1 00:00:00,542 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:00:08,049 --> 00:00:11,219 ♪嵐の中で輝いて 3 00:00:11,344 --> 00:00:15,473 ♪その夢をあきらめないで 4 00:00:15,598 --> 00:00:18,977 ♪傷ついた あなたの背中の 5 00:00:19,102 --> 00:00:23,106 ♪天使の羽 そっと抱いて 6 00:00:23,356 --> 00:00:27,402 ♪抱いてあげたい 7 00:00:32,949 --> 00:00:39,247 ♪蒼(あお)く果てない 宇宙(そら)の片隅で 8 00:00:39,372 --> 00:00:45,837 ♪生まれた夢が 今小さくても 9 00:00:46,796 --> 00:00:53,803 ♪凍りつくような 強い風でさえ 10 00:00:54,512 --> 00:01:01,186 ♪その胸に輝く 夢を消したり 11 00:01:01,311 --> 00:01:06,274 ♪そうよ 消したりなんて出来ない 12 00:01:06,399 --> 00:01:09,611 ♪嵐の中で輝いて 13 00:01:09,736 --> 00:01:13,656 ♪その夢をあきらめないで 14 00:01:13,782 --> 00:01:17,118 ♪傷ついた あなたの背中の 15 00:01:17,243 --> 00:01:21,372 ♪天使の羽 そっと抱いて 16 00:01:21,498 --> 00:01:25,960 ♪抱いてあげたい 17 00:01:31,174 --> 00:01:37,180 {\an8}♪~ 18 00:01:50,318 --> 00:01:52,946 (衝撃音) (鳥達の鳴き声) 19 00:02:11,005 --> 00:02:12,966 (司令官) 第4小隊 出撃準備はどうか?— 20 00:02:13,091 --> 00:02:14,801 予定時刻は とっくにオーバーしておるぞ 21 00:02:15,218 --> 00:02:17,387 (整備兵1) よーし ストップ ロックしろ! 22 00:02:17,804 --> 00:02:22,225 (整備兵2) いけいけっ! 7小隊の ホモ野郎に負けるんじゃねえぞ! 23 00:02:25,478 --> 00:02:27,897 (整備兵3)おい ピエトロ! 生きて帰って来いよ! 24 00:02:28,022 --> 00:02:30,066 (整備兵4) ゆうべの賭け金があるんだからな 25 00:02:30,191 --> 00:02:32,485 (操縦士1) けっ 犬に食われちまいな! 26 00:02:32,944 --> 00:02:34,445 (操縦士2) 道開けろ! このタコ! 27 00:02:34,571 --> 00:02:35,905 (司令官)2番機 私語を慎め! 28 00:02:36,030 --> 00:02:37,198 (操縦士2)へいへい… 29 00:02:37,824 --> 00:02:40,618 (ジダン) ほほお… 行きよる行きよる 30 00:02:41,744 --> 00:02:44,122 (カレン) また飲んでんのかい じいさん 31 00:02:44,247 --> 00:02:44,956 (ジダン)ぷはあっ!— 32 00:02:46,040 --> 00:02:48,960 カレン まだ小隊長は来んのか? 33 00:02:49,210 --> 00:02:51,921 (カレン)ああ… ったく もったいぶっちまって 34 00:02:52,630 --> 00:02:54,382 前の堅物はどうした? 35 00:02:55,174 --> 00:02:59,137 後方の病院に入院! ノイローゼだってさ 36 00:02:59,554 --> 00:03:01,139 (ジダン)お前が原因じゃろう 37 00:03:01,264 --> 00:03:02,432 (カレン)なんだって? 38 00:03:02,557 --> 00:03:05,059 (ジダン) いや なーんでもない んふふ… 39 00:03:06,102 --> 00:03:10,356 (エレドア) ♪ドンチチ… ドンドン… 40 00:03:12,150 --> 00:03:13,568 (カレン)エレドア! 41 00:03:14,485 --> 00:03:17,071 ♪ドンドンドン… ツ… 42 00:03:18,406 --> 00:03:19,657 返事をしないか! 43 00:03:20,575 --> 00:03:21,409 え? わっ! 44 00:03:24,871 --> 00:03:27,665 マ… マジ? ええ… 45 00:03:32,128 --> 00:03:34,130 (兵士1) おーっと また来た リーチだぜ! 