1 00:00:02,002 --> 00:00:04,171 📢(機内アナウンス) トランスアースラインのご利用➡ 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,173 ありがとうございます。➡ 3 00:00:06,173 --> 00:00:09,509 本機は 低地球軌道からの 出発となりますが➡ 4 00:00:09,509 --> 00:00:14,014 大気の影響で 激しく機体が 揺れる可能性もございます。➡ 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,184 その際は 乗務員の指示に従い➡ 6 00:00:17,184 --> 00:00:20,020 落ち着いて行動してください。➡ 7 00:00:20,020 --> 00:00:23,357 管制からの 軌道危険デブリの報告なし。➡ 8 00:00:23,357 --> 00:00:27,861 順調であれば 2時間20分後に 地表に到着します。 9 00:00:27,861 --> 00:00:30,697 (ミオリネ・レンブラン)地球が近い…。 10 00:00:30,697 --> 00:00:34,701 (グエル)ずっと 来たがっていただろ。 うれしくないのか? 11 00:00:34,701 --> 00:00:37,037 今は とてもじゃないけど…。 ⚞シューン(ドアの音) 12 00:00:37,037 --> 00:00:40,707 (ケナンジ) 私は嫌いなんですよね 地球。➡ 13 00:00:40,707 --> 00:00:44,711 この体でしょう? 地球の重力は なんていうか こう➡ 14 00:00:44,711 --> 00:00:46,713 苦手でして。➡ 15 00:00:46,713 --> 00:00:50,717 さて 降下前に もう一回。 シューン 16 00:00:50,717 --> 00:00:53,553 シューン はぁ… よく分からん人だな。 17 00:00:53,553 --> 00:00:57,057 あんたこそ 地球は こりごりなんじゃないの? 18 00:00:57,057 --> 00:00:59,559 (グエル) 俺は もう一度 見たいだけだ➡ 19 00:00:59,559 --> 00:01:02,663 地球の状況を 自分の目で。 20 00:01:02,663 --> 00:01:05,999 あのグエル・ジェタークがね…。 (グエル)それに お前だけじゃ➡ 21 00:01:05,999 --> 00:01:09,169 交渉は不安だしな。 くっ! はあ~? 22 00:01:09,169 --> 00:01:11,171 何よ それ。 23 00:01:11,171 --> 00:01:13,840 (ゴドイ・通信) 位置情報を送りました。➡ 24 00:01:13,840 --> 00:01:16,009 裏も取れています。 25 00:01:16,009 --> 00:01:19,346 (プロスペラ)お友達が多くて助かるわ。 (ゴドイ・通信)それと➡ 26 00:01:19,346 --> 00:01:23,183 議会連合に 嗅ぎつけられた可能性が。 27 00:01:23,183 --> 00:01:27,187 いよいよね。 準備を進めてちょうだい。 28 00:01:27,187 --> 00:01:29,389 (ゴドイ・通信)承知しました。 29 00:01:31,358 --> 00:01:35,028 ♬ 1つ 怖気付いて後悔する将来よりも 30 00:01:35,028 --> 00:01:40,367 ♬ 2つ 殻破って進めば広がる世界 31 00:01:40,367 --> 00:01:44,538 ♬~ 32 00:01:44,538 --> 00:01:48,875 ♬ 正しい引き金を引いて 33 00:01:48,875 --> 00:01:53,380 ♬ らしくない感情の お前が嫌いだ 34 00:01:53,380 --> 00:01:56,883 ♬ 悲しい言い訳をして 35 00:01:56,883 --> 00:02:01,989 ♬ いつも ヒロインを 演じてるお前を憎んだ 36 00:02:01,989 --> 00:02:06,159 ♬ 涙なんて 性に合わないだろう 37 00:02:06,159 --> 00:02:10,330 ♬ 鏡に映る本当の 38 00:02:10,330 --> 00:02:15,002 ♬ 何も成せないままの僕に 終止符を打った 39 00:02:15,002 --> 00:02:19,506 ♬ 最初から ずっと 流れ彷徨い 40 00:02:19,506 --> 00:02:24,011 ♬ 喧騒 円状に僕を取り囲んで 41 00:02:24,011 --> 00:02:30,350 ♬ 寂しいとか きっと 分かっていたんだ 42 00:02:30,350 --> 00:02:33,020 ♬ お別れする 43 00:02:33,020 --> 00:02:37,357 ♬ いつからか ずっと 見上げる空の 44 00:02:37,357 --> 00:02:41,862 ♬ 偶像 理想 眺めて手を伸ばす 45 00:02:41,862 --> 00:02:48,035 ♬ いつの日か きっと 広がる曇天に 46 00:02:48,035 --> 00:02:51,371 ♬ お別れする 47 00:02:51,371 --> 00:02:54,708 ♬ slash your tears away 48 00:02:54,708 --> 00:03:00,113 ♬ もう 逃げることはしない 49 00:03:01,314 --> 00:03:03,817 ウィーン…(リフト作動音) (アリヤ)やっぱり ダメかい? 50 00:03:03,817 --> 00:03:05,819 (リリッケ)食欲ないですって。 51 00:03:05,819 --> 00:03:08,989 (オジェロ)ミオリネと より 戻したんじゃねぇのかよ? 52 00:03:08,989 --> 00:03:11,658 (ヌーノ) 授業も 全部 ブッチしてるし➡ 53 00:03:11,658 --> 00:03:14,327 破局かなぁ これは。 