じゃないんですか? 174 00:10:33,851 --> 00:10:35,686 (たたく音) (セシリア)あっ! 175 00:10:35,686 --> 00:10:39,423 セシリア! (モンドとビーチャのわめき声) 176 00:10:39,423 --> 00:10:42,493 ≪(トーレス)セシリア! (キャラ)あっ。➡ 177 00:10:42,493 --> 00:10:44,728 あっ! 178 00:10:44,728 --> 00:10:48,365 セシリア。 (セシリア)私 捕まりたくない。 179 00:10:48,365 --> 00:10:51,302 捕まえない。 セシリアの いいようにするよ。 180 00:10:51,302 --> 00:10:54,905 (セシリア)はっ! グラナダが…。 (トーレス)ただの停電だ。 181 00:10:54,905 --> 00:10:59,343 逃げなきゃ。 死んじゃう。 (トーレス)逃げるな! セシリア! 182 00:10:59,343 --> 00:11:01,412 (ビーチャ)トーレス! (トーレス)キャラを頼む。 183 00:11:01,412 --> 00:11:03,948 (モンド)あ… トーレスさん! (ビーチャ)あっ! 184 00:11:03,948 --> 00:11:06,717 (キャラ)ゴットンを止めなきゃ。 185 00:11:06,717 --> 00:11:08,917 (ビーチャ)待て! 186 00:11:15,859 --> 00:11:18,062 (舌打ち) (ネル)アーガマは どこだ? 187 00:11:18,062 --> 00:11:21,062 おい。 22番の港が動き始めたぞ。 (ネル)了解。 188 00:11:23,167 --> 00:11:25,569 どこまで行けば 外に出られるんだよ? 189 00:11:25,569 --> 00:11:28,569 ったく! ん? (ブレーキ音) 190 00:11:33,944 --> 00:11:40,184 (キャラ)こ… これは! これがアナハイムだ。 191 00:11:40,184 --> 00:11:44,088 ま… 間違いない! アナハイム・エレクトロニクスの…。 192 00:11:44,088 --> 00:11:46,357 (スピーカー:女性)生産ラインを 一時ストップします。➡ 193 00:11:46,357 --> 00:11:50,394 電力の不足により 生産ラインを 一時ストップします。➡ 194 00:11:50,394 --> 00:11:53,030 作業員は 避難エリアへ入ってください。➡ 195 00:11:53,030 --> 00:11:56,033 作業員は 避難エリアへ入ってください。 196 00:11:56,033 --> 00:12:00,337 (セシリアの息切れ) ≪(ゴットン)よく来てくれたな。➡ 197 00:12:00,337 --> 00:12:03,474 輸送船を33番港に向かわせろ。 (兵士)はっ。 198 00:12:03,474 --> 00:12:06,577 (ゴットン)これが 移民船カシオペアのチケットだ。 199 00:12:06,577 --> 00:12:09,113 約束の人数になっている。 (兵士)進路を33番港にとれ。 200 00:12:09,113 --> 00:12:12,850 待て! これを持っていけ。 (セシリア)は? 201 00:12:12,850 --> 00:12:17,855 特別報酬の金塊が入っている。 むやみに開けると 人に疑われる。 202 00:12:17,855 --> 00:12:20,024 でも…。 (ゴットン)つらかったろう。 203 00:12:20,024 --> 00:12:24,824 ありがとう。 (セシリア)すいません。 204 00:12:32,236 --> 00:12:35,136 (ゴットン)フッ。 フフフフッ。 205 00:12:40,310 --> 00:12:42,479 33番港に船を落としました。 206 00:12:42,479 --> 00:12:45,015 アーガマは 出られなくなるはずです。 207 00:12:45,015 --> 00:13:02,433 ♬~ 208 00:13:02,433 --> 00:13:05,402 (セシリア)トーレス…。 母さん 先に行ってて! 209 00:13:05,402 --> 00:13:07,302 (母親)時間 ないんだよ。 210 00:15:25,876 --> 00:15:28,312 (トーレス) ゴ… ゴットンに知らせたのか? 211 00:15:28,312 --> 00:15:32,649 (セシリア)トーレス。 私だって トーレスの友達のつもりよ。 212 00:15:32,649 --> 00:15:35,986 で… でも 移民の船に 乗るところだったじゃないか。 213 00:15:35,986 --> 00:15:39,489 (セシリア)心配ないのよ 私 いいようにやったんだから。 