1 00:00:01,240 --> 00:00:04,340 (オペレーター)敵艦 ミサイル発射! ビシュ ビシュ! 2 00:00:04,340 --> 00:00:07,310 (名瀬)当たるんじゃねぇぞ。 (オペレーター)迎撃しま~す。 3 00:00:07,310 --> 00:00:09,350 バシューン バシューン! 4 00:00:09,350 --> 00:00:12,080 ドォーン! ドォーン! (オペレーター)スモーク!? 5 00:00:12,080 --> 00:00:15,120 (名瀬) ただの目くらましか それとも…。 6 00:00:15,120 --> 00:00:17,520 エイハブ・ウェーブの反応 増大! 7 00:00:19,620 --> 00:00:21,690 (マルバ)ひぃ! ぶつかる~! 8 00:00:21,690 --> 00:00:23,790 (ユージン)行っくぜ~! 9 00:00:26,960 --> 00:00:29,560 あとは任せたぞ てめぇら! 10 00:00:32,130 --> 00:00:36,940 (名瀬)やってくれるじゃねぇか。 けど そう簡単には逃がさねぇぞ! 11 00:00:36,940 --> 00:00:44,250 ♬~ 12 00:00:44,250 --> 00:00:48,520 (シノ・通信)いいか お前ら しっかり ついてこいよ! 13 00:00:48,520 --> 00:00:52,350 (名瀬)度胸は認めてやるが お前らは やっぱり まだ➡ 14 00:00:52,350 --> 00:00:55,460 未熟なガキなんだよ…。 (一同)うわっ! 15 00:00:55,460 --> 00:00:59,600 (名瀬)くっ… 何が起こった!? (オペレーター)カーゴブロックで爆発です!➡ 16 00:00:59,600 --> 00:01:02,800 えっ 艦内に侵入者!? ピッ ピッ 17 00:01:02,800 --> 00:01:05,230 ピピピピッ(電子音) (ダンテ)よっしゃ きた!➡ 18 00:01:05,230 --> 00:01:08,770 艦内図 取れたぜ。 (オルガ・イツカ)さすが ダンテ。 19 00:01:08,770 --> 00:01:11,370 あとは任せていいか? (ダンテ)おう。 20 00:01:11,370 --> 00:01:14,340 電子戦なら任せとけ。 よし。 21 00:01:14,340 --> 00:01:16,910 俺たちは 一気に ブリッジを落とす! 22 00:01:16,910 --> 00:01:21,580 ♬~ 23 00:01:21,580 --> 00:01:23,620 ≫(タービンズ)いたぞ! シノ! 24 00:01:23,620 --> 00:01:26,220 (シノ)おっしゃ! バキュン! 25 00:01:26,220 --> 00:01:28,260 (タービンズ)うっ! なんだ? (シノ)痛っ! 26 00:01:28,260 --> 00:01:31,260 (タービンズ)ガス? (タービンズ)撃つな 引火するぞ。 27 00:01:31,260 --> 00:01:33,530 [スピーカ] ウィンウィンウィン(警報) (マルバ)なんだ!? 28 00:01:33,530 --> 00:01:36,000 (名瀬)警報? 可燃性のガスが➡ 29 00:01:36,000 --> 00:01:38,870 艦内に広がってます。 (マルバ)何!? 30 00:01:38,870 --> 00:01:42,840 隔壁で ガスごと ガキどもを閉じ込められねぇのか? 31 00:01:42,840 --> 00:01:44,910 (オペレーター)閉じられません。 ああっ? 32 00:01:44,910 --> 00:01:47,940 (オペレーター)うちのメインフレームに 潜り込まれたみたい。➡ 33 00:01:47,940 --> 00:01:51,050 こちらの操作を ブロックされ続けてます。 34 00:01:51,050 --> 00:01:53,780 へへっ。 (オペレーター)ああっ モニターまで! 35 00:01:53,780 --> 00:01:57,920 ちっ… 居場所も数も分からねぇのかよ。 36 00:01:57,920 --> 00:02:01,120 直前の映像なら…。 正面に出します。 37 00:02:03,090 --> 00:02:05,090 4人か。 38 00:02:06,630 --> 00:02:09,800 (マルバ)オ… オルガ。 39 00:02:09,800 --> 00:02:12,770 [スピーカ] 現在 艦内に可燃性ガスが…。 えっ 何? 40 00:02:12,770 --> 00:02:14,970 (タービンズ) エアクリーナー 仕事しろ! 41 00:02:14,970 --> 00:02:17,010 [スピーカ] 警備担当以外は 所定の位置で…。 42 00:02:17,010 --> 00:02:20,010 ダンテが うまくやってくれてるみたいだな。 43 00:02:20,010 --> 00:02:23,050 (シノ)しかし さっきから 女しか出てこねぇぞ。 44 00:02:23,050 --> 00:02:25,580 知るかよ。 行くぞ! 45 00:02:25,580 --> 00:02:29,620 しっかし 古くさい手だが うまいもんだ。 46 00:02:29,620 --> 00:02:34,120 なあ あのガキどもは どうやって こっちのシステムに侵入してるんだ? 47 00:02:34,120 --> 00:02:37,760 うっ…。 そっ そんなもん 知るわけないでしょう。 48 00:02:37,760 --> 00:02:40,860 ああっ? てめぇんとこの ガキだったんだろうが。 49 00:02:40,860 --> 00:02:43,970 (マルバ)ネズミどもに どんな芸 仕込んだかなんて➡ 50 00:02:43,970 --> 00:02:46,670 いちいち 覚えてるわけないでしょ!➡ 51 00:02:46,670 --> 00:02:49,910 いいから さっさと 殺しちまってくださいよ。