54 00:03:14,327 --> 00:03:16,997 (チュアチュリー) なんで こうなんだよ。 くそっ!➡ 55 00:03:16,997 --> 00:03:19,666 あっ。 (ティル)厩舎の掃除されてない。➡ 56 00:03:19,666 --> 00:03:21,668 マルタンは? 57 00:03:21,668 --> 00:03:23,837 (セセリア)ムラにしたら ばらすから。 58 00:03:23,837 --> 00:03:25,839 (マルタン) 僕は やましいことなんか…。 59 00:03:25,839 --> 00:03:29,509 (セセリア)しっかし そのチクられた子 ああ~ なんだっけ?➡ 60 00:03:29,509 --> 00:03:32,679 ほら…。 (ハロ)LM236 ニカ・ナナウラ。 61 00:03:32,679 --> 00:03:34,848 (セセリア)復讐しに来るかな?➡ 62 00:03:34,848 --> 00:03:37,184 震えて眠れってやつ?➡ 63 00:03:37,184 --> 00:03:41,021 弱者同士で刺し合うって ほんと笑える~。 64 00:03:41,021 --> 00:03:43,190 (マルタン)そうだよ! 弱者だよ!➡ 65 00:03:43,190 --> 00:03:46,526 君たちみたいな勝ち組に 何が分かるんだ! 66 00:03:46,526 --> 00:03:49,863 地球寮を これ以上 悪い立場には置けない。 67 00:03:49,863 --> 00:03:52,199 僕は 寮長として…。 厄介事に➡ 68 00:03:52,199 --> 00:03:54,868 巻き込まれたくなかった。 (マルタン)はっ…。 69 00:03:54,868 --> 00:03:58,038 (セセリア)聞くことを 途中で諦めた自覚がある。➡ 70 00:03:58,038 --> 00:04:00,640 だから 周りにも打ち明けられない。➡ 71 00:04:00,640 --> 00:04:02,642 違う? 72 00:04:03,977 --> 00:04:08,815 (マルタン)そうだよ。 僕は ニカと話すことを諦めた。➡ 73 00:04:08,815 --> 00:04:10,984 寮長失格だ。 74 00:04:10,984 --> 00:04:14,821 だけど あのときは 本当の本当に➡ 75 00:04:14,821 --> 00:04:17,491 みんなを守る いちばんの方法だって… うっ。 76 00:04:17,491 --> 00:04:19,826 だったら そう言えばいいじゃん。 77 00:04:19,826 --> 00:04:22,496 弱者が いっちょ前に 意地 張ってんの➡ 78 00:04:22,496 --> 00:04:24,664 うざいんですけど。 79 00:04:24,664 --> 00:04:28,668 うぅ… ううっ…➡ 80 00:04:28,668 --> 00:04:32,372 ううっ… うぅ~ うっ…。 81 00:04:33,673 --> 00:04:36,343 📢(ロビーアナウンス) 地球圏外からお越しのお客様は➡ 82 00:04:36,343 --> 00:04:38,845 地球圏生物保護条約による➡ 83 00:04:38,845 --> 00:04:41,515 バイオセキュリティーチェックを 行うため➡ 84 00:04:41,515 --> 00:04:44,184 セクションにお進みください。➡ 85 00:04:44,184 --> 00:04:47,854 生物保護リストに該当するものを 持ち込む場合は➡ 86 00:04:47,854 --> 00:04:51,057 係員に その旨を申請してください。 87 00:04:52,359 --> 00:04:59,032 ♬~ 88 00:04:59,032 --> 00:05:02,302 なんで うちのモビルスーツが 護衛してるのよ? 89 00:05:02,302 --> 00:05:04,638 平和的解決って言ったでしょ。 90 00:05:04,638 --> 00:05:07,641 あちらさんに その理屈が通じると➡ 91 00:05:07,641 --> 00:05:10,310 本気で思ってます? 92 00:05:10,310 --> 00:05:12,312 (プロスペラ・通信)お待たせしました。 93 00:05:12,312 --> 00:05:16,316 ♬~ 94 00:05:16,316 --> 00:05:18,818 (ケナンジ) 武装はなくとも あれだけで➡ 95 00:05:18,818 --> 00:05:21,021 威圧効果は十分ですな。 96 00:05:22,489 --> 00:05:26,827 (ニューゲン)ミオリネ・レンブランは 間もなく 交渉に入るようですわ。 97 00:05:26,827 --> 00:05:29,496 (エラン) ガンダムで アーシアンを潰せば➡ 98 00:05:29,496 --> 00:05:32,499 ミオリネへの支持 増えたりしてね。 99 00:05:32,499 --> 00:05:34,501 (シャディク)ありえませんよ。➡ 100 00:05:34,501 --> 00:05:37,504 もとより ミオリネが許さない。 101 00:05:37,504 --> 00:05:41,675 (ベルメリア)なんのつもり? (フェン)女子会でもどうかと思って。 102 00:05:41,675 --> 00:05:43,844 (ベルメリア)私は ただの技術者よ。➡ 103 00:05:43,844 --> 00:05:46,846 あなたたち連合の公務員が 欲しい情報なんて➡ 104 00:05:46,846 --> 00:05:50,684 持ってない。 (フェン)理事会は今➡ 105 00:05:50,684 --> 00:05:54,521 「ベネリット」を 強引に 押さえつけようと画策してるわ。➡ 106 00:05:54,521 --> 00:05:57,691 最悪 衝突もありえる。➡ 107 00:05:57,691 --> 00:05:59,860 それでも 私たちは➡ 108 00:05:59,860 --> 00:06:03,797 双方が 協調できる道を見つけたいの。