214 00:15:39,489 --> 00:15:41,992 チケットだって 余分にあるのよ。 トーレス。 ほら。 215 00:15:41,992 --> 00:15:46,597 え? (セシリア)一緒に行けば怖くないよ。 216 00:15:46,597 --> 00:15:49,566 トーレスだって 戦争しなくっていいし。 217 00:15:49,566 --> 00:15:51,401 トーレス?➡ 218 00:15:51,401 --> 00:15:54,071 あっ。 219 00:15:54,071 --> 00:15:57,741 (トーレス)俺に アーガマの みんなを 見殺しにしろっていうのか? 220 00:15:57,741 --> 00:16:01,678 「アーガマは33番港だ」って うそついたから 大丈夫よ。 221 00:16:01,678 --> 00:16:04,848 トーレス。 (トーレス)セシリア 何てことを…。➡ 222 00:16:04,848 --> 00:16:07,184 その港にいる人は 死んでもいいのか? 223 00:16:07,184 --> 00:16:12,022 それに33番港は グラナダの市街に いちばん近い港口だぞ。➡ 224 00:16:12,022 --> 00:16:13,857 1人で逃げるのが怖いから➡ 225 00:16:13,857 --> 00:16:16,627 俺を一緒に 連れていこうってことだろ? 226 00:16:16,627 --> 00:16:20,330 違うわ トーレス。 私は あなたが好きだから。 227 00:16:20,330 --> 00:16:25,330 自分勝手な…。 (警報) 228 00:16:29,439 --> 00:16:31,508 さっさと どっかのコロニーへ行っちゃえよ。 229 00:16:31,508 --> 00:16:36,280 (セシリア)トーレス! トーレスが行っちゃったら 私…。 230 00:16:36,280 --> 00:16:38,548 神様にでも すがれよ! (セシリア)嫌! 231 00:16:38,548 --> 00:16:41,184 神様は いつも 私に意地悪するから 232 00:16:41,184 --> 00:16:44,488 私にはトーレスだけなのよ。 233 00:16:44,488 --> 00:16:47,891 俺は 自分のことしか考えない 泣き虫は嫌いだ! 234 00:16:47,891 --> 00:16:51,161 (セシリア)あっ…。 (トーレス)家族がいればいいだろ! 235 00:16:51,161 --> 00:16:53,463 私には その家族が重荷なのよ。 236 00:16:53,463 --> 00:16:55,463 ぜいたく言うな! 237 00:16:58,035 --> 00:17:03,035 (泣き声) 238 00:17:05,609 --> 00:17:08,812 (無線:シーサー) ジュドー! 敵は33番港を潰した。 239 00:17:08,812 --> 00:17:10,712 あんな街のそばを? 240 00:17:13,450 --> 00:17:15,250 ん? あれか! 241 00:17:17,387 --> 00:17:21,091 よし 次を。 ん? 242 00:17:21,091 --> 00:17:23,191 うわっ! 何でZZが!? 243 00:17:25,495 --> 00:17:28,699 ZZは 33番港のはずじゃなかったのか? 244 00:17:28,699 --> 00:17:30,499 下げろ! クレイユ。 (クレイユ)うわっ! 245 00:17:38,175 --> 00:17:41,078 ゴットン様。 船は全て使いきりました。 246 00:17:41,078 --> 00:17:42,946 (無線:クレイユ)どうしましょう? 247 00:17:42,946 --> 00:17:46,616 (ゴットン)27番港口から移民船が出る。 カシオペアだ。 248 00:17:46,616 --> 00:17:49,353 その船を アーガマのいる港口へ追い込め。 249 00:17:49,353 --> 00:17:51,254 ZZには かまうな! 250 00:17:51,254 --> 00:17:55,025 (管制官)カシオペア。 急げ! 今ならグラナダを脱出できる! 251 00:17:55,025 --> 00:17:56,860 (警告音) (乗客たちのざわめき) 252 00:17:56,860 --> 00:17:59,329 (スピーカー:船長) シートベルトをしてない人は よくつかまって。➡ 253 00:17:59,329 --> 00:18:02,399 サインスーツを着てない人は 上のケースにあります。 254 00:18:02,399 --> 00:18:06,636 (父親) モビルスーツ戦 やってんのに 出航なんて 何だ! 255 00:18:06,636 --> 00:18:09,539 (母親) 定員オーバーしてるんですから しかたないでしょ。 