1 00:00:12,417 --> 00:00:16,042 現在グリニッジ標準時 23時40分 2 00:00:16,626 --> 00:00:18,459 今 ひとつの世界が終わり 3 00:00:18,876 --> 00:00:20,876 新しい世界が 生まれようとしています 4 00:00:21,876 --> 00:00:24,667 まもなく 首相官邸ラプラスにおいて 5 00:00:24,834 --> 00:00:28,792 地球連邦政府主催の 改暦セレモニーが執り行われます 6 00:00:29,542 --> 00:00:33,917 私たちは母なる地球の外に 自らの世界を築く時代にーー 7 00:00:34,000 --> 00:00:35,417 足を踏み入れました 8 00:00:37,667 --> 00:00:40,834 今宵 私たちは 歴史の目撃者となります 9 00:00:41,626 --> 00:00:46,167 この幸運をすべての人と分かち合い 去り行く西暦の時代を 10 00:00:46,375 --> 00:00:49,334 感謝と感慨をもって 見送ろうではありませんか 11 00:00:50,584 --> 00:00:52,751 そして新たなる世界ーー 12 00:00:53,000 --> 00:00:55,834 宇宙世紀の始まりを 笑顔で迎えましょう 13 00:00:56,917 --> 00:01:00,751 さよなら 西暦 ようこそ宇宙世紀 14 00:01:03,292 --> 00:01:07,334 地球と宇宙に住む すべてのみなさん こんにちは 15 00:01:08,542 --> 00:01:13,167 私は地球連邦政府首相 リカルド・マーセナスです 16 00:01:14,042 --> 00:01:15,917 間もなく西暦が終わり… 17 00:01:17,542 --> 00:01:21,834 …首相と大統領が語りかけるのは 自国の国民と決まっていました 18 00:01:22,459 --> 00:01:27,209 国家とは国民と領土の 統治機構であり 究極的にはーー 19 00:01:27,626 --> 00:01:31,459 自国の安全保障のためにのみ 存在するものでした 20 00:01:32,083 --> 00:01:37,042 今 人類の宿願であった 統一政権を現実のものとした我々は 21 00:01:37,667 --> 00:01:42,042 旧来の定義における国家の過ちを 指摘することができます 22 00:01:42,667 --> 00:01:45,751 人間が ひとりでは 生きていけないようにーー 23 00:01:46,083 --> 00:01:50,459 国家も それ単独では 機能し得ないことを知っています 24 00:01:50,792 --> 00:01:53,250 地球の危機という課題に対して 25 00:01:53,542 --> 00:01:57,709 旧来の国家は 何ら有効な 解決策を示せませんでした 26 00:01:58,667 --> 00:02:01,334 今や 後戻りの許されないーー 27 00:02:01,375 --> 00:02:04,167 これらの問題を 解決するには 我々… 28 00:03:07,167 --> 00:03:08,000 どうだ 29 00:03:10,626 --> 00:03:12,459 予定通り行います 30 00:03:13,209 --> 00:03:16,917 これまで以上の混乱を もたらすことになるかもしれません 31 00:03:18,792 --> 00:03:21,751 あれから じきに百年が経つ 32 00:03:22,417 --> 00:03:26,584 このままでは 地球圏は逼塞(ひっそく)する 33 00:03:27,042 --> 00:03:31,876 宇宙世紀の歪みを 正してくれる者たちの胎動はーー 34 00:03:31,917 --> 00:03:33,792 既に始まっている 35 00:03:34,417 --> 00:03:39,917 “ラプラスの箱”を託すに足りる者が そこに在ることを願う 36 00:03:41,292 --> 00:03:42,125 はい 37 00:03:44,042 --> 00:03:45,167 カーディアス 38 00:03:48,209 --> 00:03:50,709 私を… 赦(ゆる)すか? 39 00:03:55,083 --> 00:03:58,459 これで ひとつの世界が 終わるかもしれないのです 40 00:03:59,042 --> 00:04:02,209 私以外 誰があなたを赦せるのです? 41 00:04:27,250 --> 00:04:30,292 ミノフスキー粒子 戦闘濃度 散布急げ 42 00:04:30,834 --> 00:04:33,917 敵艦はクラップ級と推定 熱弾を感知! 43 00:04:34,584 --> 00:04:35,459 回避運動 44 00:04:51,584 --> 00:04:53,250 隔壁閉鎖 遅いぞ 45 00:04:54,125 --> 00:04:58,876 敵艦 高熱源体を射出 モビルスーツと推定 数は2 46 00:04:59,042 --> 00:05:00,751 いや3 急速に近づく 47 00:05:01,626 --> 00:05:02,626 マリーダを出せ 48 00:05:02,917 --> 00:05:04,000 母艦は無視しろ 49 00:05:04,209 --> 00:05:06,083 ガランシェールの脚なら 振り切れる 50 00:05:06,459 --> 00:05:07,167 了解 51 00:05:14,167 --> 00:05:15,042 目標捕捉 52 00:05:15,500 --> 00:05:18,417 脚の速いジェガンがいる 特務仕様かもしれない 53 00:05:19,042 --> 00:05:23,375 偶然の出会いじゃないってことだ 暗礁宙域まで あと10分 54 00:05:23,876 --> 00:05:25,209 片付けて帰ってこい 55 00:05:26,209 --> 00:05:27,542 了解 マスター 56 00:05:28,417 --> 00:05:29,375 マスターはよせ 57 00:05:33,667 --> 00:05:36,000 マリーダ・クルス クシャトリヤ 出る 58 00:05:55,042 --> 00:05:56,334 船は追わせない 59 00:05:57,375 --> 00:05:57,876 ファンネル! 60 00:07:32,209 --> 00:07:33,584 “袖付き”め…! 61 00:07:37,917 --> 00:07:40,209 任務完了 これより帰投する 62 00:07:56,375 --> 00:07:59,709 このように宇宙移民者の 独立を掲げるーー 63 00:07:59,751 --> 00:08:02,042 ジオン公国によって 引き起こされーー 64 00:08:02,250 --> 00:08:06,334 実に人類の半数を 死に至らしめた一年戦争は 65 00:08:06,667 --> 00:08:10,709 ア・バオア・クーにおける 大攻防戦をもって終結した 66 00:08:11,542 --> 00:08:16,876 それがちょうど17年前 君たちが生まれる前年の出来事だ 67 00:08:17,751 --> 00:08:22,834 戦後もジオン残党を名乗る集団は 幾多の戦乱を引き起こしてきた 68 00:08:23,709 --> 00:08:27,834 スペースノイドの自治独立を叫ぶ 彼らの根底には 69 00:08:28,334 --> 00:08:31,542 ギレン・ザビの思想に通ずる 選民主義がーー 70 00:08:31,751 --> 00:08:33,626 今も根強く潜んでいる 71 00:08:34,334 --> 00:08:36,792 ジオン・ダイクンの提唱した ジオニズム 72 00:08:37,292 --> 00:08:40,334 いわゆるニュータイプ思想は 結果的にーー 73 00:08:40,667 --> 00:08:45,417 彼らのような反乱分子を生む 危険な思想であったということだ 74 00:08:47,459 --> 00:08:48,459 お前たち! 75 00:08:49,250 --> 00:08:53,751 歴史の授業なんぞ 就職の 役に立たんと思ってなめるなよ 76 00:08:54,167 --> 00:08:56,500 工員といえども アナハイムはーー 77 00:08:56,542 --> 00:09:00,083 シニア・ハイ程度の学力もない アホは雇わんのだからな 78 00:09:00,584 --> 00:09:04,209 就職率100%の謳い文句を 鵜呑みにしていると… 79 00:09:04,459 --> 00:09:06,709 バンクロフト先生 またシャトルが… 80 00:09:13,917 --> 00:09:16,792 いい加減 買い替えればいいのにな うちのシャトル 81 00:09:16,834 --> 00:09:18,375 理事長がケチなんだろ 82 00:09:18,584 --> 00:09:21,000 アナハイムの払い下げで 十分ってさ 83 00:09:21,209 --> 00:09:23,334 ねえ それじゃ今日 ここに泊まるの? 