1 00:00:01,376 --> 00:00:02,836 (カガリ)ユウナ それは… 2 00:00:02,919 --> 00:00:05,046 (ユウナ) だいぶ慌ただしくはあるが— 3 00:00:05,130 --> 00:00:10,176 式は同盟条約締結と時を同じくして …ということになった 4 00:00:10,260 --> 00:00:13,013 そんな… ちょっと待てよ ユウナ 5 00:00:13,096 --> 00:00:13,972 私は まだ… 6 00:00:14,973 --> 00:00:17,851 (ハロ) 残念! 残念! あかんで! 7 00:00:19,394 --> 00:00:20,478 (2人)うん 8 00:00:20,562 --> 00:00:22,022 (バルトフェルド) どこの連中かな? 9 00:00:22,605 --> 00:00:24,983 彼女と子供たちを頼む シェルターへ 10 00:00:25,066 --> 00:00:25,900 (マリュー)ええ 11 00:00:26,818 --> 00:00:27,861 (キラ)どうしたんですか? 12 00:00:27,944 --> 00:00:31,031 早く服を着ろ イヤなお客さんだぞ 13 00:00:31,823 --> 00:00:33,450 ラミアス艦長と共に ラクスたちを 14 00:00:33,700 --> 00:00:34,868 あっ… はい 15 00:00:34,951 --> 00:00:36,703 (銃撃音) 16 00:00:36,786 --> 00:00:37,829 ンッ! (銃声) 17 00:00:37,912 --> 00:00:40,498 (銃撃音) (子供たちの おびえる声) 18 00:00:45,420 --> 00:00:47,005 ラクス! 19 00:00:47,088 --> 00:00:48,131 (銃声) 20 00:00:48,506 --> 00:00:49,549 (ラクス)アアッ! 21 00:00:51,801 --> 00:00:53,636 (マリュー)コーディネイターだわ 22 00:00:53,720 --> 00:00:54,763 (バルトフェルド)ああ 23 00:00:55,388 --> 00:00:58,475 (ラクス) 狙われたのは 私なのですね? 24 00:00:59,851 --> 00:01:00,894 (衝撃音) (一同)アアッ! 25 00:01:07,942 --> 00:01:10,278 ラクス 鍵は持っているな? 26 00:01:10,570 --> 00:01:11,738 (2人)あっ… 27 00:01:16,284 --> 00:01:17,410 (キラ)貸して 28 00:01:18,203 --> 00:01:21,206 なら 僕が… 開けるから 29 00:01:21,289 --> 00:01:23,833 いえ でも これは… 30 00:01:25,585 --> 00:01:28,254 このまま 君たちのことすら守れずに… 31 00:01:28,963 --> 00:01:31,883 そんなことになるほうが ずっと つらい 32 00:01:32,258 --> 00:01:33,301 キラ 33 00:01:39,474 --> 00:01:41,309 (ヨップ)うん? 何だ? あれは 34 00:01:44,604 --> 00:01:47,023 (パイロット) あれは まさか… フリーダム!? 35 00:01:47,107 --> 00:01:48,441 ええっ!? 36 00:01:51,402 --> 00:01:52,779 ウオーッ! 37 00:02:00,578 --> 00:02:02,914 (爆発音) 38 00:02:11,297 --> 00:02:12,340 キラ… 39 00:02:14,717 --> 00:02:15,844 (トリィ)トリィ 40 00:02:18,012 --> 00:02:24,018 ♪~ 41 00:03:43,932 --> 00:03:49,938 ~♪ 42 00:03:53,942 --> 00:03:56,903 {\an8}(子供)うわ… またお家(うち) 壊れちゃった 43 00:03:56,986 --> 00:03:58,738 (子供)俺たちの部屋 どこだ? 44 00:03:58,821 --> 00:04:01,532 (カリダ)危ない! ダメよ そんなほう行っちゃ 45 00:04:01,866 --> 00:04:02,909 (マリュー)アッシュ? 46 00:04:02,992 --> 00:04:05,995 (バルトフェルド)ああ データでしか知らんがね 47 00:04:06,454 --> 00:04:09,499 だが あれは 最近 ロールアウトしたばかりの機種だ 48 00:04:10,124 --> 00:04:13,044 まだ正規軍にしかないはずだが… 49 00:04:13,127 --> 00:04:16,422 それが ラクスさんを ということは… 50 00:04:16,673 --> 00:04:18,174 ンッ… 51 00:04:19,133 --> 00:04:22,553 なんだか よく分からんが プラントへお引っ越しってのも— 52 00:04:23,346 --> 00:04:26,182 やめといたほうが よさそうだってことだよな 53 00:04:29,435 --> 00:04:30,895 (マーナ)まあ! 54 00:04:31,354 --> 00:04:34,023 (マーナ)まあ… (子供たち)うん? 55 00:04:34,107 --> 00:04:36,651 でも なぜ私が? 56 00:04:38,111 --> 00:04:39,195 ンッ… 57 00:04:39,487 --> 00:04:40,613 (ため息) 58 00:04:42,073 --> 00:04:43,408 (マーナ)まあまあ… 59 00:04:43,491 --> 00:04:45,076 (一同)うん? 60 00:04:45,159 --> 00:04:46,744 マーナ …さん? 61 00:04:47,036 --> 00:04:48,413 キラさま! 62 00:04:52,250 --> 00:04:53,376 (マーナ)これを 63 00:04:54,794 --> 00:04:57,839 カガリお嬢さまから キラさまにと 64 00:04:57,922 --> 00:04:58,965 えっ? 65 00:04:59,048 --> 00:05:01,342 お嬢さまは もう ご自分で— 66 00:05:01,426 --> 00:05:05,221 こちらに お出かけになることすら かなわなくなりましたので— 67 00:05:05,847 --> 00:05:09,017 マーナが こっそりと 預かってまいりました 68 00:05:09,100 --> 00:05:10,143 えっ? 69 00:05:10,226 --> 00:05:13,104 なに? どうかしたの? カガリさん 70 00:05:13,187 --> 00:05:15,106 おケガでもされたのですか? 71 00:05:15,481 --> 00:05:19,068 いいえ お元気ではいらっしゃいますよ 72 00:05:19,819 --> 00:05:25,199 ただ もう 結婚式のために セイラン家に お入りになりまして 73 00:05:25,491 --> 00:05:26,617 (マリューたち)えっ!? 74 00:05:27,160 --> 00:05:30,163 (マーナ)お式までは あちらのお宅に お預かり 75 00:05:30,246 --> 00:05:32,165 その後も どうなることか— 76 00:05:32,248 --> 00:05:35,877 このマーナにも 分からない状態なのでございます 77 00:05:36,794 --> 00:05:39,797 ええ そりゃ もう ユウナさまとのことは— 78 00:05:39,881 --> 00:05:43,217 ご幼少のころから 決まっていたようなことですから 79 00:05:43,301 --> 00:05:45,845 マーナだって カガリさまさえ およろしければ— 80 00:05:45,928 --> 00:05:49,599 それは 心から お喜び申し上げることですよ 81 00:05:49,932 --> 00:05:53,227 でも この度の セイランの やりようといったら… 82 00:05:53,311 --> 00:05:55,605 それも これも 何かというと— 83 00:05:55,688 --> 00:05:59,692 ご両親さまが いらっしゃらない分 こちらでとばかりで… 84 00:05:59,776 --> 00:06:01,903 (カガリ)キラ すまない 85 00:06:02,153 --> 00:06:06,783 ちゃんと 一度 自分で行って 話をしようと思っていたんだがな 86 00:06:07,075 --> 00:06:09,660 ちょっと もう 動けなくなってしまった 87 00:06:10,745 --> 00:06:14,457 