1 00:00:02,052 --> 00:00:04,054 [スピーカ](機内アナウンス) トランスアースラインのご利用➡ 2 00:00:04,054 --> 00:00:06,156 ありがとうございます。➡ 3 00:00:06,156 --> 00:00:09,526 本機は 低地球軌道からの 出発となりますが➡ 4 00:00:09,526 --> 00:00:14,097 大気の影響で 激しく 機体が 揺れる可能性もございます。➡ 5 00:00:14,097 --> 00:00:17,100 その際は 乗務員の指示に従い➡ 6 00:00:17,100 --> 00:00:20,070 落ち着いて行動してください。➡ 7 00:00:20,070 --> 00:00:23,406 管制からの 軌道危険デブリの報告なし。➡ 8 00:00:23,406 --> 00:00:27,944 順調であれば 2時間20分後に 地表に到着します。 9 00:00:27,944 --> 00:00:30,814 (ミオリネ・レンブラン)地球が近い…。 10 00:00:30,814 --> 00:00:34,751 (グエル)ずっと 来たがっていただろ。 うれしくないのか? 11 00:00:34,751 --> 00:00:36,920 今は とてもじゃないけど…。 ⚞シューン(ドアの音) 12 00:00:36,920 --> 00:00:40,690 (ケナンジ) 私は嫌いなんですよね 地球。➡ 13 00:00:40,690 --> 00:00:44,694 この体でしょう? 地球の重力は なんていうか こう➡ 14 00:00:44,694 --> 00:00:46,696 苦手でして。➡ 15 00:00:46,696 --> 00:00:50,700 さて 降下前に もう一回。 シューン 16 00:00:50,700 --> 00:00:53,570 シューン はぁ… よく分からん人だな。 17 00:00:53,570 --> 00:00:57,073 あんたこそ 地球は こりごりなんじゃないの? 18 00:00:57,073 --> 00:00:59,609 (グエル) 俺は もう一度 見たいだけだ➡ 19 00:00:59,609 --> 00:01:02,612 地球の状況を 自分の目で。 20 00:01:02,612 --> 00:01:06,016 あのグエル・ジェタークがね…。 (グエル)それに お前だけじゃ➡ 21 00:01:06,016 --> 00:01:09,019 交渉は不安だしな。 くっ! はあ~? 22 00:01:09,019 --> 00:01:11,154 何よ それ。 23 00:01:11,154 --> 00:01:13,923 (ゴドイ・通信) 位置情報を送りました。➡ 24 00:01:13,923 --> 00:01:15,992 裏も取れています。 25 00:01:15,992 --> 00:01:19,329 (プロスペラ)お友達が多くて助かるわ。 (ゴドイ・通信)それと➡ 26 00:01:19,329 --> 00:01:23,166 議会連合に 嗅ぎつけられた可能性が。 27 00:01:23,166 --> 00:01:27,170 いよいよね。 準備を進めてちょうだい。 28 00:01:27,170 --> 00:01:29,139 (ゴドイ・通信)承知しました。 29 00:01:31,274 --> 00:01:35,045 ♬ 1つ 怖気付いて後悔する将来よりも 30 00:01:35,045 --> 00:01:40,417 ♬ 2つ 殻破って進めば広がる世界 31 00:01:40,417 --> 00:01:44,454 ♬~ 32 00:01:44,454 --> 00:01:48,992 ♬ 正しい引き金を引いて 33 00:01:48,992 --> 00:01:53,430 ♬ らしくない感情の お前が嫌いだ 34 00:01:53,430 --> 00:01:56,933 ♬ 悲しい言い訳をして 35 00:01:56,933 --> 00:02:01,938 ♬ いつも ヒロインを 演じてるお前を憎んだ 36 00:02:01,938 --> 00:02:06,276 ♬ 涙なんて 性に合わないだろう 37 00:02:06,276 --> 00:02:10,280 ♬ 鏡に映る本当の 38 00:02:10,280 --> 00:02:15,018 ♬ 何も成せないままの僕に 終止符を打った 39 00:02:15,018 --> 00:02:19,589 ♬ 最初から ずっと 流れ彷徨い 40 00:02:19,589 --> 00:02:24,060 ♬ 喧騒 円状に僕を取り囲んで 41 00:02:24,060 --> 00:02:30,400 ♬ 寂しいとか きっと 分かっていたんだ 42 00:02:30,400 --> 00:02:33,069 ♬ お別れする 43 00:02:33,069 --> 00:02:37,207 ♬ いつからか ずっと 見上げる空の 44 00:02:37,207 --> 00:02:41,878 ♬ 偶像 理想 眺めて手を伸ばす 45 00:02:41,878 --> 00:02:47,984 ♬ いつの日か きっと 広がる曇天に 46 00:02:47,984 --> 00:02:51,354 ♬ お別れする 47 00:02:51,354 --> 00:02:54,758 ♬ slash your tears away 48 00:02:54,758 --> 00:02:59,929 ♬ もう 逃げることはしない 49 00:03:01,364 --> 00:03:03,833 ウィーン…(リフト作動音) (アリヤ)やっぱり ダメかい? 50 00:03:03,833 --> 00:03:05,835 (リリッケ)食欲ないですって。 51 00:03:05,835 --> 00:03:08,905 (オジェロ)ミオリネと より 戻したんじゃねぇのかよ? 52 00:03:08,905 --> 00:03:11,741 (ヌーノ) 授業も 全部 ブッチしてるし➡ 53 00:03:11,741 --> 00:03:14,377 破局かなぁ これは。 54 00:03:14,377 --> 00:03:16,180 (チュアチュリー) なんで こうなんだよ。 くそっ!