84 00:09:23,542 --> 00:09:25,083 あたし着替え 持ってきてないよ 85 00:09:25,167 --> 00:09:25,667 あたしも 86 00:09:26,459 --> 00:09:29,500 てことは 明日の カタツムリ見学は中止だな 87 00:09:30,417 --> 00:09:34,709 ここで2日続けてバンクロフトの 特別講義なんてイヤだぜ おれは 88 00:09:35,459 --> 00:09:39,083 おれだったら2分で シャアの反乱まで説明できるのに 89 00:09:39,500 --> 00:09:40,542 なあ バナージ 90 00:09:43,834 --> 00:09:46,709 おっ! すげえー ザクだ 91 00:09:48,626 --> 00:09:49,751 バンクロフトめ 92 00:09:49,792 --> 00:09:52,542 こういうもんがあるなら 始めから教えろっての 93 00:09:53,167 --> 00:09:54,751 何それ すごいの? 94 00:09:55,917 --> 00:09:57,667 モビルスーツの元祖だぜ? 95 00:09:58,876 --> 00:10:00,834 おい 待てよ じっくり観ようや 96 00:10:01,250 --> 00:10:02,334 興味なーし 97 00:10:02,459 --> 00:10:05,667 とっくに戦争は終わってるんだし 必要ないでしょ 98 00:10:05,751 --> 00:10:07,417 撮影禁止だと思いますよ 99 00:10:08,167 --> 00:10:10,876 ロマンのない やつらだよな 実際 100 00:10:19,083 --> 00:10:21,167 ねえ バナージってさ 101 00:10:22,584 --> 00:10:24,834 たまに遠くを見るような 顔するよね 102 00:10:25,250 --> 00:10:25,834 そう? 103 00:10:26,083 --> 00:10:27,042 うん さっきも 104 00:10:28,334 --> 00:10:30,792 多分それ どこかを見てるわけじゃなくて 105 00:10:31,500 --> 00:10:31,792 え? 106 00:10:33,250 --> 00:10:36,083 どこにいるのかなって 考えてる時だと思う 107 00:10:37,083 --> 00:10:38,292 お父さんのこと? 108 00:10:38,459 --> 00:10:39,917 いや 自分がさ 109 00:10:40,209 --> 00:10:41,000 あ… ごめん 110 00:10:41,792 --> 00:10:45,667 何をしていても その時を 本当には過ごせていないような… 111 00:10:46,042 --> 00:10:48,083 それなら私も感じてるよ 112 00:10:48,417 --> 00:10:50,667 何かズレてるような 感覚のことでしょ? 113 00:10:51,500 --> 00:10:52,209 うん… 114 00:10:54,417 --> 00:10:57,167 これからどんどん 大きくなっていくんじゃないかな 115 00:10:58,751 --> 00:11:00,292 それを感じないで済むのはーー 116 00:11:00,709 --> 00:11:04,584 ほんの一握りの 望んだ通りの 人生を生きられる人たちだけ 117 00:11:11,500 --> 00:11:12,876 ねぇ 聞いてる? 118 00:11:18,667 --> 00:11:19,542 モビルスーツ 119 00:11:36,042 --> 00:11:37,167 もっと踏み込んでくれ 120 00:11:37,334 --> 00:11:38,250 は…はい 121 00:11:42,125 --> 00:11:44,250 あのデブリ群へ 突っ込むつもりで頼む 122 00:11:51,292 --> 00:11:51,917 ごっ… 123 00:11:52,083 --> 00:11:52,584 まだだ 124 00:11:55,626 --> 00:11:56,459 ご当主! 125 00:11:58,209 --> 00:11:59,667 ブレイクダウン060 126 00:12:10,250 --> 00:12:11,334 さすがだな 127 00:12:11,751 --> 00:12:12,584 い…いえ 128 00:12:13,125 --> 00:12:14,000 機体がだ 129 00:12:14,375 --> 00:12:15,000 は… 130 00:12:15,584 --> 00:12:16,250 ご苦労 131 00:12:16,751 --> 00:12:19,125 RX-0 ファイナルフェイズ オールクリア 132 00:12:20,459 --> 00:12:23,167 サイコ・フレームの対G負荷 想定内 133 00:12:24,167 --> 00:12:25,500 パイロットのライフサインに 異常認めず 134 00:12:27,209 --> 00:12:28,334 戻るぞ ガエル 135 00:12:29,250 --> 00:12:30,417 申し訳ありません 136 00:12:31,083 --> 00:12:31,667 どうした 137 00:12:32,209 --> 00:12:35,917 アナハイム工専の実習施設に まだ人がいたようです 138 00:12:36,292 --> 00:12:38,334 カリキュラムは チェックしたはずだが 139 00:12:39,000 --> 00:12:41,250 往還シャトルが故障したようで 140 00:12:41,626 --> 00:12:42,542 そうか… 141 00:12:43,125 --> 00:12:45,292 もし誰かの目に 触れたとしてもーー 142 00:12:46,250 --> 00:12:49,042 一瞬の幻にしか見えんだろうさ 143 00:12:54,626 --> 00:12:57,417 ルナツーにいる幕僚と 連絡が取れました 144 00:12:58,125 --> 00:13:02,876 ロンド・ベル所属の艦が袖付きと 接触したのは間違いないようです 145 00:13:03,042 --> 00:13:05,876 やはり漏れているな 交戦はあったのか? 146 00:13:06,292 --> 00:13:09,792 はい モビルスーツ3機を 失った上に逃げられたと 147 00:13:09,917 --> 00:13:11,000 他に動きは? 148 00:13:11,375 --> 00:13:14,500 ロンデニオンに当たって みましたが 司令が堅物で… 149 00:13:15,000 --> 00:13:16,459 ブライト・ノアといったか 150 00:13:17,125 --> 00:13:20,042 補給部隊を当たれ 艦隊の動きは探れる 151 00:13:20,083 --> 00:13:20,459 はい 152 00:13:21,375 --> 00:13:23,417 全員そのままで聞いてほしい 153 00:13:23,792 --> 00:13:27,584 これにてRX-0の稼動試験を すべて終了する 154 00:13:27,792 --> 00:13:30,876 只今をもって 試験用OSをすべて削除 155 00:13:31,292 --> 00:13:34,917 NT-Dを封印し ラプラス・プログラムを起動させる 156 00:14:02,167 --> 00:14:03,334 “赦す”か… 157 00:14:25,292 --> 00:14:27,292 了解 5番ゲートに入ります 158 00:14:27,834 --> 00:14:30,626 さて ラプラスの箱 どんな代物か 159 00:14:31,292 --> 00:14:35,375 本当にあるなら持って帰る 罠なら突破するまでだ 160 00:16:02,917 --> 00:16:04,417 無重力酔いしてる 161 00:16:04,876 --> 00:16:07,584 今日のカタツムリ見学は 勘弁してくれ 162 00:16:07,917 --> 00:16:09,917 一晩中騒いでいるからですよ 163 00:16:10,792 --> 00:16:12,917 造成ユニットなんて見てもなぁ 164 00:16:13,000 --> 00:16:16,042 でもさ あの中に入れる事なんて 滅多にないんじゃない? 