46 00:03:34,255 --> 00:03:37,342 (兵士2)まぁたかよ~ ったく 今日のおめぇ おかしいぜ 47 00:03:37,467 --> 00:03:40,887 (兵士3) まったくだ 地球へ行ったら 背中に注意しろよ 48 00:03:41,012 --> 00:03:42,305 (兵士4)おい よせよ 49 00:03:42,764 --> 00:03:45,600 (兵士達)はっはっはっ… 50 00:03:45,767 --> 00:03:46,309 (シロー)ああ…— 51 00:03:50,688 --> 00:03:52,023 でっけえなあ 52 00:03:52,148 --> 00:03:55,443 サイド2から見る地球とは まるで違うよなあ— 53 00:03:58,196 --> 00:04:01,491 おい お前も見ろよ 地球だよ 地球! 54 00:04:01,866 --> 00:04:04,452 (ミケル)はぁ… 分かってますよ 55 00:04:04,786 --> 00:04:09,666 すげえよ でっかいよ 綺麗だよ! 感動するなあ 俺なんか… 56 00:04:09,791 --> 00:04:10,792 なぁ? 57 00:04:10,917 --> 00:04:13,670 自分は戦争しに行くわけですから 58 00:04:15,338 --> 00:04:17,006 当然だ (ミケル)へ? 59 00:04:17,131 --> 00:04:19,467 あの地球から ジオン兵を追い出すんだ 60 00:04:19,592 --> 00:04:20,843 追い出すったって… 61 00:04:21,636 --> 00:04:25,181 俺はやる 1人でも多くのジオン兵をな!— 62 00:04:25,556 --> 00:04:28,059 おい 君達も地球は初めてか? 63 00:04:28,184 --> 00:04:29,560 (兵士2)そういう少尉殿も 64 00:04:29,686 --> 00:04:30,770 (シロー)まぁな 65 00:04:30,895 --> 00:04:31,771 (ミケル)ふん… 66 00:04:33,189 --> 00:04:37,860 (ミケル) “BB 今 他の連邦軍と一緒に 地球に向かっている” 67 00:04:42,490 --> 00:04:44,867 (シロー) なんだ みんな ぶっつけ本番かぁ 68 00:04:44,993 --> 00:04:48,454 (兵士1) なあに ジオンのヤツらなんて それで十分ですよ 69 00:04:48,579 --> 00:04:50,123 (兵士達)はっはっはっ… 70 00:04:50,248 --> 00:04:51,541 (ミケル)“最悪だよ—” 71 00:04:51,666 --> 00:04:54,377 “乗り合わせたシロー・アマダ って言う少尉…—” 72 00:04:54,502 --> 00:04:58,673 “実戦の経験はあるらしいけど 戦場に向かうと言うのに—” 73 00:04:58,798 --> 00:05:02,677 “まったく緊張感がない まるでピクニックの気分だ—” 74 00:05:03,344 --> 00:05:08,141 “でもBB… 心配しないで 俺は 必ず生き残って戻るから…” 75 00:05:12,186 --> 00:05:13,229 なんだ あれは? 76 00:05:13,354 --> 00:05:14,605 (シロー)信号弾だ! (ミケル)え? 77 00:05:14,981 --> 00:05:15,606 (兵士2)信号弾? 78 00:05:15,732 --> 00:05:17,400 (兵士1)うぇえ そんなバカな! 79 00:05:21,529 --> 00:05:22,405 (爆発音) 80 00:05:22,530 --> 00:05:24,615 爆発した… 戦闘だ!— 81 00:05:24,741 --> 00:05:25,283 あ… 82 00:05:25,408 --> 00:05:28,786 (兵士5) なんてこった… この辺りは 連邦の勢力下にあるはずだぞ! 83 00:05:28,911 --> 00:05:30,413 (兵士2) 戦闘なんかあってたまるか! 84 00:05:30,538 --> 00:05:33,374 (ミケル) しかし 現に… あれだ!— 85 00:05:34,292 --> 00:05:35,209 ああ… 86 00:05:35,918 --> 00:05:37,295 (兵士6)えっ どけっ! (ミケル)あっ…— 87 00:05:37,712 --> 00:05:38,921 ん… 88 00:05:39,047 --> 00:05:45,053 ♪~ 89 00:05:58,941 --> 00:05:59,901 ジムがやられた! 90 00:06:00,026 --> 00:06:01,152 (兵士5)ジオンめっ! 91 00:06:01,277 --> 00:06:02,779 ザクの改良型です! 