オーブが世界安全保障条約機構に 加盟することは— 88 00:06:14,540 --> 00:06:16,125 もう無論 知っているだろう 89 00:06:16,834 --> 00:06:22,340 そして 私は今 ユウナ・ロマとの 結婚式を控えて セイラン家にいる 90 00:06:23,257 --> 00:06:27,845 ちょっと急な話だが 今は 情勢が情勢だから しかたがない 91 00:06:28,888 --> 00:06:30,932 今 国には しっかりした— 92 00:06:31,265 --> 00:06:35,645 皆が安心できる指導者と体制が 確かに必要なのだ 93 00:06:37,563 --> 00:06:40,316 この先 世界と その中で オーブが— 94 00:06:40,399 --> 00:06:43,236 どう動いていくことになるかは まだ分からないが— 95 00:06:43,569 --> 00:06:45,238 たとえ どんなに非力でも— 96 00:06:45,571 --> 00:06:49,867 私は オーブの代表として すべきことをせねばならない 97 00:06:50,827 --> 00:06:53,496 私は ユウナ・ロマと結婚する 98 00:06:55,540 --> 00:06:59,043 同封した指輪は アスランがくれたものだが— 99 00:06:59,377 --> 00:07:03,464 もう持っていることは できないし 取り上げられるのはイヤだ 100 00:07:04,382 --> 00:07:08,511 でも 私には今 ちょっと 捨てることも できそうになくて… 101 00:07:10,263 --> 00:07:12,056 ホントに すまないんだが… 102 00:07:12,807 --> 00:07:16,394 あいつが帰ってきたら お前から返してやってくれないか? 103 00:07:18,187 --> 00:07:22,733 ちゃんと話もせずに こんなこと ホントは イヤなんだけどな 104 00:07:23,651 --> 00:07:25,862 頼む ごめん 105 00:07:26,696 --> 00:07:32,118 皆が平和に 幸福に暮らせるような 国にするために 私も頑張るから 106 00:07:32,201 --> 00:07:33,244 キラ… 107 00:08:00,646 --> 00:08:02,690 (銃声) (アスラン)グッ! 108 00:08:03,483 --> 00:08:04,442 あっ! 109 00:08:04,525 --> 00:08:05,359 (蹴る音) 110 00:08:05,610 --> 00:08:07,028 アアッ! アアッ… 111 00:08:07,862 --> 00:08:10,656 (うめき声) 112 00:08:11,908 --> 00:08:13,159 (悲鳴) 113 00:08:13,451 --> 00:08:16,120 あっ… 女? 114 00:08:26,130 --> 00:08:27,298 (アスラン)ンンッ… 115 00:08:28,341 --> 00:08:29,884 (アスラン)お前! (カガリ)ごめん! 116 00:08:30,218 --> 00:08:33,638 でも あれは また地球を攻撃するんだろう? 117 00:08:34,972 --> 00:08:37,308 地球の人たちを たくさん殺すんだろう? 118 00:08:38,226 --> 00:08:39,977 なら 撃てよ 119 00:08:40,269 --> 00:08:42,939 その引き金を引いているのは俺だ 120 00:08:44,190 --> 00:08:45,441 くそ! 121 00:08:45,524 --> 00:08:46,859 ハッ!? 122 00:08:49,987 --> 00:08:51,405 (銃声) 123 00:08:54,992 --> 00:08:56,410 (アスラン)あっ… 124 00:08:56,953 --> 00:08:58,412 (カガリ)カガリだ お前は? 125 00:08:59,914 --> 00:09:00,957 (アスラン)アスラン 126 00:09:02,959 --> 00:09:04,001 (アスラン)敵なんだ! 127 00:09:04,085 --> 00:09:05,920 今の あいつは もう… 128 00:09:06,003 --> 00:09:08,089 なら 倒すしかないじゃないか! 