1 00:00:01,134 --> 00:00:03,203 (ミリアリア) そんなはずないんです 2 00:00:03,636 --> 00:00:05,305 MIAだなんて 3 00:00:05,705 --> 00:00:09,743 そんなはず… だから… だから! 4 00:00:11,244 --> 00:00:12,479 (アスラン)あいつは 5 00:00:14,147 --> 00:00:15,315 俺が殺した… 6 00:00:15,582 --> 00:00:16,616 (カガリ)えっ? 7 00:00:17,183 --> 00:00:22,188 敵なんだ! 今のあいつは もう なら倒すしかないじゃないか! 8 00:00:22,589 --> 00:00:24,391 (カズイ)たぶん死んだんだよ 9 00:00:24,491 --> 00:00:25,425 (フレイ)え… 10 00:00:26,159 --> 00:00:27,327 (カズイ)もう いいだろ 11 00:00:28,762 --> 00:00:31,798 死んだ? キラが?― 12 00:00:32,766 --> 00:00:34,234 あぁ… 13 00:00:35,068 --> 00:00:36,469 ハウメアの守り石だ― 14 00:00:37,203 --> 00:00:40,373 お前 危なっかしい 守ってもらえ 15 00:00:41,408 --> 00:00:43,376 キラを殺したのにか? 16 00:00:44,177 --> 00:00:46,179 もう誰にも死んで欲しくない 17 00:00:49,716 --> 00:00:53,353 (ラクス)あっ おはようございます 18 00:00:55,188 --> 00:01:01,194 ♪~ 19 00:01:08,435 --> 00:01:11,371 {\an8}♪言葉みつけられず 20 00:01:11,471 --> 00:01:14,641 {\an8}♪思わず触れた肩先 21 00:01:14,741 --> 00:01:18,078 {\an8}♪君はなんにも言わずに 22 00:01:18,211 --> 00:01:21,314 {\an8}♪冷たく振りほどく 23 00:01:21,448 --> 00:01:24,484 {\an8}♪ほんの 繊細(ささい)な誤解から 24 00:01:24,751 --> 00:01:27,787 {\an8}♪幼い愛は崩れてく 25 00:01:28,087 --> 00:01:34,861 {\an8}♪そんな悲しい顔は 見たくない 26 00:01:35,495 --> 00:01:37,764 {\an8}♪夢さえ無くしても 27 00:01:38,097 --> 00:01:42,168 {\an8}♪その微笑みだけ 捨てないで 28 00:01:42,268 --> 00:01:48,108 {\an8}♪この胸輝いていて 29 00:01:49,742 --> 00:01:56,216 ♪いつか誓う僕ら この手で築く未来は 30 00:01:56,316 --> 00:01:59,152 {\an8}♪必ずこの惑星(ばしょ)で 31 00:01:59,252 --> 00:02:02,722 {\an8}♪君がどこにいたって 32 00:02:02,822 --> 00:02:09,796 {\an8}♪だけど今は二人 せつなくそらした瞳 33 00:02:10,396 --> 00:02:15,135 ♪出逢えることを信じて 34 00:02:24,878 --> 00:02:26,346 (管制官) Xアルファアルファ― 35 00:02:26,446 --> 00:02:27,680 {\an8}チャンネル オメガスリーにて― 36 00:02:27,780 --> 00:02:29,349 {\an8}誘導システム オンライン― 37 00:02:29,449 --> 00:02:30,750 {\an8}シークエンス ゴー 38 00:02:30,850 --> 00:02:33,153 {\an8}(パル) 入港管制局より入電― 39 00:02:33,253 --> 00:02:35,622 オメガスリーにて 誘導システムオンライン― 40 00:02:35,722 --> 00:02:37,390 シークエンス ゴー 41 00:02:37,924 --> 00:02:39,425 (マリュー) シグナルを確認したら― 42 00:02:39,526 --> 00:02:41,895 操艦を自動操縦に切り替えて 少尉― 43 00:02:42,195 --> 00:02:43,863 あとは あちらに任せます 44 00:02:44,164 --> 00:02:45,598 (ノイマン)誘導信号確認― 45 00:02:45,665 --> 00:02:49,602 ナブコムエンゲージ 操艦を自動操縦に切り替えます 46 00:03:02,815 --> 00:03:06,819 (ミリアリアの泣き声) 47 00:03:19,365 --> 