92 00:06:02,904 --> 00:06:06,240 (兵士5) こっちに来るんじゃねぇぞ… 巻き添えは まっぴらだぜ! 93 00:06:06,949 --> 00:06:07,700 巻き添え? 94 00:06:07,825 --> 00:06:09,744 (警告音) 95 00:06:10,244 --> 00:06:12,580 (艇長) 確かに 救難信号は出ているが… 96 00:06:12,705 --> 00:06:14,248 支援に向かいましょう! 97 00:06:14,373 --> 00:06:17,752 (艇長)こいつでは 戦闘支援なんて無理だよ 少尉 98 00:06:20,755 --> 00:06:23,216 何か 方法があるはずだ 何か… 99 00:06:23,341 --> 00:06:24,675 (艇長)無理だよ 君 100 00:06:24,801 --> 00:06:27,470 モビルスーツでもあれば 話は別だが… 101 00:06:27,595 --> 00:06:30,264 乗船の時 見ました! ボールがありましたね 102 00:06:30,389 --> 00:06:30,932 (艇長)ボール? 103 00:06:31,766 --> 00:06:34,143 (ナビゲーター) 一応 フィフティーンキャリバーは ついてるけど… 104 00:06:34,936 --> 00:06:37,647 それだけで十分です 使わせて下さい! 105 00:06:37,772 --> 00:06:40,108 あんな物で何が出来ると言うんだ? 106 00:06:40,858 --> 00:06:44,153 下手に仕掛けて 本船を危険にさらす事になれば… 107 00:06:44,278 --> 00:06:46,114 それに 進路の変更も無理よ 108 00:06:46,781 --> 00:06:48,324 (艇長) それでも行くというのかね? 109 00:06:48,449 --> 00:06:50,785 はっ! 是非やらせて下さい 110 00:06:52,829 --> 00:06:54,539 ちょ ちょっと… (シロー)なんだ? 111 00:06:54,664 --> 00:06:56,499 これからどうしようと言うんです? 112 00:06:56,958 --> 00:06:58,793 支援に行くんだよ!— 113 00:06:58,918 --> 00:07:00,002 見てろって 114 00:07:00,294 --> 00:07:01,212 (兵士1)支援って… 115 00:07:01,337 --> 00:07:02,797 (兵士2)まさかボールで? 116 00:07:03,214 --> 00:07:04,966 巻き添えは御免ですよ! 117 00:07:10,138 --> 00:07:12,098 (シロー)味方が死ぬのを ただ見てるなんて… 118 00:07:12,223 --> 00:07:14,142 (艇長) 出すぞ! 準備はいいか? 119 00:07:14,267 --> 00:07:14,851 はい! 120 00:07:14,976 --> 00:07:16,144 (ナビゲーター)ハッチを開きます 121 00:07:16,269 --> 00:07:17,603 いつでも どうぞ 122 00:07:17,854 --> 00:07:19,939 (シロー) もうサイド2の二の舞は御免だ! 123 00:07:26,612 --> 00:07:28,322 (シロー) ロックの解除をお願いします 124 00:07:28,448 --> 00:07:29,407 (ナビゲーター)放します 125 00:07:31,492 --> 00:07:33,953 (シロー) ロック解除確認 出します! 126 00:07:40,460 --> 00:07:41,544 今 離脱した 127 00:07:41,669 --> 00:07:47,675 ♪~ 128 00:08:05,568 --> 00:08:07,695 どこだ…? どこに行った? 129 00:08:12,617 --> 00:08:13,201 いた! 130 00:08:17,371 --> 00:08:19,707 (サンダース) く… くそっ 弾さえあれば…— 131 00:08:19,832 --> 00:08:20,917 ふっ はっ… 132 00:08:22,919 --> 00:08:25,087 俺の悪運も これまでか… 133 00:08:36,557 --> 00:08:38,351 (シロー)動くなよ… 134 00:08:49,487 --> 00:08:50,905 (シロー)だああっ! 135 00:08:58,454 --> 00:08:59,455 でやあっ ぐはっ! 136 00:09:05,503 --> 00:09:06,420 ボール? 137 00:09:06,546 --> 00:09:08,130 (シロー) 動けるなら退避しろ!— 138 00:09:08,256 --> 00:09:11,717 月側8時の方向に 輸送艇が待機している! 