129 00:09:09,507 --> 00:09:13,219 バカ野郎! なんで そんなことになる!? 130 00:09:13,678 --> 00:09:15,638 なんで そんなこと しなきゃならないんだよ!? 131 00:09:15,972 --> 00:09:18,307 あいつはニコルを殺した! 132 00:09:18,599 --> 00:09:21,310 ピアノが好きで まだ15で… 133 00:09:21,394 --> 00:09:24,730 それでも プラントを 守るために戦ってた あいつを 134 00:09:24,814 --> 00:09:27,858 キラだって 守りたいもののために戦っただけだ 135 00:09:27,942 --> 00:09:30,278 なのに なんで 殺されなきゃならない!? 136 00:09:30,361 --> 00:09:32,738 それも 友達のお前に! 137 00:09:32,822 --> 00:09:33,864 ハッ… 138 00:09:34,198 --> 00:09:38,369 (泣き声) 139 00:09:38,619 --> 00:09:40,705 殺されたから殺して… 140 00:09:41,163 --> 00:09:43,165 殺したから殺されて… 141 00:09:43,582 --> 00:09:46,586 それで ホントに 最後は平和になるのかよ!? 142 00:09:46,669 --> 00:09:47,795 ええ!? 143 00:09:53,050 --> 00:09:54,093 (ノック) 144 00:09:54,176 --> 00:09:56,470 (侍女) お時間でございます カガリさま 145 00:09:57,013 --> 00:09:58,347 ンッ… 146 00:10:00,850 --> 00:10:02,560 (女性)楽しみね 147 00:10:03,936 --> 00:10:04,979 (マードック)うん? 148 00:10:05,062 --> 00:10:06,147 (ぶつかる音) (ノイマン)とっ… 149 00:10:06,230 --> 00:10:07,273 あっ… 150 00:10:07,523 --> 00:10:08,566 (マードック)フッ… 151 00:10:08,858 --> 00:10:10,026 フッ… 152 00:10:10,109 --> 00:10:13,946 (男性)おお… (女性)かわいらしい 153 00:10:22,955 --> 00:10:27,293 うん きれいにできたね カガリ ステキだよ 154 00:10:28,753 --> 00:10:31,922 でも ちょっと髪が残念だな 155 00:10:32,256 --> 00:10:35,843 今度は伸ばすといいよ そのほうが僕は好きだ 156 00:10:36,135 --> 00:10:37,345 ンッ… 157 00:10:43,517 --> 00:10:45,478 (人々の歓声) 158 00:10:45,853 --> 00:10:47,521 何か飲むかい? 159 00:10:48,022 --> 00:10:49,523 緊張してるの? 160 00:10:50,649 --> 00:10:53,402 さっきから 全然 口も利かないね 161 00:10:53,653 --> 00:10:57,198 いや 大丈夫だ 心配するな 162 00:10:57,281 --> 00:10:58,366 (ユウナの ため息) 163 00:10:59,033 --> 00:11:03,746 (ユウナ)“いえ 大丈夫ですわ ご心配なく” …だろう? 164 00:11:04,663 --> 00:11:06,040 しっかりしろよ 165 00:11:06,123 --> 00:11:09,418 (シャッター音) (人々)おめでとうございます 166 00:11:09,502 --> 00:11:12,129 ほら マスコミも山ほどいるんだぞ 167 00:11:12,463 --> 00:11:14,382 もっと にこやかな顔して 168 00:11:14,465 --> 00:11:15,674 ンッ… 169 00:11:16,842 --> 00:11:20,012 でも 本当に それで いいのかしらね? 