256 00:18:09,539 --> 00:18:12,642 (父親)さっきの男は何なんだ? セシリア。 257 00:18:12,642 --> 00:18:16,113 父さんには関係ないことでしょ。 (父親)何を?➡ 258 00:18:16,113 --> 00:18:19,282 娘のやってることが 親に関係ないってのか。➡ 259 00:18:19,282 --> 00:18:22,753 手前が しつけしねえからよ! 260 00:18:22,753 --> 00:18:24,753 (ピート)あっ! モビルスーツだ! 261 00:18:31,762 --> 00:18:35,265 移民船を盾にする気か? 262 00:18:35,265 --> 00:18:37,200 (船長たちの驚く声) (船長)機首を右へ! 263 00:18:37,200 --> 00:18:39,000 (操縦士)はっ。 264 00:18:44,474 --> 00:18:46,476 (ピート)囲まれたよ! あっ…。 265 00:18:46,476 --> 00:18:48,976 (セシリアの走る足音) 266 00:18:54,518 --> 00:18:57,721 こんな所が開くなんて。 267 00:18:57,721 --> 00:18:59,890 ≪(父親)どうしたんだよ? 268 00:18:59,890 --> 00:19:04,528 金の下に爆弾でも入っていたか? ハッハッハッハッ…。 269 00:19:04,528 --> 00:19:07,764 爆弾? (母親)こんなときに冗談よしなよ。 270 00:19:07,764 --> 00:19:11,768 (父親)うるせえよ! 好きで乗ったんじゃねえ。➡ 271 00:19:11,768 --> 00:19:15,472 セシリアがキャーキャー言うから ついてくれば これだ! 272 00:19:15,472 --> 00:19:17,372 (セシリア)《これが爆弾だったら…》 273 00:19:23,880 --> 00:19:27,884 カシオペアが上で邪魔をして このまま浮上すると危険です! 274 00:19:27,884 --> 00:19:29,886 ジュドー! モビルスーツを追い払え! 275 00:19:29,886 --> 00:19:32,022 (無線:ジュドー) 簡単に言うな! 簡単に。 276 00:19:32,022 --> 00:19:34,522 えーい。 どうする? ジュドー。 277 00:19:36,993 --> 00:19:41,998 (衝撃音) (乗客たちの悲鳴) 278 00:19:41,998 --> 00:19:44,801 怖くないよ トーレス。 279 00:19:44,801 --> 00:19:48,238 どうせ このままじゃ トーレスに 会えなくなっちゃうもの。 280 00:19:48,238 --> 00:19:50,073 《港にいる人たちは どうなってもいいのか?》 281 00:19:50,073 --> 00:19:51,908 (セシリア)トーレス…。 282 00:19:51,908 --> 00:19:54,708 (トーレス)《自分のことしか考えない 泣き虫なんて…》 283 00:20:00,383 --> 00:20:03,820 ゴットン様。 アーガマに 接近しました。 ぶつけます。 284 00:20:03,820 --> 00:20:06,289 (無線:ゴットン) アーガマとの距離を保っていればいい。 (クレイユ)しかし…。 285 00:20:06,289 --> 00:20:08,124 (無線:ゴットン) 「はい」と言え 「はい」と! (クレイユ)はい! 286 00:20:08,124 --> 00:20:10,093 ZZが! (クレイユ)こっちが これでは➡ 287 00:20:10,093 --> 00:20:11,928 攻撃できない。 (ネル)ああ。 288 00:20:11,928 --> 00:20:15,131 狙撃しろ! 289 00:20:15,131 --> 00:20:16,931 なめんな! 290 00:20:19,236 --> 00:20:22,536 な… 撃ってきた! 隠れる所を考えろ! 291 00:20:26,576 --> 00:20:30,447 そっちが その気なら こうする! 292 00:20:30,447 --> 00:20:33,850 (操縦士たち)うわっ! (乗客たちの悲鳴) 293 00:20:33,850 --> 00:20:38,588 トーレス。 私だって いつまでも 泣き虫じゃないよ。➡ 294 00:20:38,588 --> 00:20:42,888 トーレス。 怖くないよ。 怖くなんか…。 295 00:20:51,268 --> 00:20:55,138 落ちろ! ああっ! 296 00:20:55,138 --> 00:20:56,838 そこまでだ! 297 00:21:02,646 --> 00:21:04,446 クレイユ! 298 00:21:08,652 --> 00:21:10,487 (セシリア)親を捨てられたら…。 