00:03:23,403 (幹部)アークエンジェルか… よもや辿り着くとはな 48 00:03:23,670 --> 00:03:27,507 (幹部)ハルバートンの執念が 守ってでもいるんでしょうかね 49 00:03:27,607 --> 00:03:28,474 (サザーランド)ふんっ― 50 00:03:28,741 --> 00:03:32,412 守ってきたのは コーディネイターの子供ですよ 51 00:03:32,879 --> 00:03:36,516 (幹部)そう はっきりと言うな サザーランド大佐― 52 00:03:37,250 --> 00:03:38,851 だが まぁ 土壇場に来て― 53 00:03:38,952 --> 00:03:42,422 ストライクと そのパイロットが MIAというのは― 54 00:03:42,889 --> 00:03:45,925 なんというか 幸いであったな 55 00:03:46,359 --> 00:03:48,528 GATシリーズは 今後― 56 00:03:48,628 --> 00:03:50,797 我らの旗頭になるべき物です― 57 00:03:51,564 --> 00:03:52,699 しかし それが― 58 00:03:52,799 --> 00:03:57,670 コーディネイターの子供に 操られていたのでは話にならない 59 00:03:57,770 --> 00:03:59,005 (幹部)確かにな― 60 00:03:59,305 --> 00:04:01,374 しょせん 奴らには かなわぬものと― 61 00:04:02,342 --> 00:04:04,811 目の前で 実例を見せるようなものだ 62 00:04:05,812 --> 00:04:07,981 (サザーランド)全ての技術は 既に受け継がれ― 63 00:04:08,281 --> 00:04:10,416 さらに発展しています― 64 00:04:10,984 --> 00:04:13,753 今度こそ 我々の為に 65 00:04:15,855 --> 00:04:17,590 (幹部) アズラエルには なんと? 66 00:04:18,358 --> 00:04:20,793 問題は 全て こちらで修正する 67 00:04:20,893 --> 00:04:21,961 と伝えてあります― 68 00:04:22,962 --> 00:04:24,964 {\an8}不運な 出来事だったのですよ― 69 00:04:25,265 --> 00:04:26,566 {\an8}全ては― 70 00:04:27,267 --> 00:04:30,870 {\an8}そして おそらくは これから起こる事も― 71 00:04:32,572 --> 00:04:36,709 全ては 青き清浄なる世界の為に 72 00:04:37,610 --> 00:04:38,945 (男性)統合作戦室より― 73 00:04:39,045 --> 00:04:42,582 第8艦隊所属艦 アークエンジェルへ通達― 74 00:04:42,915 --> 00:04:46,386 軍令部 ウィリアム・サザーランド大佐発 75 00:04:46,486 --> 00:04:49,355 長きに渡る 激戦の労をねぎらう― 76 00:04:50,456 --> 00:04:52,825 事情聴取せねばならぬ 事態でもあるので― 77 00:04:52,925 --> 00:04:56,896 貴艦乗員は 別命あるまで 現状のまま艦内待機を命ずる 78 00:04:56,996 --> 00:05:00,466 (マリュー)えぇ? 現状のまま… でありますか? 79 00:05:00,967 --> 00:05:01,901 (男性)そうだ― 80 00:05:02,001 --> 00:05:05,938 パナマ侵攻の噂のおかげで ここも忙しくてな 81 00:05:06,606 --> 00:05:08,841 まっ とりあえず休んでくれ 82 00:05:10,910 --> 00:05:12,412 (マリュー・ナタル)あ… 83 00:06:00,993 --> 00:06:02,028 (ニコル)ああー! 84 00:06:02,095 --> 00:06:08,101 ♪~ 85 00:06:26,919 --> 00:06:31,457 (カガリ)キラは 危なっかしくて 訳分かんなくて 86 00:06:31,557 --> 00:06:35,795 すぐ泣いて… でも優しい いい奴だったんだぞ! 