139 00:09:14,303 --> 00:09:16,639 そんな物では無理だ! 俺に構うな! 140 00:09:17,181 --> 00:09:20,017 (シロー) 強がりを言うな! 早く行け! 141 00:09:21,269 --> 00:09:22,311 さあ 動けまい! 142 00:09:32,280 --> 00:09:32,947 あっ! 143 00:09:40,871 --> 00:09:41,455 もつか? 144 00:10:00,516 --> 00:10:01,475 (シロー)くっそー! 145 00:10:10,109 --> 00:10:11,110 女? 146 00:10:24,332 --> 00:10:25,333 あ痛! 147 00:10:30,046 --> 00:10:31,589 確かに女だった… 148 00:10:49,190 --> 00:10:50,524 (整備兵1) これでよく生還出来たな 149 00:10:50,650 --> 00:10:51,525 (整備兵2)おい 急げ!— 150 00:10:51,651 --> 00:10:54,528 こら! 光を出すな 敵は まだいるんだぞ 151 00:10:57,531 --> 00:11:00,326 (艇長)報告は聞いている 間違いないか 軍曹? 152 00:11:00,451 --> 00:11:04,121 (サンダース) はっ! 改良型のザクに 護衛機らしいのが3機 153 00:11:04,246 --> 00:11:05,498 1機は堕(お)としました 154 00:11:05,623 --> 00:11:06,540 味方は? 155 00:11:06,666 --> 00:11:07,708 自分以外は… 156 00:11:08,501 --> 00:11:09,835 (兵士1)敵が3機いるんだと 157 00:11:09,960 --> 00:11:12,880 (兵士2)だからって あんなスクラップで出る事は… 158 00:11:13,714 --> 00:11:15,633 また 居場所がなくなっちまった… 159 00:11:15,758 --> 00:11:16,467 うん? 160 00:11:16,592 --> 00:11:18,386 いえ… で 彼のエアーは? 161 00:11:18,928 --> 00:11:22,515 あと… 2時間が いいところだろうが… 162 00:11:22,640 --> 00:11:25,059 我々としては 待ち続けるわけにはいかん 163 00:11:25,184 --> 00:11:27,770 いえ 2時間 下さい 捜します 164 00:11:27,895 --> 00:11:28,729 (ミケル)無理ですよ 165 00:11:28,854 --> 00:11:30,064 何が無理だ! 166 00:11:30,189 --> 00:11:32,566 爆発を 2つ確認しました 167 00:11:32,691 --> 00:11:33,776 ボールもきっと…— 168 00:11:34,819 --> 00:11:36,278 大体 ムチャですよ!— 169 00:11:36,404 --> 00:11:38,489 あんなボールなんかで 出て行くなんて! 170 00:11:39,407 --> 00:11:41,075 ただ見ていたヤツに何が分かる! 171 00:11:41,200 --> 00:11:43,744 うっ… も 申し訳ありません! 172 00:11:44,120 --> 00:11:44,870 何っ! 173 00:11:44,995 --> 00:11:46,580 (ミケル)失礼しました… 174 00:11:46,831 --> 00:11:48,082 撤回します!— 175 00:11:48,374 --> 00:11:50,084 あ… ああ~っ! 176 00:11:50,835 --> 00:11:52,294 だったら最初から言うな! 177 00:11:52,420 --> 00:11:58,426 ♪~ 178 00:12:07,476 --> 00:12:09,687 (シロー)これは連邦軍の船だ— 179 00:12:09,812 --> 00:12:11,981 こんな所まで 流されて来るなんて…— 180 00:12:18,279 --> 00:12:20,156 まだ生きているエリアがある! 181 00:12:22,658 --> 00:12:22,950 {\an8}(操作音) 182 00:12:22,950 --> 00:12:24,618 (シロー)くうっ…— 183 00:12:22,950 --> 00:12:24,618 {\an8}(操作音) 184 00:12:27,413 --> 00:12:28,372 うっ!— 185 00:12:31,959 --> 00:12:32,626 ああ…— 186 00:12:38,799 --> 00:12:39,758 あっ!