299 00:21:10,487 --> 00:21:13,323 (トーレス)《街の人たちは どうなってもいいのか?》 300 00:21:13,323 --> 00:21:15,123 (セシリア) 駄目だわ ここでは トーレス。 301 00:21:19,930 --> 00:21:22,165 (セシリア)携帯用バーナー。 302 00:21:22,165 --> 00:21:26,069 ジュドー! カシオペアの脇のやつ なんとかしろ! トーレス…。 303 00:21:26,069 --> 00:21:27,904 (無線:ジュドー)今 やってる! (トーレス)ジュドー! 304 00:21:27,904 --> 00:21:29,940 カシオペアは 満杯に 人が乗っている。 305 00:21:29,940 --> 00:21:33,877 トーレス…。 分かってますよ。 306 00:21:33,877 --> 00:21:36,413 ZZめ。 (無線:ゴットン)ネル! 帰還しろ! 307 00:21:36,413 --> 00:21:38,248 しかし クレイユが! (無線:ゴットン)爆発に➡ 308 00:21:38,248 --> 00:21:40,648 巻き込まれたいのか! (ネル)な… 了解。 309 00:21:45,455 --> 00:21:50,594 (セシリア)早く移動して。 早く遠くへ。 そうすれば 外へ捨てられる。➡ 310 00:21:50,594 --> 00:21:54,394 はっ! こいつたち…。 311 00:21:58,935 --> 00:22:00,770 (警告音) 312 00:22:00,770 --> 00:22:02,939 何だ!? (無線:ゴットン)どうした? 313 00:22:02,939 --> 00:22:06,042 何かが機体に引っ掛かった。 (操作音) 314 00:22:06,042 --> 00:22:07,842 損傷はないが。 315 00:22:12,148 --> 00:22:14,848 ヘッ。 離れたのは命取りだな。 316 00:22:17,520 --> 00:22:20,220 ん? (操作音) 317 00:22:23,326 --> 00:22:28,326 何だ? 民間用のノーマルスーツ。 離れろ! おい! 318 00:22:31,001 --> 00:22:33,101 秒読み開始だ。 (オペレーター)はっ。 319 00:22:36,873 --> 00:22:39,273 キャラ様です。 (ゴットン)何!? 320 00:22:43,413 --> 00:22:47,417 はっ! キャラ様! ZZを撃破したら…。 321 00:22:47,417 --> 00:22:51,788 (スピーカー:ゴットン) すぐに戻ってまいります。 しばらく お待ちください! 322 00:22:51,788 --> 00:22:56,088 あんな輸送船で 私を救出に来たのか ゴットンめ。 323 00:22:59,029 --> 00:23:02,866 セシリア…。 セシリアさんじゃ ないのか? あれ。 324 00:23:02,866 --> 00:23:05,101 (セシリア)モビルスーツが追ってくる。 325 00:23:05,101 --> 00:23:07,804 だ… 駄目よ このモビルスーツに近づいては。 326 00:23:07,804 --> 00:23:10,874 何を持ってるんだ? おい! セシリアさん! 327 00:23:10,874 --> 00:23:15,311 自分のことしか考えない子は トーレスが 「嫌いだ」って言ったのよ。 328 00:23:15,311 --> 00:23:18,281 ジュドーは ゴットンの潜伏した 港まで追うつもりです! 329 00:23:18,281 --> 00:23:20,316 各モビルスーツの発進 用意させろ! 330 00:23:20,316 --> 00:23:22,316 (ナビゲーター)はっ。 331 00:23:23,887 --> 00:23:29,459 泣いてないよ 絶対に。 弱虫じゃないもの… 私。 332 00:23:29,459 --> 00:23:33,559 やめろ! セシリアさん。 あんたの つもりが分かったぞ。 333 00:23:37,467 --> 00:23:41,504 (ナビゲーター) ネルのやつ 敵のモビルスーツを 引っ張ってきました。 334 00:23:41,504 --> 00:23:43,704 (ゴットン)我々の居場所を 探そうっていうのか! 335 00:23:46,976 --> 00:23:50,380 砲の照準を ZZに合わせろ! (兵士)はっ。 336 00:23:50,380 --> 00:23:53,516 (無線:ジュドー)セシリアさんだろ? 降りろ! 受け止めてやる。 337 00:23:53,516 --> 00:23:57,353 (セシリア)そんなことできない。 トーレスに嫌われちゃう。 338 00:23:57,353 --> 00:24:00,957 私だって 全部 弱虫じゃない。 (ネル)ZZめ。 