87 00:06:38,164 --> 00:06:38,831 {\an8}(ノック) 88 00:06:38,831 --> 00:06:39,031 {\an8}(ノック) 89 00:06:38,831 --> 00:06:39,031 (アスラン)あっ (ラウ)クルーゼだ 入るぞ 90 00:06:39,031 --> 00:06:40,933 (アスラン)あっ (ラウ)クルーゼだ 入るぞ 91 00:06:41,033 --> 00:06:41,768 (アスラン)あぁ…― 92 00:06:41,768 --> 00:06:42,468 (アスラン)あぁ…― 93 00:06:41,768 --> 00:06:42,468 {\an8}(ドアが開く音) 94 00:06:42,468 --> 00:06:42,835 {\an8}(ドアが開く音) 95 00:06:44,470 --> 00:06:47,840 隊長 (ラウ)そのままでよい 96 00:06:51,410 --> 00:06:53,446 (アスラン) 申し訳… ありません 97 00:06:53,780 --> 00:06:58,551 いや 報告は聞いた 君は よくやってくれたよ 98 00:06:58,718 --> 00:06:59,819 いいえ… 99 00:07:00,186 --> 00:07:03,523 私こそ 対応が遅れて すまなかったな 100 00:07:03,890 --> 00:07:08,127 確かに犠牲も大きかったが それもやむを得ん― 101 00:07:08,995 --> 00:07:12,999 それほどに強敵だったという事だ 君の友人は― 102 00:07:12,999 --> 00:07:13,666 それほどに強敵だったという事だ 君の友人は― 103 00:07:12,999 --> 00:07:13,666 {\an8}(アスラン)はぁ 104 00:07:13,666 --> 00:07:13,900 {\an8}(アスラン)はぁ 105 00:07:16,536 --> 00:07:20,640 つらい戦いだったと思うが ミゲル ニコル― 106 00:07:20,740 --> 00:07:23,676 バルトフェルド隊長 モラシム隊長― 107 00:07:23,810 --> 00:07:27,647 他にも多くの兵が彼によって 命を奪われたのだ― 108 00:07:30,650 --> 00:07:32,618 それを討った君の強さは― 109 00:07:33,219 --> 00:07:36,055 本国でも 高く評価されているよ― 110 00:07:36,856 --> 00:07:40,526 君には ネビュラ勲章が 授与されるそうだ 111 00:07:40,626 --> 00:07:41,594 (アスラン)えぇ? 112 00:07:41,894 --> 00:07:45,231 私としては残念だが 本日付で 113 00:07:45,531 --> 00:07:49,769 国防委員会直属の特務隊へ 転属との通達も来ている 114 00:07:50,169 --> 00:07:52,538 そんな… 隊長! 115 00:07:52,638 --> 00:07:54,674 (ラウ) トップガンだな アスラン 116 00:07:55,007 --> 00:07:57,677 君は 最新鋭機のパイロットとなる― 117 00:07:58,945 --> 00:08:03,649 その機体受領の為にも 即刻 本国へ戻ってほしいそうだよ 118 00:08:03,983 --> 00:08:05,218 (アスラン)しかし… 119 00:08:05,518 --> 00:08:09,956 お父上が評議会議長となられたのは 聞いたかね? 120 00:08:10,623 --> 00:08:12,492 (アスラン)あっ… はい 121 00:08:13,159 --> 00:08:14,494 (ラウ)ザラ議長は― 122 00:08:14,594 --> 00:08:17,663 戦争の早期終結を 切に願っておられる 123 00:08:19,665 --> 00:08:24,203 本当に早く終わらせたいものだな こんな戦争は 124 00:08:24,837 --> 00:08:29,108 その為にも 君も また力を尽くしてくれたまえ 125 00:08:29,208 --> 00:08:35,214 ♪~ 126 00:08:46,659 --> 00:08:48,761 (キラ)こ… こは? 127 00:08:50,229 --> 00:08:51,597 お分かりになります? 128 00:08:51,697 --> 00:08:54,967 (ハロ)ハロ ゲンキ オマエ ゲンキカ? 129 00:08:55,568 --> 00:08:58,004 ラクス… さん… 130 00:08:58,137 --> 00:09:02,875 あら~ ラクスとお呼び下さいな キラ 131 00:09:04,143 --> 00:09:07,780 でも 覚えていて下さって 嬉しいですわ 132 00:09:07,880 --> 00:09:09,715 (ハロ)マイド! マイド! 133 00:09:12,618 --> 00:09:14,820 (マルキオ)彼が 目を覚ましたのですね? 134 00:09:15,054 --> 00:09:17,323 (ラクス)はい! マルキオ様 135 00:09:17,757 --> 00:09:20,092 (マルキオ)驚かれたのでは ありませんか?