➡ 55 00:03:16,180 --> 00:03:19,682 あっ。 (ティル)厩舎の掃除されてない。➡ 56 00:03:19,682 --> 00:03:21,684 マルタンは? 57 00:03:21,684 --> 00:03:23,787 (セセリア)ムラにしたら ばらすから。 58 00:03:23,787 --> 00:03:25,822 (マルタン) 僕は やましいことなんか…。 59 00:03:25,822 --> 00:03:29,592 (セセリア)しっかし そのチクられた子 ああ~ なんだっけ?➡ 60 00:03:29,592 --> 00:03:32,595 ほら…。 (ハロ)LM236 ニカ・ナナウラ。 61 00:03:32,595 --> 00:03:34,731 (セセリア)復讐しに来るかな?➡ 62 00:03:34,731 --> 00:03:37,233 震えて眠れってやつ?➡ 63 00:03:37,233 --> 00:03:41,004 弱者同士で刺し合うって ほんと笑える~。 64 00:03:41,004 --> 00:03:43,072 (マルタン)そうだよ! 弱者だよ!➡ 65 00:03:43,072 --> 00:03:46,609 君たちみたいな勝ち組に 何が分かるんだ! 66 00:03:46,609 --> 00:03:49,979 地球寮を これ以上 悪い立場には置けない。 67 00:03:49,979 --> 00:03:52,081 僕は 寮長として…。 厄介事に➡ 68 00:03:52,081 --> 00:03:54,851 巻き込まれたくなかった。 (マルタン)はっ…。 69 00:03:54,851 --> 00:03:57,954 (セセリア)聞くことを 途中で諦めた自覚がある。➡ 70 00:03:57,954 --> 00:04:00,657 だから 周りにも打ち明けられない。➡ 71 00:04:00,657 --> 00:04:02,625 違う? 72 00:04:04,060 --> 00:04:08,798 (マルタン)そうだよ。 僕は ニカと話すことを諦めた。➡ 73 00:04:08,798 --> 00:04:10,834 寮長失格だ。 74 00:04:10,834 --> 00:04:14,804 だけど あのときは 本当の本当に➡ 75 00:04:14,804 --> 00:04:17,507 みんなを守る いちばんの方法だって… うっ。 76 00:04:17,507 --> 00:04:19,842 だったら そう言えばいいじゃん。 77 00:04:19,842 --> 00:04:22,545 弱者が いっちょ前に 意地 張ってんの➡ 78 00:04:22,545 --> 00:04:24,581 うざいんですけど。 79 00:04:24,581 --> 00:04:28,618 うぅ… ううっ…➡ 80 00:04:28,618 --> 00:04:32,188 ううっ… うぅ~ うっ…。 81 00:04:33,623 --> 00:04:36,326 [スピーカ](ロビーアナウンス) 地球圏外からお越しのお客様は➡ 82 00:04:36,326 --> 00:04:38,895 地球圏生物保護条約による➡ 83 00:04:38,895 --> 00:04:41,531 バイオセキュリティーチェックを 行うため➡ 84 00:04:41,531 --> 00:04:44,234 セクションにお進みください。➡ 85 00:04:44,234 --> 00:04:47,937 生物保護リストに該当するものを 持ち込む場合は➡ 86 00:04:47,937 --> 00:04:50,907 係員に その旨を申請してください。 87 00:04:52,408 --> 00:04:58,948 ♬~ 88 00:04:58,948 --> 00:05:02,352 なんで うちのモビルスーツが 護衛してるのよ? 89 00:05:02,352 --> 00:05:04,520 平和的解決って言ったでしょ。 90 00:05:04,520 --> 00:05:07,724 あちらさんに その理屈が通じると➡ 91 00:05:07,724 --> 00:05:10,360 本気で思ってます? 92 00:05:10,360 --> 00:05:12,362 (プロスペラ・通信)お待たせしました。 93 00:05:12,362 --> 00:05:16,366 ♬~ 94 00:05:16,366 --> 00:05:18,801 (ケナンジ) 武装はなくとも あれだけで➡ 95 00:05:18,801 --> 00:05:20,970 威圧効果は十分ですな。 96 00:05:22,472 --> 00:05:26,809 (ニューゲン)ミオリネ・レンブランは 間もなく 交渉に入るようですわ。 97 00:05:26,809 --> 00:05:29,579 (エラン) ガンダムで アーシアンを潰せば➡ 98 00:05:29,579 --> 00:05:32,548 ミオリネへの支持 増えたりしてね。 99 00:05:32,548 --> 00:05:34,550 (シャディク)ありえませんよ。➡ 100 00:05:34,550 --> 00:05:37,553 もとより ミオリネが許さない。 101 00:05:37,553 --> 00:05:41,557 (ベルメリア)なんのつもり? (フェン)女子会でもどうかと思って。 102 00:05:41,557 --> 00:05:43,960 (ベルメリア)私は ただの技術者よ。➡ 103 00:05:43,960 --> 00:05:46,963 あなたたち連合の公務員が 欲しい情報なんて➡ 104 00:05:46,963 --> 00:05:50,700 持ってない。 (フェン)理事会は今➡ 105 00:05:50,700 --> 00:05:54,637 「ベネリット」を 強引に 押さえつけようと画策してるわ。➡ 106 00:05:54,637 --> 00:05:57,607 最悪 衝突もありえる。➡ 107 00:05:57,607 --> 00:05:59,709 それでも 私たちは➡ 108 00:05:59,709 --> 00:06:03,646 双方が 協調できる道を見つけたいの。