1 00:00:04,254 --> 00:00:08,007 (三日月(みかづき))おい バルバトス あれは お前の獲物なんだろう? 2 00:00:12,053 --> 00:00:14,931 余計な鎖は外してやるから… 3 00:00:15,265 --> 00:00:19,019 見せてみろよ お前の力 4 00:00:23,356 --> 00:00:27,402 ♪~ 5 00:01:46,105 --> 00:01:52,111 ~♪ 6 00:01:53,571 --> 00:01:55,365 (ハサミの音) 7 00:01:57,158 --> 00:02:01,830 (マクマード)悪いな 後始末の最中に呼びつけちまって 8 00:02:02,080 --> 00:02:06,709 (マクマード)しかし 厄祭戦(やくさいせん)時代の化け物の始末とはなぁ 9 00:02:06,793 --> 00:02:11,047 随分とキツイ下働きが 多い役職みてえじゃねえか 10 00:02:11,131 --> 00:02:13,591 火星の王ってのは 11 00:02:14,425 --> 00:02:18,513 まずは聞かせてもらおうか 今回の顛末(てんまつ) 12 00:02:19,305 --> 00:02:24,811 火星の王と その仲間たちの 壮絶な冒険譚(ぼうけんたん)をよ 13 00:02:30,441 --> 00:02:31,276 (オルガ)ウグッ… 14 00:02:31,818 --> 00:02:32,694 (マクギリス)援護する 15 00:02:32,777 --> 00:02:34,362 (マクギリス)石動(いするぎ) お前は左から 16 00:02:34,445 --> 00:02:35,488 -(三日月)要らない -(マクギリス)あっ… 17 00:02:36,573 --> 00:02:37,615 (三日月)ジャマ 18 00:02:45,248 --> 00:02:46,082 (石動)ウワッ! 19 00:02:46,166 --> 00:02:48,001 (ジュリエッタ)あっ… ンンッ… 20 00:02:48,209 --> 00:02:49,794 (ジュリエッタ)小物が! あっ… 21 00:02:59,137 --> 00:03:00,889 1人でやろうってのか!? 22 00:03:13,401 --> 00:03:14,360 ミカ! 23 00:03:14,444 --> 00:03:15,528 (三日月)大丈夫 24 00:03:31,794 --> 00:03:33,838 (石動)何なんだ? これは… 25 00:03:44,515 --> 00:03:46,726 動きが見えない… 26 00:03:51,522 --> 00:03:53,775 使ってやるから もっとよこせ! 27 00:03:54,359 --> 00:03:57,987 こんなもんかよ? お前の力は 28 00:03:59,614 --> 00:04:03,701 これが 厄祭戦を終わらせた力 …か 29 00:04:13,419 --> 00:04:14,754 あっ… ウッ! 30 00:04:19,926 --> 00:04:21,427 (爆発音) 31 00:04:21,511 --> 00:04:24,430 あっぶねえなぁ! 32 00:04:32,230 --> 00:04:33,439 なっ! 33 00:04:35,400 --> 00:04:36,484 借りるよ 34 00:04:36,567 --> 00:04:37,652 アア… 35 00:04:53,543 --> 00:04:54,585 すごい… 36 00:04:59,257 --> 00:05:01,634 うん ちょうどいい 37 00:05:04,303 --> 00:05:06,806 これなら 殺しきれる 38 00:05:14,397 --> 00:05:15,898 (爆発音) 39 00:05:15,982 --> 00:05:17,734 アア… 40 00:05:21,779 --> 00:05:23,406 なんという… 41 00:05:24,157 --> 00:05:25,199 (マクギリス)そうか… 42 00:05:25,825 --> 00:05:27,035 (石動)准将? 43 00:05:27,869 --> 00:05:29,912 私の迷いの霧を— 44 00:05:30,830 --> 00:05:32,582 晴らしてくれたのだよ 45 00:05:37,920 --> 00:05:40,339 (煙を吐く音) 46 00:05:40,423 --> 00:05:41,716 (マクマード)…で? 47 00:05:41,799 --> 00:05:45,970 (オルガ)今回の件を受けて ギャラルホルンは 火星全土で— 48 00:05:46,054 --> 00:05:48,181 厄祭戦時代の遺物の 再調査を行うよう… 49 00:05:48,264 --> 00:05:49,766 (マクマード) それは どうでもいい 50 00:05:51,351 --> 00:05:53,978 ウチの力は示せたと思います 51 00:05:54,312 --> 00:05:55,688 しかし 俺らだけで— 52 00:05:55,772 --> 00:05:58,608 事を収めきれなかったことも 自覚しています 53 00:05:59,692 --> 00:06:03,488 ですが ファリド公が 鉄華団(てっかだん)を買っているかぎり— 54 00:06:03,571 --> 00:06:06,824 俺たちは ヤツが勝てるように 力を貸し続ける 55 00:06:06,908 --> 00:06:07,950 それが— 56 00:06:08,034 --> 00:06:10,870 ひいては テイワズのためにも なると思ってます 57 00:06:14,916 --> 00:06:17,710 -(オルガ)これを -(マクマード)何のマネだ? 