— 187 00:12:40,968 --> 00:12:41,635 お前は!— 188 00:12:43,179 --> 00:12:44,180 くうっ…— 189 00:12:44,472 --> 00:12:45,431 くっ…— 190 00:12:46,140 --> 00:12:47,224 くそうっ!— 191 00:12:50,311 --> 00:12:51,145 くっ…— 192 00:12:54,148 --> 00:12:55,858 くっ… けぇっ!— 193 00:12:55,983 --> 00:12:56,942 あっ! 194 00:12:57,651 --> 00:13:01,572 (シロー) くうっ… こんな事してたら エアーを消費するだけだ!— 195 00:13:01,697 --> 00:13:03,824 ええい 一か八かだ! 196 00:13:05,242 --> 00:13:05,951 (シロー)くっ!— 197 00:13:07,536 --> 00:13:08,078 うっ! 198 00:13:11,332 --> 00:13:13,000 (空撃ちの音) 199 00:13:22,176 --> 00:13:25,846 (アイナ) 私は連邦軍に投降しません 撃ちなさい… 200 00:13:28,516 --> 00:13:30,267 さあ 立つんだ 201 00:13:31,227 --> 00:13:33,270 私に触らないで! 202 00:13:38,734 --> 00:13:39,527 (シロー)深いのか? 203 00:13:39,652 --> 00:13:40,653 かすっただけです! 204 00:13:40,778 --> 00:13:42,071 (シロー)しかし このままでは… 205 00:13:42,196 --> 00:13:43,447 (アイナ)私に構わないで! 206 00:13:43,572 --> 00:13:45,032 いいから聞け! 207 00:13:45,157 --> 00:13:47,076 お前も あんなふうに死にたいのか!— 208 00:13:48,702 --> 00:13:50,371 来るんだ! (アイナ)放しなさい! 209 00:13:50,538 --> 00:13:51,163 (シロー) こうしなきゃ話が出来ないだろ! 210 00:13:51,163 --> 00:13:52,873 (シロー) こうしなきゃ話が出来ないだろ! 211 00:13:51,163 --> 00:13:52,873 {\an8}(操作音) 212 00:13:52,873 --> 00:13:53,541 {\an8}(操作音) 213 00:13:56,919 --> 00:13:58,379 (シロー)くっ… ううっ… (アイナ)うっ… 214 00:14:05,427 --> 00:14:06,971 (シロー)さあ こっちへ 215 00:14:11,225 --> 00:14:14,061 ああ もうっ 頭にくるなぁ! 216 00:14:14,186 --> 00:14:15,896 本当に死んじまうぞ!— 217 00:14:16,021 --> 00:14:18,899 今は少しでも 手持ちのエアー大事にするんだ! 218 00:14:21,151 --> 00:14:21,902 (アイナ)ううっ! 219 00:14:22,862 --> 00:14:24,071 (シロー)ほれ (アイナ)あっ… 220 00:14:25,573 --> 00:14:26,740 ったく…— 221 00:14:28,409 --> 00:14:30,911 なんで こんな事しなきゃならないんだ… 222 00:14:32,037 --> 00:14:33,914 なぜ 助けるのです? 223 00:14:34,665 --> 00:14:36,125 俺だって知らないよ! 224 00:14:36,500 --> 00:14:39,962 (テープを巻く音) 225 00:14:40,796 --> 00:14:44,466 諦めては いけない 生き延びる事だけを考えるんだ! 226 00:14:44,592 --> 00:14:47,094 ここのエアーも そうは もたないだろう… 227 00:14:48,387 --> 00:14:50,306 きつく… ないか? 228 00:14:50,431 --> 00:14:56,437 ♪~ 229 00:15:02,776 --> 00:15:04,695 あ… (シロー)あ いや… 230 00:15:04,820 --> 00:15:10,826 ♪~ 231 00:15:30,763 --> 00:15:32,389 ここもダメか…— 232 00:15:34,391 --> 00:15:38,979 急ごう こうしてる間にも エアーをどんどん消費していく— 233 00:15:40,856 --> 00:15:43,901 連邦の輸送艇も ジオンのモビルスーツも— 234 00:15:44,026 --> 