➡ 52 00:02:49,910 --> 00:02:52,880 あいつら 名瀬さんに ケンカ売ってるんですよ?➡ 53 00:02:52,880 --> 00:02:57,080 テイワズの顔に 泥を塗ることに なるんじゃないですか? 54 00:02:57,080 --> 00:02:59,580 ほ… ほら 早くしないと!➡ 55 00:02:59,580 --> 00:03:04,150 あいつら ここに来ちまう! 殺しちまってください。➡ 56 00:03:04,150 --> 00:03:07,720 殺しちまってくださいよ! 57 00:03:07,720 --> 00:03:11,430 (シノ)なんか さっきから 抵抗が弱くなってねぇか? 58 00:03:11,430 --> 00:03:15,730 やりやすくって いいじゃねぇか。 とっとと ブリッジを目指すぞ! 59 00:03:17,200 --> 00:03:20,100 名瀬さん 聞いてるんですか!? ウィーン(ドアの開閉音) 60 00:03:20,100 --> 00:03:22,270 カチャ(銃を構える音) 61 00:03:22,270 --> 00:03:25,970 よう ご到着か。 62 00:03:27,380 --> 00:03:29,580 (4人)えっ…。 (マルバ)ひぃ~!➡ 63 00:03:29,580 --> 00:03:32,250 ひぃ! オ… オルガ! 64 00:03:32,250 --> 00:03:34,950 なんか よく分かんねぇけど➡ 65 00:03:34,950 --> 00:03:38,050 俺たちが ただのガキじゃねぇってことが➡ 66 00:03:38,050 --> 00:03:40,050 分かってもらえましたかね? 67 00:03:41,520 --> 00:03:45,660 確かに ただのガキじゃねぇみてぇだな。 68 00:03:45,660 --> 00:03:49,300 (マルバ)ちょ… ちょっと 名瀬さん 何言ってるんですか!➡ 69 00:03:49,300 --> 00:03:52,400 こいつら このまま許しちまったら…。 70 00:03:52,400 --> 00:03:55,500 なっ 何なんだ その目は! 71 00:03:55,500 --> 00:03:58,500 そういや もう一つ 用事があったな。 72 00:04:00,210 --> 00:04:03,310 (マルバ)ま… 待て! お前らを置いていったのは➡ 73 00:04:03,310 --> 00:04:07,450 そっ そう 作戦だ! あそこで全滅しちまったら➡ 74 00:04:07,450 --> 00:04:10,920 元も子もねぇだろ! ああっ…。 75 00:04:10,920 --> 00:04:14,020 今まで面倒見てやったのは 誰だ! 76 00:04:14,020 --> 00:04:16,830 お前らに仕事をやって 飯 食わせてやったのは➡ 77 00:04:16,830 --> 00:04:19,960 一体 誰だと思ってんだ! うっ…。 78 00:04:19,960 --> 00:04:24,670 もちろん あんただ マルバ・アーケイ。 だから俺らは➡ 79 00:04:24,670 --> 00:04:28,400 今まで あんたの命令に従ってきた。 80 00:04:28,400 --> 00:04:31,010 そっ そうだ だから…。 81 00:04:31,010 --> 00:04:34,110 そして あんたの命令どおりに➡ 82 00:04:34,110 --> 00:04:38,180 俺は あいつらを…。 (マルバ)ちょ… ちょっと待て!➡ 83 00:04:38,180 --> 00:04:41,280 や や… やめ…。 (名瀬)やめとけ。➡ 84 00:04:41,280 --> 00:04:44,380 んなヤツの血で 手を汚すこたぁねぇ。 85 00:04:46,990 --> 00:04:50,230 覚悟は見せてもらった。 取り引き➡ 86 00:04:50,230 --> 00:04:53,600 考えてやろうじゃねぇか。 (3人)おおっ!➡ 87 00:04:53,600 --> 00:04:57,730 よっしゃ~! (シノ)やったぜ おい!➡ 88 00:04:57,730 --> 00:05:01,540 話せば分かんじゃねぇか あいつ! アミダにつないでくれ。➡ 89 00:05:01,540 --> 00:05:04,340 祭りは終わりだ。 90 00:05:04,340 --> 00:05:06,410 (三日月・オーガス)あぁ… はぁ…。 91 00:05:06,410 --> 00:05:12,210 ♬~ 92 00:05:12,210 --> 00:05:14,280 ♬ Raise your flag 93 00:05:14,280 --> 00:05:17,490 ♬ 声の限り 声の限り 94 00:05:17,490 --> 00:05:20,490 ♬ 声の限り 叫んで 95 00:05:20,490 --> 00:05:22,520 ♬ きっと いつか 96 00:05:22,520 --> 00:05:24,560 ♬ いつか 何処か 97 00:05:24,560 --> 00:05:29,630 ♬ 夢を 見続け 彷徨う 98 00:05:29,630 --> 00:05:31,670 ♬ Under pressure you are 99 00:05:31,670 --> 00:05:33,700 ♬ waiting for direction 100 00:05:33,700 --> 00:05:36,300 ♬ Going on the road without your mind 101 00:05:36,300 --> 00:05:38,340 ♬ All misleads they give 102 00:05:38,340 --> 00:05:40,380 ♬ ignoring our decisions 103 00:05:40,380 --> 00:05:42,440 ♬ Killing yourself your soul we have inside 104 00:05:42,440 --> 00:05:46,580 ♬ あがき続け 倒れくじけ 105 00:05:46,580 --> 00:05:49,850 ♬ 這い上がって 走り続けて 106 00:05:49,850 --> 00:05:53,260 ♬ 終わりなき 夢の間と間 107 00:05:53,260 --> 00:05:59,060 ♬ We can struggle and muzzle the world before it fades away 108 00:05:59,060 --> 00:06:01,100 ♬ Raise your flag 109 00:06:01,100 --> 00:06:04,070 ♬ 声の限り 声の限り 110 00:06:04,070 --> 00:06:07,170 ♬ 声の限り叫んで 111 00:06:07,170 --> 00:06:10,470 ♬ きっといつか いつか何処か 112 00:06:10,470 --> 00:06:13,380 ♬ 辿り着くと信じて 113 00:06:13,380 --> 00:06:15,440 ♬ Come on and raise your flag 114 00:06:15,440 --> 00:06:17,510 ♬ So just raise your flag 115 00:06:17,510 --> 00:06:20,620 ♬ 何度くじけ迷えど 116 00:06:20,620 --> 00:06:23,720 ♬ 息の限り 続く限り 117 00:06:23,720 --> 00:06:29,560 ♬ 夢を見続け彷徨う 118 00:06:29,560 --> 00:06:35,160 ♬~ 119 00:06:46,880 --> 00:06:49,750 (名瀬)ご苦労さん。 どうだった? 120 00:06:49,750 --> 00:06:51,850 (アミダ)楽しいもんじゃないさ➡ 121 00:06:51,850 --> 00:06:55,380 子供と やり合うなんてね。 でも➡ 122 00:06:55,380 --> 00:06:58,680 なかなか 見どころのある 坊やたちだったよ。 123 00:07:00,560 --> 00:07:02,560 (名瀬)だな。 124 00:07:04,330 --> 00:07:06,830 (ヤマギ)お疲れ。 (昭弘)大丈夫だ。 125 00:07:08,430 --> 00:07:11,130 (ヤマギ)ん? 126 00:07:11,130 --> 00:07:13,900 (雪之丞)大丈夫か? 三日月。 うん。 127 00:07:13,900 --> 00:07:17,470 (雪之丞)悪かったなぁ 調整のできてねぇ 半端な機体で➡ 128 00:07:17,470 --> 00:07:21,180 無理さしちまってよ。 おやっさんのせいじゃないよ。 129 00:07:21,180 --> 00:07:23,910 で 結局 どうなったの? 130 00:07:23,910 --> 00:07:26,880 (雪之丞)今 オルガが 嬢ちゃんとビスケット 連れて➡ 131 00:07:26,880 --> 00:07:28,880 ナシつけに行ってるよ。 132 00:07:30,550 --> 00:07:33,220 そっか。 133 00:07:33,220 --> 00:07:36,020 (名瀬) マルバは うちの資源採掘衛星に➡ 134 00:07:36,020 --> 00:07:39,290 放り込むことにした。 今回 かかった金は➡ 135 00:07:39,290 --> 00:07:42,100 あいつの体で返してもらうさ。 136 00:07:42,100 --> 00:07:45,630 そちらに預けた話です。 お任せします。 137 00:07:45,630 --> 00:07:49,140 失礼しました。 それにしても➡ 138 00:07:49,140 --> 00:07:53,310 この船 女性しか見かけませんね。 (名瀬)そりゃそうだ。 139 00:07:53,310 --> 00:07:56,240 ここは 俺のハーレムだからな。 140 00:07:56,240 --> 00:07:58,410 (クーデリア)えっ? (ユージン)はっ? 141 00:07:58,410 --> 00:08:03,050 (名瀬)この船の乗員は 全員 俺の女ってわけだ。 142 00:08:03,050 --> 00:08:06,560 (ビスケット)全員…。 (クーデリア)奥さんなのですか? 143 00:08:06,560 --> 00:08:10,130 まあ そういうことだな。 あと いるのは…➡ 144 00:08:10,130 --> 00:08:13,230 子供が5人くらいか。 (クーデリア)5!? 145 00:08:13,230 --> 00:08:15,300 その子供ってのは…。 146 00:08:15,300 --> 00:08:17,830 (名瀬) 全部 俺の子に決まってんだろ。➡ 147 00:08:17,830 --> 00:08:20,340 まっ どれも腹違いだがな。 148 00:08:20,340 --> 00:08:23,040 いいかげん くだらないこと言ってないで…➡ 149 00:08:23,040 --> 00:08:26,710 仕事だろ? おっと そうだな。 150 00:08:26,710 --> 00:08:29,810 お前らの力は見せてもらった。 151 00:08:29,810 --> 00:08:33,320 で 何が望みだ? 152 00:08:33,320 --> 00:08:35,350 (ビスケット)その~ 僕たちは➡ 153 00:08:35,350 --> 00:08:38,420 ここにいる クーデリア・藍那・バーンスタインさんを➡ 154 00:08:38,420 --> 00:08:41,920 地球に送り届けたいんです。 そのためには➡ 155 00:08:41,920 --> 00:08:45,930 安全な航路を確保できる 案内役が必要です。➡ 156 00:08:45,930 --> 00:08:50,270 その案内役を依頼したいんです。 それから もう一つ…。 