1 00:00:13,889 --> 00:00:16,266 ザフトの… 輸送機? 2 00:00:16,767 --> 00:00:17,601 地球軍機! 3 00:00:28,654 --> 00:00:32,699 小さい島なんだな 無人島か? 4 00:00:35,035 --> 00:00:35,953 ザフト兵 5 00:00:39,039 --> 00:00:39,748 あ… 6 00:00:40,707 --> 00:00:41,416 あ! 7 00:00:42,501 --> 00:00:43,752 ぐわっ! 8 00:00:43,836 --> 00:00:45,295 はあ はあ… 9 00:00:45,420 --> 00:00:46,088 動くな! 10 00:00:46,547 --> 00:00:47,339 くっ 11 00:00:49,132 --> 00:00:49,967 チッ! 12 00:00:52,928 --> 00:01:00,310 誰も皆さまよいながら 13 00:01:00,394 --> 00:01:08,318 答えを探して… 14 00:01:16,994 --> 00:01:23,333 二人ならば時間さえも支配できると 15 00:01:23,458 --> 00:01:29,506 思ってたあの頃 16 00:01:29,590 --> 00:01:31,842 月日は流れ 17 00:01:31,967 --> 00:01:36,305 宇宙(そら)の色も変わるように 18 00:01:36,388 --> 00:01:41,589 すれ違ってた心 19 00:01:42,811 --> 00:01:49,234 巡り来る季節の中で 20 00:01:49,318 --> 00:01:55,741 あの瞬間(とき)が止まればいいのに 21 00:01:56,212 --> 00:02:02,206 二人まださまよいながら 22 00:02:02,498 --> 00:02:11,983 この暗闇(そら)の彼方に愛を探して… 23 00:02:24,436 --> 00:02:26,104 ロストしたのはどこなの? 24 00:02:26,230 --> 00:02:27,105 無線は? 25 00:02:27,689 --> 00:02:29,468 駄目です! 応答ありません 26 00:02:29,858 --> 00:02:34,279 レーダーも撹乱ひどく 戦闘空域を離脱した所までしか… 27 00:02:34,821 --> 00:02:36,490 あ… 28 00:02:36,573 --> 00:02:38,617 MIAと認定されますか? 29 00:02:39,368 --> 00:02:40,744 なんです? それ 30 00:02:40,827 --> 00:02:44,498 ミッシング イン アクション 戦闘中行方不明 31 00:02:44,623 --> 00:02:46,124 まあ 確認してないけど… 32 00:02:46,250 --> 00:02:48,001 戦死でしょ ってことだな 33 00:02:48,085 --> 00:02:48,919 えっ 34 00:02:49,211 --> 00:02:51,338 それは早計ね バジルール中尉 35 00:02:51,755 --> 00:02:55,884 撃墜されたとは限らないのよ 日没までの時間は? 36 00:02:56,385 --> 00:02:58,011 え… 約1時間です 37 00:02:58,428 --> 00:03:01,932 捜索されるおつもりですか? ここはザフトの勢力圏で… 38 00:03:02,015 --> 00:03:06,687 上空からはもう辛いわね 簡単な整備と補給が済んだら 39 00:03:06,812 --> 00:03:09,523 ストライクに海中から 探してもらうしかないわ 40 00:03:09,648 --> 00:03:10,524 艦長! 41 00:03:10,941 --> 00:03:13,527 報告にでも記録にでも 好きに書きなさい! 42 00:03:13,652 --> 00:03:14,945 う… 43 00:03:16,446 --> 00:03:19,616 放っておけないわ あの子… 44 00:03:24,413 --> 00:03:28,333 地球軍の兵士? まさか さっきのパイロットか? 