58 00:06:19,045 --> 00:06:20,963 俺たち鉄華団は— 59 00:06:21,047 --> 00:06:23,883 これから どう転ぶか 分からない戦いに挑みます 60 00:06:24,634 --> 00:06:28,721 俺たちの存在が 親父(おやじ)に迷惑をかけるようなら— 61 00:06:28,805 --> 00:06:32,058 それをたたき割って 親子の縁を切ってください 62 00:06:33,392 --> 00:06:34,227 フッ… 63 00:06:34,769 --> 00:06:37,730 (マクマードの笑い声) 64 00:06:37,814 --> 00:06:39,732 アア~… 65 00:06:40,525 --> 00:06:41,943 すっかり 毛並みのいい— 66 00:06:42,026 --> 00:06:46,030 ギャラルホルンの犬に なったじゃねえか オルガ 67 00:06:46,114 --> 00:06:47,448 それは… 68 00:06:48,199 --> 00:06:51,160 別に とがめ立てるつもりはねえ 69 00:06:51,244 --> 00:06:52,703 テイワズとしても— 70 00:06:52,787 --> 00:06:56,749 今 火星のシノギを 捨てるわけにゃいかねえからな 71 00:06:57,208 --> 00:07:01,462 しかし こっから先は ちぃっと話が違う 72 00:07:01,712 --> 00:07:02,922 (オルガ)ンッ… 73 00:07:04,006 --> 00:07:05,633 こいつは受け取っておく 74 00:07:06,050 --> 00:07:07,218 フゥ… 75 00:07:07,301 --> 00:07:10,555 (マクマード)お前らには 今まで さんざん目をかけてきた 76 00:07:11,097 --> 00:07:14,308 テイワズを 裏切るようなマネすりゃ… 77 00:07:15,309 --> 00:07:19,021 この盃(さかずき)をたたき割るだけじゃ 済まされねえ 78 00:07:19,355 --> 00:07:21,149 分かってるな? 79 00:07:21,941 --> 00:07:22,984 (オルガ)はい 80 00:07:23,901 --> 00:07:25,611 (ジャスレイの部下) うまくやりやがったな 81 00:07:25,695 --> 00:07:27,530 鉄華団の連中め 82 00:07:27,613 --> 00:07:29,907 (部下)これで 親父は ファリド家… 83 00:07:29,991 --> 00:07:34,287 いや ギャラルホルンと鉄華団の 関係を認めたってことになる 84 00:07:34,495 --> 00:07:36,831 (ジャスレイ)こっちも つながっただろうがよ 85 00:07:36,914 --> 00:07:37,999 しかも 相手は— 86 00:07:38,082 --> 00:07:42,461 ギャラルホルン最大戦力を誇る アリアンロッド艦隊 87 00:07:42,545 --> 00:07:44,797 マクギリスって若造を 相手にするより— 88 00:07:44,881 --> 00:07:47,175 よっぽど ぶっといパイプだ 89 00:07:47,258 --> 00:07:48,885 (部下)叔父貴(おじき)… 90 00:07:49,468 --> 00:07:52,138 (ジャスレイ) こっからだぜ お楽しみはよ 91 00:07:52,889 --> 00:07:54,557 なあ? 名瀬(なぜ)よ 92 00:07:55,933 --> 00:08:00,480 (マクギリス)報告書にあるとおり 私が火星に向かった目的は— 93 00:08:00,563 --> 00:08:03,191 あくまでも モビルアーマーの視察でした 94 00:08:03,733 --> 00:08:07,069 ですが それを邪推した クジャン公の介入が— 95 00:08:07,153 --> 00:08:10,406 モビルアーマーを 目覚めさせることとなってしまった 96 00:08:10,781 --> 00:08:13,993 我がファリド家が 現地の組織と協力し— 97 00:08:14,076 --> 00:08:17,788 モビルアーマーを撃破したことで 事なきを得ましたが 98 00:08:17,872 --> 00:08:19,248 一歩 間違えれば— 99 00:08:19,332 --> 00:08:24,086 市街地は蹂躙(じゅうりん)され 火星は 大惨事となっていたことでしょう 100 00:08:24,170 --> 00:08:25,922 (イオク)クッ… 黙れ! 101 00:08:26,005 --> 00:08:28,174 全て貴公が 仕組んだことではないか! 102 00:08:28,549 --> 00:08:30,843 私が? 何のために? 103 00:08:30,927 --> 00:08:32,386 七星(しちせい)勲章! 104 00:08:33,179 --> 00:08:35,056 そんなものに興味はない 105 00:08:35,139 --> 00:08:39,477 シラを切ってもムダだ! そうですよね? エリオン公 106 00:08:40,269 --> 00:08:41,354 えっ? 107 00:08:44,482 --> 00:08:45,650 (ラスタル)フン… 108 00:08:45,942 --> 00:08:50,112 モビルアーマーの鎮圧 お見事であった ファリド公 109 00:08:50,196 --> 00:08:53,658 (イオク)そんな! ラスタルさま 何を… 110 00:08:54,784 --> 00:08:55,826 (イオク)なぜですか!? 