157 00:08:50,270 --> 00:08:52,670 俺たち鉄華団を➡ 158 00:08:52,670 --> 00:08:56,300 テイワズの傘下に 入れてもらえないでしょうか? 159 00:08:56,300 --> 00:08:58,910 僕たちは ギャラルホルンに追われています。 160 00:08:58,910 --> 00:09:01,780 (名瀬)テイワズなら ヤツらに抵抗できる➡ 161 00:09:01,780 --> 00:09:05,050 後ろ盾になるってわけか。 (ビスケット)はい。 162 00:09:05,050 --> 00:09:10,050 ♬~ 163 00:09:10,050 --> 00:09:13,920 まっ いいだろ。 おやじに話を通してやる。 164 00:09:13,920 --> 00:09:17,130 (2人)あぁ…。 ありがとうございます。 165 00:09:17,130 --> 00:09:20,100 (名瀬) 入れると決まったわけじゃねぇ。➡ 166 00:09:20,100 --> 00:09:24,200 おやじと交渉できるように 渡りをつけてやるだけだ。➡ 167 00:09:24,200 --> 00:09:28,700 あとは おめぇらしだいってな。 分かってます。 168 00:09:28,700 --> 00:09:31,440 (クーデリア)お父様と交渉… ですか? 169 00:09:31,440 --> 00:09:35,940 (名瀬)ん? あははっ 違うって。 (ビスケット)テイワズのボス➡ 170 00:09:35,940 --> 00:09:39,880 マクマード・バリストンさんのことですね。 そういえば➡ 171 00:09:39,880 --> 00:09:43,750 クーデリアさんのことで 何か確認を取るって…。➡ 172 00:09:43,750 --> 00:09:47,490 確か 資産がどうとか。 (名瀬)んん…。 173 00:09:47,490 --> 00:09:50,390 どこまで話していいもんか…。 174 00:09:50,390 --> 00:09:54,030 お前ら ギャラルホルンについて どう思う? 175 00:09:54,030 --> 00:09:58,600 (ビスケット)ギャラルホルンですか? (ユージン)どうも何も 軍隊だろ?➡ 176 00:09:58,600 --> 00:10:00,670 よく分かんねぇけど…。 177 00:10:00,670 --> 00:10:03,740 (クーデリア) 300年前 厄祭戦を終わらせ➡ 178 00:10:03,740 --> 00:10:06,510 その後も 強大な軍事力を背景に➡ 179 00:10:06,510 --> 00:10:08,540 戦争が起きないよう➡ 180 00:10:08,540 --> 00:10:12,080 4つの 経済圏を外部から監視する組織。➡ 181 00:10:12,080 --> 00:10:14,250 それがギャラルホルンです。 182 00:10:14,250 --> 00:10:18,690 そいつを 各経済圏が 重荷に感じはじめている。➡ 183 00:10:18,690 --> 00:10:23,930 最近のギャラルホルンは 自分たちの 利益追求に走ってるからなぁ。➡ 184 00:10:23,930 --> 00:10:28,900 で そんなときに このお嬢さんが現れた。➡ 185 00:10:28,900 --> 00:10:32,000 「ノアキスの七月会議」の クーデリア。➡ 186 00:10:32,000 --> 00:10:36,910 火星の独立運動をまとめた 時代のヒロイン。 187 00:10:36,910 --> 00:10:41,040 一地方の独立運動家が ギャラルホルンを飛び越え➡ 188 00:10:41,040 --> 00:10:45,010 独自に 地球経済圏のトップと会談する。➡ 189 00:10:45,010 --> 00:10:48,120 もし それが実現したら 一大事だ。 それこそ➡ 190 00:10:48,120 --> 00:10:52,950 ギャラルホルンの支配体制を 揺るがしかねねぇほどのな。 191 00:10:52,950 --> 00:10:55,390 なんか よく分かんねぇけど➡ 192 00:10:55,390 --> 00:10:58,030 とにかく すげぇ人ってことっすか? 193 00:10:58,030 --> 00:11:01,700 それと資産の話と 一体 なんの関係が…。 194 00:11:01,700 --> 00:11:04,400 (名瀬) これ以上は おやじに聞いてくれ。 195 00:11:04,400 --> 00:11:08,640 まっ 俺ごときが 扱える存在じゃないってことだ➡ 196 00:11:08,640 --> 00:11:10,640 そこのお嬢さんは。 197 00:11:18,410 --> 00:11:20,980 (アトラ)よかった みんな無事で。 198 00:11:20,980 --> 00:11:24,480 昭弘のおかげだよ。 やっぱり いい腕してる。 199 00:11:25,850 --> 00:11:28,060 (昭弘) ボロボロにされちまったがな。 200 00:11:28,060 --> 00:11:30,760 俺の方が よっぽどひどかった。 201 00:11:32,190 --> 00:11:35,160 (アトラ)あっ 三日月 おかわりは? 202 00:11:35,160 --> 00:11:37,370 いや いいや。 えっ?➡ 203 00:11:37,370 --> 00:11:41,370 まだ いつもの半分くらいだよ。 ≪(タカキ)あっ 三日月さん。➡ 204 00:11:41,370 --> 00:11:44,910 オルガさんたち帰って来ましたよ。 今 ブリッジにいるって。 205 00:11:44,910 --> 00:11:47,940 俺 ハンガーで おやっさん手伝ってくるから➡ 206 00:11:47,940 --> 00:11:50,010 そっちは任せるって言っといて。 207 00:11:50,010 --> 00:11:53,550 (タカキ)えっ でも…。 (昭弘 アトラ)ん? 208 00:11:53,550 --> 00:11:56,180 というわけで➡ 209 00:11:56,180 --> 00:11:59,420 テイワズのボス マクマード・バリストンさんと➡ 210 00:11:59,420 --> 00:12:03,090 交渉することが決まりました! (チャド)マジかよ! 211 00:12:03,090 --> 00:12:05,160 (シノ)はははっ。 慌てんな。 212 00:12:05,160 --> 00:12:08,730 まだ テイワズの傘下に入れるって 決まったわけじゃねぇ。 213 00:12:08,730 --> 00:12:11,430 (2人)あぁ…。 (ビスケット)これから俺たちは➡ 214 00:12:11,430 --> 00:12:15,500 タービンズと一緒に 歳星に向かいます。 (ダンテ)歳星? 215 00:12:15,500 --> 00:12:17,570 (ビスケット) テイワズの本拠地になっている➡ 216 00:12:17,570 --> 00:12:21,210 大きな船だって。 今 近くにいるらしいんだ。 217 00:12:21,210 --> 00:12:24,310 (シノ)へえ~。 (フミタン)団長さん➡ 218 00:12:24,310 --> 00:12:27,150 火星とつながりました。 じゃあ➡ 219 00:12:27,150 --> 00:12:29,350 こっちの状況を伝えるんで…。 (フミタン)その前に➡ 220 00:12:29,350 --> 00:12:31,790 あちらから メールが来ているようですが。 221 00:12:31,790 --> 00:12:33,860 ん? 222 00:12:33,860 --> 00:12:38,160 (ビスケット)まさか 火星の運転資金が 底をつきそうだなんて…。 223 00:12:38,160 --> 00:12:40,860 もう少し もつかと思ったんだが。 224 00:12:40,860 --> 00:12:43,600 (ビスケット)ギャラルホルンに 目を付けられてちゃ➡ 225 00:12:43,600 --> 00:12:46,500 まともに商売なんて できないもんね。➡ 226 00:12:46,500 --> 00:12:50,410 なんとかしないと。 ふぅ…。 227 00:12:50,410 --> 00:12:53,510 (ラフタ)あっ 姐さん! ん? 228 00:12:53,510 --> 00:12:56,180 (アジー)話は終わったんですか? (アミダ)ああ。➡ 229 00:12:56,180 --> 00:12:59,450 あの子たちを連れて 歳星に帰ることになったよ。 230 00:12:59,450 --> 00:13:02,420 (ラフタ)白いのに乗ってた子も 来てたんですか? 231 00:13:02,420 --> 00:13:04,850 (アミダ)パイロットは いないようだったけど? 232 00:13:04,850 --> 00:13:07,960 (アジー)気になるの? (ラフタ)めったにいないからね➡ 233 00:13:07,960 --> 00:13:11,060 あそこまで 私を熱くしてくれるのは。 234 00:13:11,060 --> 00:13:13,700 もちろん ダーリンほどじゃないけどさ。 235 00:13:13,700 --> 00:13:15,900 (アジー)はいはい。 でも まあ➡ 236 00:13:15,900 --> 00:13:19,370 本当に 面白そうな子たちだったよ。➡ 237 00:13:19,370 --> 00:13:23,540 素直に 名瀬の提案 のんどきゃ 楽できたろうに…。 238 00:13:23,540 --> 00:13:26,010 (雪之丞)おらぁ そこ気ぃつけろって言ってんだろ。 239 00:13:26,010 --> 00:13:28,510 (団員)は~い。 ≪おやっさん! 240 00:13:28,510 --> 00:13:31,610 調子はどうだい? あっちの方は➡ 241 00:13:31,610 --> 00:13:35,320 まだ 予備のパーツがあるから なんとかなるが➡ 242 00:13:35,320 --> 00:13:37,320 問題は…。 243 00:13:39,450 --> 00:13:41,590 ミカ! 244 00:13:41,590 --> 00:13:45,030 オルガ。 うまくいったんだって? 245 00:13:45,030 --> 00:13:48,600 ああ なんとかな。 246 00:13:48,600 --> 00:13:51,370 ミカも よくやってくれたな。 247 00:13:51,370 --> 00:13:53,500 ん? 今回は➡ 248 00:13:53,500 --> 00:13:56,540 あんまり 役に立たなかった。 ごめん。 249 00:13:56,540 --> 00:13:59,640 何言ってやがる。 十分やってくれたろう。 250 00:13:59,640 --> 00:14:02,280 いや あれじゃダメだ。 251 00:14:02,280 --> 00:14:05,410 あっ…。 もっともっと頑張らないと。 252 00:14:05,410 --> 00:14:11,950 ♬~ 253 00:14:11,950 --> 00:14:14,020 そうだな。 254 00:14:14,020 --> 00:14:16,120 俺も まだまだ頑張らねぇと。 255 00:14:19,760 --> 00:14:23,430 (ライド)なあ~ まだ 歳星ってのに着かねぇの?➡ 256 00:14:23,430 --> 00:14:27,210 出発して もう10日だろ? (ヤマギ)そろそろって聞いたけど。 257 00:14:27,210 --> 00:14:30,710 (タカキ)ねえ 三日月さんって 最近 見ないよね。 258 00:14:30,710 --> 00:14:33,810 (ヤマギ)ああ~ 昭弘さんと一緒に 向こうの船で➡ 259 00:14:33,810 --> 00:14:36,310 シミュレーター使って 特訓してるって。 