45 00:03:29,418 --> 00:03:30,502 はあ… 46 00:03:31,128 --> 00:03:31,879 ん? 47 00:03:33,255 --> 00:03:34,173 ん… 48 00:03:35,090 --> 00:03:35,883 んっ 49 00:03:36,341 --> 00:03:37,092 あ! 50 00:03:37,926 --> 00:03:40,387 は… は… 51 00:03:41,305 --> 00:03:42,264 ああっ 52 00:03:42,389 --> 00:03:43,515 は… 53 00:03:44,808 --> 00:03:45,601 んっ 54 00:03:47,060 --> 00:03:52,065 はあ はあ… 55 00:03:52,733 --> 00:03:53,400 ん… 56 00:03:55,068 --> 00:03:56,320 ん… 57 00:03:56,403 --> 00:03:57,029 んっ 58 00:03:58,363 --> 00:03:58,822 んっ 59 00:04:00,157 --> 00:04:00,574 へえっ! 60 00:04:00,657 --> 00:04:01,992 あ… あっ 61 00:04:02,075 --> 00:04:02,951 んっ 62 00:04:03,035 --> 00:04:03,785 えっ 63 00:04:06,955 --> 00:04:08,790 あっ は… 64 00:04:18,008 --> 00:04:18,550 えっ 65 00:04:20,802 --> 00:04:21,470 んっ 66 00:04:22,679 --> 00:04:23,138 あっ 67 00:04:23,222 --> 00:04:23,639 ええっ! 68 00:04:24,348 --> 00:04:24,681 なっ 69 00:04:24,765 --> 00:04:25,599 ええっ! 70 00:04:26,683 --> 00:04:27,392 あっ 71 00:04:27,518 --> 00:04:28,060 ん… 72 00:04:28,977 --> 00:04:29,311 ああっ 73 00:04:29,436 --> 00:04:30,312 ああーっ! 74 00:04:31,522 --> 00:04:32,606 うう… うっ 75 00:04:32,856 --> 00:04:33,732 てっ 76 00:04:33,857 --> 00:04:34,691 んんっ 77 00:04:35,025 --> 00:04:35,651 あっ 78 00:04:35,734 --> 00:04:38,612 ああーーーっ! 79 00:04:41,073 --> 00:04:44,743 ううう… はあ… 80 00:04:45,619 --> 00:04:48,163 あっ 女? 81 00:04:48,580 --> 00:04:54,086 はっ はっ… 82 00:04:54,169 --> 00:04:55,170 あ… 83 00:04:56,296 --> 00:04:59,591 い… いい加減にしろよ お前ら! 84 00:05:01,385 --> 00:05:02,177 ああ… 85 00:05:09,643 --> 00:05:10,435 うっ! 86 00:05:11,270 --> 00:05:11,979 ええ… 87 00:05:14,523 --> 00:05:15,190 お前 88 00:05:15,607 --> 00:05:17,651 本当に地球軍の兵士か? 89 00:05:19,611 --> 00:05:21,321 認識票もないようだし 90 00:05:22,364 --> 00:05:25,200 俺は戦場で ああいう悲鳴は 聞いたことがないぞ 91 00:05:25,284 --> 00:05:27,160 ん… 悪かったな 92 00:05:28,412 --> 00:05:30,914 俺達の輸送機を落としたのは お前だな 93 00:05:32,249 --> 00:05:34,042 向こうの浜に機体があった 94 00:05:34,126 --> 00:05:35,919 私を落としたのはそっちだろうが! 95 00:05:37,004 --> 00:05:39,381 ん… 所属部隊は? 96 00:05:39,756 --> 00:05:42,009 なぜあんな所を単機で飛んでいた! 97 00:05:42,718 --> 00:05:46,013 私は軍人じゃない 所属部隊なんかないさ! 98 00:05:46,388 --> 00:05:47,764 こんな所 来たくて…! 99 00:05:47,890 --> 00:05:49,391 うわっ… う… あっ 100 00:05:49,516 --> 00:05:50,726 うっ… えっ 101 00:05:50,809 --> 00:05:51,894 うっ くっ… 102 00:05:52,519 --> 00:05:53,687 ん… 103 00:05:53,812 --> 00:05:55,063 ん… えっ 104 00:05:55,898 --> 00:05:57,357 くっ はあ… 105 00:05:57,441 --> 00:05:58,066 ん… 106 00:05:59,109 --> 00:05:59,860 お前 107 00:06:00,569 --> 00:06:03,071 あの時ヘリオポリスを襲った奴らの 1人か? 108 00:06:03,197 --> 00:06:03,864 あ… 109 00:06:04,823 --> 00:06:06,867 私もあの時あそこに居た! 