165 00:16:21,334 --> 00:16:21,876 バナージ? 166 00:16:21,917 --> 00:16:22,792 聞くなよ ミコット 167 00:16:22,834 --> 00:16:24,083 バナージ トイレ カ? 168 00:16:25,459 --> 00:16:26,542 やばいだろ あれ 169 00:16:33,459 --> 00:16:34,417 死ねない 170 00:16:43,792 --> 00:16:44,917 おい! 何をしてる 171 00:16:45,334 --> 00:16:46,334 ちょっとこれ お借りします 172 00:16:46,375 --> 00:16:48,292 貸せるかよ おい 待て! 173 00:16:52,250 --> 00:16:53,751 おお! おーい 174 00:16:55,209 --> 00:16:56,375 真空と違うな 175 00:17:02,542 --> 00:17:04,834 いた! でも日の出の時間だ 176 00:17:04,917 --> 00:17:05,417 まずい 177 00:17:08,667 --> 00:17:10,167 私は まだ… 178 00:17:31,667 --> 00:17:32,542 キケン キケン 179 00:17:39,167 --> 00:17:39,792 なんとかする 180 00:17:53,584 --> 00:17:54,500 歯を食いしばって! 181 00:17:59,000 --> 00:18:00,292 キケン キケン キケン 182 00:18:09,792 --> 00:18:10,834 バナージ オキロ 183 00:18:13,167 --> 00:18:14,375 バナージ オキロ 184 00:18:33,500 --> 00:18:34,167 イテテテ 185 00:18:34,250 --> 00:18:34,751 誰か!? 186 00:18:35,000 --> 00:18:35,751 何すんだよ 187 00:18:36,000 --> 00:18:37,751 バナージ 元気 カ? バナージ 188 00:18:38,667 --> 00:18:39,792 このコロニーの人? 189 00:18:42,000 --> 00:18:42,834 急いでるの 190 00:18:43,417 --> 00:18:45,751 コロニービルダーの 入口まで送ってもらえない? 191 00:18:46,626 --> 00:18:47,709 カタツムリに? 192 00:18:48,083 --> 00:18:49,167 これ まだ動く? 193 00:18:49,667 --> 00:18:51,834 ガス欠だよ バッテリーもろとも 194 00:18:52,375 --> 00:18:53,876 時間が無いの お願い! 195 00:18:54,709 --> 00:18:57,083 会って話をしなければ ならない人がいるの 196 00:18:57,209 --> 00:18:59,626 急がないと 取り返しのつかないことになる 197 00:19:00,209 --> 00:19:02,375 今ならまだ 止められる だから… 198 00:19:03,000 --> 00:19:04,626 止めるって 何を? 199 00:19:05,209 --> 00:19:06,000 戦争… 200 00:19:12,375 --> 00:19:13,334 待って! 201 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 ひとりじゃ無理だ 202 00:19:24,584 --> 00:19:26,542 会いたい人って誰なの? 203 00:19:29,125 --> 00:19:30,042 カタツムリ… 204 00:19:30,417 --> 00:19:32,876 コロニービルダーのこと みんな そう呼ぶんだけど 205 00:19:33,375 --> 00:19:34,876 あそこ ただの工場だぜ 206 00:19:35,500 --> 00:19:38,000 奧にビスト財団の 屋敷があるって噂はーー 207 00:19:38,083 --> 00:19:39,042 聞いたことあるけど 208 00:19:41,000 --> 00:19:41,709 知っているの? 209 00:19:42,125 --> 00:19:44,459 いや おれは 見たことないけどーー 210 00:19:44,709 --> 00:19:47,626 財団の偉い人が うちの学校の理事長だから 211 00:19:53,500 --> 00:19:55,292 お客様にお知らせ致します 212 00:19:56,250 --> 00:19:59,417 只今 当局より 治安警戒警報が発令されました 213 00:20:00,000 --> 00:20:01,292 本列車は当駅にてーー 214 00:20:01,334 --> 00:20:03,417 一時的に 停車させていただきます 215 00:20:04,125 --> 00:20:05,334 安全が確認され次第 216 00:20:05,417 --> 00:20:06,500 (運転を再開させていただきます) またかよ 217 00:20:06,917 --> 00:20:08,917 (しばらくお待ち下さい) 最近 神経質になってますね 218 00:20:09,375 --> 00:20:10,709 ここで降りちゃおうぜ 219 00:20:10,751 --> 00:20:12,125 ダメよ マルコ 220 00:20:16,334 --> 00:20:16,876 降りよう 221 00:20:21,667 --> 00:20:24,125 そのプチモビに 乗っていたと思うか? 222 00:20:24,626 --> 00:20:27,709 おそらく 姿を消していることから見て 223 00:20:27,917 --> 00:20:30,417 連邦の目に 触れたとなれば厄介だが 224 00:20:30,709 --> 00:20:33,417 そこは財団の出方で 量るしかないな 225 00:20:34,125 --> 00:20:35,292 申し訳ありません 226 00:20:35,667 --> 00:20:38,459 私が気を付けていれば 彼女の密航を… 227 00:20:38,751 --> 00:20:39,667 気にするな 228 00:20:40,042 --> 00:20:43,000 責めを負うとすれば キャプテンの おれだ 229 00:20:43,792 --> 00:20:45,375 行先は察しがつく 230 00:20:45,834 --> 00:20:49,584 先回りしてカーディアス・ビストと 接触する前に連れ戻せ 231 00:20:49,917 --> 00:20:51,042 騒ぎにはするな 232 00:20:54,542 --> 00:20:57,083 あれが 造成…ユニット? 233 00:20:57,375 --> 00:21:00,459 ああ 地盤ブロックを造る 作業ユニット 234 00:21:01,250 --> 00:21:03,542 このコロニー まだ造ってる最中なんだよ 235 00:21:05,917 --> 00:21:06,584 食べなよ 236 00:21:07,375 --> 00:21:10,500 お腹空いてるんだろ? これなら時間が節約できる 237 00:21:13,125 --> 00:21:14,917 歩きながら食べるなんて 238 00:21:20,417 --> 00:21:23,209 もうすぐ工専の見学が 始まるから紛れ込もう 239 00:21:23,500 --> 00:21:24,917 そこから先は その時だ 240 00:21:46,626 --> 00:21:47,500 マリーダ… 241 00:21:50,876 --> 00:21:51,626 帰りましょう 242 00:21:52,334 --> 00:21:54,292 ご自分のお立場を お考えになられる… 243 00:21:54,334 --> 00:21:56,834 立場を考えればこそ ここへ来たのです 244 00:21:58,667 --> 00:22:00,334 無駄なことはおやめ下さい 245 00:22:00,751 --> 00:22:03,917 今の私たちにラプラスの箱は 使いこなせません 246 00:22:04,250 --> 00:22:06,042 それが どのようなものであっても 247 00:22:06,125 --> 00:22:09,917 フル・フロンタルに利用され 無用な争いの火種となるだけです 248 00:22:10,500 --> 00:22:11,792 あなたなら わかるでしょう? 