260 00:14:36,310 --> 00:14:40,020 えっ 特訓? (ライド)すげぇよな。➡ 261 00:14:40,020 --> 00:14:44,120 二人とも あんなに強ぇのに まだ頑張って。 262 00:14:44,120 --> 00:14:47,160 に引き換え…。 263 00:14:47,160 --> 00:14:49,230 (シノ)あんなに女がいるってのに➡ 264 00:14:49,230 --> 00:14:52,230 一人も なびかねぇって どういうことだよ。 265 00:14:52,230 --> 00:14:54,800 けっ! どうでもいいわ んなもん。 266 00:14:54,800 --> 00:14:58,270 全員 名瀬さんって人の 奥さんなんでしょ? 267 00:14:58,270 --> 00:15:00,300 当たり前じゃない。 (ユージン)だから➡ 268 00:15:00,300 --> 00:15:03,200 どうでもいいっつってんだろ! (シノ)女~! 269 00:15:05,880 --> 00:15:07,910 資産…。 270 00:15:07,910 --> 00:15:10,980 (心の声) ≪私が? 一体 どういうこと?≫ 271 00:15:10,980 --> 00:15:13,020 ≪なぜ テイワズは…≫ 272 00:15:13,020 --> 00:15:16,250 (アトラ)クーデリアさん。 あっ アトラさん。 273 00:15:16,250 --> 00:15:18,920 あとで あっちの船に行きませんか? 274 00:15:18,920 --> 00:15:21,060 えっ? あっちって…➡ 275 00:15:21,060 --> 00:15:24,060 タービンズさんへ? ふふん。 276 00:15:24,060 --> 00:15:28,260 (名瀬)で なんだ? 改まって 話ってのは。 277 00:15:31,370 --> 00:15:34,610 (名瀬)これは…。 (ビスケット)僕たちが 火星で➡ 278 00:15:34,610 --> 00:15:37,540 ギャラルホルンから 鹵獲したもののリストです。 279 00:15:37,540 --> 00:15:39,940 (名瀬)結構あるな。 (ビスケット)はい。➡ 280 00:15:39,940 --> 00:15:42,180 それで 話というのは➡ 281 00:15:42,180 --> 00:15:46,120 それを売却できる業者を 紹介してほしいんです。 282 00:15:46,120 --> 00:15:49,420 なじみの業者はいないのか? (ビスケット)CGS時代から➡ 283 00:15:49,420 --> 00:15:53,790 つきあいのある業者は いるんですが… 物が物です。 284 00:15:53,790 --> 00:15:56,890 並の業者では 扱いきれないんじゃないかと…。 285 00:15:56,890 --> 00:15:59,600 (名瀬)まっ 確かにな。 (ビスケット)もちろん➡ 286 00:15:59,600 --> 00:16:04,240 仲介料は お支払いします。 お願いできないでしょうか? 287 00:16:04,240 --> 00:16:07,170 できなかねぇがよ お前ら➡ 288 00:16:07,170 --> 00:16:10,680 そんなに 金に困ってんのか? そっ それは…。 289 00:16:10,680 --> 00:16:13,980 正直 困ってます。 (名瀬)なら なんで➡ 290 00:16:13,980 --> 00:16:17,380 俺が 仕事 紹介してやるって 言ったときに断った? 291 00:16:17,380 --> 00:16:19,420 えっ? ん? 292 00:16:19,420 --> 00:16:23,550 あっ いや… だって あの話を受けたら 俺たちは➡ 293 00:16:23,550 --> 00:16:27,020 バラバラになっちまうって…。 (名瀬)なっちゃいけないのか? 294 00:16:27,020 --> 00:16:29,720 あっ… んん…。 295 00:16:31,600 --> 00:16:35,230 俺らは離れられないんです。 (名瀬)離れられない?➡ 296 00:16:35,230 --> 00:16:39,000 気持ち悪ぃなぁ 男同士で ベタベタと。 297 00:16:39,000 --> 00:16:42,740 なんとでも言ってください。 俺らは…➡ 298 00:16:42,740 --> 00:16:47,450 鉄華団は離れちゃいけない。 だから なんでだよ? 299 00:16:47,450 --> 00:16:49,480 それは…。 300 00:16:49,480 --> 00:16:52,280 オルガ? ん? 301 00:16:52,280 --> 00:16:55,920 つながっちまってんです 俺らは。 はあ? 302 00:16:55,920 --> 00:16:58,620 死んじまった仲間が流した血と➡ 303 00:16:58,620 --> 00:17:01,530 これから 俺らが流す血が混ざって➡ 304 00:17:01,530 --> 00:17:05,660 鉄みたいに固まってる。 だから…➡ 305 00:17:05,660 --> 00:17:08,130 だから 離れらんねぇ。 306 00:17:08,130 --> 00:17:12,440 離れちゃいけないんです。 危なかろうが 苦しかろうが➡ 307 00:17:12,440 --> 00:17:17,180 俺らは…。 マルバに銃を突きつけたとき➡ 308 00:17:17,180 --> 00:17:19,980 お前 言ってたよな。 えっ? 309 00:17:19,980 --> 00:17:23,950 (名瀬)「あんたの命令どおりに 俺は あいつらを…」。➡ 310 00:17:23,950 --> 00:17:28,090 「あいつら」ってのが その死んじまった仲間のことか? 311 00:17:28,090 --> 00:17:30,150 んん…。 