00:15:45,736 ここからは見えやしない 235 00:15:45,861 --> 00:15:47,655 (アイナ) かなり流されてしまったのね… 236 00:15:47,780 --> 00:15:48,489 (シロー)ああ… 237 00:15:52,993 --> 00:15:57,915 とにかく この船に残ってる 通信機なり 信号弾なり見つけて 238 00:15:58,040 --> 00:15:59,959 俺達の位置を知らせないと… 239 00:16:00,084 --> 00:16:00,668 ええ… 240 00:16:04,672 --> 00:16:07,466 じゃあ 10分後に ここで落ち合う事にします 241 00:16:07,591 --> 00:16:09,134 (シロー)あ ああ… 242 00:16:21,146 --> 00:16:23,357 私の プライベート用です 243 00:16:24,483 --> 00:16:26,527 へえ 凝ってる時計だね 244 00:16:26,694 --> 00:16:28,612 乱暴に扱わないで下さい 245 00:16:28,737 --> 00:16:29,530 分かってるよ 246 00:16:29,697 --> 00:16:30,739 (アイナ)では 急ぎましょう 247 00:16:30,864 --> 00:16:31,824 (シロー)ああ 248 00:16:34,243 --> 00:16:35,995 (整備兵1)よーし 係留索を外せ 249 00:16:36,120 --> 00:16:38,080 (整備兵2) 作業終了の者より 艇内へ戻れ 250 00:16:38,872 --> 00:16:42,418 急いでくれ その少尉が 無事だったとしても 251 00:16:42,543 --> 00:16:45,129 エアーが いつまでも もつというわけには いかないんだ 252 00:16:45,254 --> 00:16:46,380 (整備兵3)もうすぐ終わる 253 00:16:46,547 --> 00:16:48,132 (ミケル)ムダさ… 絶対に… 254 00:16:48,257 --> 00:16:49,800 (整備兵4)噴射剤 積み込み完了 255 00:16:49,925 --> 00:16:52,219 (整備兵5) 銃器 及び 弾薬装填終了 256 00:17:01,854 --> 00:17:04,440 (シロー) 何かあるはずだ… 何か… 257 00:17:09,486 --> 00:17:10,696 (アイナ)ダメだわ!— 258 00:17:13,949 --> 00:17:14,658 あっ… 259 00:17:17,077 --> 00:17:18,203 あの人… 260 00:17:25,794 --> 00:17:27,087 ひどい… 261 00:17:35,012 --> 00:17:37,347 (シロー)あ… これは… 262 00:17:41,351 --> 00:17:42,936 こいつは使える! 263 00:17:45,189 --> 00:17:46,440 (アイナ)花火を打ち上げる? 264 00:17:46,565 --> 00:17:50,944 (シロー)そうだ 爆発を見れば この場所を特定出来るだろう— 265 00:17:51,236 --> 00:17:53,155 ぶつけないように… そっとだ 266 00:17:53,280 --> 00:17:55,491 (アイナ) よくこんな事 思いつく… 267 00:18:01,288 --> 00:18:04,041 (アイナ)遅延装置は 3秒後にセットしました 268 00:18:04,166 --> 00:18:05,375 (シロー)出来るじゃないか 269 00:18:06,376 --> 00:18:08,128 花火師になれるかしら? 270 00:18:08,378 --> 00:18:09,129 え? 271 00:18:09,254 --> 00:18:12,007 あはっ… あははっ… 272 00:18:12,674 --> 00:18:14,384 (アイナ)ふっ… (シロー)離れて! 273 00:18:31,568 --> 00:18:34,988 (爆発音) 274 00:18:46,750 --> 00:18:48,836 本当に花火のよう… 275 00:18:48,961 --> 00:18:54,967 ♪~ 276 00:19:05,018 --> 00:19:06,687 (シロー)震えて… いるね… 277 00:19:06,812 --> 00:19:07,771 (アイナ)え? 278 00:19:09,064 --> 00:19:11,275 これでも 誰も来てくれなかったら… 279 00:19:11,400 --> 00:19:12,985 ここで死ぬのね 280 00:19:13,485 --> 00:19:16,488 助けは来るさ! 絶対に来る! 