― 136 00:09:20,593 --> 00:09:21,994 このような場所で― 137 00:09:22,895 --> 00:09:27,733 ラクス様が どうしても ベッドは ここに置くのだと聞かなくて 138 00:09:28,100 --> 00:09:31,771 だって こちらの方が 気持ちいいじゃありませんか 139 00:09:31,871 --> 00:09:32,905 お部屋より― 140 00:09:33,573 --> 00:09:34,574 ねぇ? 141 00:09:37,109 --> 00:09:38,277 僕は… 142 00:09:39,011 --> 00:09:44,250 あなたは傷付き倒れていたのです 私の祈りの庭で 143 00:09:44,350 --> 00:09:45,751 (キラ)うっうぅ… 144 00:09:48,688 --> 00:09:50,289 アスラーン! 145 00:09:50,623 --> 00:09:52,191 (アスラン)キラー! 146 00:09:54,126 --> 00:09:54,994 (キラ)あぁ… ぁ… 147 00:09:55,094 --> 00:09:57,196 (マルキオ)そして 私が ここへお連れしました 148 00:09:57,296 --> 00:09:58,631 (キラ)はぁ はぁ… 149 00:10:06,205 --> 00:10:07,640 アスラーン! 150 00:10:08,641 --> 00:10:09,775 キラ? 151 00:10:10,209 --> 00:10:12,345 (キラ)どう… して… 152 00:10:13,613 --> 00:10:16,916 どう… して… 僕… 153 00:10:17,316 --> 00:10:20,686 (マルキオ)あなたは SEED(シード)を持つ者 故に 154 00:10:20,920 --> 00:10:22,321 (キラ)あぁぁ! 155 00:10:23,055 --> 00:10:23,956 キラ! 156 00:10:24,023 --> 00:10:26,258 (キラ)うっ うぅ… うっうっ 157 00:10:26,359 --> 00:10:27,927 (ハロ)アカンデー 158 00:10:28,060 --> 00:10:32,064 (泣き声) 159 00:10:39,839 --> 00:10:44,210 (キラ) 僕は… アスランと戦って… 160 00:10:44,810 --> 00:10:45,845 (ラクス)え? 161 00:10:50,916 --> 00:10:55,054 (キラ)死んだはずなのに― 162 00:10:55,154 --> 00:10:56,288 うぅ… (ラクス)キラ 163 00:11:08,167 --> 00:11:09,368 (ハロ)テヤンデー ― 164 00:11:09,669 --> 00:11:12,705 ハロハロハロ… 165 00:11:15,708 --> 00:11:17,810 どうしようもなかった 166 00:11:19,712 --> 00:11:23,115 僕は彼の仲間を― 167 00:11:25,151 --> 00:11:26,419 殺して 168 00:11:26,852 --> 00:11:27,753 (ニコル)ああー! 169 00:11:28,054 --> 00:11:32,691 (キラ)アスランは… 僕の友達を殺した― 170 00:11:35,895 --> 00:11:37,229 だから… 171 00:11:38,864 --> 00:11:42,134 あなたはアスランを 殺そうとしたのですね 172 00:11:43,269 --> 00:11:45,438 そして アスランも あなたを… 173 00:11:45,805 --> 00:11:48,441 (アスラン)キラー! (キラ)うおー! 174 00:12:01,320 --> 00:12:04,924 でも それは 仕方のない事ではありませんか? 175 00:12:07,226 --> 00:12:09,929 戦争であれば (キラ)あ… 176 00:12:12,064 --> 00:12:14,333 お二人とも 敵と戦われたのでしょう? 177 00:12:18,871 --> 00:12:20,272 違いますか? 178 00:12:23,409 --> 00:12:25,911 (キラ)僕は君の敵? 