111 00:08:56,244 --> 00:08:59,080 マクギリスに野心ありと なぜ あの場で糾弾をしない… 112 00:08:59,163 --> 00:09:00,498 (ラスタル)落ち着け イオク 113 00:09:01,374 --> 00:09:04,293 野心の正体をつかめぬというのに 114 00:09:04,377 --> 00:09:08,005 いくら糾弾したところで ただの遠ぼえにしかならん 115 00:09:08,089 --> 00:09:09,215 で… ですが… 116 00:09:09,298 --> 00:09:11,676 我々ギャラルホルンは 秩序の番人 117 00:09:12,301 --> 00:09:16,597 物事の順序を乱せば 必ずや足元をすくわれるだろう 118 00:09:16,681 --> 00:09:17,765 (イオク)それは… 119 00:09:17,848 --> 00:09:18,683 ヒッ! 120 00:09:19,725 --> 00:09:24,855 ギャラルホルンのあるべき姿を忘れ 目的を見誤る 121 00:09:25,189 --> 00:09:27,817 そのような家門と手を組むことは 122 00:09:27,900 --> 00:09:30,611 セブンスターズの一角を 預かる者として— 123 00:09:30,903 --> 00:09:32,613 一考せねばなるまいな 124 00:09:32,697 --> 00:09:33,531 (イオク)アアッ… 125 00:09:33,990 --> 00:09:37,034 (ラスタル)頭を冷やせ イオク・クジャン 126 00:09:37,118 --> 00:09:37,952 (イオク)あっ… 127 00:09:39,787 --> 00:09:40,871 (ジュリエッタ)ラスタルさま 128 00:09:41,289 --> 00:09:45,960 先日 技術部から要請のあった 新型のテストパイロットの件… 129 00:09:46,043 --> 00:09:49,046 (ラスタル)ああ 聞いている お前が引き受ける必要は… 130 00:09:49,338 --> 00:09:52,216 いえ 是非やらせていただきたいと 131 00:09:53,217 --> 00:09:56,137 イオクへの話を 聞いていなかったのか? 132 00:09:56,554 --> 00:09:57,930 (ジュリエッタ)聞いていました 133 00:09:58,014 --> 00:10:01,058 しかし 私は 順序を間違えてはいません 134 00:10:01,684 --> 00:10:03,227 ラスタルさまの持つ— 135 00:10:03,311 --> 00:10:06,147 研ぎ澄まされた ひと振りの剣となりたい 136 00:10:06,230 --> 00:10:10,735 だから 強くなりたい それ以上のことは望みません 137 00:10:11,152 --> 00:10:12,903 フン… 138 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 ンンッ… 139 00:10:14,572 --> 00:10:18,534 (ラスタル)好きにしろ しかし お前は十分に強い 140 00:10:19,785 --> 00:10:21,912 俺が それを 望んでいないことだけは— 141 00:10:21,996 --> 00:10:23,205 理解しておけ 142 00:10:24,749 --> 00:10:25,875 はい 143 00:10:26,625 --> 00:10:29,295 (名瀬)親父に盃を預けたらしいな 144 00:10:30,129 --> 00:10:32,214 (名瀬)親父 おっかなかったろう 145 00:10:32,673 --> 00:10:36,135 裏切ったら ただじゃ済まねえって クギを刺されました 146 00:10:36,218 --> 00:10:37,720 ハハッ… 147 00:10:37,803 --> 00:10:42,308 今回の件が うまくいけば 俺も 本部の若頭に昇進だとよ 148 00:10:42,391 --> 00:10:43,517 (オルガ)若頭? 149 00:10:43,601 --> 00:10:46,771 (名瀬)お前らが 勝ったあとのことを考えてんだろう 150 00:10:46,854 --> 00:10:51,817 俺に肩書をつけて お前らの手綱をしっかり握れってな 151 00:10:52,943 --> 00:10:55,488 親父は結果でしか判断しねえ 152 00:10:55,571 --> 00:10:59,492 一度 動きだしたら もう 降りることはできねえぞ 153 00:10:59,950 --> 00:11:01,660 分かってるつもりです 154 00:11:01,952 --> 00:11:05,039 (名瀬)そうか… なら いい 155 00:11:05,581 --> 00:11:09,210 そういや いつバルバトスを 歳星(さいせい)に持ってくるんだ? 156 00:11:09,293 --> 00:11:12,254 相当 ボロボロに なっちまったんだろう? 157 00:11:12,338 --> 00:11:13,464 (オルガ)はい… 158 00:11:14,840 --> 00:11:16,801 (名瀬)三日月は どうしてる? 