110 00:06:07,409 --> 00:06:11,205 お前達がぶっ壊した あのヘリオポリスの中にな! 111 00:06:15,375 --> 00:06:17,711 救難信号も出ているはずだが 112 00:06:17,794 --> 00:06:20,923 こう電波状態が悪くては なんの役にも立たん 113 00:06:22,508 --> 00:06:26,136 予測されているエリアには 小さな無人島も多い 114 00:06:26,261 --> 00:06:28,430 案外そっちに落ちているかもしれない 115 00:06:28,555 --> 00:06:29,097 はい! 116 00:06:29,556 --> 00:06:32,643 疲れている所 悪いけど 頼むわね 117 00:06:33,101 --> 00:06:35,354 いえ 僕は大丈夫ですから 118 00:06:36,188 --> 00:06:40,776 なんにも手掛かりが得られなくても 2時間経ったら1度帰投して 119 00:06:40,901 --> 00:06:44,363 その時は また別の策を考えます 120 00:06:44,446 --> 00:06:45,447 大丈夫です 121 00:06:47,574 --> 00:06:50,410 あなたにも 休んでもらわなくちゃ困るのよ 122 00:06:50,494 --> 00:06:51,370 こちらもね 123 00:06:52,412 --> 00:06:55,332 だから 2時間で必ず戻って 124 00:07:02,506 --> 00:07:04,132 ストライク 行きます! 125 00:07:20,107 --> 00:07:20,941 あ… 126 00:07:21,733 --> 00:07:23,569 イザーク! アスランの消息! 127 00:07:23,652 --> 00:07:24,987 ザラ隊の諸君! 128 00:07:25,404 --> 00:07:27,573 さて 栄えある我が隊 129 00:07:27,990 --> 00:07:29,867 初任務の内容を伝える 130 00:07:31,243 --> 00:07:34,288 それは… これ以上ない というほど重大な 131 00:07:34,872 --> 00:07:36,540 隊長の捜索である! 132 00:07:36,623 --> 00:07:39,960 うっ はははははっ… 133 00:07:40,294 --> 00:07:41,336 ん… 134 00:07:41,420 --> 00:07:42,796 はははっ… 135 00:07:42,921 --> 00:07:46,008 ま 輸送機が落っこっちまったんじゃ しょうがないが 136 00:07:46,133 --> 00:07:52,764 本部も色々と忙しいってことでね 自分達の隊長は 自分達で探せとさ 137 00:07:53,056 --> 00:07:56,393 やれやれ なかなか幸先のいい スタートだねえ 138 00:07:56,852 --> 00:08:00,689 とは言っても もう日が落ちる 捜索は明日かな 139 00:08:00,898 --> 00:08:02,107 そんな! 140 00:08:02,191 --> 00:08:04,276 イージスに乗ってるんだ 141 00:08:04,359 --> 00:08:07,738 落ちたっていったって そう心配することはないさ 142 00:08:07,821 --> 00:08:10,282 大気圏 落ちたって訳でもないし 143 00:08:10,866 --> 00:08:14,786 ま そういう事だ 今日は宿舎でお休み 144 00:08:14,912 --> 00:08:17,660 明日になれば 母艦の準備も終わるって事だから 145 00:08:18,094 --> 00:08:19,176 それからだな 146 00:08:28,383 --> 00:08:30,636 どのチャンネルも拾わないなあ 147 00:08:31,595 --> 00:08:32,179 あ? 148 00:08:33,388 --> 00:08:34,556 スコールか 149 00:08:36,600 --> 00:08:37,476 う… 150 00:08:39,645 --> 00:08:40,187 う… 151 00:08:41,355 --> 00:08:42,272 あっ 152 00:08:42,814 --> 00:08:43,857 あああっ あ… 153 00:08:44,399 --> 00:08:45,567 うっ… あっ あっ 154 00:08:45,984 --> 00:08:47,027 ぐっ… あっ 155 00:08:49,363 --> 00:08:51,657 ぱっ はあ… 156 00:08:52,866 --> 00:08:53,700 はあ… 157 00:08:58,664 --> 00:08:59,289 くそっ 158 00:08:59,998 --> 00:09:01,250 あっ あ… 159 00:09:03,460 --> 00:09:04,044 あっ 160 00:09:04,378 --> 00:09:05,128 あれ? 161 00:09:07,130 --> 00:09:07,923 うわぁ! 162 00:09:18,350 --> 00:09:19,351 ん… 163 00:09:19,476 --> 00:09:23,146 ぷはっ だっ ん… はっは… 164 00:09:23,272 --> 00:09:23,939 ん? 165 00:09:29,903 --> 00:09:31,029 おーい お前 166 00:09:31,530 --> 00:09:33,031 何をやっている 167 00:09:33,115 --> 00:09:34,741 見て分かんないかよ! 168 00:09:35,033 --> 00:09:36,034 ああ? 169 00:09:36,118 --> 00:09:37,369 動けないんだよ 170 00:09:37,828 --> 00:09:40,163 突っ立ってないで早く助けろよ! 171 00:09:40,914 --> 00:09:42,708 威張って言える立場か? 172 00:09:43,250 --> 00:09:45,419 いいから早くしろってば 173 00:09:48,714 --> 00:09:49,381 んんっ 174 00:09:49,464 --> 00:09:50,549 ああっ 175 00:09:50,674 --> 00:09:52,009 大丈夫か? 176 00:09:54,428 --> 00:09:55,012 うわっ 177 00:09:56,430 --> 00:09:57,306 うあっ 178 00:09:58,182 --> 00:09:59,099 あ… 179 00:10:01,101 --> 00:10:02,186 ぷっ ははっ 180 00:10:02,269 --> 00:10:04,146 蟹がそんなに おかしいかよ! 181 00:10:04,521 --> 00:10:06,064 いや 失礼 182 00:10:06,148 --> 00:10:09,276 あんまり経験がないんでね こういうことは 183 00:10:09,401 --> 00:10:10,736 ん… 184 00:10:10,819 --> 00:10:12,738 プラントには蟹は居ないのか 185 00:10:14,948 --> 00:10:16,950 おい! どこへ行く? 186 00:10:18,243 --> 00:10:19,870 ちょうどいいから洗うんだよ 187 00:10:20,454 --> 00:10:21,788 砂だらけなんだから 188 00:10:22,998 --> 00:10:23,665 ふう… 189 00:10:25,125 --> 00:10:27,044 うわあ! 190 00:10:27,169 --> 00:10:30,088 気持ちいいー あははっ 191 00:10:32,466 --> 00:10:33,342 はあ 192 00:10:40,599 --> 00:10:41,350 は… 193 00:10:42,434 --> 00:10:43,060 あっ 194 00:10:43,143 --> 00:10:46,730 武器のないお前が暴れた所で 大した事はない 195 00:10:46,813 --> 00:10:47,940 なんだと! 196 00:10:48,899 --> 00:10:50,901 服の中にも蟹が居るようだぞ? 197 00:10:50,984 --> 00:10:51,860 えっ! 198 00:10:51,944 --> 00:10:52,653 んっ 199 00:10:52,736 --> 00:10:53,529 うわあっ 200 00:10:54,404 --> 00:10:55,280 ホントだ 201 00:10:56,073 --> 00:10:56,240 あ… 202 00:10:56,365 --> 00:10:57,533 でっ あ… 203 00:10:58,325 --> 00:10:58,951 だああっ 204 00:11:12,840 --> 00:11:13,340 あ… 205 00:11:14,508 --> 00:11:15,342 カガリ… 206 00:11:15,968 --> 00:11:17,427 どこへ落ちたんだ 207 00:11:38,282 --> 00:11:38,782 ほら 208 00:11:38,866 --> 00:11:39,366 ん? 209 00:11:39,449 --> 00:11:40,033 ん… 210 00:11:42,369 --> 00:11:44,204 電波状態が酷い 211 00:11:44,288 --> 00:11:47,624 今夜はここで 夜明かしになる可能性が高いぞ 212 00:11:48,083 --> 00:11:51,295 電波の状態が悪いのは お前達のせいじゃないか 213 00:11:56,466 --> 00:11:59,928 先に核攻撃を仕掛けたのは地球軍だ 214 00:12:03,223 --> 00:12:05,767 ザフトの物でも食料は食料だ 215 00:12:07,352 --> 00:12:09,646 自分の分はパックごと流されたんだろ? 