➡ 109 00:06:03,797 --> 00:06:05,966 グループが不利になれば➡ 110 00:06:05,966 --> 00:06:08,969 協約違反のスケープゴートにされるのは あなたよ。 111 00:06:08,969 --> 00:06:11,972 (ベルメリア)はっ! (フェン)ウィンストンさん。➡ 112 00:06:11,972 --> 00:06:14,808 自分を粗末にしちゃダメ。➡ 113 00:06:14,808 --> 00:06:18,612 だから お願い。 あなたの知っていることを教えて。 114 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 私には関係ない。 115 00:06:24,818 --> 00:06:27,320 くっ! (フェン)女子会➡ 116 00:06:27,320 --> 00:06:29,990 本当にしたかったのよ。 117 00:06:29,990 --> 00:06:32,993 (難民)スペーシアンは帰れ! (難民)まだ搾取するのか! 118 00:06:32,993 --> 00:06:36,162 仲間を解放しろ! パーメットを独占する守銭奴が! 119 00:06:36,162 --> 00:06:38,665 (ケナンジ)おい! なんで ここが ばれてるんだ? 120 00:06:38,665 --> 00:06:40,834 (SP・通信)分かりませんよ。 (ケナンジ)代表➡ 121 00:06:40,834 --> 00:06:45,005 一度 引き返しましょう。 武装している人はいないわ。 122 00:06:45,005 --> 00:06:47,841 彼らは ただ 意見を聞いてほしいのよ。 123 00:06:47,841 --> 00:06:50,844 (怒号) 124 00:06:56,182 --> 00:06:59,019 (セド)スペーシアン なんか くれよ。 あっ。 125 00:06:59,019 --> 00:07:01,288 (SP)おい ガキ 離れろ! 126 00:07:01,288 --> 00:07:03,790 (セド)なんだよ 何もしてないだろ! あっ。 127 00:07:05,292 --> 00:07:08,595 (SP)関係者以外は…。 (ケナンジ)若社長も止まらないで。 128 00:07:11,131 --> 00:07:14,301 (グエル) ミオリネ 交渉は一人でできるか? 129 00:07:14,301 --> 00:07:16,636 何言ってんの? 当然でしょ。 130 00:07:16,636 --> 00:07:19,973 (グエル) 行く所が出来た。 そっちは頼む。 131 00:07:19,973 --> 00:07:23,977 はっ? (ケナンジ)若社長! ああ~ もう!➡ 132 00:07:23,977 --> 00:07:26,980 代表から 目を離すなよ! あっ…。 133 00:07:26,980 --> 00:07:29,783 代表。 ええ。 134 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 ⚞ガチャ(ドアの音) 135 00:07:35,655 --> 00:07:38,158 皆さん ごきげんよう。 136 00:07:38,158 --> 00:07:40,493 ミオリネ・レンブランです。 137 00:07:40,493 --> 00:07:44,831 今日は あなた方と 対等に対話できることを望みます。 138 00:07:44,831 --> 00:07:48,134 対等ね。 どうぞ こちらへ。 139 00:07:52,172 --> 00:07:54,174 「ベネリット」グループは➡ 140 00:07:54,174 --> 00:07:57,344 クイン・ハーバーの南東 復興促進地区に➡ 141 00:07:57,344 --> 00:08:00,613 新たな開発拠点の建設を 考えています。 142 00:08:00,613 --> 00:08:02,949 これにより 現地雇用率は➡ 143 00:08:02,949 --> 00:08:05,452 最大で30%増加…。 144 00:08:05,452 --> 00:08:07,454 1529人。 145 00:08:07,454 --> 00:08:09,789 あっ。 (交渉人)プラント・クエタのあと➡ 146 00:08:09,789 --> 00:08:13,293 あんたたちの犯人捜しで 生死不明になった➡ 147 00:08:13,293 --> 00:08:15,628 アーシアンの数だよ。 はっ! 148 00:08:15,628 --> 00:08:19,132 理由も示さず連行し 監禁して…。 149 00:08:19,132 --> 00:08:22,135 一部では 拷問も行われている。 150 00:08:22,135 --> 00:08:24,137 私たちは そんな指示は…。 151 00:08:24,137 --> 00:08:26,306 (交渉人)知らないだけだろ。 えっ…。 152 00:08:26,306 --> 00:08:28,641 (交渉人)パーメットの独占➡ 153 00:08:28,641 --> 00:08:32,312 戦争シェアリングによる 代理戦争の肩代わり➡ 154 00:08:32,312 --> 00:08:34,814 それだけでも 我慢ならないが➡ 155 00:08:34,814 --> 00:08:38,818 法律すら無視して 我々を苦しめるというなら➡ 156 00:08:38,818 --> 00:08:41,654 こちらも同じことをするまでだ。 157 00:08:41,654 --> 00:08:45,992 スペーシアンは 全員 地球を出ていけ。➡ 158 00:08:45,992 --> 00:08:48,495 それが 我々の要求だ。 159 00:08:51,998 --> 00:08:55,668 (ラウダ)なぜ ガンダムがあるんだ⁉ (メカニック)私も詳しくは…。➡ 160 00:08:55,668 --> 00:08:58,671 「株式会社ガンダム」との 合同事業だとかで…。 161 00:08:58,671 --> 00:09:00,774 (ラウダ)ミオリネが? 