159 00:11:17,843 --> 00:11:19,261 (オルガ)ミカは… 160 00:11:19,345 --> 00:11:21,305 (団員)慌てんな! ケガ人が先だ! 161 00:11:21,389 --> 00:11:22,473 (団員)消火剤 持ってこい! 162 00:11:22,556 --> 00:11:24,266 (団員)モビルワーカーは 後回しだぞ! 163 00:11:24,809 --> 00:11:26,519 (オルガ)なんで ミカを降ろさねえんだ!? 164 00:11:26,602 --> 00:11:30,231 (雪之丞(ゆきのじょう))意識が戻るまで 阿頼耶識(あらやしき)の接続は外せねえんだ 165 00:11:30,690 --> 00:11:33,776 (雪之丞)強制解除すりゃ どうなるか分からねえ 166 00:11:33,859 --> 00:11:34,902 くそ… 167 00:11:36,320 --> 00:11:37,571 -(三日月)ンッ… -(雪之丞)おっ! 168 00:11:37,655 --> 00:11:39,573 -(オルガ)ミカ! -(三日月)アア… 169 00:11:39,657 --> 00:11:40,741 (雪之丞)気がついたのか? 170 00:11:40,825 --> 00:11:42,576 (オルガ)大丈夫か? 気分は どうだ? 171 00:11:42,660 --> 00:11:43,494 (三日月)ああ… 172 00:11:43,744 --> 00:11:44,578 (オルガ)おやっさん! 173 00:11:44,662 --> 00:11:47,540 (雪之丞)あっ おう ヤマギ やってくれ 174 00:11:47,623 --> 00:11:50,209 (ヤマギ)はい 阿頼耶識 外します 175 00:11:51,836 --> 00:11:52,920 あっ… 176 00:11:53,003 --> 00:11:54,463 (オルガ)おっ… ミカ! 177 00:11:54,714 --> 00:11:57,091 どうした? どっか痛めたのか? 178 00:11:57,174 --> 00:11:58,426 いや… 179 00:11:59,093 --> 00:12:00,678 なんか… 180 00:12:00,761 --> 00:12:02,721 足が動かないな 181 00:12:02,805 --> 00:12:03,889 なっ… 182 00:12:04,223 --> 00:12:05,057 クッ… 183 00:12:05,766 --> 00:12:07,059 (オルガ)ミカ… 184 00:12:08,018 --> 00:12:09,937 (名瀬)今度は足か 185 00:12:10,020 --> 00:12:12,898 (オルガ)というか 右半身らしいです 186 00:12:12,982 --> 00:12:14,191 (名瀬)ンン… 187 00:12:14,275 --> 00:12:16,652 -(名瀬)なあ ひとつ聞くぜ -(オルガ)えっ? 188 00:12:17,194 --> 00:12:19,155 火星の王ってのが— 189 00:12:19,238 --> 00:12:23,325 家族のために 本当に お前の目指すべき場所なのか? 190 00:12:23,576 --> 00:12:24,618 ンッ… 191 00:12:25,411 --> 00:12:27,246 俺は そう思ってます 192 00:12:27,329 --> 00:12:30,499 そうなれば あいつらにも 楽をさせてやれる 193 00:12:31,125 --> 00:12:32,835 立場もつけてやれる 194 00:12:33,294 --> 00:12:34,628 そうか 195 00:12:34,712 --> 00:12:37,506 (オルガ)兄貴 どうして そんなことを… 196 00:12:37,715 --> 00:12:41,719 お前が どうにも 生き急ぎ過ぎているように見えてな 197 00:12:41,802 --> 00:12:44,221 家族のためってんなら ほかにも方法は… 198 00:12:44,305 --> 00:12:46,348 (オルガ)方法は あるのかもしれない 199 00:12:46,432 --> 00:12:51,353 けど 俺らは結局 戦うことから逃げられねえ 200 00:12:51,896 --> 00:12:54,273 これまで流した血と これから流す血で… 201 00:12:54,356 --> 00:12:56,442 -(名瀬)どうして熱くなる? -(オルガ)ンッ… 202 00:12:56,734 --> 00:12:59,361 お前の言うとおりだ オルガ 203 00:12:59,445 --> 00:13:02,615 結局のところ これしか 道はないのかもしれねえ 204 00:13:03,073 --> 00:13:07,286 でもよ 今のお前は こう叫んでいるように見えるんだ 205 00:13:08,204 --> 00:13:11,540 “目指す場所なんて どこでも関係ねえ” 206 00:13:11,957 --> 00:13:16,170 “とにかく とっとと上がって 楽になりてえ”ってな 207 00:13:17,338 --> 00:13:18,172 クッ… 208 00:13:19,381 --> 00:13:20,925 {\an8}(オルガ)兄貴… 209 00:13:22,301 --> 00:13:25,763 (クーデリア)お見舞い 遅くなってしまって ごめんなさい 210 00:13:25,846 --> 00:13:28,849 (アトラ)クーデリアさん 後始末とかで大変だったんだし— 211 