170 00:11:20,096 --> 00:11:21,138 ええ 171 00:11:21,764 --> 00:11:24,308 てか もう そうするしかないし… 172 00:11:26,018 --> 00:11:27,144 (ため息) 173 00:11:30,481 --> 00:11:32,692 (キラ)本当は 何が正しいのかなんて— 174 00:11:33,025 --> 00:11:35,986 僕たちにも まだ全然 分からないけど… 175 00:11:36,904 --> 00:11:39,824 でも 諦めちゃったら ダメでしょう? 176 00:11:46,247 --> 00:11:49,583 (キラ)分かってるのに 黙ってるのもダメでしょう? 177 00:11:50,710 --> 00:11:53,546 その結果が 何を生んだか… 178 00:11:53,879 --> 00:11:56,048 僕たちは よく知ってる 179 00:11:58,134 --> 00:12:00,302 だから 行かなくっちゃ 180 00:12:01,637 --> 00:12:03,264 また あんなことになる前に 181 00:12:16,193 --> 00:12:19,155 (爆発音) 182 00:12:34,545 --> 00:12:35,671 ええ 183 00:12:41,594 --> 00:12:46,474 (歓声) (人々)おめでとうございます 184 00:12:46,557 --> 00:12:49,643 (シャッター音) (女性)ユウナさま! 185 00:12:49,935 --> 00:12:51,061 (ユウナ)ほら カガリ 186 00:12:51,353 --> 00:12:52,396 うん? 187 00:12:57,568 --> 00:13:00,029 (ウズミ) どうあっても世界を二分したいか? 188 00:13:00,112 --> 00:13:01,322 大西洋連邦は 189 00:13:02,406 --> 00:13:04,158 敵か味方かと 190 00:13:04,241 --> 00:13:07,161 そして オーブは その理念と法を捨て— 191 00:13:07,578 --> 00:13:11,791 命じられるままに 与えられた敵と戦う国となるのか? 192 00:13:17,463 --> 00:13:19,673 お前は いつまで グズグズしておる? 193 00:13:19,757 --> 00:13:20,799 早く行かぬか 194 00:13:21,342 --> 00:13:23,969 (シン)俺の家族は アスハに殺されたんだ 195 00:13:24,345 --> 00:13:28,641 我々には我々の役目 お前には お前の役目があるのだ 196 00:13:29,225 --> 00:13:32,353 思いを継ぐ者なくば 全て終わりぞ! 197 00:13:33,020 --> 00:13:34,688 なぜ それが分からん? 198 00:13:35,564 --> 00:13:37,608 何も分かってないようなヤツが— 199 00:13:37,983 --> 00:13:40,152 分かったようなこと 言わないでほしいね! 200 00:13:40,820 --> 00:13:45,991 (歓声) 201 00:13:47,117 --> 00:13:50,162 (ウズミ)そなたの父で 幸せであったよ 202 00:13:50,996 --> 00:13:52,998 (アスラン) カガリと会えて良かった 203 00:13:55,668 --> 00:13:57,545 君は俺が守る 204 00:14:02,383 --> 00:14:07,012 (泣き声) 205 00:14:07,096 --> 00:14:11,225 (拍手と歓声) 206 00:14:11,642 --> 00:14:16,188 (ユウナ)うれし泣きだろうね 当然… その涙は 207 00:14:19,608 --> 00:14:20,651 ンッ… 208 00:14:21,318 --> 00:14:23,195 (ノイマン)機関 定格起動中 209 00:14:23,279 --> 00:14:25,656 コンジット および APUオンライン 210 00:14:25,739 --> 00:14:27,408 パワーフロー 正常 211 00:14:27,908 --> 00:14:29,660 さてと… 212 00:14:29,994 --> 00:14:33,455 外装衝撃ダンパー 出力30パーセントでホールド 213 00:14:34,039 --> 00:14:36,500 {\an8}気密隔壁 および 水密隔壁— 214 00:14:36,584 --> 00:14:38,002 {\an8}全閉鎖を確認 215 00:14:38,377 --> 00:14:41,297 生命維持装置 正常に機能中 216 00:14:41,630 --> 00:14:43,799 あの… バルトフェルド隊長 217 00:14:43,883 --> 00:14:44,967 うん? 218 00:14:45,301 --> 00:14:48,470 やっぱり こちらの席に お座りになりません? 