216 00:12:09,730 --> 00:12:10,898 ん… 217 00:12:12,524 --> 00:12:13,358 あっ 218 00:12:14,526 --> 00:12:15,569 ん… 219 00:12:22,534 --> 00:12:23,160 あ… 220 00:12:35,005 --> 00:12:38,175 わ… 私を縛っておかなくて いいのかよ! 221 00:12:38,258 --> 00:12:38,842 ん? 222 00:12:39,426 --> 00:12:43,222 隙を見てお前の銃を奪えば 形勢は逆転だ 223 00:12:43,305 --> 00:12:44,264 え? 224 00:12:44,598 --> 00:12:47,059 そうなったらお前 バカみたいだからな! 225 00:12:48,602 --> 00:12:49,520 うっ はっはっはっは 226 00:12:49,603 --> 00:12:51,230 なんで笑うんだよ! 227 00:12:51,313 --> 00:12:54,441 いや 懲りない奴だと思ってね 228 00:12:54,566 --> 00:12:55,400 は… 229 00:12:55,776 --> 00:12:56,568 は… 230 00:12:57,861 --> 00:13:01,490 銃を奪おうとするなら 殺すしかなくなる 231 00:13:02,908 --> 00:13:04,868 だからよせよ そんなことは… 232 00:13:06,745 --> 00:13:11,083 ヘリオポリスでもここでも せっかく助かった命だろ? 233 00:13:13,168 --> 00:13:14,211 ふんっ 234 00:13:14,336 --> 00:13:17,631 ザフトに命の心配してもらうとは 思わなかったな 235 00:13:18,507 --> 00:13:19,633 ふ… 236 00:13:21,760 --> 00:13:23,136 ヘリオポリスは… 237 00:13:26,265 --> 00:13:29,893 俺達だって あんな事になるとは思ってなかったさ 238 00:13:30,018 --> 00:13:31,061 え? 239 00:13:31,144 --> 00:13:34,481 モルゲンレーテが開発した 地球軍のモビルスーツ 240 00:13:35,816 --> 00:13:38,110 それだけ奪えれば よかったはずだった… 241 00:13:38,277 --> 00:13:39,570 何を今さら! 242 00:13:39,653 --> 00:13:43,615 どう言おうがコロニーを攻撃して 壊したのは事実だろうが… 243 00:13:43,699 --> 00:13:45,492 中立だと言っておきながら 244 00:13:45,576 --> 00:13:48,704 オーブがヘリオポリスで あんな物を造っていたのも事実だ! 245 00:13:49,037 --> 00:13:49,705 あ… 246 00:13:50,956 --> 00:13:54,126 俺達は プラントを守るために戦ってるんだ 247 00:13:55,002 --> 00:13:57,462 あんな物を見逃す訳にはいかない 248 00:13:57,546 --> 00:13:59,298 それは地球だって同じだ! 249 00:14:00,048 --> 00:14:04,386 私達だって お前達が攻めてきて 地球を滅茶苦茶にするから… 250 00:14:10,517 --> 00:14:14,563 は… 俺の母はユニウスセブンに居た 251 00:14:14,646 --> 00:14:15,480 え! 252 00:14:16,899 --> 00:14:21,153 ただの農業プラントだった なんの罪もない人達が 253 00:14:21,278 --> 00:14:24,740 一瞬のうちに死んだんだぞ 子供まで… 254 00:14:27,451 --> 00:14:29,203 それで黙っていられるか! 255 00:14:30,662 --> 00:14:34,958 私の友達だって 沢山死んだよ お前達の攻撃でな! 256 00:14:39,755 --> 00:14:40,506 ん… 257 00:14:42,174 --> 00:14:43,217 よそう… 258 00:14:43,842 --> 00:14:47,304 ここでお前とそんな話をしても 仕方がない 259 00:14:50,349 --> 00:14:51,308 ふんっ 260 00:15:11,119 --> 00:15:13,539 は… やっぱり… 261 00:15:13,622 --> 00:15:13,997 あ… 262 00:15:14,331 --> 00:15:18,418 地球軍の新型機動兵器… うっ… 263 00:15:18,544 --> 00:15:20,671 お父様の裏切り者ー! 