00:13:28,933 --> 00:13:30,476 しかたないよ 212 00:13:30,559 --> 00:13:33,938 おいしそうなお見舞い 良かったね 三日月 213 00:13:34,230 --> 00:13:35,272 (三日月)うん 214 00:13:36,607 --> 00:13:39,151 -(三日月)うまい -(クーデリア)良かった 215 00:13:39,235 --> 00:13:42,154 (アトラ)あ~ ほら 三日月 クリーム垂れてる 216 00:13:42,530 --> 00:13:43,572 (三日月)うん? 217 00:13:45,282 --> 00:13:48,202 (アトラ)三日月 全然 じっとしてくれなくて 218 00:13:48,285 --> 00:13:51,455 ハッシュくんに運ばせて すぐ どこか行っちゃうんです 219 00:13:51,539 --> 00:13:52,456 (クーデリア)えっ? 220 00:13:52,540 --> 00:13:55,584 (三日月)だから バルバトスの近くに置いといてよ 221 00:13:56,126 --> 00:13:58,379 あれに つないでくれたら 動けるから 222 00:13:58,462 --> 00:14:01,507 (アトラ)もう… また そんなこと言って 223 00:14:01,590 --> 00:14:04,093 -(三日月)桜(さくら)ちゃんとこは どう? -(クーデリア)あっ… 224 00:14:04,385 --> 00:14:08,681 順調ですよ 来月には また次の収穫です 225 00:14:09,181 --> 00:14:10,641 そっか 226 00:14:10,724 --> 00:14:13,686 でも これじゃ もう手伝えないな 227 00:14:14,228 --> 00:14:18,691 そんなことありません! 畑仕事なら 私もお手伝いしますし 228 00:14:18,774 --> 00:14:20,693 -(三日月)ダメでしょう -(2人)あっ… 229 00:14:21,819 --> 00:14:24,864 クーデリアには クーデリアの仕事があるでしょう 230 00:14:24,947 --> 00:14:26,156 あっ… 231 00:14:26,991 --> 00:14:28,242 はい… 232 00:14:28,325 --> 00:14:30,744 そう …ですよね 233 00:14:32,204 --> 00:14:34,164 (クーデリア)私は卑怯者(ひきょうもの)です 234 00:14:34,874 --> 00:14:35,916 (アトラ)えっ? 235 00:14:36,250 --> 00:14:39,003 (クーデリア) 三日月に会うのが怖かった 236 00:14:39,420 --> 00:14:41,046 不安だったんです 237 00:14:41,380 --> 00:14:45,259 だから ずっと 会いに来ることができなかった 238 00:14:46,176 --> 00:14:47,303 クーデリアさん… 239 00:14:48,304 --> 00:14:52,057 で… でも 三日月 何も変わらなかったでしょう? 240 00:14:52,141 --> 00:14:54,476 はい 変わりませんでした 241 00:14:54,560 --> 00:14:55,394 (アトラ)あっ… 242 00:14:55,477 --> 00:14:58,898 それを ずっと恐れていたんです 243 00:14:59,231 --> 00:15:00,274 (アトラ)えっ? 244 00:15:00,649 --> 00:15:02,318 (クーデリア) こんなことになっても— 245 00:15:02,401 --> 00:15:03,569 変わらなかったら… 246 00:15:04,778 --> 00:15:06,905 また どこかへ行ってしまったら… 247 00:15:07,948 --> 00:15:08,991 (アトラ)あっ… 248 00:15:11,118 --> 00:15:13,704 あっ… どうしました? 249 00:15:14,204 --> 00:15:17,124 (アトラ)クーデリアさんの 前世って何ですか? 250 00:15:17,207 --> 00:15:21,170 ぜ… 前世ですか? ちょっと分かりかねますが 251 00:15:22,296 --> 00:15:25,341 私 同じこと考えてた 252 00:15:25,424 --> 00:15:26,759 ええっ? 253 00:15:26,842 --> 00:15:29,595 (アトラ)三日月 変わらなくて… 254 00:15:29,678 --> 00:15:32,640 体… 腕がなくなっても— 255 00:15:32,723 --> 00:15:35,351 バルバトスがあれば 大丈夫とか言って… 256 00:15:35,434 --> 00:15:36,769 (物が落ちる音) 257 00:15:36,852 --> 00:15:41,398 団長が言ったら いつでも働けるって… 258 00:15:41,941 --> 00:15:42,816 アトラさん 259 00:15:42,900 --> 00:15:47,613 (アトラ)それ 変わらないの うれしいはずなのに… 260 00:15:47,988 --> 00:15:50,616 次に どこかに行ったら— 261 00:15:50,699 --> 00:15:54,953 もう 三日月 戻ってこないような気がして… 262 00:15:56,288 --> 00:15:57,206 アトラさん 263 00:15:57,289 --> 00:16:01,669 (アトラ)私 クーデリアさんに お願いしたいことがあるんです 264 00:16:02,211 --> 00:16:03,629 何でしょう? 