219 00:14:48,804 --> 00:14:52,016 いやいや もとより 人手不足の この船だ 220 00:14:52,933 --> 00:14:55,436 状況によっては 僕は出ちゃうしね 221 00:14:56,395 --> 00:14:58,898 そこは やっぱり あなたの席でしょう 222 00:14:59,189 --> 00:15:00,566 ラミアス艦長 223 00:15:00,649 --> 00:15:02,234 (2人の笑い声) 224 00:15:06,822 --> 00:15:09,825 主動力コンタクト システム オールグリーン 225 00:15:09,908 --> 00:15:12,369 アークエンジェル 全ステーション オンライン 226 00:15:13,704 --> 00:15:16,332 (キラ)ごめんね 母さん また… 227 00:15:16,415 --> 00:15:17,541 (カリダ)いいのよ 228 00:15:18,626 --> 00:15:21,170 でも ひとつだけ忘れないで 229 00:15:21,253 --> 00:15:22,296 うん? 230 00:15:22,671 --> 00:15:24,715 あなたの家は ここよ 231 00:15:25,299 --> 00:15:30,137 私は いつでも ここにいて そして あなたを愛してるわ 232 00:15:30,929 --> 00:15:32,056 (キラ)母さん… 233 00:15:33,098 --> 00:15:35,684 だから 必ず帰ってきて 234 00:15:36,894 --> 00:15:37,937 うん 235 00:15:38,646 --> 00:15:41,315 (マリュー)注水 始め! (チャンドラ二世)注水 始め! 236 00:15:41,899 --> 00:15:44,401 (ノイマン)ラミネート装甲 全プレート通電確認 237 00:15:44,485 --> 00:15:47,154 融除剤ジェル・インジェクター 圧力正常 238 00:15:47,237 --> 00:15:49,823 APUコンジット 分離を確認 239 00:15:51,617 --> 00:15:54,787 (チャンドラ二世)150… 180… 240 00:15:57,956 --> 00:15:59,541 (チャンドラ二世)調圧弁30 241 00:15:59,625 --> 00:16:04,213 FCS および 全兵装バンク レビテイター オンライン 242 00:16:08,258 --> 00:16:09,301 {\an8}(チャンドラ二世) フルゲージ! 243 00:16:09,385 --> 00:16:11,095 (マリュー)メーンゲート開放 244 00:16:11,178 --> 00:16:12,721 (チャンドラ二世) メーンゲート開放 245 00:16:14,223 --> 00:16:15,975 (マリュー)拘束アーム 解除 246 00:16:18,560 --> 00:16:21,230 機関20パーセント 前進微速 247 00:16:21,730 --> 00:16:24,233 機関20パーセント 前進微速 248 00:16:40,249 --> 00:16:42,918 水路離脱後 上昇角30 249 00:16:43,335 --> 00:16:44,670 機関最大 250 00:16:45,462 --> 00:16:51,218 ♪(音楽) 251 00:16:58,225 --> 00:16:59,727 (チャンドラ二世) 各部 チェック完了 252 00:16:59,810 --> 00:17:01,562 全ステーション 正常 253 00:17:01,645 --> 00:17:04,982 (ノイマン) 海面まで10秒 現在 推力最大 254 00:17:10,821 --> 00:17:13,407 離水 アークエンジェル 発進! 255 00:17:35,888 --> 00:17:37,473 (マードック) まあ お前さんのことだから— 256 00:17:37,556 --> 00:17:40,350 心配はしてねえけどよ 気をつけてな 257 00:17:40,434 --> 