➡ 109 00:06:03,646 --> 00:06:06,049 グループが不利になれば➡ 110 00:06:06,049 --> 00:06:08,985 協約違反のスケープゴートにされるのは あなたよ。 111 00:06:08,985 --> 00:06:11,955 (ベルメリア)はっ! (フェン)ウィンストンさん。➡ 112 00:06:11,955 --> 00:06:14,791 自分を粗末にしちゃダメ。➡ 113 00:06:14,791 --> 00:06:18,561 だから お願い。 あなたの知っていることを教えて。 114 00:06:19,862 --> 00:06:21,831 私には関係ない。 115 00:06:24,801 --> 00:06:27,370 くっ! (フェン)女子会➡ 116 00:06:27,370 --> 00:06:30,039 本当にしたかったのよ。 117 00:06:30,039 --> 00:06:33,042 (難民)スペーシアンは帰れ! (難民)まだ搾取するのか! 118 00:06:33,042 --> 00:06:36,045 仲間を解放しろ! パーメットを独占する守銭奴が! 119 00:06:36,045 --> 00:06:38,648 (ケナンジ)おい! なんで ここが ばれてるんだ? 120 00:06:38,648 --> 00:06:40,817 (SP・通信)分かりませんよ。 (ケナンジ)代表➡ 121 00:06:40,817 --> 00:06:44,988 一度 引き返しましょう。 武装している人はいないわ。 122 00:06:44,988 --> 00:06:47,957 彼らは ただ 意見を聞いてほしいのよ。 123 00:06:47,957 --> 00:06:50,927 (怒号) 124 00:06:56,065 --> 00:06:58,968 (セド)スペーシアン なんか くれよ。 あっ。 125 00:06:58,968 --> 00:07:01,304 (SP)おい ガキ 離れろ! 126 00:07:01,304 --> 00:07:03,673 (セド)なんだよ 何もしてないだろ! あっ。 127 00:07:05,308 --> 00:07:08,578 (SP)関係者以外は…。 (ケナンジ)若社長も止まらないで。 128 00:07:11,180 --> 00:07:14,217 (グエル) ミオリネ 交渉は一人でできるか? 129 00:07:14,217 --> 00:07:16,753 何言ってんの? 当然でしょ。 130 00:07:16,753 --> 00:07:19,856 (グエル) 行く所が出来た。 そっちは頼む。 131 00:07:19,856 --> 00:07:23,860 はっ? (ケナンジ)若社長! ああ~ もう!➡ 132 00:07:23,860 --> 00:07:26,863 代表から 目を離すなよ! あっ…。 133 00:07:26,863 --> 00:07:29,632 代表。 ええ。 134 00:07:31,934 --> 00:07:33,903 ⚞ガチャ(ドアの音) 135 00:07:35,705 --> 00:07:38,207 皆さん ごきげんよう。 136 00:07:38,207 --> 00:07:40,343 ミオリネ・レンブランです。 137 00:07:40,343 --> 00:07:44,947 今日は あなた方と 対等に対話できることを望みます。 138 00:07:44,947 --> 00:07:48,117 対等ね。 どうぞ こちらへ。 139 00:07:52,054 --> 00:07:54,090 「ベネリット」グループは➡ 140 00:07:54,090 --> 00:07:57,360 クイン・ハーバーの南東 復興促進地区に➡ 141 00:07:57,360 --> 00:08:00,530 新たな開発拠点の建設を 考えています。 142 00:08:00,530 --> 00:08:03,066 これにより 現地雇用率は➡ 143 00:08:03,066 --> 00:08:05,435 最大で30%増加…。 144 00:08:05,435 --> 00:08:07,437 1529人。 145 00:08:07,437 --> 00:08:09,906 あっ。 (交渉人)プラント・クエタのあと➡ 146 00:08:09,906 --> 00:08:13,276 あんたたちの犯人捜しで 生死不明になった➡ 147 00:08:13,276 --> 00:08:15,645 アーシアンの数だよ。 はっ! 148 00:08:15,645 --> 00:08:19,148 理由も示さず連行し 監禁して…。 149 00:08:19,148 --> 00:08:22,151 一部では 拷問も行われている。 150 00:08:22,151 --> 00:08:24,153 私たちは そんな指示は…。 151 00:08:24,153 --> 00:08:26,289 (交渉人)知らないだけだろ。 えっ…。 152 00:08:26,289 --> 00:08:28,724 (交渉人)パーメットの独占➡ 153 00:08:28,724 --> 00:08:32,295 戦争シェアリングによる 代理戦争の肩代わり➡ 154 00:08:32,295 --> 00:08:34,831 それだけでも 我慢ならないが➡ 155 00:08:34,831 --> 00:08:38,835 法律すら無視して 我々を苦しめるというなら➡ 156 00:08:38,835 --> 00:08:41,704 こちらも同じことをするまでだ。 157 00:08:41,704 --> 00:08:46,042 スペーシアンは 全員 地球を出ていけ。➡ 158 00:08:46,042 --> 00:08:48,411 それが 我々の要求だ。 159 00:08:53,015 --> 00:08:55,751 (ラウダ)なぜ ガンダムがあるんだ⁉ (メカニック)私も詳しくは…。➡ 160 00:08:55,751 --> 00:08:58,754 「株式会社ガンダム」との 合同事業だとかで…。 161 00:08:58,754 --> 00:09:00,756 (ラウダ)ミオリネが? 