265 00:16:03,712 --> 00:16:04,755 えっ? 266 00:16:05,214 --> 00:16:09,259 三日月と 子供つくってほしいんです! 267 00:16:09,343 --> 00:16:11,303 へっ? はぁ? 268 00:16:12,096 --> 00:16:13,389 ええっ!? 269 00:16:15,516 --> 00:16:18,477 (石動)エドモントンでの戦闘に 単独で参加後— 270 00:16:18,560 --> 00:16:23,315 鉄華団以外の何者かの襲撃を受け ガンダム・キマリスは大破 271 00:16:23,941 --> 00:16:28,237 地上部隊に回収されるも ボードウィン特務三佐は死亡 272 00:16:28,862 --> 00:16:30,739 亡骸(なきがら)は荼毘(だび)に付され— 273 00:16:30,823 --> 00:16:33,492 セブンスターズの墓地に 埋葬されました 274 00:16:34,243 --> 00:16:35,285 (マクギリス)キマリスは? 275 00:16:35,786 --> 00:16:38,205 (石動)ボードウィン家に 返還されたようです 276 00:16:39,915 --> 00:16:41,083 准将? 277 00:16:41,166 --> 00:16:44,211 (マクギリス)石動 お前は あれをどう見た? 278 00:16:44,586 --> 00:16:46,380 あれ… といいますと? 279 00:16:47,423 --> 00:16:49,049 バルバトスの戦いだ 280 00:16:50,384 --> 00:16:51,719 力量は認めます 281 00:16:52,553 --> 00:16:56,890 しかし あの戦いざまには いささか抵抗を覚えました 282 00:16:57,349 --> 00:17:00,519 理性なく ひたすらに 破滅へと突き進む— 283 00:17:00,602 --> 00:17:02,646 己(おの)が身までも 食いつぶすかのような… 284 00:17:03,397 --> 00:17:06,316 しかし あの強さは本物だ 285 00:17:07,693 --> 00:17:08,736 准将? 286 00:17:09,069 --> 00:17:11,780 (マクギリス) あの男が生きていたとして 287 00:17:11,864 --> 00:17:14,783 ラスタルが それを飼っていたとして… 288 00:17:15,367 --> 00:17:19,413 それが 純粋で正当なカードとして 強さを保有するのは— 289 00:17:19,997 --> 00:17:24,293 腐った理想が蔓延(まんえん)する 曖昧な世界でだけ 290 00:17:25,127 --> 00:17:26,211 うん? 291 00:17:26,295 --> 00:17:27,504 (マクギリス)バルバトスが… 292 00:17:28,672 --> 00:17:31,925 三日月・オーガスが 再認識させてくれたよ 293 00:17:32,760 --> 00:17:37,890 真の革命とは 腐臭を一掃する鮮烈な風だ 294 00:17:39,183 --> 00:17:41,143 (マクギリス)本物の強さだけが 295 00:17:41,226 --> 00:17:45,189 世のことわりを正しい方向へと導く 296 00:17:46,315 --> 00:17:50,277 (トーカ)ざ~んねん 全然 データが取れてないじゃない 297 00:17:50,986 --> 00:17:54,073 何しに火星くんだりまで 行ってきたの? 298 00:17:54,823 --> 00:17:57,159 (ヴィダール) それでも 収穫はあったさ 299 00:17:57,242 --> 00:17:58,285 (トーカ)収穫? 300 00:17:58,368 --> 00:17:59,787 (ドアの開く音) あっ… 301 00:18:02,039 --> 00:18:03,791 あら ジュリー 302 00:18:03,874 --> 00:18:05,459 -(ジュリエッタ)技術部長 -(トーカ)あっ… 303 00:18:06,085 --> 00:18:09,379 あの機体のテスト 私がお引き受けします 304 00:18:09,630 --> 00:18:11,548 (トーカ)あら 本当に? 305 00:18:11,632 --> 00:18:13,509 かなりピーキーな機体だから— 306 00:18:13,592 --> 00:18:16,220 任せられる子が なかなかいなかったのよ 307 00:18:17,054 --> 00:18:18,639 (ヴィダール)ラスタルの許可は? 308 00:18:18,931 --> 00:18:22,810 もちろん 取りました 私を疑うのですか? 309 00:18:23,435 --> 00:18:24,520 (ヴィダール)いや 310 00:18:24,603 --> 00:18:27,481 ラスタルが それを指示したとは 思えなかっただけだ 311 00:18:27,773 --> 00:18:29,316 ンンッ… 312 00:18:29,691 --> 00:18:33,403 (イオクの部下)イオクさま! クジャン家の当主ともあろうお方が 313 00:18:33,487 --> 00:18:35,906 これ以上 怪しげな輩(やから)と 接触を持つのは… 314 00:18:35,989 --> 00:18:38,575 -(イオク)いいから つなげ! -(部下)イオクさま 315 00:18:38,659 --> 00:18:40,994 (イオク)私の命を輝かすためだ! 