00:17:41,477 (キラ)はい! 258 00:17:43,520 --> 00:17:44,730 (監視員)班長 259 00:17:45,064 --> 00:17:47,983 (司祭)今日 ここに婚儀を報告し— 260 00:17:48,067 --> 00:17:50,486 また ハウメアの許しを得んと— 261 00:17:50,569 --> 00:17:53,655 この祭壇の前に 進みたる者の名は— 262 00:17:54,073 --> 00:17:57,701 ユウナ・ロマ・セイラン そして カガリ・ユラ・アスハか? 263 00:17:57,785 --> 00:17:58,827 (2人)はい 264 00:17:59,328 --> 00:18:01,997 フリーダム発進 よろしいですわ 265 00:18:02,372 --> 00:18:04,458 キラ・ヤマト フリーダム 行きます! 266 00:18:08,670 --> 00:18:10,547 (警報音) (アナウンス)アンノウン接近中 267 00:18:10,631 --> 00:18:12,966 アンノウン接近中 スクランブル! 268 00:18:13,300 --> 00:18:15,761 (将校)第2護衛艦群 出航準備! 269 00:18:20,390 --> 00:18:23,310 (兵士)アンノウンって こりゃ アークエンジェルだよな? 270 00:18:23,393 --> 00:18:25,479 (兵士)ああ それに フリーダムだ 271 00:18:27,773 --> 00:18:30,108 (司祭)この婚儀を心より願い— 272 00:18:30,192 --> 00:18:34,279 また 永久(とわ)の愛と忠誠を 誓うのならば— 273 00:18:34,363 --> 00:18:38,617 ハウメアは そなたたちの願い 聞き届けるであろう 274 00:18:39,785 --> 00:18:42,287 今 改めて問う 275 00:18:42,371 --> 00:18:46,083 互いに誓いし心に 偽りはないか? 276 00:18:46,542 --> 00:18:47,584 (ユウナ)はい 277 00:18:48,168 --> 00:18:49,753 ンッ… 278 00:18:49,837 --> 00:18:52,923 (兵士)ダメです! 軍本部からの追撃 間に合いません 279 00:18:53,006 --> 00:18:55,259 (兵士)避難を! (ユウナ)何だ? どうした? 280 00:18:55,634 --> 00:18:57,135 (兵士)早く! (兵士)カガリさまを! 281 00:18:57,219 --> 00:18:58,387 (兵士)迎撃! 282 00:18:58,470 --> 00:19:04,101 (参列者たちの騒ぎ声) 283 00:19:04,184 --> 00:19:05,519 (ユウナ)ああっ! (カガリ)キラ? 284 00:19:05,602 --> 00:19:07,020 カ… カガリ 285 00:19:07,104 --> 00:19:08,480 (参列者)助けてくれ! 286 00:19:08,564 --> 00:19:14,027 (騒ぎ声) 287 00:19:20,325 --> 00:19:23,120 (ユウナ)ヒイッ… ウワ~ッ! (カガリ)あっ… 288 00:19:24,830 --> 00:19:26,665 何をする!? キラ! 289 00:19:32,045 --> 00:19:35,382 な… 何をしている? 撃て バカ者 早く! 290 00:19:35,799 --> 00:19:37,676 カガリが… カガリが… 291 00:19:37,759 --> 00:19:40,637 (将校)しかし ヘタに撃てば カガリさまに当たります 292 00:19:40,721 --> 00:19:41,763 ハッ… 293 00:19:46,894 --> 00:19:50,898 (ユウナの うなり声) 294 00:19:51,481 --> 00:19:57,237 (うなり声) 295 00:20:02,367 --> 00:20:03,619 降ろせ バカ! 296 00:20:03,702 --> 00:20:04,912 こら! キラ! 297 00:20:08,916 --> 00:20:10,250 (キラ)カガリ ちょっと ごめん 298 00:20:10,334 --> 00:20:11,376 あっ… 299 00:20:13,629 --> 00:20:15,422 (キラ)さあ (カガリ)ンッ… 300 00:20:18,467 --> 00:20:20,677 うわ すごいね このドレス 301 00:20:20,761 --> 00:20:21,803 お前… 302 00:20:21,887 --> 00:20:23,722 ちょっと黙ってて つかまっててよ 303 00:20:23,805 --> 00:20:24,640 (カガリ)ンッ! 304 00:20:25,265 --> 00:20:29,019 (無線)こちらはオーブ軍本部だ フリーダム 直ちに着陸せよ 305 00:20:29,102 --> 00:20:30,979 フリーダム 直ちに着陸せよ 306 00:20:31,063 --> 00:20:32,022 ごめんね 307 00:20:36,026 --> 00:20:37,361 ウワーッ! 308 00:20:39,863 --> 00:20:43,116 (兵士)4時の方向にモビルスーツ フリーダムです 309 00:20:43,492 --> 00:20:44,993 (通信兵)本部より入電 310 00:20:45,077 --> 00:20:47,746 フリーダムは 式場より カガリさまを拉致 311 00:20:47,829 --> 00:20:49,289 対応は慎重を要する 312 00:20:49,373 --> 00:20:50,290 (トダカ)ああ? 313 00:20:50,374 --> 00:20:51,541 (艦長)カガリさまを? 314 00:20:51,625 --> 00:20:52,834 (艦長)フリーダムが? 315 00:20:53,210 --> 00:20:54,378 (艦長)撃ち方 待て! 316 00:20:58,799 --> 00:20:59,925 アークエンジェル 317 00:21:00,759 --> 00:21:02,010 (通信兵)包囲して抑え込み— 318 00:21:02,094 --> 00:21:05,305 カガリさまの救出を 第一に考えよとのことです 319 00:21:09,142 --> 00:21:12,604 フリーダム収容完了 カガリさんも無事ですわ 320 00:21:12,938 --> 00:21:14,940 よ~し 上出来だ 321 00:21:15,023 --> 00:21:17,359 では 行きましょうか 艦長 322 00:21:18,610 --> 00:21:21,822 ベント開け アークエンジェル 急速潜航 323 00:21:25,951 --> 00:21:28,954 (兵士)トダカ一佐 アークエンジェル 潜航します! 324 00:21:29,538 --> 00:21:31,665 (兵士) これでは逃げられます 攻撃を! 325 00:21:34,918 --> 00:21:37,212 対応は慎重を要するんだろう? 326 00:21:37,296 --> 00:21:38,338 (兵士)あっ… 327 00:21:39,339 --> 00:21:40,382 うん? 328 00:21:51,226 --> 00:21:52,269 (ユウナ)逃げられただと!? 329 00:21:52,352 --> 00:21:55,188 ええい! 一体 ど… どういうことだ!? 330 00:21:55,272 --> 00:21:57,065 護衛艦群は何をしている!? 331 00:21:58,066 --> 00:21:59,818 頼むぞ アークエンジェル 332 00:22:00,402 --> 00:22:02,696 カガリさまと この世界の末を 333 00:22:23,508 --> 00:22:29,514 ♪~ 334 00:23:16,311 --> 00:23:22,317 ~♪ 335 00:23:24,194 --> 00:23:29,282 (ナレーション)正しいと 必要と 今 知りうる全てで選んだ道 336 00:23:29,533 --> 00:23:33,662 …が 時の針は それをも あざ笑うかのように進む 337 00:23:33,745 --> 00:23:37,124 知らねばならない 本当の未来の顔は どこに… 338 00:23:38,333 --> 00:23:41,670 迷う間もなく 全ての船は 新たなる海へと進む 339 00:23:42,712 --> 00:23:45,966 次回「機動戦士ガンダムSEED DESTINY」 340 00:23:46,049 --> 00:23:47,801 “戦場への帰還” 341 00:23:48,135 --> 00:23:51,096 夢みた世界へ 駆け抜けろ セイバー!