162 00:09:00,756 --> 00:09:04,660 (ノレア) 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…➡ 163 00:09:04,660 --> 00:09:07,330 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…。➡ 164 00:09:08,664 --> 00:09:11,734 んっ! (ニカ)うっ! あっ…。 165 00:09:11,734 --> 00:09:14,670 (ノレア) 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…➡ 166 00:09:14,670 --> 00:09:17,006 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…。 167 00:09:17,006 --> 00:09:19,509 (エラン)ちょっと拝借。 (ノレア)死ね 死ね 死ね…。 168 00:09:19,509 --> 00:09:21,477 (エラン)うわ~。 169 00:09:26,115 --> 00:09:28,117 (エラン)へえ~。 (ノレア)はっ…。➡ 170 00:09:28,117 --> 00:09:30,486 触るな! んんっ!➡ 171 00:09:30,486 --> 00:09:33,322 返せ! ごめんって! あっ! 172 00:09:33,322 --> 00:09:35,324 (ノレア)あっ! (エラン)うっ! 173 00:09:35,324 --> 00:09:37,326 (ノレア)殺す スペーシアンは!➡ 174 00:09:37,326 --> 00:09:40,396 お前も お前も みんな死ね!➡ 175 00:09:40,396 --> 00:09:43,199 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 176 00:09:43,199 --> 00:09:45,268 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 177 00:09:45,268 --> 00:09:48,204 死んで 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 178 00:09:48,204 --> 00:09:50,907 死んで…。 ん? 179 00:09:50,907 --> 00:09:54,443 (ノレア)ううっ… ソフィ➡ 180 00:09:54,443 --> 00:09:58,981 どうして死んじゃうの…。 待ってよ。➡ 181 00:09:58,981 --> 00:10:03,352 置いてかないでよ。 一人は やだよ…。 182 00:10:03,352 --> 00:10:06,789 うぅ… 死ぬのは➡ 183 00:10:06,789 --> 00:10:08,758 怖いよ…。 184 00:10:10,192 --> 00:10:13,195 何なんですか? 今の。 185 00:10:13,195 --> 00:10:15,965 君には分からないよ➡ 186 00:10:15,965 --> 00:10:18,634 絶対。 187 00:10:18,634 --> 00:10:22,538 🖥️ ♬ ガンダム ガンダム 188 00:10:22,538 --> 00:10:24,907 🖥️ ♬ 希望の光 (SP)代表➡ 189 00:10:24,907 --> 00:10:28,911 再開のお時間です。 ええ。 190 00:10:28,911 --> 00:10:30,913 行きましょう。 191 00:10:30,913 --> 00:10:34,550 義肢? 私が代表を務める会社で扱う➡ 192 00:10:34,550 --> 00:10:37,954 医療装具です。 設計 開発したのは➡ 193 00:10:37,954 --> 00:10:40,957 アスティカシア学園に通う アーシアンの生徒たち。 194 00:10:40,957 --> 00:10:45,061 武器商人が 今度は 医療製品を売りつけるのか? 195 00:10:45,061 --> 00:10:48,831 あなたは先ほど スペーシアンは地球を出ていけと。 196 00:10:48,831 --> 00:10:50,900 ああ。 だとすると➡ 197 00:10:50,900 --> 00:10:53,836 アーシアンも宇宙を? そうなる。 198 00:10:53,836 --> 00:10:57,340 それだけは 断固 拒否します。 (交渉人)何? 199 00:10:57,340 --> 00:11:00,476 彼らは 私の大事なパートナーです。 200 00:11:00,476 --> 00:11:03,346 分断で 失うわけにはいきませんから。 201 00:11:03,346 --> 00:11:07,316 あなた方アーシアンの憤りを 理解できるとは考えていません。 202 00:11:07,316 --> 00:11:10,319 経済的な障壁も同様です。 203 00:11:10,319 --> 00:11:14,257 それでも 私は対話を望みます。 204 00:11:14,257 --> 00:11:16,859 どうか お願いします。 205 00:11:16,859 --> 00:11:21,564 決定権を持たないあなたの話を どう信じろと? 206 00:11:21,564 --> 00:11:24,700 私が総裁だったら 信用してもらえますか? 207 00:11:24,700 --> 00:11:26,736 なるつもりかね? 208 00:11:26,736 --> 00:11:30,206 今の私に必要だって分かったから。 209 00:11:32,108 --> 00:11:35,177 (交渉人) ふっ… 交渉は受け入れられない。 210 00:11:35,177 --> 00:11:39,115 ♬~ 211 00:11:39,115 --> 00:11:41,117 (交渉人)10日。 あっ。 212 00:11:41,117 --> 00:11:43,886 総裁選の結果が出るまでだ。 213 00:11:43,886 --> 00:11:46,689 それまでは 抗議活動を 一時 休止しよう。 