316 00:18:42,579 --> 00:18:46,041 部下の尊い犠牲により つながれた我が命… 317 00:18:46,667 --> 00:18:50,337 この命が ラスタルさまに 侮蔑されるようなことがあれば— 318 00:18:51,255 --> 00:18:53,757 部下たちに 顔向けできないではないか 319 00:18:54,800 --> 00:18:56,510 (部下)イオクさま… 320 00:18:56,593 --> 00:18:58,929 (イオク)だから 早くつなぐのだ 321 00:18:59,721 --> 00:19:02,099 ジャスレイ・ドノミコルスに! 322 00:19:02,724 --> 00:19:05,519 (シノ)これで 今日から 3代目流星(りゅうせい)号は— 323 00:19:05,602 --> 00:19:07,521 正式に お前のもんだ 324 00:19:07,604 --> 00:19:10,023 せいぜい気張って カッコつけてけよ! 325 00:19:10,107 --> 00:19:10,941 (ライド)ウッス! 326 00:19:11,191 --> 00:19:12,734 (シノ)それにしても— 327 00:19:12,818 --> 00:19:16,613 せっかくの3代目を 地味な色に染めちまったなぁ 328 00:19:16,697 --> 00:19:21,118 (ライド)そうッスか? 前より 相当 いかついと思うんスけど 329 00:19:21,201 --> 00:19:25,122 それと 3代目って呼び方は やめてもらっていいッスか? 330 00:19:25,205 --> 00:19:26,039 ああ? 331 00:19:26,123 --> 00:19:27,332 -(ライド)フン… -(シノ)おっと 332 00:19:27,416 --> 00:19:30,502 これからは こいつを雷電(らいでん)号にします! 333 00:19:30,586 --> 00:19:32,880 はぁ~? 雷電? 334 00:19:33,130 --> 00:19:35,924 (ユージン)いいんじゃねえか? どっちも どっちだけどよ 335 00:19:36,008 --> 00:19:39,094 (シノ)おいおい ちょい待てよ! 聞き捨てならねえぞ! 336 00:19:39,178 --> 00:19:40,220 (ユージン)何が? 337 00:19:40,304 --> 00:19:41,638 (シノ)明らかに 流星号のが… 338 00:19:41,722 --> 00:19:43,891 -(三日月)おかえり オルガ -(オルガ)あっ… 339 00:19:44,474 --> 00:19:46,560 (オルガ)よう ミカ 調子は? 340 00:19:47,185 --> 00:19:48,228 普通 341 00:19:48,520 --> 00:19:50,647 フッ… そうか 342 00:19:51,190 --> 00:19:53,192 -(三日月)下ろして -(ハッシュ)ウッス 343 00:19:54,151 --> 00:19:55,736 -(三日月)ねえ オルガ -(オルガ)うん? 344 00:19:57,821 --> 00:19:59,907 バルバトス いつ直るの? 345 00:20:00,199 --> 00:20:03,702 (オルガ)前にも言っただろう 3日後に 歳星に持ってく 346 00:20:04,161 --> 00:20:05,370 お前も行くんだぞ 347 00:20:05,454 --> 00:20:06,496 そうだっけ? 348 00:20:06,580 --> 00:20:10,083 (ユージン)おい 三日月 昨日 俺からも伝えただろう! 349 00:20:10,417 --> 00:20:14,755 (メリビット)三日月くん まだバルバトスに乗るつもりなのね 350 00:20:14,838 --> 00:20:15,756 ああ 351 00:20:16,798 --> 00:20:20,177 団長 止めてあげればいいのに… 352 00:20:20,469 --> 00:20:23,972 彼の言葉なら 三日月くんも聞くでしょう? 353 00:20:24,389 --> 00:20:26,767 まあ それは言わねえだろう 354 00:20:26,850 --> 00:20:27,935 えっ? 355 00:20:28,268 --> 00:20:31,605 いや “言えねえだろう”だな 356 00:20:32,230 --> 00:20:33,523 ンン… 357 00:20:38,445 --> 00:20:41,823 (オルガ)俺は 火星の王になる 358 00:20:42,574 --> 00:20:43,617 (名瀬)でもよ 359 00:20:44,660 --> 00:20:47,788 今のお前は こう叫んでいるように見えるんだ 360 00:20:48,664 --> 00:20:52,000 (名瀬)“目指す場所なんて どこでも関係ねえ” 361 00:20:52,793 --> 00:20:56,672 “とにかく とっとと上がって 楽になりてえ”ってな 362 00:20:57,965 --> 00:21:01,051 (オルガ)違う そうじゃねえ 363 00:21:01,426 --> 00:21:03,845 俺は 家族のために… 364 00:21:05,055 --> 00:21:06,515 鉄華団のために… 365 00:21:06,848 --> 00:21:10,018 (三日月)ああ そうだよ 連れてってくれ 366 00:21:10,644 --> 00:21:14,690 次は 誰を殺せばいい? 