179 00:12:27,379 --> 00:12:30,049 (キラ)そうだね アスラン 180 00:12:34,420 --> 00:12:35,788 (キラ)敵… 181 00:12:52,071 --> 00:12:54,240 (パトリック)オルバーニの 譲歩案など― 182 00:12:54,773 --> 00:12:57,810 今さら そんなものを持ち出して どうしようと言うのです― 183 00:12:58,344 --> 00:13:01,480 スピットブレイクは 既に可決されたのです 184 00:13:02,381 --> 00:13:04,116 (シーゲイル)私とて 無論― 185 00:13:04,216 --> 00:13:06,819 これを このままと言うつもりはない― 186 00:13:06,952 --> 00:13:10,823 だが 戦えば 必ず犠牲は出る 187 00:13:11,390 --> 00:13:15,494 回避できるものなら その方が良いではないか 188 00:13:16,095 --> 00:13:17,396 (エザリア)だからと言って 189 00:13:17,496 --> 00:13:20,833 こんな愚にも付かぬ講和条件が 呑めるものか!― 190 00:13:21,167 --> 00:13:23,802 彼らは 勝った気でいるようではないか 191 00:13:23,903 --> 00:13:25,905 (アイリーン)初めから 突っぱねてしまっていては― 192 00:13:26,005 --> 00:13:27,806 講和への道などない! 193 00:13:27,907 --> 00:13:31,477 (議員)この時期に こんなもの! 下手な時間稼ぎですよ 194 00:13:31,577 --> 00:13:34,580 (エザリア)オルバーニとて 理事国側全ての意向を― 195 00:13:34,880 --> 00:13:37,283 まとめ上げている訳では なかろう?― 196 00:13:37,383 --> 00:13:40,085 話し合うと言っても それではな! 197 00:13:40,186 --> 00:13:42,087 (議員達)ああ そうだ そうだ 198 00:13:48,994 --> 00:13:52,998 (シーゲイル)では 我々は今後 言葉は全て切り捨て― 199 00:13:53,098 --> 00:13:55,434 銃のみを取っていくと 言うのかね?― 200 00:13:56,235 --> 00:13:59,004 そのようなものなのか? 我々は! 201 00:14:02,274 --> 00:14:06,545 クライン前議長殿 それは お言葉が過ぎるでしょう― 202 00:14:07,880 --> 00:14:10,282 我々は 総意で動いているのです― 203 00:14:11,050 --> 00:14:14,453 個人の感情のままの発言は お控え頂きたい 204 00:14:14,553 --> 00:14:18,090 (シーゲイル)う~ん 失礼した 205 00:14:18,190 --> 00:14:22,461 {\an5}(パトリック) 貴重な ご意見の提示は ありがたく受け取らせて頂く― 206 00:14:22,561 --> 00:14:28,167 が あとは我ら現最高評議委員会が 検討すべき事― 207 00:14:28,267 --> 00:14:30,603 使者として来られた マルキオ導師には― 208 00:14:30,903 --> 00:14:32,471 私からも礼をと 209 00:14:33,172 --> 00:14:34,440 (シーゲイルの声)伝えよう― 210 00:14:35,007 --> 00:14:38,978 先を見据えた 正しき道の選ばれん事を 211 00:14:41,981 --> 00:14:43,015 (ラウ)アラスカは…― 212 00:14:43,382 --> 00:14:47,152 核の直撃にも耐えうる構造を 持つと言われている 213 00:14:47,453 --> 00:14:51,924 もっとも 今は使えんし ザフトは使うつもりもないがね― 214 00:14:52,625 --> 00:14:55,094 叩くには グランドフォローと呼ばれる― 215 00:14:55,194 --> 00:14:59,665 内部に進攻するしかないが それもまた至難の技だ 216 00:15:00,266 --> 00:15:02,935 不用意に 手は出せんところだがな― 217 00:15:03,235 --> 00:15:07,473 アラスカの情報は我らは 常に手にしておかねばならん― 218 00:15:08,073 --> 00:15:10,209 が 今回の この偵察も― 219 00:15:10,309 --> 00:15:13,145 特務ゆえ 守秘義務が課せられている 220 00:15:13,979 --> 00:15:17,516 誰かに冒険譚を聞かせたくとも 戦後まで待てよ 221 00:15:17,616 --> 00:15:18,584 (ザフト軍人達)はっ! 222 00:15:19,685 --> 00:15:24,323 情報というのは どこから漏れるか 分かったものではないのでね 223 00:15:29,395 --> 00:15:30,596 {\an8}(男性)統合作戦室 224 00:15:31,130 --> 00:15:33,699 第8艦隊所属艦アークエンジェル 225 00:15:33,999 --> 00:15:36,268 当艦への指示について お伺いしたい 226 00:15:38,370 --> 00:15:39,471 (男性)貴艦への指示は― 227 00:15:39,571 --> 00:15:42,508 全て サザーランド大佐より 発令されます― 228 00:15:42,975 --> 00:15:45,244 (マリュー)では 大佐に繋いで頂きたい 229 00:15:45,644 --> 00:15:48,247 (男性) 大佐は 現在 会議中です― 230 00:15:48,480 --> 00:15:50,282 通信は お繋ぎできません 231 00:15:50,349 --> 00:15:51,417 (マリュー)くっ!