214 00:11:46,689 --> 00:11:48,791 あっ…。 いいのか? 215 00:11:48,791 --> 00:11:52,695 駆け引きは 政治家に頼んでくれ。 それに➡ 216 00:11:52,695 --> 00:11:56,098 話すなら あれについて話したい。➡ 217 00:11:56,098 --> 00:11:58,968 私は医者だからね。 あっ…。 218 00:11:58,968 --> 00:12:00,936 ありがとうございます。 219 00:12:06,575 --> 00:12:09,545 グゥ~…(おなかの音) 220 00:12:25,061 --> 00:12:27,563 ♬ ふふっ ふ~ふ~ふ~…(鼻歌) 221 00:12:27,563 --> 00:12:31,400 (チュアチュリー)ん? (スレッタ・マーキュリー)あっ…。 222 00:12:31,400 --> 00:12:34,403 (チュアチュリー)お~い スレッタ来たぞ。 あ… あの…➡ 223 00:12:34,403 --> 00:12:37,506 私 まだ ここりょの準備が…。 224 00:12:37,506 --> 00:12:40,409 (リリッケ)スレッタ先輩の席 ここでいいですか? 225 00:12:40,409 --> 00:12:42,411 (アリヤ) そのハムも 一緒にくれるかい? 226 00:12:42,411 --> 00:12:44,447 えっ? あっ はい。 227 00:12:44,447 --> 00:12:47,116 (ティル)朝ご飯は ティコのお乳のスープだよ。 228 00:12:47,116 --> 00:12:51,153 (オジェロ)いや 冷凍保存してたやつ 使わなきゃいけなくなっちまってさ。 229 00:12:51,153 --> 00:12:53,589 (ヌーノ)スイッチ入れ忘れたからだろ。 (オジェロ)うっ…。 230 00:12:53,589 --> 00:12:56,592 そんなわけで いつもより豪勢なんだ。 231 00:12:56,592 --> 00:12:59,995 せっかくだから 明るい所で食べようって。➡ 232 00:12:59,995 --> 00:13:01,964 はい。 233 00:13:13,175 --> 00:13:16,011 あっ…。 234 00:13:16,011 --> 00:13:18,981 (リリッケ)どうですか? はい…。 235 00:13:20,950 --> 00:13:22,952 おいしいです。 236 00:13:22,952 --> 00:13:24,920 (オジェロ)ふっ。 (リリッケ)ふふっ。 237 00:13:26,388 --> 00:13:28,391 よ~し 食おうぜ。 238 00:13:28,391 --> 00:13:31,861 (オジェロ)はぁ~ オジェッロ 腹ペッコ。 (ヌーノ)俺の少なくね? 239 00:13:31,861 --> 00:13:34,196 (チュアチュリー)よし これ 持ってくわ。 (ティル)それ 取って。 240 00:13:34,196 --> 00:13:36,198 (リリッケ)ふふふっ。 (ヌーノ)ん?➡ 241 00:13:36,198 --> 00:13:39,068 マルタン。 242 00:13:39,068 --> 00:13:41,670 ガタン! (チュアチュリー)もっぺん言ってみろ!➡ 243 00:13:41,670 --> 00:13:44,206 管理社の方が 正しかったってのかよ⁉ 244 00:13:44,206 --> 00:13:48,210 (マルタン)そうだよ。 ニカは テログループに協力してた。➡ 245 00:13:48,210 --> 00:13:50,212 だから 僕は➡ 246 00:13:50,212 --> 00:13:53,649 管理社に通報して…。 (チュアチュリー)くっ…。 247 00:13:53,649 --> 00:13:55,651 ニカさんは…。 (一同)あっ。 248 00:13:55,651 --> 00:13:57,653 ニカさんは➡ 249 00:13:57,653 --> 00:14:00,990 ソフィさんとノレアさんを 止めようとしてました。 250 00:14:00,990 --> 00:14:03,559 学園を壊そうとしたわけじゃ…。 251 00:14:03,559 --> 00:14:05,995 (チュアチュリー)それでもよぉ➡ 252 00:14:05,995 --> 00:14:08,631 あ~しらのこと だまして➡ 253 00:14:08,631 --> 00:14:10,633 許せるわけねぇだろ。 254 00:14:10,633 --> 00:14:14,203 ♬~ 255 00:14:14,203 --> 00:14:16,839 (ティル)ニカのことは ニカに聞くしかない。 256 00:14:16,839 --> 00:14:20,442 (オジェロ)ティル。 (ティル)僕は マルタンの悩み➡ 257 00:14:20,442 --> 00:14:23,045 気付いてあげられなかったから。➡ 258 00:14:23,045 --> 00:14:25,681 でも 厩舎の掃除。➡ 259 00:14:25,681 --> 00:14:28,684 ティコたちの機嫌が直るまでだよ。 260 00:14:28,684 --> 00:14:32,822 (マルタン)ごめん ティル。 僕は…。 261 00:14:32,822 --> 00:14:35,691 (ヌーノ)俺 たぶん マルタンと同じことするわ。 262 00:14:35,691 --> 00:14:38,060 (オジェロ)いや でも 仲間だろ。 263 00:14:38,060 --> 00:14:41,197 (リリッケ)いちばんいいやり方じゃない って分かってても➡ 264 00:14:41,197 --> 00:14:44,800 そうするしかないとき あるんじゃないでしょうか。 265 00:14:44,800 --> 00:14:46,869 あっ。 266 00:14:46,869 --> 00:14:49,805 (セド)聞いたよ シーシアのこと。➡ 267 00:14:49,805 --> 00:14:52,374 お墓 作ってくれたって。 