162 00:09:00,774 --> 00:09:04,611 (ノレア) 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…➡ 163 00:09:04,611 --> 00:09:07,313 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…。➡ 164 00:09:08,615 --> 00:09:11,785 んっ! (ニカ)うっ! あっ…。 165 00:09:11,785 --> 00:09:14,621 (ノレア) 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…➡ 166 00:09:14,621 --> 00:09:16,956 死ね 死ね 死ね 死ね 死ね…。 167 00:09:16,956 --> 00:09:19,459 (エラン)ちょっと拝借。 (ノレア)死ね 死ね 死ね…。 168 00:09:19,459 --> 00:09:21,461 (エラン)うわ~。 169 00:09:25,965 --> 00:09:27,967 (エラン)へえ~。 (ノレア)はっ…。➡ 170 00:09:27,967 --> 00:09:30,303 触るな! んんっ!➡ 171 00:09:30,303 --> 00:09:33,139 返せ! ごめんって! あっ! 172 00:09:33,139 --> 00:09:35,308 (ノレア)あっ! (エラン)うっ! 173 00:09:35,308 --> 00:09:37,310 (ノレア)殺す スペーシアンは!➡ 174 00:09:37,310 --> 00:09:40,480 お前も お前も みんな死ね!➡ 175 00:09:40,480 --> 00:09:43,149 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 176 00:09:43,149 --> 00:09:45,318 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 177 00:09:45,318 --> 00:09:48,154 死んで 死んで 死んで 死んで 死んで➡ 178 00:09:48,154 --> 00:09:50,824 死んで…。 ん? 179 00:09:50,824 --> 00:09:54,327 (ノレア)ううっ… ソフィ➡ 180 00:09:54,327 --> 00:09:58,998 どうして死んじゃうの…。 待ってよ。➡ 181 00:09:58,998 --> 00:10:03,336 置いてかないでよ。 一人は やだよ…。 182 00:10:03,336 --> 00:10:06,673 うぅ… 死ぬのは➡ 183 00:10:06,673 --> 00:10:08,875 怖いよ…。 184 00:10:10,176 --> 00:10:13,179 何なんですか? 今の。 185 00:10:13,179 --> 00:10:15,849 君には分からないよ➡ 186 00:10:15,849 --> 00:10:18,518 絶対。 187 00:10:18,518 --> 00:10:22,522 📺 ♬ ガンダム ガンダム 188 00:10:22,522 --> 00:10:24,858 📺 ♬ 希望の光 (SP)代表➡ 189 00:10:24,858 --> 00:10:28,862 再開のお時間です。 ええ。 190 00:10:28,862 --> 00:10:31,030 行きましょう。 191 00:10:31,030 --> 00:10:34,534 義肢? 私が代表を務める会社で扱う➡ 192 00:10:34,534 --> 00:10:37,871 医療装具です。 設計 開発したのは➡ 193 00:10:37,871 --> 00:10:41,040 アスティカシア学園に通う アーシアンの生徒たち。 194 00:10:41,040 --> 00:10:45,211 武器商人が 今度は 医療製品を売りつけるのか? 195 00:10:45,211 --> 00:10:48,882 あなたは先ほど スペーシアンは地球を出ていけと。 196 00:10:48,882 --> 00:10:51,050 ああ。 だとすると➡ 197 00:10:51,050 --> 00:10:53,887 アーシアンも宇宙を? そうなる。 198 00:10:53,887 --> 00:10:57,390 それだけは 断固 拒否します。 (交渉人)何? 199 00:10:57,390 --> 00:11:00,493 彼らは 私の大事なパートナーです。 200 00:11:00,493 --> 00:11:03,329 分断で 失うわけにはいきませんから。 201 00:11:03,329 --> 00:11:07,333 あなた方アーシアンの憤りを 理解できるとは考えていません。 202 00:11:07,333 --> 00:11:10,336 経済的な障壁も同様です。 203 00:11:10,336 --> 00:11:14,173 それでも 私は対話を望みます。 204 00:11:14,173 --> 00:11:16,843 どうか お願いします。 205 00:11:16,843 --> 00:11:21,514 決定権を持たないあなたの話を どう信じろと? 206 00:11:21,514 --> 00:11:24,851 私が総裁だったら 信用してもらえますか? 207 00:11:24,851 --> 00:11:26,853 なるつもりかね? 208 00:11:26,853 --> 00:11:30,356 今の私に必要だって分かったから。 209 00:11:32,025 --> 00:11:35,194 (交渉人) ふっ… 交渉は受け入れられない。 210 00:11:35,194 --> 00:11:39,032 ♬~ 211 00:11:39,032 --> 00:11:41,034 (交渉人)10日。 あっ。 212 00:11:41,034 --> 00:11:43,870 総裁選の結果が出るまでだ。 213 00:11:43,870 --> 00:11:46,706 それまでは 抗議活動を 一時 休止しよう。 