― 232 00:15:51,684 --> 00:15:54,687 こちらには ザフト軍パイロットの 捕虜が居る旨も― 233 00:15:54,987 --> 00:15:56,655 報告してあるはずです!― 234 00:15:56,956 --> 00:15:59,091 それに対してすら まだ… 235 00:15:59,325 --> 00:16:03,662 (男性)貴艦への指示は 依然 現状のまま艦内待機です― 236 00:16:04,129 --> 00:16:06,565 現在は それ以上 申し上げられません 237 00:16:07,633 --> 00:16:09,268 (マリュー)うっ 238 00:16:13,439 --> 00:16:17,142 (サイ)ミリアリア… ちょっとでも何か食べないと 239 00:16:18,344 --> 00:16:20,045 夜とか ちゃんと… 240 00:16:21,347 --> 00:16:23,015 寝られるわけないか… 241 00:16:24,016 --> 00:16:25,217 (トリィ)トリィ 242 00:16:25,617 --> 00:16:28,354 (整備兵)しっかし いつになったら出んのかね― 243 00:16:28,420 --> 00:16:30,022 上陸許可 244 00:16:30,122 --> 00:16:34,326 (整備兵)本部基地内で 5日も出ないってのは珍しいな 245 00:16:35,027 --> 00:16:38,430 (整備兵)でも 仕事してろって 言われてもなぁ― 246 00:16:38,697 --> 00:16:40,566 スカイグラスパー 1機しかねぇんじゃなぁ 247 00:16:40,566 --> 00:16:41,567 スカイグラスパー 1機しかねぇんじゃなぁ 248 00:16:40,566 --> 00:16:41,567 {\an8}(ミリアリア)あぁ… 249 00:16:41,567 --> 00:16:42,001 スカイグラスパー 1機しかねぇんじゃなぁ 250 00:16:42,101 --> 00:16:44,703 (整備兵)回収したバスターでも 直すかい?― 251 00:16:45,104 --> 00:16:46,705 暇つぶしに 252 00:16:47,006 --> 00:16:49,108 (整備兵) 敵機 直して どうすんだよ 253 00:16:49,308 --> 00:16:52,344 でも もともと あれは こっちのもんじゃねぇか 254 00:16:52,444 --> 00:16:55,581 (整備兵)ははっ ちげぇねぇ (整備兵)けど― 255 00:16:55,681 --> 00:16:58,450 どうせ コーディネイターにしか 動かせねぇんだろ? 256 00:16:58,550 --> 00:17:00,386 (サイ)ミリィ 行こう 257 00:17:00,719 --> 00:17:04,723 (ミリアリアの泣き声) 258 00:17:07,359 --> 00:17:09,561 (フレイ)サイ… あの… (サイ)あっ 259 00:17:11,597 --> 00:17:13,532 (トリィ)トリィ! (サイ)あ… 260 00:17:16,535 --> 00:17:17,603 (フレイ)はぁ… 261 00:17:19,438 --> 00:17:21,173 何? (トリィ)トリィ! 262 00:17:21,373 --> 00:17:24,243 (フレイ)はっ うぅ いやぁ! 263 00:17:25,244 --> 00:17:26,111 やめなよ 264 00:17:28,614 --> 00:17:32,084 (フレイ)はぁ はぁ はぁ… 265 00:17:32,651 --> 00:17:35,654 急ぐんじゃなかったら 後にしてくんない? 