312 00:17:30,150 --> 00:17:32,960 (名瀬) 離れられない… そりゃあ結構。 313 00:17:32,960 --> 00:17:36,630 だがな 鉄華団を守り抜くってんなら➡ 314 00:17:36,630 --> 00:17:40,300 これから先は 誰も お前に 指図しちゃあくれない。➡ 315 00:17:40,300 --> 00:17:43,430 ガキどもが お前の命令一つで死ぬ。➡ 316 00:17:43,430 --> 00:17:47,610 その責任は 誰にも押しつけられねぇ。 オルガ➡ 317 00:17:47,610 --> 00:17:52,110 団長であるてめぇが 一人で背負えんのか? それを。 318 00:17:54,150 --> 00:17:56,210 (2人)わあ~。 319 00:17:56,210 --> 00:17:59,820 (アトラ)ふふふっ ふふっ。 えっと➡ 320 00:17:59,820 --> 00:18:02,920 ここにいる子たちは みんな 名瀬さんの…。 321 00:18:02,920 --> 00:18:05,990 そう。 母親は別々だけどね。 322 00:18:05,990 --> 00:18:08,090 元気でしょ? うちのダーリン。 323 00:18:08,090 --> 00:18:10,730 あっ ははっ…。 324 00:18:10,730 --> 00:18:13,560 ここには 小さいのしかいないけどね。 325 00:18:13,560 --> 00:18:16,230 あうぅ~。 (アトラ)他にもいるんですか? 326 00:18:16,230 --> 00:18:20,370 (ラフタ)おっきいのは みんな 陸の学校に入ってるからね。 327 00:18:20,370 --> 00:18:23,940 お兄ちゃんたち いなくて さみちいでちゅねぇ。 328 00:18:23,940 --> 00:18:28,180 (アミダ)これが うちの家族さ。➡ 329 00:18:28,180 --> 00:18:31,580 んん~ いい匂いだねぇ。 ≫あうぅ~。 330 00:18:31,580 --> 00:18:33,580 (アトラ)家族…。 331 00:18:34,850 --> 00:18:38,720 うぅ~。 はぁ~。 332 00:18:38,720 --> 00:18:41,630 (アトラ)よかった。 あっ… えっ? 333 00:18:41,630 --> 00:18:46,300 クーデリアさん 最近 難しい顔ばっかりしてたから。 334 00:18:46,300 --> 00:18:49,200 (クーデリア)あぁ… アトラさん。 335 00:18:50,470 --> 00:18:53,540 かわいいね。 336 00:18:53,540 --> 00:18:55,540 (クーデリア)ええ。 337 00:18:56,810 --> 00:19:00,750 覚悟はできてるつもりです。 ほう~。 338 00:19:00,750 --> 00:19:05,920 仲間でもなんでもねぇヤツに 訳の分からねぇ命令で➡ 339 00:19:05,920 --> 00:19:09,390 仲間が無駄死にさせられるのは 御免だ。 340 00:19:09,390 --> 00:19:11,890 あいつらの死に場所は➡ 341 00:19:11,890 --> 00:19:14,590 鉄華団の団長として 俺が作る! 342 00:19:16,060 --> 00:19:18,830 (ビスケット)オルガ…。 343 00:19:18,830 --> 00:19:22,100 それは 俺の死に場所も同じです。 344 00:19:22,100 --> 00:19:24,400 あいつらのためなら➡ 345 00:19:24,400 --> 00:19:26,500 俺は いつだって死ね…。 バチン! 346 00:19:26,500 --> 00:19:30,470 (ビスケット)オ… オルガ!? てめぇが死んで どうすんだ。➡ 347 00:19:30,470 --> 00:19:34,570 指揮官がいなくなったら それこそ 鉄華団はバラバラだ。 348 00:19:37,420 --> 00:19:42,490 (名瀬)まあ でも 血が混ざって つながって… か。➡ 349 00:19:42,490 --> 00:19:45,990 そういうのは 仲間っていうんじゃないぜ。 350 00:19:48,230 --> 00:19:51,200 家族だ。 あぁ…。 351 00:19:51,200 --> 00:19:54,900 ≪(名瀬)まっ 話は分かったよ。 ≪(ビスケット)えっ? あの…。 352 00:19:56,330 --> 00:19:59,070 悪ぃようにはしねぇからよ。 353 00:19:59,070 --> 00:20:02,470 あっ お願いします! お願します! 354 00:20:06,040 --> 00:20:08,180 ああ~! あっ。 355 00:20:08,180 --> 00:20:11,020 しくじった…。 そう?➡ 356 00:20:11,020 --> 00:20:13,080 考えてくれるって 言ってたじゃない。 357 00:20:13,080 --> 00:20:16,950 問題は そこじゃねぇ! 商売の話は あくまで➡ 358 00:20:16,950 --> 00:20:21,160 対等にしなけりゃなのに あんな ガキ扱いされて…。 359 00:20:21,160 --> 00:20:25,160 くっ… くくっ はははっ。 なんだよ? 360 00:20:25,160 --> 00:20:29,300 (ビスケット) ははっ 大丈夫。 何があっても➡ 361 00:20:29,300 --> 00:20:32,400 僕たちは オルガを信じて ついていくから。 362 00:20:35,410 --> 00:20:37,410 おう。 363 00:20:39,940 --> 00:20:42,850 くっ! くっ! あっ!➡ 364 00:20:42,850 --> 00:20:45,050 [スピーカ] だあぁ~! 365 00:20:46,450 --> 00:20:49,090 よっしゃ~ 勝っち~! 