214 00:11:46,706 --> 00:11:48,875 あっ…。 いいのか? 215 00:11:48,875 --> 00:11:52,879 駆け引きは 政治家に頼んでくれ。 それに➡ 216 00:11:52,879 --> 00:11:56,049 話すなら あれについて話したい。➡ 217 00:11:56,049 --> 00:11:59,052 私は医者だからね。 あっ…。 218 00:11:59,052 --> 00:12:01,054 ありがとうございます。 219 00:12:06,492 --> 00:12:09,495 グゥ~…(おなかの音) 220 00:12:25,011 --> 00:12:27,513 ♬ ふふっ ふ~ふ~ふ~…(鼻歌) 221 00:12:27,513 --> 00:12:31,351 (チュアチュリー)ん? (スレッタ・マーキュリー)あっ…。 222 00:12:31,351 --> 00:12:34,520 (チュアチュリー)お~い スレッタ来たぞ。 あ… あの…➡ 223 00:12:34,520 --> 00:12:37,523 私 まだ ここりょの準備が…。 224 00:12:37,523 --> 00:12:40,526 (リリッケ)スレッタ先輩の席 ここでいいですか? 225 00:12:40,526 --> 00:12:42,528 (アリヤ) そのハムも 一緒にくれるかい? 226 00:12:42,528 --> 00:12:44,530 えっ? あっ はい。 227 00:12:44,530 --> 00:12:47,200 (ティル)朝ご飯は ティコのお乳のスープだよ。 228 00:12:47,200 --> 00:12:51,371 (オジェロ)いや 冷凍保存してたやつ 使わなきゃいけなくなっちまってさ。 229 00:12:51,371 --> 00:12:53,539 (ヌーノ)スイッチ入れ忘れたからだろ。 (オジェロ)うっ…。 230 00:12:53,539 --> 00:12:56,709 そんなわけで いつもより豪勢なんだ。 231 00:12:56,709 --> 00:12:59,979 せっかくだから 明るい所で食べようって。➡ 232 00:12:59,979 --> 00:13:01,981 はい。 233 00:13:13,326 --> 00:13:15,995 あっ…。 234 00:13:15,995 --> 00:13:18,998 (リリッケ)どうですか? はい…。 235 00:13:20,833 --> 00:13:23,002 おいしいです。 236 00:13:23,002 --> 00:13:25,004 (オジェロ)ふっ。 (リリッケ)ふふっ。 237 00:13:26,339 --> 00:13:28,341 よ~し 食おうぜ。 238 00:13:28,341 --> 00:13:31,844 (オジェロ)はぁ~ オジェッロ 腹ペッコ。 (ヌーノ)俺の少なくね? 239 00:13:31,844 --> 00:13:34,180 (チュアチュリー)よし これ 持ってくわ。 (ティル)それ 取って。 240 00:13:34,180 --> 00:13:36,182 (リリッケ)ふふふっ。 (ヌーノ)ん?➡ 241 00:13:36,182 --> 00:13:39,018 マルタン。 242 00:13:39,018 --> 00:13:41,688 ガタン! (チュアチュリー)もっぺん言ってみろ!➡ 243 00:13:41,688 --> 00:13:44,190 管理社の方が 正しかったってのかよ⁉ 244 00:13:44,190 --> 00:13:48,194 (マルタン)そうだよ。 ニカは テログループに協力してた。➡ 245 00:13:48,194 --> 00:13:50,196 だから 僕は➡ 246 00:13:50,196 --> 00:13:53,700 管理社に通報して…。 (チュアチュリー)くっ…。 247 00:13:53,700 --> 00:13:55,702 ニカさんは…。 (一同)あっ。 248 00:13:55,702 --> 00:13:57,704 ニカさんは➡ 249 00:13:57,704 --> 00:14:00,973 ソフィさんとノレアさんを 止めようとしてました。 250 00:14:00,973 --> 00:14:03,476 学園を壊そうとしたわけじゃ…。 251 00:14:03,476 --> 00:14:05,978 (チュアチュリー)それでもよぉ➡ 252 00:14:05,978 --> 00:14:08,648 あ~しらのこと だまして➡ 253 00:14:08,648 --> 00:14:10,650 許せるわけねぇだろ。 254 00:14:10,650 --> 00:14:14,153 ♬~ 255 00:14:14,153 --> 00:14:16,823 (ティル)ニカのことは ニカに聞くしかない。 256 00:14:16,823 --> 00:14:20,326 (オジェロ)ティル。 (ティル)僕は マルタンの悩み➡ 257 00:14:20,326 --> 00:14:22,995 気付いてあげられなかったから。➡ 258 00:14:22,995 --> 00:14:25,665 でも 厩舎の掃除。➡ 259 00:14:25,665 --> 00:14:28,668 ティコたちの機嫌が直るまでだよ。 260 00:14:28,668 --> 00:14:32,839 (マルタン)ごめん ティル。 僕は…。 261 00:14:32,839 --> 00:14:35,675 (ヌーノ)俺 たぶん マルタンと同じことするわ。 262 00:14:35,675 --> 00:14:38,010 (オジェロ)いや でも 仲間だろ。 263 00:14:38,010 --> 00:14:41,347 (リリッケ)いちばんいいやり方じゃない って分かってても➡ 264 00:14:41,347 --> 00:14:44,851 そうするしかないとき あるんじゃないでしょうか。 265 00:14:44,851 --> 00:14:47,019 あっ。 266 00:14:47,019 --> 00:14:49,856 (セド)聞いたよ シーシアのこと。