264 00:15:21,880 --> 00:15:22,631 はっ… 265 00:15:25,342 --> 00:15:27,678 おっ おい! 寝ちゃう気かよ! 266 00:15:27,803 --> 00:15:28,637 え? 267 00:15:29,263 --> 00:15:33,725 あ いや… まさか ん… けど 268 00:15:33,809 --> 00:15:37,187 降下して… すぐ 移動で… 269 00:15:37,729 --> 00:15:38,522 ん… 270 00:15:40,440 --> 00:15:41,191 はあ… 271 00:15:42,276 --> 00:15:43,151 ん… 272 00:15:53,370 --> 00:15:54,538 こいつ… 273 00:16:02,462 --> 00:16:04,464 だから僕は大丈夫ですってば! 274 00:16:04,965 --> 00:16:07,634 言われた通り ちゃんと休んだし… 275 00:16:07,759 --> 00:16:08,177 えっ… 276 00:16:08,302 --> 00:16:11,471 何が大丈夫だ! 休んだって言ったって 277 00:16:11,597 --> 00:16:13,891 アラートで1時間 転がっていただけじゃないか! 278 00:16:14,600 --> 00:16:18,187 艦長に言われた時間も無視して 戻ってこなかったくせに! 279 00:16:18,270 --> 00:16:19,813 でも! ん… 280 00:16:21,440 --> 00:16:25,402 よしよし 大丈夫だ 大丈夫だから… 281 00:16:26,361 --> 00:16:29,364 お前さ なんか色々おかしすぎ 282 00:16:29,740 --> 00:16:30,824 うう… 283 00:16:30,949 --> 00:16:36,079 あと5時間もすれば 日も昇る そうすりゃ 俺も出るから… 284 00:16:36,163 --> 00:16:36,997 う… 285 00:16:37,873 --> 00:16:40,125 俺もたいがい 情けねえよ 286 00:16:41,251 --> 00:16:42,419 少佐… 287 00:16:43,337 --> 00:16:45,589 やらせておいて 言うのもなんだが 288 00:16:45,672 --> 00:16:47,508 あまり1人で しょい込むなよ 289 00:16:48,509 --> 00:16:50,093 あの子も強い子だ 290 00:16:50,594 --> 00:16:52,346 日が昇ればきっと見つかる 291 00:16:53,180 --> 00:16:54,515 大丈夫だから 292 00:16:56,517 --> 00:16:57,476 はあ… 293 00:16:59,478 --> 00:17:02,105 敵 放っといて寝るなよな 294 00:17:07,903 --> 00:17:08,570 はあ… 295 00:17:10,239 --> 00:17:12,241 ザフトに攻撃されてる! 296 00:17:12,366 --> 00:17:14,660 コロニーに モビルスーツが入ってきてるんだよ! 297 00:17:14,760 --> 00:17:20,274 木陰に俯せて泣いてる 298 00:17:20,374 --> 00:17:21,083 あ… 299 00:17:21,183 --> 00:17:29,950 見も知らぬ私を私が見ていた 300 00:17:30,050 --> 00:17:30,634 ああ… 301 00:17:30,734 --> 00:17:36,749 逝く人の調べを奏でる… 302 00:17:36,849 --> 00:17:40,143 銃を奪おうとするなら 殺すしかなくなる 303 00:17:40,269 --> 00:17:40,853 はっ 304 00:17:40,936 --> 00:17:42,104 う… 305 00:17:44,314 --> 00:17:44,940 うあっ 306 00:17:45,482 --> 00:17:47,150 ん… あ… 307 00:17:47,234 --> 00:17:47,860 あっ! 308 00:17:48,110 --> 00:17:48,819 はっ! 309 00:17:48,944 --> 00:17:50,779 ううっ はあっ うっ… 310 00:17:50,863 --> 00:17:51,321 うはっ! 311 00:17:52,698 --> 00:17:53,448 お前! 312 00:17:53,574 --> 00:17:54,366 ごめん! 313 00:17:55,534 --> 00:17:56,827 お前を撃つ気はない! 