366 00:20:49,090 --> 00:20:52,190 ぐっ! はぁ… まだまだ~。 367 00:20:52,190 --> 00:20:56,360 (アジー)やめときな。 熱くなってちゃ勝てないよ。 368 00:20:56,360 --> 00:20:59,000 (ラフタ) また かわいがってあげるから~。 369 00:20:59,000 --> 00:21:01,270 (昭弘)くっそ~。 んじゃ 次は俺が。 370 00:21:01,270 --> 00:21:04,940 (アジー)それにしても あんたたち 毎日毎日➡ 371 00:21:04,940 --> 00:21:08,510 よく頑張るね。 ん? 372 00:21:08,510 --> 00:21:11,910 俺には それくらいしか できることがないんだ。 373 00:21:14,310 --> 00:21:17,280 (ラフタ)シミュレーターには 「阿頼耶識」はないんだから➡ 374 00:21:17,280 --> 00:21:20,380 た~っぷり かわいがってあげるからね! 375 00:21:22,450 --> 00:21:25,720 (アミダ)あのオルガって子 なんの話だったんだい? 376 00:21:25,720 --> 00:21:28,790 (名瀬) それが 青臭ぇ話ばっかりで➡ 377 00:21:28,790 --> 00:21:30,930 ケツが かゆくなっちまったぜ。 378 00:21:30,930 --> 00:21:34,730 昔のあんたも 相当なもんだったよ。 379 00:21:34,730 --> 00:21:38,770 お望みなら ベッドで 朝まで 昔話でもしようか? 380 00:21:38,770 --> 00:21:40,940 勘弁してくれ。 381 00:21:40,940 --> 00:21:44,640 (オペレーター) あっ 正面 歳星を捉えました。 382 00:21:46,980 --> 00:21:50,980 あいつが歳星だと。 ふ~ん。 383 00:21:50,980 --> 00:21:53,050 今日も訓練か? 384 00:21:53,050 --> 00:21:55,920 向こうの船で しごかれてるそうじゃねぇか。 385 00:21:55,920 --> 00:22:00,990 オルガに見捨てられないように 頑張らなくちゃいけないからね。 386 00:22:00,990 --> 00:22:05,130 ふっ… バ~カ。 387 00:22:05,130 --> 00:22:09,270 見捨てるとか 見捨てないとかじゃねぇよ➡ 388 00:22:09,270 --> 00:22:11,800 家族ってのは。 389 00:22:11,800 --> 00:22:14,200 ん? いや…。 390 00:22:16,510 --> 00:22:18,540 頼むぜ ミカ。 391 00:22:18,540 --> 00:22:20,580 うん。 392 00:22:20,580 --> 00:22:27,520 ♬~ 393 00:22:27,520 --> 00:22:30,820 ♬ オルフェンズ 涙 394 00:22:30,820 --> 00:22:35,490 ♬ 愛は悲しみを背負い 395 00:22:35,490 --> 00:22:40,660 ♬ 強くなれるから 396 00:22:40,660 --> 00:22:43,370 ♬ You're on my mind 397 00:22:43,370 --> 00:22:46,370 ♬ 聞こえますか 398 00:22:46,370 --> 00:22:49,410 ♬ 宇宙が歌う 399 00:22:49,410 --> 00:22:53,310 ♬ ブルース 400 00:22:53,310 --> 00:22:59,520 ♬ Ah… 401 00:22:59,520 --> 00:23:05,090 ♬ 闇夜に浮かぶ 402 00:23:05,090 --> 00:23:11,260 ♬ 青い 光に 403 00:23:11,260 --> 00:23:13,930 ♬ 孤独を 404 00:23:13,930 --> 00:23:17,870 ♬ 隠す 405 00:23:17,870 --> 00:23:21,010 ♬ 強者たちは 406 00:23:21,010 --> 00:23:23,910 ♬ 夢の かけらに 407 00:23:23,910 --> 00:23:25,980 ♬ 何を 408 00:23:25,980 --> 00:23:30,150 ♬ 見るのだろう 409 00:23:30,150 --> 00:23:33,620 ♬ オルフェンズ 宇宙へ 410 00:23:33,620 --> 00:23:36,720 ♬ 僕らは今 411 00:23:36,720 --> 00:23:43,530 ♬ 希望という船を出そう 412 00:23:43,530 --> 00:23:46,130 ♬ You're on my mind 413 00:23:46,130 --> 00:23:49,230 ♬ この刹那に 414 00:23:49,230 --> 00:23:56,030 ♬ 宇宙が歌うブルース 415 00:23:58,400 --> 00:24:03,170 (タカキ)えっ 家族!? 俺らのこと そう 団長が言ってたんすか?➡ 416 00:24:03,170 --> 00:24:07,340 ってことは 三日月さんが 俺の兄貴ってことですよね?➡ 417 00:24:07,340 --> 00:24:09,980 うわ~ やばい!➡ 418 00:24:09,980 --> 00:24:13,580 あんな すげぇ強ぇ かっけぇ兄貴が 俺に!?➡ 419 00:24:13,580 --> 00:24:16,580 どうしよう~。 俺 頑張ります。➡ 420 00:24:16,580 --> 00:24:20,150 今までの… 3倍 頑張ります!➡ 421 00:24:20,150 --> 00:24:23,660 次回 『機動戦士ガンダム 鉄血のオルフェンズ』➡ 422 00:24:23,660 --> 00:24:25,960 第9話 「盃」。