266 00:17:39,224 --> 00:17:40,092 サイ! 267 00:17:40,492 --> 00:17:41,693 (サイ)失礼します 268 00:17:42,661 --> 00:17:46,565 中で待ってて 先生に薬かなんか もらおう 269 00:17:47,633 --> 00:17:50,502 少し眠らないとさ ね? 270 00:18:03,449 --> 00:18:06,118 (ディアッカ)なぁ 先生よぉ (ミリアリア)あぁ… あっ! 271 00:18:07,119 --> 00:18:09,254 (ディアッカ)あれ? (ミリアリア)はっ! 272 00:18:11,290 --> 00:18:12,357 (ディアッカ)あ… 273 00:18:16,628 --> 00:18:17,796 (サイ)俺に何? 274 00:18:19,264 --> 00:18:20,732 (フレイ)何って… 275 00:18:22,734 --> 00:18:27,573 トールが居なくて キラが居なくて みんな悲しいんだ― 276 00:18:32,411 --> 00:18:35,247 俺も悲しい (フレイ)あ… 277 00:18:38,350 --> 00:18:39,551 だから 俺… 278 00:18:40,686 --> 00:18:44,156 今 君を慰めてやる事なんか できないよ 279 00:18:44,556 --> 00:18:46,325 (フレイ)あぁ… 280 00:18:46,658 --> 00:18:50,262 (サイ)ごめんな 誰か他の奴に言って 281 00:18:50,362 --> 00:18:51,530 サイ…― 282 00:18:54,366 --> 00:18:57,903 けど! 私 ホントは! (サイ)フレイ! 283 00:18:58,303 --> 00:19:03,442 あなた 分かってたじゃない! 私 ホントはキラの事なんか… 284 00:19:03,542 --> 00:19:04,610 いい加減にしろよ! 285 00:19:04,843 --> 00:19:05,844 (フレイ)はっ! 286 00:19:06,445 --> 00:19:08,780 (サイ)君はキラの事が 好きだったろ? 287 00:19:08,914 --> 00:19:11,150 違うわ! (サイ)違わないさ! 288 00:19:11,383 --> 00:19:12,751 (フレイ)あ… 289 00:19:13,519 --> 00:19:15,420 (サイ)最初はどうだったか 知らないけど― 290 00:19:15,888 --> 00:19:18,290 あいつ 優しくて 291 00:19:19,725 --> 00:19:20,626 だから…― 292 00:19:21,827 --> 00:19:23,529 そういう奴だから… 293 00:19:24,463 --> 00:19:26,765 (フレイ)違う! 違う違う! 294 00:19:27,332 --> 00:19:30,235 なんだよ その面は (ミリアリア)うぅ… 295 00:19:30,335 --> 00:19:32,905 (ディアッカ) 俺が怖い? 珍しい? 296 00:19:34,239 --> 00:19:37,743 大丈夫だよ ちゃ~んと繋がれてっから 297 00:19:38,644 --> 00:19:39,511 (ミリアリア)はぁ… 298 00:19:39,611 --> 00:19:42,614 (ディアッカ)つーか お前 まーた泣いてんの? 299 00:19:43,715 --> 00:19:46,785 なんで そんな奴が こんな船に乗ってんだかー 300 00:19:47,186 --> 00:19:47,853 (ミリアリア)はぁ 301 00:19:47,953 --> 00:19:49,454 (ディアッカ) そんなに怖いんなら― 302 00:19:49,555 --> 00:19:51,590 兵隊なんか やってんじゃねぇっつーの 303 00:19:51,590 --> 00:19:52,457 兵隊なんか やってんじゃねぇっつーの 304 00:19:51,590 --> 00:19:52,457 {\an8}(ミリアリア)うっ 305 00:19:53,892 --> 00:19:57,663 なあ それともバカで役立たずな ナチュラルの― 306 00:19:57,729 --> 00:20:00,232 彼氏でも死んだかぁ? あぁっ! 307 00:20:00,299 --> 00:20:00,599 (ミリアリア)うわーっ! 308 00:20:00,599 --> 00:20:01,233 (ミリアリア)うわーっ! 309 00:20:00,599 --> 00:20:01,233 {\an8}(ディアッカ)うっ… 310 00:20:01,233 --> 00:20:01,533 {\an8}(ディアッカ)うっ… 311 00:20:02,234 --> 00:20:04,203 何すんだよ! こいつ! 312 00:20:04,303 --> 00:20:06,672 (ミリアリア)はぁ… はぁ…― 313 00:20:07,339 --> 00:20:09,508 うわぁー! 314 00:20:11,243 --> 00:20:16,315 (ディアッカ)くっ (ミリアリア)はぁ はぁ…― 315 00:20:16,415 --> 00:20:19,451 うわぁー! (フレイ)違うって 違うのよ 316 00:20:19,618 --> 00:20:20,786 ミリアリア! 