249 00:22:12,083 --> 00:22:15,167 わかりません 私は命令に従うだけです 250 00:22:15,500 --> 00:22:19,250 嘘 あなたに与えられた力は 本来こんなことの… 251 00:22:19,500 --> 00:22:20,125 ご無礼を 252 00:22:25,167 --> 00:22:26,125 キケン キケン 253 00:22:28,792 --> 00:22:29,375 手を… 254 00:22:55,125 --> 00:22:55,751 急いで! 255 00:23:40,459 --> 00:23:41,125 どうして… 256 00:23:41,167 --> 00:23:41,667 名前 257 00:23:42,917 --> 00:23:45,417 ごめん 名前言ってなかった おれは… 258 00:23:45,459 --> 00:23:46,042 バナージ 259 00:23:47,000 --> 00:23:48,250 この子が呼んでたから 260 00:23:48,459 --> 00:23:50,250 バナージ ガンバレ バナージ 261 00:23:50,709 --> 00:23:52,250 そう バナージ・リンクス 262 00:23:52,709 --> 00:23:53,542 私は… 263 00:23:55,042 --> 00:23:57,334 オードリー オードリー・バーン 264 00:23:57,917 --> 00:23:58,626 オードリー 265 00:23:59,334 --> 00:24:01,042 こいつはハロ 知らない? 266 00:24:01,292 --> 00:24:05,042 大戦中のエースパイロットが作った マスコットロボットのレプリカ 267 00:24:05,667 --> 00:24:07,250 子供の頃 流行ったろ? 268 00:24:07,667 --> 00:24:09,667 私 田舎に住んでいたから 269 00:24:09,876 --> 00:24:10,876 田舎って… 270 00:24:11,209 --> 00:24:13,542 というより 根無し草ね 271 00:24:14,167 --> 00:24:16,125 そういうふうに 生まれついてしまったの 272 00:24:17,751 --> 00:24:19,459 なら おれと同じだ 273 00:24:19,626 --> 00:24:20,459 え…? 274 00:24:24,083 --> 00:24:25,834 うっひょー すげえレール! 275 00:24:26,042 --> 00:24:27,542 うそ〜っ 高ぁ〜い 276 00:24:27,876 --> 00:24:30,250 うおお あの鉄骨 ありえねえ 277 00:24:31,709 --> 00:24:33,709 見てみなよミコット すっごいから 278 00:24:35,917 --> 00:24:37,459 バナージ 来てなかったな 279 00:24:37,834 --> 00:24:41,250 うん… うちの校庭に 墜落したっていうプチモビ 280 00:24:41,375 --> 00:24:42,500 やっぱりそうなのかな 281 00:24:43,042 --> 00:24:44,709 墜落じゃなくて不時着 282 00:24:45,209 --> 00:24:47,250 何で そんなことしたのか わからねえけど 283 00:24:47,500 --> 00:24:48,917 下手なこと言わねえ方がいい 284 00:24:50,209 --> 00:24:53,167 退学なんてことになったら 目も当てらんないからな 285 00:24:53,292 --> 00:24:54,751 あいつ 帰る家がないんだから 286 00:25:02,083 --> 00:25:03,042 バナージ? 287 00:25:04,167 --> 00:25:05,626 誰よ あの女 288 00:25:06,417 --> 00:25:08,834 君を追ってた連中 何なの? 289 00:25:09,834 --> 00:25:10,584 仲間よ 290 00:25:11,209 --> 00:25:13,125 私 逃げ出してきたの 291 00:25:14,125 --> 00:25:15,459 活動家か何か? 292 00:25:18,417 --> 00:25:20,459 その… 反連邦とか 293 00:25:20,584 --> 00:25:23,083 スペースノイドの自治独立とか そういう… 294 00:25:23,334 --> 00:25:26,792 そうね… でも もっと怖いかも 295 00:25:27,209 --> 00:25:29,125 戦争を止めたいって 言ってたよね 296 00:25:30,292 --> 00:25:30,834 君は… 297 00:25:42,709 --> 00:25:47,125 新しい地盤ブロックが継ぎ足されて コロニーの外壁が拡張しているんだ 298 00:25:47,667 --> 00:25:51,459 すごい… 世界が広がっていく 299 00:26:11,292 --> 00:26:15,167 ご当主 たった今 第2リフトの 監視カメラが捉えました 300 00:26:16,792 --> 00:26:17,876 何故 彼女が 301 00:26:18,250 --> 00:26:19,250 わかりません 302 00:26:19,375 --> 00:26:21,667 未明に人工太陽の サービスルートへーー 303 00:26:21,709 --> 00:26:25,792 侵入者があったとの報告は 受けておりますが よもや… 304 00:26:26,375 --> 00:26:27,917 袖付きからの連絡は? 305 00:26:28,334 --> 00:26:28,917 何も 306 00:26:32,500 --> 00:26:34,042 独断ということか 307 00:26:34,459 --> 00:26:37,209 “箱”の引き渡しに 支障をきたす恐れがあります 308 00:26:37,792 --> 00:26:40,209 ビスト財団の当主ともあろう あなたがーー 309 00:26:40,417 --> 00:26:43,500 袖付きの連中と直接 お会いになること自体… 310 00:26:44,751 --> 00:26:46,626 この… 少年は? 311 00:26:46,876 --> 00:26:48,751 はい 同行者のようです 312 00:26:49,125 --> 00:26:51,417 警護にしては 若い気も致しますが 313 00:27:02,417 --> 00:27:03,167 あれだわ 314 00:27:03,792 --> 00:27:05,626 本当にお屋敷があるなんて 315 00:27:16,709 --> 00:27:18,083 誰もいないのかしら 316 00:27:21,500 --> 00:27:22,334 バナージ 317 00:27:23,209 --> 00:27:25,375 どなたか いらっしゃいませんか? 318 00:27:32,542 --> 00:27:33,667 バナージ 勝手に… 319 00:27:42,792 --> 00:27:43,709 ユニコーン… 320 00:27:47,500 --> 00:27:50,584 私の たったひとつの望み 321 00:27:50,876 --> 00:27:52,459 あなた あれ読めるの? 