268 00:14:52,374 --> 00:14:54,910 (グエル) 俺には あれくらいのことしか…。 269 00:14:54,910 --> 00:14:57,546 (ケナンジ) おい ガキ フォルドの仲間も➡ 270 00:14:57,546 --> 00:14:59,715 ここにいるのか? (セド)ううん。 271 00:14:59,715 --> 00:15:02,551 あと ガキじゃなくて セド・ワンチェク。 272 00:15:02,551 --> 00:15:06,489 一応 特定復興計画の指定避難民。 くっ…。➡ 273 00:15:06,489 --> 00:15:08,624 もういいでしょう。 戻りますよ。 274 00:15:08,624 --> 00:15:11,093 (セド) あっ ちょ… ちょっと待って。➡ 275 00:15:11,093 --> 00:15:13,195 「ベネリット」って 俺みたいなアーシアン➡ 276 00:15:13,195 --> 00:15:15,664 拾ってくれる学校あるんだろ? (グエル)学校? 277 00:15:15,664 --> 00:15:17,666 (ケナンジ)若社長。 (セド)俺も入れてくんない? 278 00:15:17,666 --> 00:15:22,004 (ケナンジ)あっ…。 おそらく アカデミーのことでしょうな。 279 00:15:22,004 --> 00:15:25,140 (グエル)「グラスレー」の 育成プログラム… ですか? 280 00:15:25,140 --> 00:15:28,043 (ケナンジ) あそこは 実力主義ですからね。 281 00:15:28,043 --> 00:15:31,013 戦争シェアリングで 身寄りをなくした孤児も➡ 282 00:15:31,013 --> 00:15:33,716 引き取って 再教育してるんです。➡ 283 00:15:33,716 --> 00:15:36,552 シャディク・ゼネリと 5人のパイロット科生は➡ 284 00:15:36,552 --> 00:15:40,356 皆 そこの出身ですよ。 (セド)なあ いいだろ? 285 00:15:40,356 --> 00:15:42,992 (グエル)俺は 「グラスレー」の人間じゃない。➡ 286 00:15:42,992 --> 00:15:46,061 アカデミーのOBを頼れ。 (セド)なんだよ。➡ 287 00:15:46,061 --> 00:15:49,031 俺も プリンスみたいになりたいのにさ。 288 00:15:49,031 --> 00:15:52,635 (グエル)プリンス? その なんとかってとこ出てて➡ 289 00:15:52,635 --> 00:15:56,038 アーシアンを支援してくれる すっげぇ人だよ。 290 00:15:56,038 --> 00:15:59,608 俺さ ソフィやノレアみたいに モビルスーツ乗るより➡ 291 00:15:59,608 --> 00:16:01,677 学校の方が興味…。 うっ! 292 00:16:01,677 --> 00:16:04,146 (グエル)ケナンジさん! (ケナンジ)お前 その話➡ 293 00:16:04,146 --> 00:16:07,650 誰から聞いた? (セド)うっ 誰って 大人が…。➡ 294 00:16:07,650 --> 00:16:10,319 みんな知ってるだろ。 ケナンジさん 何を…。 295 00:16:10,319 --> 00:16:13,322 (ケナンジ)シャディク・ゼネリの呼び名ですよ。 えっ? 296 00:16:13,322 --> 00:16:17,226 (ケナンジ)イエル・オグル。 養子になる前の彼の名前です。 297 00:16:17,226 --> 00:16:19,295 (セド)くっ…。 (ケナンジ)傑物でしたからね。➡ 298 00:16:19,295 --> 00:16:23,165 その名にちなんで アカデミー時代は プリンスと呼ばれてた。➡ 299 00:16:23,165 --> 00:16:26,602 さっき言ったな みんな知っているって。 300 00:16:26,602 --> 00:16:29,605 そんな報告は 一度も出てこなかったよ。 301 00:16:29,605 --> 00:16:31,774 「フォルドの夜明け」と 一緒にいた➡ 302 00:16:31,774 --> 00:16:35,044 お前以外のアーシアンからは。 (グエル)はっ! 303 00:16:35,044 --> 00:16:38,981 [℡] 304 00:16:38,981 --> 00:16:40,983 失礼します。 ピピッ(携帯操作音) 305 00:16:40,983 --> 00:16:43,986 グエル? あんた どこに…。 [℡](グエル)シャディクだ!➡ 306 00:16:43,986 --> 00:16:46,655 オープンキャンパスも プラント・クエタも➡ 307 00:16:46,655 --> 00:16:48,691 全部 あいつが仕組んだ狂言だ。➡ 308 00:16:48,691 --> 00:16:50,726 今すぐ捕らえて締め上げる! 309 00:16:50,726 --> 00:16:53,595 落ち着いて。 証拠は? (グエル)あっ…。 310 00:16:53,595 --> 00:16:55,664 [℡] なければ とぼけられて終わりよ。 311 00:16:57,132 --> 00:17:00,603 グエル アスティカシアに戻って。 学園に? 312 00:17:00,603 --> 00:17:03,539 [℡] サリウス代表を押さえれば 証拠になる。➡ 313 00:17:03,539 --> 00:17:06,675 シャディクなら いちばん身近で 安心できる場所に➡ 314 00:17:06,675 --> 00:17:08,711 置いておきたいはず。 315 00:17:08,711 --> 00:17:11,447 (グエル)グラスレー寮。 316 00:17:11,447 --> 00:17:13,449 [℡](プロスペラ)あら お帰りですか? 