281 00:19:21,577 --> 00:19:23,871 俺 あそこに降りるんだ 282 00:19:24,288 --> 00:19:25,080 何の為に? 283 00:19:25,205 --> 00:19:28,792 え… それは 戦争なんだろうけど… 284 00:19:29,084 --> 00:19:32,045 俺 あそこへ行けば 何かが分かるような気がしてさ 285 00:19:32,171 --> 00:19:33,046 (アイナ)えっ? 286 00:19:33,505 --> 00:19:36,800 自分が何者で 何が出来るヤツなのか…— 287 00:19:37,384 --> 00:19:39,761 だから 絶対に死ねないんだ 288 00:19:40,220 --> 00:19:42,014 あなた… (シロー)うん? 289 00:19:42,389 --> 00:19:45,934 私が聞いてた 連邦軍のイメージとは随分と違う… 290 00:19:49,855 --> 00:19:50,898 羨ましい… 291 00:19:51,648 --> 00:19:52,941 羨ましい? 292 00:19:54,026 --> 00:19:55,360 (アイナ)ああっ! (シロー)えっ? 293 00:19:58,363 --> 00:19:59,990 あれはジオン軍だ! 294 00:20:01,491 --> 00:20:02,618 行きましょう! 295 00:20:02,951 --> 00:20:04,286 捕虜にはなりたくない! 296 00:20:04,411 --> 00:20:06,205 でも ここにいても… 297 00:20:06,330 --> 00:20:08,123 見殺しには出来ないわ! 298 00:20:08,457 --> 00:20:09,958 こっちの助けも来るさ! 299 00:20:10,083 --> 00:20:10,918 でも! 300 00:20:11,084 --> 00:20:12,461 (シロー)早く行けよ! 301 00:20:13,086 --> 00:20:14,963 私 アイナ・サハリン! 302 00:20:15,088 --> 00:20:17,925 アイナ… 俺 シロー・アマダ 303 00:20:18,091 --> 00:20:19,468 (アイナ)さよなら シロー… 304 00:20:34,107 --> 00:20:35,275 (操縦士)よくぞ ご無事で 305 00:20:35,442 --> 00:20:37,277 ええ… ありがとう 306 00:20:37,694 --> 00:20:41,490 ただ 改良型の 戦闘データを失ったのが心残りです 307 00:20:44,910 --> 00:20:48,497 アイナー! 時計を… アイナー! 308 00:20:48,789 --> 00:20:49,790 (ザクの動く音) (シロー)ああっ!— 309 00:20:52,251 --> 00:20:53,085 はっ! 310 00:20:55,796 --> 00:20:56,588 (操縦士)まずい! 311 00:20:56,713 --> 00:21:00,592 いえ 彼らには 攻撃力は残されておりません 312 00:21:00,717 --> 00:21:02,552 帰投して下さい (操縦士)はっ! 313 00:21:07,599 --> 00:21:08,809 (アイナ)よかった… 314 00:21:12,980 --> 00:21:17,317 (ミケル)なんてヤツなんだ あの状況での生還とは…— 315 00:21:17,442 --> 00:21:19,486 手紙 書き直さなきゃ 316 00:21:20,362 --> 00:21:21,822 (サンダース) そっとしておいてやれよ 伍長(ごちょう) 317 00:21:21,947 --> 00:21:23,615 (ミケル)あ? (サンダース)疲れてるんだ 318 00:21:23,740 --> 00:21:27,035 はっ サンダース軍曹! 殿 殿… 319 00:21:27,536 --> 00:21:29,079 落ち着けよ 坊主 320 00:21:29,204 --> 00:21:29,997 (ミケル)は… はっ!— 321 00:21:30,539 --> 00:21:32,249 失礼しました… (サンダース)ん! 322 00:21:32,374 --> 00:21:38,672 実は 先ほど辞令が届きまして… 自分も 軍曹殿と同じ隊となります 323 00:21:39,214 --> 00:21:40,507 よろしくお願いします! 