322 00:27:53,417 --> 00:27:54,417 何なんだ これ 323 00:27:55,042 --> 00:27:58,250 おれ ここを知ってる この絵を見たことがある 324 00:27:58,542 --> 00:28:00,083 お気に召しましたかな 325 00:28:01,083 --> 00:28:02,584 貴婦人とユニコーン 326 00:28:03,042 --> 00:28:04,667 中世紀以前にフランスでーー 327 00:28:04,709 --> 00:28:07,292 製作されたと思われる タペストリーです 328 00:28:07,542 --> 00:28:09,209 レプリカではありません 329 00:28:09,542 --> 00:28:13,209 一年戦争以前に 先代が苦労して手に入れました 330 00:28:13,709 --> 00:28:16,500 当家の主(あるじ) カーディアス・ビストです 331 00:28:17,334 --> 00:28:20,500 断り無くお屋敷へ踏み入った ご無礼をお詫び致します 332 00:28:20,834 --> 00:28:21,250 私は… 333 00:28:21,459 --> 00:28:22,876 存じ上げています 334 00:28:23,709 --> 00:28:26,709 今はその名を 口にされない方が良いでしょう 335 00:28:27,334 --> 00:28:28,417 では 名乗りません 336 00:28:29,042 --> 00:28:32,292 私の立場さえ理解して いただけるのなら それで 337 00:28:33,626 --> 00:28:36,250 考え直していただきたくて ここへ来ました 338 00:28:36,542 --> 00:28:40,375 ラプラスの箱を 私たちに託すというお話を 339 00:28:42,751 --> 00:28:44,125 君は帰りたまえ 340 00:28:45,500 --> 00:28:46,292 危険です 341 00:28:46,375 --> 00:28:49,500 このような形で 私が あなたとお会いすることは 342 00:28:49,667 --> 00:28:51,500 ジンネマンは慎重な男です 343 00:28:51,792 --> 00:28:53,667 無用な騒ぎを 起こすようなことは 344 00:28:54,167 --> 00:28:57,500 無用なことですかな? あなたをお守りすることが 345 00:28:57,709 --> 00:28:58,500 何故です 346 00:28:58,709 --> 00:28:59,834 ラプラスの箱は 347 00:28:59,917 --> 00:29:02,417 ビスト財団の繁栄を 長く約束してきたーー 348 00:29:02,459 --> 00:29:03,876 命綱だと聞いています 349 00:29:04,042 --> 00:29:05,417 それを何故 私たちに… 350 00:29:05,459 --> 00:29:07,709 失礼 帰るように言ったはずだが? 351 00:29:09,042 --> 00:29:11,709 その娘(こ)は追われているんです ひとりにはできません 352 00:29:11,917 --> 00:29:14,542 この人が何故 誰に追われているのか 353 00:29:14,792 --> 00:29:16,167 君は知っているのか? 354 00:29:16,792 --> 00:29:19,542 知りません でも 怖い人たちですから 355 00:29:20,000 --> 00:29:20,751 怖い? 356 00:29:21,209 --> 00:29:22,292 そう感じるんです 357 00:29:22,751 --> 00:29:24,709 ニュータイプのような ことを言う 358 00:29:25,667 --> 00:29:26,792 彼女がそう言ったんだ 359 00:29:27,459 --> 00:29:29,542 将来を棒に振ることになるぞ 360 00:29:30,125 --> 00:29:33,459 それは君をアナハイム工専に 入学させたーー 361 00:29:33,500 --> 00:29:35,334 父上の本意でもあるまい 362 00:29:36,167 --> 00:29:36,751 どうして… 363 00:29:37,375 --> 00:29:38,834 私は理事長だ 364 00:29:39,334 --> 00:29:41,083 学生のことは調べられるし 365 00:29:41,125 --> 00:29:44,334 素行の悪い者を 除籍にすることもできる 366 00:29:46,709 --> 00:29:48,209 バナージ 帰って 367 00:29:49,042 --> 00:29:51,083 ここまで連れて来てくれて ありがとう 368 00:29:51,375 --> 00:29:52,834 あとは 自分でできます 369 00:29:53,459 --> 00:29:55,417 オードリー おれ 手伝うよ 370 00:29:56,042 --> 00:29:57,584 君は戦争を 止めに来たんだろう? 371 00:29:58,042 --> 00:30:00,459 この人は そういう力が ある人なんだろう? 372 00:30:01,083 --> 00:30:04,876 君の言う戦争って言葉は 学校の先生が口にするのとは違う 373 00:30:05,334 --> 00:30:06,000 重いんだ 374 00:30:06,667 --> 00:30:09,459 怖いことなんだってわかるんだ だから おれ… 375 00:30:09,876 --> 00:30:10,626 だから… 376 00:30:10,876 --> 00:30:11,709 バナージ 377 00:30:12,459 --> 00:30:14,917 今朝 君が 空から落ちてくるのを見て 378 00:30:15,042 --> 00:30:16,167 すごくドキドキした 379 00:30:16,751 --> 00:30:19,000 それまでズレていたものが 元に戻ってーー 380 00:30:19,375 --> 00:30:21,876 初めて自分の居場所が 見えたような気がして 381 00:30:22,542 --> 00:30:26,125 君が誰だってかまわない おれのこと 必要だって言ってくれ 382 00:30:26,667 --> 00:30:27,417 そしたら おれは… 383 00:30:28,500 --> 00:30:29,417 必要ない 384 00:30:32,834 --> 00:30:35,876 あなたは もう私に関わらない方がいい 385 00:30:49,751 --> 00:30:51,500 正しいご判断でした 386 00:30:52,083 --> 00:30:54,709 お仲間との取引場所を 変更しました 387 00:30:55,083 --> 00:30:57,500 頃合いを見て お引き合わせします 388 00:30:57,917 --> 00:31:00,167 考え直しては いただけないでしょうか 389 00:31:00,542 --> 00:31:02,375 あなたのご心配はわかります 390 00:31:02,667 --> 00:31:06,626 フル・フロンタル… シャアの再来 と言われる男の噂はーー 391 00:31:06,751 --> 00:31:09,042 私どもも 存じておりますから 392 00:31:09,667 --> 00:31:10,167 ならば 393 00:31:10,834 --> 00:31:14,334 しかし たとえ鍵を 手にすることができても 394 00:31:14,709 --> 00:31:19,083 その資質を持たぬ者に ラプラスの箱は開けられない 395 00:31:21,042 --> 00:31:22,417 箱の… 鍵? 396 00:31:22,626 --> 00:31:27,792 そのような細工が施してあります 暴れ馬ですよ あれは 397 00:31:30,167 --> 00:31:32,334 もういい お前は船に戻れ 398 00:31:33,375 --> 00:31:34,876 財団から連絡があった 399 00:31:35,542 --> 00:31:37,292 取引場所を中央ポートから 400 00:31:37,417 --> 00:31:39,500 コロニービルダーに 変更したいそうだ 401 00:31:40,292 --> 00:31:41,667 彼女のことは何と? 