317 00:17:13,449 --> 00:17:16,318 急きょ そういうことになりまして➡ 318 00:17:16,318 --> 00:17:19,321 お先に失礼しますよ。 [℡](プロスペラ)承知しました。➡ 319 00:17:19,321 --> 00:17:22,157 では。 320 00:17:22,157 --> 00:17:24,626 始めましょう エリィ。 321 00:17:31,233 --> 00:17:37,539 ♬~ 322 00:17:37,539 --> 00:17:39,608 ん?➡ 323 00:17:39,608 --> 00:17:42,378 おい ちょっと待ってくれ! 324 00:17:42,378 --> 00:17:44,380 ドシュン! 325 00:17:44,380 --> 00:17:46,715 ドカーン! (一同)あっ! 326 00:17:46,715 --> 00:17:48,717 (デモ隊員・通信) 何してる⁉ 指示は出してないぞ! 327 00:17:48,717 --> 00:17:51,086 (デモ隊員・通信)違う 俺じゃない! 328 00:17:51,086 --> 00:17:55,090 駐留部隊本部へ。 デモ隊より攻撃を受けました。➡ 329 00:17:55,090 --> 00:17:57,593 (通信)非武装であるため ここより退避します。 330 00:17:57,593 --> 00:17:59,928 (駐留部隊員・通信) 待て。 持ち場を離れるな。 331 00:17:59,928 --> 00:18:03,932 ♬~ 332 00:18:03,932 --> 00:18:07,569 (フェン)ミオリネ代表 今 地球にいらっしゃるのね。➡ 333 00:18:07,569 --> 00:18:11,206 なぜ クイン・ハーバーに? なぜって…。 334 00:18:11,206 --> 00:18:15,210 (フェン)お二人は 本当に 交渉目的で行ったのかしら? 335 00:18:15,210 --> 00:18:17,212 ん? 336 00:18:17,212 --> 00:18:22,217 ♬~ 337 00:18:22,217 --> 00:18:24,253 ピピピッ ピピピッ(受信音) 338 00:18:24,253 --> 00:18:42,404 ♬~ 339 00:18:42,404 --> 00:18:45,240 (プロスペラ) コードネーム ソフィ・プロネ。➡ 340 00:18:45,240 --> 00:18:48,243 搭乗機 ルブリス・ウル。➡ 341 00:18:48,243 --> 00:18:50,979 コードネーム ノレア・デュノク。➡ 342 00:18:50,979 --> 00:18:53,549 搭乗機 ルブリス・ソーン。➡ 343 00:18:53,549 --> 00:18:55,551 所属元…。 344 00:18:55,551 --> 00:18:57,553 「オックス・アース」⁉ 345 00:18:57,553 --> 00:19:00,556 (フェン)プラント・クエタと 「ベネリット」の学園を襲撃した➡ 346 00:19:00,556 --> 00:19:03,559 2機のガンダム あれの出どころよ。 347 00:19:03,559 --> 00:19:06,929 (ベルメリア)ま… 待って。 「オックス・アース」は だって➡ 348 00:19:06,929 --> 00:19:09,531 21年前に…。 (フェン)言ったでしょ➡ 349 00:19:09,531 --> 00:19:12,568 上は 強引に 押さえつけようとしてるって。 350 00:19:12,568 --> 00:19:16,271 まさか…。 一度 壊滅した「オックス・アース」を➡ 351 00:19:16,271 --> 00:19:19,308 工作組織として 支援しているのは➡ 352 00:19:19,308 --> 00:19:21,877 議会連合の理事会よ。➡ 353 00:19:21,877 --> 00:19:24,246 確証はないけどね。 あっ…。 354 00:19:24,246 --> 00:19:29,751 ♬~ 355 00:19:29,751 --> 00:19:33,422 (プロスペラ)GUNDの理念を 踏みにじった大罪人が➡ 356 00:19:33,422 --> 00:19:36,892 今度は エリィの未来を邪魔するなんて➡ 357 00:19:36,892 --> 00:19:39,428 許せないわよね。 358 00:19:39,428 --> 00:19:42,364 バシュー! ドカーン! ドカーン! 359 00:19:42,364 --> 00:19:46,034 攻撃⁉ やりやがったな。 スペーシアンが! 360 00:19:46,034 --> 00:19:49,037 ⚟ダダダダッ! ドカーン! 361 00:19:49,037 --> 00:19:51,039 (フェン) あなたを利用しようとしたのは➡ 362 00:19:51,039 --> 00:19:53,509 否定しないわ。 でも➡ 363 00:19:53,509 --> 00:19:56,178 武力衝突を避けたいのは本当。➡ 364 00:19:56,178 --> 00:20:00,082 お願い 私たちに力を貸して。 365 00:20:00,082 --> 00:20:02,251 (駐留部隊員・通信) 各機 攻撃の許可は出ていない。➡ 366 00:20:02,251 --> 00:20:04,520 繰り返す。 攻撃の許可は出ていない。 367 00:20:07,422 --> 00:20:09,424 ドカーン! 368 00:20:09,424 --> 00:20:12,194 一体 何が…。 369 00:20:12,194 --> 00:20:16,331 我々を はめたのか? 違う! 私たちは何も…。 370 00:20:16,331 --> 00:20:19,067 残念だよ。 失礼する。 371 00:20:19,067 --> 00:20:22,404 待ってください! 話を…。 代表も こちらへ。 