何を壊せばいい? 367 00:21:15,107 --> 00:21:17,818 (三日月)オルガが目指す場所へ 行けるんだったら— 368 00:21:17,901 --> 00:21:19,903 何だって やってやるよ 369 00:21:20,320 --> 00:21:21,738 クッ… 370 00:21:22,114 --> 00:21:23,323 (オルガ)ミカ… 371 00:21:23,615 --> 00:21:27,327 (三日月)俺の命は もともと オルガに もらったものなんだから 372 00:21:28,078 --> 00:21:29,121 俺の全部は— 373 00:21:29,997 --> 00:21:32,666 オルガのために 使わなくちゃいけないんだ 374 00:21:35,627 --> 00:21:36,712 ハッ!? 375 00:21:38,547 --> 00:21:39,881 ンンッ! (殴る音) 376 00:21:47,597 --> 00:21:50,058 (ドアの開く音) 377 00:21:50,142 --> 00:21:55,564 (足音) 378 00:21:59,526 --> 00:22:00,360 (オルガ)ミカ… 379 00:22:01,611 --> 00:22:04,531 俺は 謝らねえぞ 380 00:22:04,614 --> 00:22:05,782 (動く音) あっ… 381 00:22:06,742 --> 00:22:07,826 ミカ… 382 00:22:09,036 --> 00:22:10,662 ンンッ… 383 00:22:11,204 --> 00:22:13,457 (オルガ)お… おい やめ… 384 00:22:13,540 --> 00:22:15,375 -(三日月)あっ… -(オルガ)ミカ! 385 00:22:15,834 --> 00:22:17,586 (オルガ)何やってんだ 386 00:22:18,170 --> 00:22:19,254 あっ… 387 00:22:20,505 --> 00:22:22,507 (三日月) 自分のせいだって思ってる? 388 00:22:22,591 --> 00:22:25,177 -(オルガ)ああ? -(三日月)俺が こんなになったの 389 00:22:25,677 --> 00:22:26,720 ンッ… 390 00:22:27,763 --> 00:22:31,516 でもさ 悪いことばっかじゃ ないって思ってる 391 00:22:33,143 --> 00:22:34,895 分かりやすくなったから 392 00:22:35,395 --> 00:22:36,813 (オルガ)分かりやすく? 393 00:22:37,439 --> 00:22:39,566 (三日月) クーデリアが言ってたんだ 394 00:22:40,150 --> 00:22:43,570 俺たちが戦わないで済む世界を つくるって 395 00:22:44,446 --> 00:22:46,782 考えても よく分かんなくて… 396 00:22:46,865 --> 00:22:49,743 でも もう考えなくていい 397 00:22:49,826 --> 00:22:50,994 ハッ… 398 00:22:52,245 --> 00:22:55,165 (三日月)俺は もう バルバトスなしじゃ走れない 399 00:22:55,624 --> 00:22:58,085 {\an8}だったら やっぱり俺は— 400 00:22:58,168 --> 00:23:00,420 {\an8}戦わなきゃ 生きていけない 401 00:23:01,922 --> 00:23:02,964 {\an8}(オルガ)ンッ… 402 00:23:03,590 --> 00:23:06,510 {\an8}(三日月) オルガ 俺を連れてって 403 00:23:06,802 --> 00:23:07,677 {\an8}(オルガ)ミカ… 404 00:23:07,761 --> 00:23:09,638 {\an8}(三日月) オルガの指示があれば 405 00:23:10,013 --> 00:23:11,765 {\an8}俺は どこへだって行ける 406 00:23:12,974 --> 00:23:14,101 {\an8}クッ… 407 00:23:18,063 --> 00:23:19,147 {\an8}(三日月)あっ… 408 00:23:25,821 --> 00:23:27,697 {\an8}(三日月) 謝ったら許さない 409 00:23:28,782 --> 00:23:30,117 {\an8}(オルガ)分かってる 410 00:23:30,617 --> 00:23:32,035 {\an8}謝らねえよ 411 00:23:33,370 --> 00:23:36,915 {\an8}俺が お前を連れてってやる 412 00:23:36,998 --> 00:23:41,920 ♪~ 413 00:24:08,405 --> 00:24:11,616 ~♪ 414 00:24:14,536 --> 00:24:18,081 (アミダ)次回「機動戦士ガンダム 鉄血(てっけつ)のオルフェンズ」 415 00:24:18,165 --> 00:24:18,999 “助言” 416 00:24:19,583 --> 00:24:22,377 百錬(ひゃくれん)の色って ステキだと思わない? 417 00:24:22,461 --> 00:24:24,045 あたしは大好き 418 00:24:24,129 --> 00:24:26,381 愛よね 愛