402 00:31:42,125 --> 00:31:43,542 頬被りを決め込んでいる 403 00:31:44,000 --> 00:31:45,709 何を企んでるのか知らんが 404 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 こちらもポーカーフェイスで いくしかない 405 00:31:49,000 --> 00:31:52,876 お前は戻って 万一の事態に備えておけ 406 00:32:00,834 --> 00:32:01,417 何だ 407 00:32:14,876 --> 00:32:17,917 ご当主自らお出迎えとは 恐縮です 408 00:32:18,459 --> 00:32:21,083 財団の命運を託そうというのです 409 00:32:21,584 --> 00:32:23,209 人任せにはできません 410 00:32:24,209 --> 00:32:24,834 どうぞ 411 00:32:27,917 --> 00:32:28,834 安物が! 412 00:32:36,209 --> 00:32:37,042 ロンド・ベルか 413 00:32:37,792 --> 00:32:39,209 何だ こいつら 414 00:32:43,626 --> 00:32:44,334 敵…? 415 00:32:45,459 --> 00:32:47,542 鍵… ですか? 416 00:32:47,751 --> 00:32:51,000 箱そのものでなく 鍵だけを引き渡すと? 417 00:32:51,626 --> 00:32:52,792 ご不満かな? 418 00:32:53,250 --> 00:32:55,209 不満というより わかりません 419 00:32:55,459 --> 00:33:00,083 そもそも私らはその箱とやらが どういうものかも知らんのですから 420 00:33:00,584 --> 00:33:04,751 開放すれば連邦を転覆させる といわれるラプラスの箱 421 00:33:05,042 --> 00:33:08,917 それを隠し持つがゆえに ビスト財団の栄華はあった 422 00:33:09,500 --> 00:33:13,459 美術品のコロニー移送を 行う公益法人というのはーー 423 00:33:13,500 --> 00:33:15,083 表向きの話でしょう 424 00:33:15,334 --> 00:33:16,125 実際には… 425 00:33:16,167 --> 00:33:19,584 あなた方の上層部が 箱の価値を認めた 426 00:33:19,834 --> 00:33:22,876 それで あなたのような 腕利きをここへ寄こした 427 00:33:23,584 --> 00:33:25,917 鼻先に ぶら下げられた餌にはーー 428 00:33:26,042 --> 00:33:29,375 食いつかずには いられないのが我々の現状です 429 00:33:29,626 --> 00:33:32,167 それが もし毒入りだったりすれば 430 00:33:32,459 --> 00:33:34,542 上はさぞ がっかりするでしょうな 431 00:33:34,876 --> 00:33:38,417 キャプテンは ニュータイプの 存在を信じておられるかな 432 00:33:39,292 --> 00:33:40,292 戦場にいればーー 433 00:33:40,334 --> 00:33:44,250 そうとしか説明できない力を 感じたことはありますが 434 00:33:44,667 --> 00:33:48,751 力 身をもって感じた者 ならではの言葉だ 435 00:33:49,292 --> 00:33:51,042 宇宙に出た人類はーー 436 00:33:51,083 --> 00:33:56,209 その広大な空間に適応するために あらゆる潜在能力を開花させ 437 00:33:56,375 --> 00:33:58,917 他者と誤解なく わかりあえるようになる 438 00:33:59,751 --> 00:34:03,042 かつてジオン・ダイクンが 提唱したニュータイプ論は 439 00:34:03,292 --> 00:34:06,667 人の革新 無限の可能性 440 00:34:07,292 --> 00:34:09,626 まさしく 力を謳ったものだった 441 00:34:13,542 --> 00:34:15,167 畜生が! 442 00:34:29,459 --> 00:34:31,042 ガランシェール! 敵だ! 443 00:34:31,250 --> 00:34:33,250 ロンド・ベルが コロニーを囲んでやがる! 444 00:34:34,042 --> 00:34:36,083 一年戦争に勝利して以来 445 00:34:36,417 --> 00:34:40,792 連邦は常に その見えない力に 脅かされてきたといっていい 446 00:34:41,209 --> 00:34:44,334 地球に住む 特権階級を告発する力 447 00:34:44,626 --> 00:34:48,250 棄民たるスペースノイドに 目覚めよと呼びかける力 448 00:34:50,125 --> 00:34:50,584 何!? 449 00:34:58,667 --> 00:35:03,792 百年近く続いてきた 連邦の支配体制を覆しかねない力 450 00:35:04,250 --> 00:35:06,917 宇宙は スペースノイドのもんだ! 451 00:35:19,709 --> 00:35:25,000 その見えない力との戦いに 連邦はこの数十年明け暮れてきた 452 00:35:25,459 --> 00:35:31,000 ち…地球に魂を繋がれた 犬どもが! 453 00:35:37,042 --> 00:35:39,292 ネオ・ジオン万歳! 454 00:36:01,417 --> 00:36:02,500 何だ 爆発か? 455 00:36:03,042 --> 00:36:04,876 ギルボア キャプテンとの連絡は? 456 00:36:05,209 --> 00:36:06,042 途絶した 457 00:36:06,250 --> 00:36:07,751 ミノフスキー粒子が 濃くなっている 458 00:36:08,292 --> 00:36:09,667 中で仕掛けるのか 459 00:36:10,125 --> 00:36:12,459 外は敵だらけだ 中を突っ切るしかない 460 00:36:12,751 --> 00:36:14,125 キャプテンを捜して ここを出る 461 00:36:14,584 --> 00:36:15,334 了解 462 00:36:16,083 --> 00:36:19,584 一方では 公的な研究機関も作られたが 463 00:36:20,000 --> 00:36:24,626 あれはニュータイプの持つ 兵器的側面のみを人工的に強化する 464 00:36:25,083 --> 00:36:28,000 マッド・サイエンティストの 実験場だった 465 00:36:33,292 --> 00:36:35,500 グリプス戦役という内乱 466 00:36:36,167 --> 00:36:40,125 そして 二度に渡るネオ・ジオン戦争 467 00:36:42,751 --> 00:36:46,083 行き過ぎた弾圧が招いた 軍閥の台頭は 468 00:36:46,542 --> 00:36:49,000 連邦を大いに疲弊させたが 469 00:36:49,500 --> 00:36:54,667 最終的な勝利を約束する 強い味方が彼らにはあった 470 00:36:56,626 --> 00:36:57,709 おわかりかな? 471 00:36:58,375 --> 00:36:59,751 時間ですか? 