372 00:20:22,404 --> 00:20:24,973 ドカーン! はっ! 373 00:20:24,973 --> 00:20:26,975 (フェン)プラント・クエタ? 374 00:20:26,975 --> 00:20:30,712 (ベルメリア)そこにあるの 彼女が取り憑かれている➡ 375 00:20:30,712 --> 00:20:33,582 クワイエット・ゼロを 構成する一部が。 376 00:20:33,582 --> 00:20:36,118 クワイエット・ゼロ? 377 00:20:36,118 --> 00:20:38,921 (グストン) とにかく プラントへ急ごう。 378 00:20:38,921 --> 00:20:41,924 ⚞パシュ! ん?➡ 379 00:20:41,924 --> 00:20:43,892 あっ…。 380 00:20:45,928 --> 00:20:47,930 (ベルメリア)ああっ! 381 00:20:47,930 --> 00:20:52,301 (ゴドイ)簡単に懐柔されたものですね ウィンストン博士。 382 00:20:52,301 --> 00:20:54,403 (フェン)んっ! フェン! 383 00:20:54,403 --> 00:20:57,372 (フェン)お願い 彼女を! (ゴドイ)どけ! 384 00:20:57,372 --> 00:20:59,341 あっ! パシュ パシュ パシュ!(銃声) 385 00:21:03,312 --> 00:21:05,881 (少年)うぅ~ うっ…➡ 386 00:21:05,881 --> 00:21:08,450 うぅ~!➡ 387 00:21:08,450 --> 00:21:12,087 うぅ~ うぅ…。 388 00:21:12,087 --> 00:21:14,423 🖥️(キャスター) 現在は 市内東部での戦闘が➡ 389 00:21:14,423 --> 00:21:17,492 激化しており 「ベネリット」…。 スペーシアン! 390 00:21:17,492 --> 00:21:20,295 🖥️(キャスター)スペーシアン組織の…。 くっ! 391 00:21:20,295 --> 00:21:24,633 (エラン)はははっ。 俺の言ったとおりになったけど➡ 392 00:21:24,633 --> 00:21:28,370 どうするの? これ。 🖥️(キャスター)道路封鎖を行い…。 393 00:21:28,370 --> 00:21:32,140 (エナオ)船を呼んだわ。 モビルスーツとサビーナたちも。 394 00:21:32,140 --> 00:21:34,910 プロスペラ・マーキュリーは やはり 気付いていた。 395 00:21:36,245 --> 00:21:39,514 グエル 汚したな➡ 396 00:21:39,514 --> 00:21:41,516 ミオリネを。 397 00:21:41,516 --> 00:21:43,518 (オジェロ)うそだろ。 398 00:21:43,518 --> 00:21:46,121 (チュアチュリー) 何やってんだよ ミオリネ! 399 00:21:46,121 --> 00:21:48,123 🖥️(キャスター)地球独立運動の…。 400 00:21:48,123 --> 00:21:52,861 (エリクト・回想)((だから 君は これ以上 すがっちゃいけない。➡ 401 00:21:52,861 --> 00:21:55,931 僕にも お母さんにも)) 402 00:21:58,367 --> 00:22:00,535 今 分かりました。 403 00:22:00,535 --> 00:22:02,804 (アリヤ)スレッタ? エアリアルは➡ 404 00:22:02,804 --> 00:22:05,807 マルタンさんと 同じだったんです。 (マルタン)えっ? 405 00:22:05,807 --> 00:22:10,379 お母さんなら きっと こうするって分かってたから➡ 406 00:22:10,379 --> 00:22:12,547 いちばんいいやり方じゃなくても➡ 407 00:22:14,216 --> 00:22:17,352 ああするしかなかったから。 408 00:22:17,352 --> 00:22:20,889 私 何も分かっていなかった。 409 00:22:20,889 --> 00:22:23,892 ♬~ 410 00:22:23,892 --> 00:22:25,861 私のせいだ。 411 00:22:27,429 --> 00:22:32,067 私が これを…。 412 00:22:32,067 --> 00:22:35,771 ♬ 求めて 求めて 失っている 413 00:22:35,771 --> 00:22:40,542 ♬ 無色の自分に 気付いて 絞めつけた 414 00:22:40,542 --> 00:22:45,547 ♬ 赤色の感性が 美しく見えて 415 00:22:45,547 --> 00:22:50,419 ♬ 曖昧な正義 突き刺した 416 00:22:50,419 --> 00:22:54,122 ♬ 己が 産み出す痛みが 417 00:22:54,122 --> 00:22:57,893 ♬ 運命と溶け合う call me distortion 418 00:22:57,893 --> 00:23:00,896 ♬ ねえ 許してよ 419 00:23:00,896 --> 00:23:02,898 ♬ このナイフは 420 00:23:02,898 --> 00:23:06,435 ♬ 美しい 421 00:23:06,435 --> 00:23:10,205 ♬ 君の未来なのに 422 00:23:10,205 --> 00:23:14,109 ♬ 痛くなっちゃうから 423 00:23:14,109 --> 00:23:17,245 ♬ 片眼で見える夢なんか 424 00:23:17,245 --> 00:23:22,718 ♬ 欲しくもないものばかりだ 425 00:23:22,718 --> 00:23:26,722 ♬ 2人で見させてよ 426 00:23:26,722 --> 00:23:31,126 ♬ 届きそうなんだ 427 00:23:31,126 --> 00:23:34,997 ♬ もう消えた 夢の花が 428 00:23:34,997 --> 00:23:38,967 ♬ 赤く輝く星になる 429 00:23:44,006 --> 00:23:45,974 (ノレア・ナレーション)<次回…>