➡ 267 00:14:49,856 --> 00:14:52,358 お墓 作ってくれたって。 268 00:14:52,358 --> 00:14:54,861 (グエル) 俺には あれくらいのことしか…。 269 00:14:54,861 --> 00:14:57,530 (ケナンジ) おい ガキ フォルドの仲間も➡ 270 00:14:57,530 --> 00:14:59,866 ここにいるのか? (セド)ううん。 271 00:14:59,866 --> 00:15:02,468 あと ガキじゃなくて セド・ワンチェク。 272 00:15:02,468 --> 00:15:06,472 一応 特定復興計画の指定避難民。 くっ…。➡ 273 00:15:06,472 --> 00:15:08,641 もういいでしょう。 戻りますよ。 274 00:15:08,641 --> 00:15:10,977 (セド) あっ ちょ… ちょっと待って。➡ 275 00:15:10,977 --> 00:15:13,312 「ベネリット」って 俺みたいなアーシアン➡ 276 00:15:13,312 --> 00:15:15,648 拾ってくれる学校あるんだろ? (グエル)学校? 277 00:15:15,648 --> 00:15:17,650 (ケナンジ)若社長。 (セド)俺も入れてくんない? 278 00:15:17,650 --> 00:15:21,988 (ケナンジ)あっ…。 おそらく アカデミーのことでしょうな。 279 00:15:21,988 --> 00:15:25,158 (グエル)「グラスレー」の 育成プログラム… ですか? 280 00:15:25,158 --> 00:15:28,161 (ケナンジ) あそこは 実力主義ですからね。 281 00:15:28,161 --> 00:15:30,997 戦争シェアリングで 身寄りをなくした孤児も➡ 282 00:15:30,997 --> 00:15:33,666 引き取って 再教育してるんです。➡ 283 00:15:33,666 --> 00:15:36,502 シャディク・ゼネリと 5人のパイロット科生は➡ 284 00:15:36,502 --> 00:15:40,339 皆 そこの出身ですよ。 (セド)なあ いいだろ? 285 00:15:40,339 --> 00:15:43,009 (グエル)俺は 「グラスレー」の人間じゃない。➡ 286 00:15:43,009 --> 00:15:46,179 アカデミーのOBを頼れ。 (セド)なんだよ。➡ 287 00:15:46,179 --> 00:15:49,182 俺も プリンスみたいになりたいのにさ。 288 00:15:49,182 --> 00:15:52,685 (グエル)プリンス? その なんとかってとこ出てて➡ 289 00:15:52,685 --> 00:15:56,022 アーシアンを支援してくれる すっげぇ人だよ。 290 00:15:56,022 --> 00:15:59,692 俺さ ソフィやノレアみたいに モビルスーツ乗るより➡ 291 00:15:59,692 --> 00:16:01,794 学校の方が興味…。 うっ! 292 00:16:01,794 --> 00:16:04,130 (グエル)ケナンジさん! (ケナンジ)お前 その話➡ 293 00:16:04,130 --> 00:16:07,633 誰から聞いた? (セド)うっ 誰って 大人が…。➡ 294 00:16:07,633 --> 00:16:10,303 みんな知ってるだろ。 ケナンジさん 何を…。 295 00:16:10,303 --> 00:16:13,306 (ケナンジ)シャディク・ゼネリの呼び名ですよ。 えっ? 296 00:16:13,306 --> 00:16:17,143 (ケナンジ)イエル・オグル。 養子になる前の彼の名前です。 297 00:16:17,143 --> 00:16:19,312 (セド)くっ…。 (ケナンジ)傑物でしたからね。➡ 298 00:16:19,312 --> 00:16:23,149 その名にちなんで アカデミー時代は プリンスと呼ばれてた。➡ 299 00:16:23,149 --> 00:16:26,486 さっき言ったな みんな知っているって。 300 00:16:26,486 --> 00:16:29,655 そんな報告は 一度も出てこなかったよ。 301 00:16:29,655 --> 00:16:31,824 「フォルドの夜明け」と 一緒にいた➡ 302 00:16:31,824 --> 00:16:34,994 お前以外のアーシアンからは。 (グエル)はっ! 303 00:16:34,994 --> 00:16:38,998 📱 304 00:16:38,998 --> 00:16:41,000 失礼します。 ピピッ(携帯操作音) 305 00:16:41,000 --> 00:16:44,170 グエル? あんた どこに…。 📱(グエル)シャディクだ!➡ 306 00:16:44,170 --> 00:16:46,672 オープンキャンパスも プラント・クエタも➡ 307 00:16:46,672 --> 00:16:48,841 全部 あいつが仕組んだ狂言だ。➡ 308 00:16:48,841 --> 00:16:50,843 今すぐ捕らえて締め上げる! 309 00:16:50,843 --> 00:16:53,679 落ち着いて。 証拠は? (グエル)あっ…。 310 00:16:53,679 --> 00:16:55,882 📱 なければ とぼけられて終わりよ。 311 00:16:57,183 --> 00:17:00,620 グエル アスティカシアに戻って。 学園に? 312 00:17:00,620 --> 00:17:03,456 📱 サリウス代表を押さえれば 証拠になる。➡ 313 00:17:03,456 --> 00:17:06,792 シャディクなら いちばん身近で 安心できる場所に➡ 314 00:17:06,792 --> 00:17:08,794 置いておきたいはず。 315 00:17:08,794 --> 00:17:11,464 (グエル)グラスレー寮。 316 00:17:11,464 --> 00:17:13,466 📱(プロスペラ)あら お帰りですか? 