317 00:20:21,320 --> 00:20:24,289 (ミリアリア)離して! (サイ)落ち着くんだ ミリィ! 318 00:20:24,656 --> 00:20:27,259 トールが トールが居ないのに!― 319 00:20:27,659 --> 00:20:33,298 なんで… こんな奴! こんな奴がここに居るのよ! 320 00:20:33,665 --> 00:20:34,933 (サイ)ミリアリア! 321 00:20:38,370 --> 00:20:40,672 (ミリアリア) なんで トールが…― 322 00:20:41,673 --> 00:20:44,243 トールが居ないのに なんで… 323 00:20:45,911 --> 00:20:47,312 (サイ)ミリアリア 324 00:20:47,412 --> 00:20:53,418 ♪~ 325 00:21:18,710 --> 00:21:19,611 (ディアッカ)あっ! 326 00:21:23,548 --> 00:21:25,484 (サイ)フレイ (ディアッカ)うっ 327 00:21:27,586 --> 00:21:29,421 コーディネイターなんて 328 00:21:29,521 --> 00:21:30,989 みんな 死んじゃえばいいのよぉー! 329 00:21:31,390 --> 00:21:33,325 (ミリアリア)ええ? (フレイ)くっ 330 00:21:33,458 --> 00:21:34,393 (ミリアリア)あっ! 331 00:21:37,329 --> 00:21:37,996 (銃声) 332 00:21:38,964 --> 00:21:39,831 (ディアッカ)うっ 333 00:21:44,703 --> 00:21:48,607 (ミリアリア)ううっ… 334 00:21:48,840 --> 00:21:51,476 (フレイ)はぁ はぁ… 335 00:22:00,786 --> 00:22:04,456 明日から 第8艦隊所属艦 アークエンジェルの― 336 00:22:04,523 --> 00:22:06,792 {\an8}これまでの軍務について 査問を行う 337 00:22:06,892 --> 00:22:07,826 {\an8}(マリュー・ナタル)は! 338 00:22:07,926 --> 00:22:11,363 {\an8}マリュー・ラミアス少佐 ムウ・ラ・フラガ少佐― 339 00:22:11,630 --> 00:22:16,702 {\an8}ナタル・バジルール中尉は 明(みょう)0700 こちらへ出頭したまえ 340 00:22:16,802 --> 00:22:22,741 ♪~ 341 00:22:22,841 --> 00:22:26,478 ♪どうしようもなく 342 00:22:26,578 --> 00:22:30,782 ♪奪い合う日々だから 343 00:22:30,882 --> 00:22:34,486 ♪ただ頬に触れて 344 00:22:34,586 --> 00:22:38,824 ♪少しだけ微笑んだ 345 00:22:38,924 --> 00:22:42,627 {\an8}♪ここにいるから 346 00:22:42,728 --> 00:22:46,932 {\an8}♪見えない星の歌 347 00:22:47,032 --> 00:22:50,736 ♪愛と言う名の 348 00:22:50,836 --> 00:22:57,008 ♪幻を奏でて 349 00:22:57,109 --> 00:23:00,779 ♪離れていた心が 350 00:23:00,912 --> 00:23:04,983 ♪呼び合うよ遠い真実 351 00:23:05,083 --> 00:23:08,854 ♪逆巻く空の向こう 352 00:23:08,954 --> 00:23:15,927 ♪同じ光を見てる 353 00:23:23,702 --> 00:23:26,705 (ナレーション) 生きようとした 守ろうとした― 354 00:23:26,905 --> 00:23:30,609 切り抜けようとした ただ それだけ― 355 00:23:30,776 --> 00:23:34,479 夢中で駈け抜けてきた道を 傷だらけの身で振り返れば― 356 00:23:34,813 --> 00:23:36,848 冷たく指し示される その結果― 357 00:23:37,749 --> 00:23:41,586 憤りのない憎しみが 形ある存在に向く時― 358 00:23:41,853 --> 00:23:43,088 胸に目覚めるものは― 359 00:23:44,055 --> 00:23:46,191 次回 「機動戦士ガンダムSEED」― 360 00:23:46,725 --> 00:23:48,160 {\an8}〝闇の胎動―〞 361 00:23:48,627 --> 00:23:51,463 {\an8}その想い 何を討つのか ガンダム!