472 00:37:00,000 --> 00:37:00,751 左様 473 00:37:01,417 --> 00:37:06,083 常に結果だけを求める大衆は 明確な定義を持たずーー 474 00:37:06,375 --> 00:37:09,334 可能性しか示さない ニュータイプに飽きた 475 00:37:10,542 --> 00:37:14,167 その呼び名は いつしか撃墜王と同義になって 476 00:37:14,626 --> 00:37:19,334 誤解なくわかりあえる人という ジオン・ダイクンの概念から 477 00:37:19,626 --> 00:37:22,417 もっとも遠い存在と されてしまった 478 00:37:24,000 --> 00:37:25,334 おい あれ見ろよ 479 00:37:25,834 --> 00:37:27,083 ねぇ あれ何? 480 00:37:30,584 --> 00:37:33,709 ラプラスの箱には 未来を変える力がある 481 00:37:34,083 --> 00:37:38,792 いや 本来あるべきだった未来を 取り戻す力というべきか 482 00:37:38,917 --> 00:37:41,792 ただし誰にでも 扱えるというわけではない 483 00:37:42,459 --> 00:37:46,792 あれは 使い方を誤れば 世界を滅ぼしてしまうものだ 484 00:37:47,250 --> 00:37:50,125 だから まず鍵を渡して試そうと? 485 00:37:50,917 --> 00:37:55,417 もしも あなた方がひとつ事に こだわるだけの狭隘(きょうあい)な主義者なら 486 00:37:55,626 --> 00:37:58,083 箱が その中身を 明かすことはないだろう 487 00:37:58,542 --> 00:37:59,792 ひとつ事とは? 488 00:38:00,792 --> 00:38:02,459 ジオンの再興 489 00:38:36,375 --> 00:38:37,334 ロンド・ベルです 490 00:38:37,626 --> 00:38:41,167 すでにコロニー内で 戦端が開かれているとのことです 491 00:38:42,125 --> 00:38:43,292 軍との連絡は? 492 00:38:43,584 --> 00:38:47,667 我々は はめられた ということですかな? 493 00:38:48,083 --> 00:38:51,250 あなた方が追跡されたのでは ないかと言いたいが… 494 00:38:51,292 --> 00:38:52,626 水掛け論だな 495 00:38:53,459 --> 00:38:55,125 彼女を返していただく 496 00:38:55,584 --> 00:39:00,125 最初からそのつもりだ あの方は私の屋敷で保護している 497 00:39:03,417 --> 00:39:06,584 人が人を信じるのは 本当に難しい 498 00:39:07,042 --> 00:39:08,584 残念です ご当主 499 00:39:09,626 --> 00:39:11,292 同感だ キャプテン 500 00:39:20,751 --> 00:39:21,626 避難させろ! 501 00:39:38,542 --> 00:39:39,584 まとわりつくな! 502 00:39:46,334 --> 00:39:47,250 重いんだ 503 00:40:01,834 --> 00:40:02,709 黙らせる! 504 00:40:19,626 --> 00:40:20,125 早く! 505 00:40:40,542 --> 00:40:41,876 コロニーに穴が空いた 506 00:40:42,292 --> 00:40:44,083 あれ 学校がある辺りですよ 507 00:40:44,209 --> 00:40:45,125 戦争だ 508 00:40:46,083 --> 00:40:47,834 戦争やってんだよ あれ 509 00:40:48,917 --> 00:40:50,000 戦争… 510 00:41:00,542 --> 00:41:01,209 オードリー 511 00:41:03,626 --> 00:41:04,709 待ってよ バナージ 512 00:41:05,250 --> 00:41:05,834 おい! 513 00:41:27,083 --> 00:41:27,667 ご当主 514 00:41:28,292 --> 00:41:29,125 残念だ 515 00:41:29,500 --> 00:41:32,083 百年の盟約といっても 脆いもの 516 00:41:32,250 --> 00:41:35,125 連邦は この機に すべてを持ち去るつもりだ 517 00:41:35,542 --> 00:41:36,292 もっともーー 518 00:41:36,334 --> 00:41:39,125 先に反故にしようとしたのは こちらだが… 519 00:41:39,709 --> 00:41:42,459 ガエル あれを連邦の 手に渡してはならん! 520 00:42:28,167 --> 00:42:29,125 ダメなんですか? 521 00:42:32,542 --> 00:42:33,917 おい! 開けてくれ 522 00:42:51,250 --> 00:42:52,792 おい バナージ 523 00:42:56,167 --> 00:42:58,292 ミコットは? 怪我してないか みんなは… 524 00:42:58,334 --> 00:42:58,792 タクヤ! 525 00:43:16,000 --> 00:43:20,667 エスタ… マルコ デニス… トム みんな… 526 00:43:21,000 --> 00:43:21,500 ミコット 527 00:43:22,626 --> 00:43:25,125 どこに行ったのよ! 528 00:43:28,334 --> 00:43:29,834 タクヤ ミコットを頼む 529 00:43:30,167 --> 00:43:30,876 お前は? 530 00:43:31,292 --> 00:43:32,417 助けたい人がいるんだ 531 00:43:32,709 --> 00:43:33,167 えっ? 532 00:43:33,459 --> 00:43:36,167 今ここを突き破ったモビルスーツ どこの機体だ? 533 00:43:36,709 --> 00:43:39,834 ゼータ系の可変機だったような… 連邦だと思う 534 00:43:40,125 --> 00:43:42,375 なら カタツムリに その母艦がいるはずだ 535 00:43:42,626 --> 00:43:43,334 保護してもらえ 536 00:43:48,083 --> 00:43:50,042 バナージ 置いていかないで! 537 00:43:50,250 --> 00:43:51,209 離ればなれはイヤ 538 00:43:51,834 --> 00:43:53,209 バナージ! 539 00:44:07,334 --> 00:44:08,459 特殊部隊のようです 540 00:44:08,792 --> 00:44:10,459 コマンド・モジュールも おそらく… 541 00:44:10,834 --> 00:44:13,292 ならば 直接プログラムを消去しよう 542 00:44:13,417 --> 00:44:14,834 そしてユニコーンを… 543 00:44:19,000 --> 00:44:20,250 ご当主! 先に! 544 00:45:00,042 --> 00:45:02,292 何故… こんな 545 00:45:11,500 --> 00:45:13,167 お前か アルベルト 546 00:45:22,375 --> 00:45:23,542 子供はいい 547 00:45:31,751 --> 00:45:33,709 マリーダと連絡はつかんのか 548 00:45:37,626 --> 00:45:39,209 マーサの差し金か 549 00:45:40,751 --> 00:45:42,667 軍を利用したつもりだろうがーー 550 00:45:43,542 --> 00:45:45,250 利用されているのは…! 551 00:45:55,917 --> 00:45:57,000 アルベルト… 552 00:46:03,000 --> 00:46:03,792 姫様 553 00:46:10,042 --> 00:46:10,626 マリーダ 554 00:46:27,542 --> 00:46:28,792 ハロー オードリー 555 00:46:32,000 --> 00:46:32,500 ハロ 556 00:46:33,042 --> 00:46:33,667 バナージ!? 557 00:46:34,459 --> 00:46:36,542 民間人か! こっちはダメだ 558 00:46:36,667 --> 00:46:37,292 あなた! 559 00:46:37,709 --> 00:46:38,417 知ってんの? 