339 00:24:00,957 --> 00:24:03,193 正面に ゴットン様の船が入ったのに 340 00:24:03,193 --> 00:24:06,096 気付いてないようだな。 撃たれるぞ。 341 00:24:06,096 --> 00:24:08,396 それなら その脚だけを切り離してやる! 342 00:24:11,334 --> 00:24:14,237 砲 照準! (ナビゲーター)よーし。 343 00:24:14,237 --> 00:24:16,137 撃て! 344 00:24:18,608 --> 00:24:23,108 セシリアさん。 いくぞ! (セシリア)やめてください! 345 00:24:24,647 --> 00:24:27,047 ZZ。 さらばだぜ。 346 00:24:31,354 --> 00:24:36,326 セシリアさんが そこにいたら 何もできないじゃないか! 347 00:24:36,326 --> 00:24:40,663 ZZは動けんのだ。 撃て 撃て 落とせ!➡ 348 00:24:40,663 --> 00:24:42,563 これで最期だ。 349 00:24:45,101 --> 00:24:47,570 トーレス…。 350 00:24:47,570 --> 00:24:49,470 セシリア! 351 00:24:52,909 --> 00:24:55,812 あっ。 352 00:24:55,812 --> 00:25:00,150 (人々のどよめき) (キャラ)ゴ… ゴットン! 353 00:25:00,150 --> 00:25:03,720 (男性1) アクシズの軍人が乗ってたんだって? (男性2)自業自得だよ。 354 00:25:03,720 --> 00:25:07,690 (ナビゲーター)中継回線の画像です。 敵モビルスーツとともに…。 355 00:25:07,690 --> 00:25:10,026 ジュドーは大丈夫なんだな? (トーレス)はい。 356 00:25:10,026 --> 00:25:12,562 敵は勝手に爆発したようです。 357 00:25:12,562 --> 00:25:17,500 ハハハハハッ。 俺たち 運が良かったのかな? 358 00:25:17,500 --> 00:25:19,502 (トーレス) 《カシオペアも無事だった。➡ 359 00:25:19,502 --> 00:25:22,405 セシリア。 運が向いてきたんだよ。➡ 360 00:25:22,405 --> 00:25:25,909 嫌なことは忘れて コロニーへ行ったら頑張れよ》 361 00:25:25,909 --> 00:25:40,557 ♬~ 362 00:25:40,557 --> 00:25:46,857 何て… 何てことを。 自分勝手な判断だけで…。 363 00:26:29,772 --> 00:26:31,774 ♬(エンディングテーマ) 364 00:26:31,774 --> 00:26:38,781 ♬ 道もない荒れた原野に 365 00:26:38,781 --> 00:26:46,789 ♬ レールを作るのは苦しいことさ 366 00:26:46,789 --> 00:26:50,793 ♬ だけど 遠い向こうも 367 00:26:50,793 --> 00:26:55,131 ♬ 知らなくちゃいけない 368 00:26:55,131 --> 00:27:02,472 ♬ 僕達は これからなんだ 369 00:27:02,472 --> 00:27:06,809 ♬ “夢を忘れた子供達"と 370 00:27:06,809 --> 00:27:11,814 ♬ 人は言う 371 00:27:11,814 --> 00:27:20,757 ♬ ああー 時代が泣いている 372 00:27:20,757 --> 00:27:27,757 ♬~ 373 00:27:33,736 --> 00:27:36,572 〈エゥーゴの参謀本部は 戦場にいないから➡ 374 00:27:36,572 --> 00:27:38,808 何でもかんでも命令しちゃう〉 375 00:27:38,808 --> 00:27:43,012 〈静止衛星軌道に展開をしている ハマーンの艦隊の数は多いし➡ 376 00:27:43,012 --> 00:27:44,948 死ぬのは こっちなんだ!〉 377 00:27:44,948 --> 00:27:47,617 〈だったら こっちが勝手にやったって➡ 378 00:27:47,617 --> 00:27:50,019 文句 言われる筋合い ないでしょ?〉 379 00:27:50,019 --> 00:27:54,590 〈次回 『ガンダムZZ』 「ジュドー、 出撃!!」〉 380 00:27:54,590 --> 00:27:56,790 〈ハマーンさん。 きれい〉 381 00:30:37,787 --> 00:30:42,291 ♬(オープニングテーマ) 382 00:30:42,291 --> 00:30:49,799 ♬ ドアの向こう側から 光が溢れてる 383 00:30:49,799 --> 00:30:57,306 ♬ 聴こえて来る未来の鼓動 手を伸ばそう