314 00:17:57,119 --> 00:18:00,539 でも… あれはまた 地球を攻撃するんだろ? 315 00:18:00,622 --> 00:18:01,248 あ… 316 00:18:01,707 --> 00:18:04,126 造ったオーブが悪いってことは 分かってる! 317 00:18:04,251 --> 00:18:09,965 でもあれは… あのモビルスーツは 地球の人達を沢山殺すんだろ! 318 00:18:12,050 --> 00:18:13,427 なら撃てよ! 319 00:18:14,511 --> 00:18:16,805 その引き金を引いているのは俺だ 320 00:18:16,930 --> 00:18:17,890 う… 321 00:18:18,599 --> 00:18:20,309 俺はザフトのパイロットだ 322 00:18:20,809 --> 00:18:23,353 機体に手を掛けさせる訳にはいかない 323 00:18:24,104 --> 00:18:28,192 どうしてもやると言うのなら 俺はお前を殺す! 324 00:18:28,692 --> 00:18:32,905 はあ はあ… 325 00:18:33,030 --> 00:18:35,324 は… 326 00:18:35,657 --> 00:18:43,832 はあ はあ… 327 00:18:43,957 --> 00:18:46,627 あのモビルスーツの パイロットである以上 328 00:18:46,752 --> 00:18:50,297 私と君は 敵同士だということだな? 329 00:18:50,380 --> 00:18:54,259 やっぱり どちらかが 滅びなくてはならんのかねえ 330 00:18:55,093 --> 00:18:57,763 ん… くっそーー! 331 00:18:57,846 --> 00:18:58,597 なあっ!! 332 00:19:07,064 --> 00:19:08,815 つ… 333 00:19:10,776 --> 00:19:13,153 オープンボルトの銃を 投げる奴があるかっ! 334 00:19:13,946 --> 00:19:15,405 ご… ごめん… 335 00:19:16,114 --> 00:19:19,868 ったく… どういう奴なんだよ お前は 336 00:19:20,577 --> 00:19:21,161 いや… 337 00:19:21,620 --> 00:19:24,414 だから… その… あっ 338 00:19:25,123 --> 00:19:26,208 それ… 339 00:19:26,291 --> 00:19:27,000 今ので 340 00:19:27,668 --> 00:19:29,545 大した事ない 341 00:19:29,628 --> 00:19:30,671 手当しなきゃ… 342 00:19:31,547 --> 00:19:32,714 気にしなくていい 343 00:19:34,800 --> 00:19:36,176 貸して! 私が… 344 00:19:36,301 --> 00:19:37,553 自分でできる 345 00:19:37,636 --> 00:19:38,971 やってやるってば 346 00:19:39,054 --> 00:19:40,138 いいって 347 00:19:40,222 --> 00:19:42,140 いいから やらせろよ! 348 00:19:43,016 --> 00:19:46,311 このまんまじゃ私 借りの作りっぱなしじゃないか! 349 00:19:46,937 --> 00:19:48,856 少しは返させろ! 350 00:19:49,398 --> 00:19:50,274 あ… 351 00:19:50,357 --> 00:19:50,983 あっ 352 00:19:51,358 --> 00:19:54,027 その前に… 服着てくれないか… 353 00:19:54,319 --> 00:19:54,903 え? 354 00:19:55,988 --> 00:19:56,530 あっ 355 00:19:57,030 --> 00:19:57,906 あう… 356 00:19:58,907 --> 00:20:00,909 もう乾いてると思う… 357 00:20:32,149 --> 00:20:32,691 ん? 358 00:20:33,567 --> 00:20:34,109 あっ 359 00:20:36,153 --> 00:20:36,862 ん? 360 00:20:37,613 --> 00:20:38,280 んっ 361 00:20:38,947 --> 00:20:39,615 あ… 362 00:20:40,824 --> 00:20:42,993 アスラ… アスラン…聞こえますか 363 00:20:43,118 --> 00:20:44,203 応答できま… 364 00:20:44,286 --> 00:20:45,120 ニコルか? 365 00:20:45,245 --> 00:20:48,248 アスラン! よかった… 今電波から位置を… 366 00:20:48,999 --> 00:20:50,083 どうした? 367 00:20:50,209 --> 00:20:51,627 無線が回復した! 