317 00:17:13,466 --> 00:17:16,302 急きょ そういうことになりまして➡ 318 00:17:16,302 --> 00:17:19,305 お先に失礼しますよ。 📱(プロスペラ)承知しました。➡ 319 00:17:19,305 --> 00:17:22,141 では。 320 00:17:22,141 --> 00:17:24,644 始めましょう エリィ。 321 00:17:31,317 --> 00:17:37,490 ♬~ 322 00:17:37,490 --> 00:17:39,659 ん?➡ 323 00:17:39,659 --> 00:17:42,328 おい ちょっと待ってくれ! 324 00:17:42,328 --> 00:17:44,330 ドシュン! 325 00:17:44,330 --> 00:17:46,666 ドカーン! (一同)あっ! 326 00:17:46,666 --> 00:17:48,668 (デモ隊員・通信) 何してる⁉ 指示は出してないぞ! 327 00:17:48,668 --> 00:17:51,003 (デモ隊員・通信)違う 俺じゃない! 328 00:17:51,003 --> 00:17:55,007 駐留部隊本部へ。 デモ隊より攻撃を受けました。➡ 329 00:17:55,007 --> 00:17:57,510 (通信)非武装であるため ここより退避します。 330 00:17:57,510 --> 00:17:59,845 (駐留部隊員・通信) 待て。 持ち場を離れるな。 331 00:17:59,845 --> 00:18:03,783 ♬~ 332 00:18:03,783 --> 00:18:07,453 (フェン)ミオリネ代表 今 地球にいらっしゃるのね。➡ 333 00:18:07,453 --> 00:18:11,123 なぜ クイン・ハーバーに? なぜって…。 334 00:18:11,123 --> 00:18:15,127 (フェン)お二人は 本当に 交渉目的で行ったのかしら? 335 00:18:15,127 --> 00:18:17,129 ん? 336 00:18:17,129 --> 00:18:22,301 ♬~ 337 00:18:22,301 --> 00:18:24,303 ピピピッ ピピピッ(受信音) 338 00:18:24,303 --> 00:18:42,488 ♬~ 339 00:18:42,488 --> 00:18:45,157 (プロスペラ) コードネーム ソフィ・プロネ。➡ 340 00:18:45,157 --> 00:18:48,327 搭乗機 ルブリス・ウル。➡ 341 00:18:48,327 --> 00:18:50,997 コードネーム ノレア・デュノク。➡ 342 00:18:50,997 --> 00:18:53,499 搭乗機 ルブリス・ソーン。➡ 343 00:18:53,499 --> 00:18:55,668 所属元…。 344 00:18:55,668 --> 00:18:57,670 「オックス・アース」⁉ 345 00:18:57,670 --> 00:19:00,606 (フェン)プラント・クエタと 「ベネリット」の学園を襲撃した➡ 346 00:19:00,606 --> 00:19:03,442 2機のガンダム あれの出どころよ。 347 00:19:03,442 --> 00:19:06,779 (ベルメリア)ま… 待って。 「オックス・アース」は だって➡ 348 00:19:06,779 --> 00:19:09,448 21年前に…。 (フェン)言ったでしょ➡ 349 00:19:09,448 --> 00:19:12,618 上は 強引に 押さえつけようとしてるって。 350 00:19:12,618 --> 00:19:16,122 まさか…。 一度 壊滅した「オックス・アース」を➡ 351 00:19:16,122 --> 00:19:19,291 工作組織として 支援しているのは➡ 352 00:19:19,291 --> 00:19:21,794 議会連合の理事会よ。➡ 353 00:19:21,794 --> 00:19:24,130 確証はないけどね。 あっ…。 354 00:19:24,130 --> 00:19:29,635 ♬~ 355 00:19:29,635 --> 00:19:33,305 (プロスペラ)GUNDの理念を 踏みにじった大罪人が➡ 356 00:19:33,305 --> 00:19:36,809 今度は エリィの未来を邪魔するなんて➡ 357 00:19:36,809 --> 00:19:39,311 許せないわよね。 358 00:19:39,311 --> 00:19:42,314 バシュー! ドカーン! ドカーン! 359 00:19:42,314 --> 00:19:45,985 攻撃⁉ やりやがったな。 スペーシアンが! 360 00:19:45,985 --> 00:19:49,155 ⚟ダダダダッ! ドカーン! 361 00:19:49,155 --> 00:19:51,157 (フェン) あなたを利用しようとしたのは➡ 362 00:19:51,157 --> 00:19:53,492 否定しないわ。 でも➡ 363 00:19:53,492 --> 00:19:56,162 武力衝突を避けたいのは本当。➡ 364 00:19:56,162 --> 00:19:59,999 お願い 私たちに力を貸して。 365 00:19:59,999 --> 00:20:02,334 (駐留部隊員・通信) 各機 攻撃の許可は出ていない。➡ 366 00:20:02,334 --> 00:20:04,637 繰り返す。 攻撃の許可は出ていない。 367 00:20:07,339 --> 00:20:09,508 ドカーン! 368 00:20:09,508 --> 00:20:11,844 一体 何が…。 369 00:20:11,844 --> 00:20:16,348 我々を はめたのか? 違う! 私たちは何も…。 370 00:20:16,348 --> 00:20:19,018 残念だよ。 失礼する。 371 00:20:19,018 --> 00:20:22,354 待ってください! 話を…。 代表も こちらへ。 