560 00:46:38,917 --> 00:46:39,751 ううん 561 00:47:07,500 --> 00:47:08,375 す…凄え… 562 00:47:18,459 --> 00:47:20,834 助かった… 連邦の機体だ 563 00:47:22,083 --> 00:47:25,125 RGZ-95 リゼルだぜ ミコット 564 00:47:26,417 --> 00:47:28,709 おれたち 工専の学生です 565 00:47:28,917 --> 00:47:30,834 コロニーに穴が空いて 逃げてきたんです 566 00:47:31,209 --> 00:47:32,167 保護を願います 567 00:47:46,542 --> 00:47:47,417 オードリー 568 00:47:56,334 --> 00:47:57,000 これ… 569 00:48:10,500 --> 00:48:12,292 ガエル 無事だったか 570 00:48:14,709 --> 00:48:15,626 君か 571 00:48:31,834 --> 00:48:34,125 彼女は… オードリーはどこです? 572 00:48:35,250 --> 00:48:36,417 生きてはいよう 573 00:48:36,751 --> 00:48:39,167 幾度も 死地を乗り越えている方だ 574 00:48:40,209 --> 00:48:41,375 まさか置き去りに? 575 00:48:41,626 --> 00:48:44,167 このモビルスーツで 自分だけ 逃げるつもりだったんですか! 576 00:48:44,626 --> 00:48:47,167 逃げても… 長くは保たん 577 00:48:48,751 --> 00:48:50,125 何なんだよ あんた! 578 00:48:50,542 --> 00:48:53,709 偉そうなことばかり言って 何もできないんじゃないか 579 00:48:54,334 --> 00:48:57,375 オードリーは戦争を止めるために あなたに会いに行った 580 00:48:57,792 --> 00:49:00,000 あなたには その力が あったんじゃないんですか!? 581 00:49:00,542 --> 00:49:04,375 みんな 明日の予定だって 来週の予定だってあったんだ 582 00:49:05,125 --> 00:49:08,459 あんなの 人の死に方じゃありませんよ! 583 00:49:09,292 --> 00:49:12,500 少なくとも母さんは 僕の母は違いました! 584 00:49:13,042 --> 00:49:15,375 もっと厳(おごそ)かだった 少なくとも… 585 00:49:15,417 --> 00:49:17,459 人は動物とは違う 586 00:49:18,083 --> 00:49:20,584 人の死は無下であってはならん 587 00:49:21,083 --> 00:49:25,250 なのに我々大人は 無益な血を流しすぎた 588 00:49:25,542 --> 00:49:30,542 そればかりか地球を食いつぶし 宇宙に捌け口を求めてきた 589 00:49:31,834 --> 00:49:36,500 今こそ人は 自らを律し尊厳を取り戻さねば 590 00:49:37,000 --> 00:49:40,375 百年前に紡がれた希望を 生かすために 591 00:49:40,876 --> 00:49:42,667 内なる可能性を以てーー 592 00:49:43,250 --> 00:49:46,584 人の人たる力と優しさを 世界に示す 593 00:49:47,792 --> 00:49:49,876 人間だけが神を持つ 594 00:49:50,709 --> 00:49:52,375 今を超える力… 595 00:49:52,584 --> 00:49:55,167 可能性という内なる神を 596 00:49:56,334 --> 00:50:00,334 ここまで来た その気持ちが 揺らがぬ自信はあるか? 597 00:50:01,834 --> 00:50:04,417 彼女が背負っているものは 重いぞ 598 00:50:05,042 --> 00:50:09,167 共に行くには この世界の 重みを受ける覚悟がいる 599 00:50:09,292 --> 00:50:10,042 それでも… 600 00:50:11,626 --> 00:50:13,584 自信とか覚悟なんて… ない 601 00:50:14,250 --> 00:50:16,292 おれは彼女に 必要とされたいだけなんです 602 00:50:17,417 --> 00:50:19,751 ならば これを持って行け 603 00:50:37,250 --> 00:50:40,876 これでもう こいつは お前の言うことしか聞かん 604 00:50:41,292 --> 00:50:44,292 お前を相応しい乗り手と 判断すればーー 605 00:50:44,417 --> 00:50:47,125 ユニコーンは無二の力を与える 606 00:50:47,250 --> 00:50:49,584 ラプラスの箱への道も開くだろう 607 00:50:49,751 --> 00:50:50,834 ラプラスの箱? 608 00:50:51,167 --> 00:50:55,709 我らがビスト一族を 百年に渡り縛り続けてきた呪縛 609 00:50:56,459 --> 00:51:00,834 だが使いようによっては この宇宙世紀に光明をもたらす 610 00:51:01,167 --> 00:51:01,834 それは… 611 00:51:02,667 --> 00:51:03,375 アンナはーー 612 00:51:04,292 --> 00:51:07,125 この呪縛に お前を取り込ませたくないと 613 00:51:07,500 --> 00:51:08,626 私の前から… 614 00:51:09,751 --> 00:51:12,834 恨むだろう… アンナ そしてお前も 615 00:51:13,250 --> 00:51:14,042 だが 行け 616 00:51:14,876 --> 00:51:15,751 恐れるな 617 00:51:15,917 --> 00:51:19,876 自分の中の可能性を信じて 力を尽くせばーー 618 00:51:20,083 --> 00:51:21,584 道は自ずと拓ける 619 00:51:22,083 --> 00:51:25,167 そんな… 今さら勝手ですよ 620 00:51:26,917 --> 00:51:28,375 赦してほしい… 621 00:51:30,417 --> 00:51:34,167 お前とはもっと… もっと… 622 00:51:39,751 --> 00:51:40,876 バナージ… 623 00:51:42,375 --> 00:51:46,083 私の… 望みは叶ったよ 624 00:51:46,792 --> 00:51:47,792 アンナ… 625 00:51:49,792 --> 00:51:50,667 父さん! 626 00:51:58,626 --> 00:51:59,626 父さんって… 627 00:52:00,626 --> 00:52:02,751 おれ… 今… 628 00:52:04,500 --> 00:52:05,500 おれの… 629 00:52:31,334 --> 00:52:33,209 私の たったひとつの望み 630 00:52:34,042 --> 00:52:35,417 可能性の獣… 631 00:52:37,042 --> 00:52:38,292 希望の象徴 632 00:52:39,209 --> 00:52:40,042 父さん… 633 00:52:43,500 --> 00:52:44,584 母さん ごめん 634 00:52:46,042 --> 00:52:46,667 おれは… 635 00:52:55,417 --> 00:52:55,917 行くよ 636 00:53:16,083 --> 00:53:16,792 オードリー 637 00:53:19,292 --> 00:53:20,042 バナージ? 638 00:53:20,417 --> 00:53:21,083 姫様!? 639 00:53:32,250 --> 00:53:32,876 ファンネル! 640 00:53:46,459 --> 00:53:50,125 ここから… ここから 出て行け! 641 00:54:14,292 --> 00:54:15,042 墜とせる! 642 00:55:03,167 --> 00:55:03,917 ガンダム…