368 00:20:51,960 --> 00:20:52,794 え! 369 00:20:55,255 --> 00:20:55,797 え? 370 00:20:58,467 --> 00:20:59,218 海か? 371 00:21:04,640 --> 00:21:05,724 救難信号? 372 00:21:06,266 --> 00:21:07,059 捉えたぞ! 373 00:21:12,564 --> 00:21:13,899 こっちは救援が来る 374 00:21:14,483 --> 00:21:16,276 他にも 海から何か来るぞ 375 00:21:17,110 --> 00:21:18,570 お前の機体がある方角だ 376 00:21:18,654 --> 00:21:19,404 えっ! 377 00:21:19,905 --> 00:21:21,865 俺はこいつを隠さなきゃならない 378 00:21:21,949 --> 00:21:22,699 え? 379 00:21:23,200 --> 00:21:26,453 できれば こんな所で 戦闘になりたくないからな 380 00:21:26,578 --> 00:21:28,330 あっ… うん 381 00:21:29,456 --> 00:21:34,461 私も機体の所へ戻るよ どっか隠れて様子を見る 382 00:21:34,545 --> 00:21:35,546 そうか 383 00:21:40,467 --> 00:21:41,927 ん… あ… 384 00:21:42,010 --> 00:21:43,804 あ… 385 00:21:43,887 --> 00:21:44,930 じゃ… 386 00:21:52,187 --> 00:21:53,021 お前! 387 00:21:53,480 --> 00:21:55,107 地球軍じゃないんだな? 388 00:21:56,483 --> 00:21:58,277 違うー! 389 00:21:59,152 --> 00:21:59,945 ん… 390 00:22:00,070 --> 00:22:02,531 軍人でもないくせに みんな… 391 00:22:03,574 --> 00:22:04,882 カガリだ! お前は? 392 00:22:04,982 --> 00:22:05,617 はあっ 393 00:22:07,452 --> 00:22:08,287 アスラン! 394 00:22:08,871 --> 00:22:09,663 うん 395 00:22:14,293 --> 00:22:20,007 あんなに一緒だったのに 396 00:22:22,134 --> 00:22:24,386 夕暮れはもう違う色 397 00:22:24,469 --> 00:22:25,888 ストライク! 398 00:22:25,971 --> 00:22:26,889 キラ! 399 00:22:37,733 --> 00:22:45,407 ありふれた優しさは君を遠ざけるだけ 400 00:22:45,490 --> 00:22:53,248 冷たく切り捨てた心は彷徨うばかり 401 00:22:53,332 --> 00:22:57,628 そんな格好悪さが 402 00:22:57,711 --> 00:23:01,298 生きるということなら 403 00:23:01,381 --> 00:23:05,844 寒空の下 目を閉じていよう 404 00:23:06,762 --> 00:23:10,766 あんなに一緒だったのに 405 00:23:10,849 --> 00:23:14,686 夕暮れはもう違う色 406 00:23:14,770 --> 00:23:20,734 せめてこの月明かりの下で 407 00:23:20,817 --> 00:23:26,156 静かな眠りを 408 00:23:30,869 --> 00:23:33,914 アークエンジェルを追い詰める アスランの部隊 409 00:23:33,997 --> 00:23:36,041 命令は撃破 410 00:23:36,166 --> 00:23:41,129 再びまみえる友は すでに まごうかた無き敵軍の兵士か 411 00:23:41,255 --> 00:23:43,090 4機のガンダムの猛攻に 412 00:23:43,173 --> 00:23:45,259 ついに声を上げるカガリ 413 00:23:45,342 --> 00:23:46,827 近海での戦闘を 414 00:23:46,927 --> 00:23:51,098 ただ映像の中に見るオーブが 動くその真意とは 415 00:23:51,890 --> 00:23:54,351 次回 機動戦士ガンダムSEED 416 00:23:54,434 --> 00:23:56,144 “平和の国へ” 417 00:23:56,270 --> 00:23:58,814 その海を 駈け抜けろ ガンダム!