372 00:20:22,354 --> 00:20:24,857 ドカーン! はっ! 373 00:20:24,857 --> 00:20:27,026 (フェン)プラント・クエタ? 374 00:20:27,026 --> 00:20:30,696 (ベルメリア)そこにあるの 彼女が取り憑かれている➡ 375 00:20:30,696 --> 00:20:33,532 クワイエット・ゼロを 構成する一部が。 376 00:20:33,532 --> 00:20:36,035 クワイエット・ゼロ? 377 00:20:36,035 --> 00:20:38,871 (グストン) とにかく プラントへ急ごう。 378 00:20:38,871 --> 00:20:42,041 ⚞パシュ! ん?➡ 379 00:20:42,041 --> 00:20:44,043 あっ…。 380 00:20:46,045 --> 00:20:48,047 (ベルメリア)ああっ! 381 00:20:48,047 --> 00:20:52,384 (ゴドイ)簡単に懐柔されたものですね ウィンストン博士。 382 00:20:52,384 --> 00:20:54,553 (フェン)んっ! フェン! 383 00:20:54,553 --> 00:20:57,556 (フェン)お願い 彼女を! (ゴドイ)どけ! 384 00:20:57,556 --> 00:20:59,558 あっ! パシュ パシュ パシュ!(銃声) 385 00:21:03,329 --> 00:21:05,831 (少年)うぅ~ うっ…➡ 386 00:21:05,831 --> 00:21:08,334 うぅ~!➡ 387 00:21:08,334 --> 00:21:12,004 うぅ~ うぅ…。 388 00:21:12,004 --> 00:21:14,340 📺(キャスター) 現在は 市内東部での戦闘が➡ 389 00:21:14,340 --> 00:21:17,510 激化しており 「ベネリット」…。 スペーシアン! 390 00:21:17,510 --> 00:21:20,179 📺(キャスター)スペーシアン組織の…。 くっ! 391 00:21:20,179 --> 00:21:24,517 (エラン)はははっ。 俺の言ったとおりになったけど➡ 392 00:21:24,517 --> 00:21:27,853 どうするの? これ。 📺(キャスター)道路封鎖を行い…。 393 00:21:27,853 --> 00:21:32,024 (エナオ)船を呼んだわ。 モビルスーツとサビーナたちも。 394 00:21:32,024 --> 00:21:35,027 プロスペラ・マーキュリーは やはり 気付いていた。 395 00:21:36,362 --> 00:21:39,532 グエル 汚したな➡ 396 00:21:39,532 --> 00:21:41,534 ミオリネを。 397 00:21:41,534 --> 00:21:43,536 (オジェロ)うそだろ。 398 00:21:43,536 --> 00:21:46,205 (チュアチュリー) 何やってんだよ ミオリネ! 399 00:21:46,205 --> 00:21:48,207 📺(キャスター)地球独立運動の…。 400 00:21:48,207 --> 00:21:52,878 (エリクト・回想)⦅だから 君は これ以上 すがっちゃいけない。➡ 401 00:21:52,878 --> 00:21:56,081 僕にも お母さんにも⦆ 402 00:21:58,384 --> 00:22:00,653 今 分かりました。 403 00:22:00,653 --> 00:22:02,822 (アリヤ)スレッタ? エアリアルは➡ 404 00:22:02,822 --> 00:22:05,824 マルタンさんと 同じだったんです。 (マルタン)えっ? 405 00:22:05,824 --> 00:22:10,329 お母さんなら きっと こうするって分かってたから➡ 406 00:22:10,329 --> 00:22:14,166 いちばんいいやり方じゃなくても➡ 407 00:22:14,166 --> 00:22:17,503 ああするしかなかったから。 408 00:22:17,503 --> 00:22:20,840 私 何も分かっていなかった。 409 00:22:20,840 --> 00:22:24,009 ♬~ 410 00:22:24,009 --> 00:22:26,011 私のせいだ。 411 00:22:27,346 --> 00:22:32,017 私が これを…。 412 00:22:32,017 --> 00:22:35,688 ♬ 求めて 求めて 失っている 413 00:22:35,688 --> 00:22:40,526 ♬ 無色の自分に 気付いて 絞めつけた 414 00:22:40,526 --> 00:22:45,531 ♬ 赤色の感性が 美しく見えて 415 00:22:45,531 --> 00:22:50,369 ♬ 曖昧な正義 突き刺した 416 00:22:50,369 --> 00:22:54,206 ♬ 己が 産み出す痛みが 417 00:22:54,206 --> 00:22:57,877 ♬ 運命と溶け合う call me distortion 418 00:22:57,877 --> 00:23:00,813 ♬ ねえ 許してよ 419 00:23:00,813 --> 00:23:02,982 ♬ このナイフは 420 00:23:02,982 --> 00:23:06,318 ♬ 美しい 421 00:23:06,318 --> 00:23:10,155 ♬ 君の未来なのに 422 00:23:10,155 --> 00:23:13,993 ♬ 痛くなっちゃうから 423 00:23:13,993 --> 00:23:17,329 ♬ 片眼で見える夢なんか 424 00:23:17,329 --> 00:23:22,668 ♬ 欲しくもないものばかりだ 425 00:23:22,668 --> 00:23:26,672 ♬ 2人で見させてよ 426 00:23:26,672 --> 00:23:31,010 ♬ 届きそうなんだ 427 00:23:31,010 --> 00:23:35,014 ♬ もう消えた 夢の花が 428 00:23:35,014 --> 00:23:39,018 ♬ 赤く輝く星になる 429 00:23:44,023 --> 00:23:46,025 (ノレア・ナレーション)<次回…>