324 00:21:44,761 --> 00:21:47,681 (サンダース) 原隊復帰は時間のムダ というわけだ…— 325 00:21:48,515 --> 00:21:50,225 また厄介払いか… 326 00:21:50,642 --> 00:21:53,145 (ミケル)で 第8小隊の隊長は… 327 00:21:53,854 --> 00:21:55,397 あの人です (サンダース)うん? 328 00:21:58,692 --> 00:22:03,238 (サンダース) この少尉なら 俺のツキを 変えてくれるかもしれない 329 00:22:03,864 --> 00:22:05,115 (ミケル)え… あっ! 330 00:22:05,907 --> 00:22:06,950 (兵士1)ザビ家の演説だ! 331 00:22:07,075 --> 00:22:08,535 (兵士2)なんだと? 332 00:22:08,952 --> 00:22:11,538 (兵士3) こりゃ ジオンの親玉じゃねえか! 333 00:22:11,747 --> 00:22:15,667 (ギレン)否! 始まりなのだ! 地球連邦に比べ… 334 00:22:15,792 --> 00:22:18,045 (兵士1) 何言ってやがんでい ジオンめ! 335 00:22:18,170 --> 00:22:22,049 (兵士6)けどよ 噂じゃ いよいよ総攻撃が始まるって話だぜ 336 00:22:22,215 --> 00:22:23,508 (兵士2)冗談じゃないぜ… 337 00:22:23,633 --> 00:22:27,304 そうとも! ジオンなんか 俺達が地球から追い出してやる! 338 00:22:27,429 --> 00:22:28,555 (兵士1)そうだそうだ! 339 00:22:28,722 --> 00:22:30,807 (兵士2) 恐れるに足らんさ なぁ? 340 00:22:30,932 --> 00:22:31,892 (兵士達)おう! 341 00:22:43,111 --> 00:22:49,117 ♪~ 342 00:22:51,495 --> 00:22:55,999 {\an8}♪幼い頃から そう今日までの 343 00:22:56,124 --> 00:22:58,168 {\an8}♪SO MANY DAYS 344 00:22:58,293 --> 00:23:00,504 {\an8}♪振り返れば 345 00:23:00,629 --> 00:23:06,134 {\an8}♪いろんなことに めぐり逢った 346 00:23:06,259 --> 00:23:09,429 {\an8}♪泣いたり笑ったり 347 00:23:09,554 --> 00:23:13,183 {\an8}♪喧嘩したり夢みたり 348 00:23:13,308 --> 00:23:17,437 {\an8}♪ちょっとハードな失恋も 349 00:23:17,562 --> 00:23:21,191 {\an8}♪輝く MY HISTORY 350 00:23:21,316 --> 00:23:28,323 {\an8}♪幾つもの出逢いと別れ くぐり抜けて 351 00:23:28,824 --> 00:23:35,247 {\an8}♪愛するあなたにそうよ LOVE 352 00:23:35,372 --> 00:23:39,459 {\an8}♪めぐり逢えた 353 00:23:39,626 --> 00:23:41,837 {\an8}♪WOEー10 YEARS AFTER 354 00:23:41,962 --> 00:23:43,713 {\an8}♪10年後の 355 00:23:43,839 --> 00:23:47,425 {\an8}♪私は どうしてるだろう 356 00:23:47,551 --> 00:23:49,594 {\an8}♪どんなふうに 357 00:23:49,719 --> 00:23:54,516 {\an8}♪あなたを 好きでいるだろう 358 00:23:54,641 --> 00:23:56,852 {\an8}♪WOEー10 YEARS AFTER 359 00:23:56,977 --> 00:23:58,728 {\an8}♪10年後の 360 00:23:58,854 --> 00:24:02,691 {\an8}♪あなたをみつめてみたい 361 00:24:02,816 --> 00:24:04,568 {\an8}♪STAY TOGETHER 362 00:24:04,693 --> 00:24:06,444 {\an8}♪その時 363 00:24:06,570 --> 00:24:12,450 {\an8}♪きっとそばで 微笑んでいたい 364 00:24:20,375 --> 00:24:21,543 (シロー)いよいよ俺は— 365 00:24:21,668 --> 00:24:25,380 第8モビルスーツ小隊に 隊長として着任した— 366 00:24:25,505 --> 00:24:29,217 初めての部下の名も覚える間もなく 出撃命令が下った— 367 00:24:29,342 --> 00:24:31,261 多少 不安がないではないが— 368 00:24:31,386 --> 00:24:35,223 隊長としての指揮ぶりを示さねばと 張り切る俺ではあったが…— 369 00:24:35,640 --> 00:24:39,269 次回 機動戦士ガンダム 第08MS小隊